Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет

Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет

Пословица про вежливость, приличие и обычаи:

Аль моя плешь наковальня, что всяк по ней бьет?

Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. title. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет фото. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет-title. картинка Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. картинка title Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. star 0. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет фото. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет-star 0. картинка Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. картинка star 0 Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. star 0. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет фото. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет-star 0. картинка Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. картинка star 0 Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. star 0. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет фото. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет-star 0. картинка Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. картинка star 0 Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. star 0. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет фото. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет-star 0. картинка Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. картинка star 0 Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. star 0. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет фото. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет-star 0. картинка Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. картинка star 0 Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. rate. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет фото. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет-rate. картинка Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. картинка rate

Смысл пословицы

Смысл этой пословицы можно понять исходя из того, что она про вежливость, приличие и обычаи. Дополнительную информацию можно почерпнуть из описания похожих пословиц и выражений.

Похожие пословицы и выражения

Похожих по смыслу пословиц не найдено. Обратите внимание на список ключевых слов: битье, плешь,
Смотрите все пословицы про вежливость, приличие и обычаи Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. att. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет фото. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет-att. картинка Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. картинка att

Скачать пословицу

Вы можете скачать изображение с текстом пословицы, поделиться им с друзьями в социальных сетях либо использовать в презентациях. Для скачивания, нажмите на картинке.

Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. al moya plyesh nakovalnya chto vsyak po nyej byet. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет фото. Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет-al moya plyesh nakovalnya chto vsyak po nyej byet. картинка Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет. картинка al moya plyesh nakovalnya chto vsyak po nyej byet

Задать вопрос

Свои вопросы, предложения и замечания присылайте через предложенную ниже форму.
Благодаря Вашим отзывам и оценкам, мы постараемся сделать проект «Игра слов» ещё лучше.

Источник

    Аминем беса не отбудешь

Амбар крепок, да углы худы

Алтыном воюют, алтыном торгуют, а без алтына горюют

Алтынного вора вешают, а полтинного чествуют

Алтын серебра не ломит ребра

Алтын сам ворота отпирает и путь очищает

Алтын пропадет, и Мартын пропадет

Алмаз алмазом гранится, плут плутом губится

Ай-ай, месяц май! тепел, да холоден

Аз не вяз, и, содрав лыко, не сплести лаптей

Аз да буки избавят ли от муки?

Адамовы лета с начала света

Ад безо дна, век без конца

Агриппине засвербило в спине

Авося жданки съели

Авоськал, авоськал да и доавоськался

Авоська ушел, а небоську покинул

Авоська парень добрый: или выручит, или выучит

Авоська веревку вьет, небоська петлю закидывает

Авось что заяц, в тенета попадает

Авось не веревку вьет, но больно петлю закидывает

Авось кривая вывезет

Авось и рыбака толкает под бока

Авось и к нам на двор солнышко взойдет

1.329330331 332 333334335.344

Просмотров: 2586
Категория: ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

Другие новости по теме:

Разместите, пожалуйста, ссылку на эту страницу на своём веб-сайте:

Код для вставки на сайт или в блог:
Код для вставки в форум (BBCode):
Прямая ссылка на эту публикацию:

Источник

Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет

Николай Владимирович Уваров

Энциклопедия народной мудрости

Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото!

«Это уже не ново, это уже было сказано» – вот одно из самых обыкновенных обвинений критики. Но всё уже было сказано, все понятия выражены и повторены в течение столетий. Что же из этого следует? Что дух человеческий ничего нового не производит? Нет, не станем на него клеветать: разум неистощим в соображении понятий, как язык неистощим в соединении слов. Все слова находятся в лексиконе; мысли же могут быть разнообразные до бесконечности.

В простоте слова – самая великая мудрость, пословицы и поговорки всегда кратки, а ума и чувства вложено в них на целые книги.

Россыпи родного языка

Неважно, кто ты – школьник или студент, учёный или любитель словесности, знаток своего языка или только осваивающий его богатство. Важно то, что ты неравнодушен к великому и могучему русскому языку, что ты соприкасаешься с бесценной славянской культурой, пытаешься понять и оценить этот пласт национального достояния. Приветствую тебя и надеюсь, что мой многолетний труд будет тебе полезен. Я выступаю как продолжатель дела Владимира Ивановича Даля. Его книга «Пословицы русского народа», а также «Толковый словарь живого великорусского языка» были величайшим событием XIX века. Так уж случилось, что моё давнее увлечение фольклором переросло в постоянную потребность собирать всё, что украшает русский язык, что делает его сильным и величественным. Прошедшие почти полтора столетия нисколько не умалили роли трудов Даля, а скорее наоборот – показали, что творения его помогали многим поколениям постигать русский язык, понимать его значение в истории культуры и искусства России. Но жизнь не стоит на месте. Бурные политические, экономические, культурные события XX века меняли не только уклад жизни россиян, но и внесли значительные изменения в форму и содержание самого языка. Что-то ушло в прошлое, что-то появилось вновь. Из двадцати тысяч пословиц и поговорок, собранных Далем, примерно четвёртая часть практически не встречается в устной речи. В то же время тысячи и тысячи народных изречений появились в связи с Октябрьской революцией, коллективизацией сельского хозяйства, Великой Отечественной войной, развитием спорта, эстрадного искусства, возрождением православия, обострением криминальной обстановки в стране и так далее и тому подобное. Материал, собранный в различных регионах страны, в том числе и через моих соратников-корреспондентов, в многочисленных аудиториях, озвученный на радио и телевидении, встречавшийся в литературе различного характера, лёг в основу «Энциклопедии народной мудрости», выпуск которой в таком объёме предпринимается впервые в отечественном книгоиздании.

При сборе материалов для энциклопедии я пользовался методологией В.И. Даля, однако при издании применил ряд новшеств. А именно:

1. Обилие материала и не всегда совершенная форма подачи пословиц по темам заставили меня вернуться к додалевскому периоду, когда авторы изданий располагали пословицы в алфавитном порядке. Но чтобы лучше ориентироваться в поисках нужных изречений, я присвоил каждому изречению свой номер и предлагаю указатель слов и тем. Он насчитывает около двух тысяч изречений (у Даля было тем-указателей 170). Причём в указателе привожу не только слова в именительном падеже и единственном числе, но и однокоренные слова. Такой указатель слов и тем, разработанный мною, представлен на суд читателя впервые. Надеюсь, что он сослужит добрую службу, облегчит поиск нужных пословиц и поговорок.

2. Учитывая тот факт, что имя человека играет важную роль в его жизни, я создал указатель имён, встречающихся в «Энциклопедии народной мудрости». Наверное, каждому будет интересно узнать, как его имя трактуется в пословицах и поговорках.

Надеюсь, предлагаемая читателям энциклопедия поможет расширить круг знаний о своих именах, по природе прославляемых, побудит каждого к уважению себя, своих близких и незнакомых людей. Уважение сродни доброте, которая непременно сопутствует памятливости, душевному спокойствию, счастью. Тогда и имя своё легче нести по жизни высоко, с достоинством и честью, как подобает Человеку.

Я понимаю, что мою работу собирателя россыпей родного языка законченной назвать нельзя. Тем более, что наша бурная жизнь активно влияет на форму и содержание пословиц и поговорок и отнюдь не в лучшую сторону. Впрочем, анализы и оценки – это тема отдельная, если на то будет угодно судьбе. А пока остаюсь верным своему увлечению.

1. А Абрам добрый к нам.

2. А больной ты никому не нужен.

3. А был ли мальчик?

4. А в провинции и дождь развлечение.

5. А в сердце льстец всегда отыщет уголок.

7. А Вавилу уж запрятали в могилу.

9. А Васька слушает да ест.

10. А воз и ныне там.

11. А вы, друзья, как ни садитесь, всё в музыканты не годитесь.

12. А говорят, всех бешеных собак перевешали.

13. А делом ни один бедняжке не помог.

14. А ему хоть кол на голове теши!

15. А за козла ответишь!

16. А зима катит в глаза.

17. А иначе нам удачи не видать.

18. А к нам печали вовсе не стучали.

19. А как худ князь, так и в грязь.

20. А когда досуг-то будет? А когда нас не будет.

22. А кто слыхал, чтобы медведь летал?

24. А куда ты денешься?

25. А ларчик открывался просто!

26. А медали нам не дали.

28. А мне по барабану!

30. А молчальники вышли в начальники.

31. А на масляной неделе из трубы блины летели.

32. А нам только б выгода.

33. А нам что чёрт, что батька.

34. А напоследок я скажу…

35. А ну, сочтёмся своими: бабушкин внучатый козёл тёщиной курице как приходится?

36. А он и в ус не дует.

37. А он и ухом не ведёт.

38. А рогожка чем не одёжка, да ещё есть куль праздничный.

39. А рубль уже не деньги?

41. А счастье было так близко.

42. А счастье было так возможно.

43. А сынок-то-вылитый отец!

44. А там уж дело техники.

45. А ты пела? Это дело. Так поди же, попляши!

46. А ты что думал: в сказку попал?

47. А удачи нам на даче не видать.

48. А хитрость и в былые времена была с умом и доблестью сходна.

49. А что поделаешь? А кому сейчас легко?

50. А что, у меня детей что ли мало или я мало кому должен?

52. А? Ворона – кума, галка – крестница, тебе ровесница.

53. Абзац котёнку, больше срать не будет.

54. Абрам, Абрам, да не Божий же храм.

55. Абросим есть не просит, а ест – не бросит.

56. Абстрактное понятие.

57. Абсурдное решение.

58. Авангард коммунистического движения.

59. Аввакум не кум, своей бражкой угощает.

60. Аввакум скажет наобум, а ты бери себе на ум.

61. Авгиевы конюшни.

62. Август-ленорост, припасает холст.

63. Август без тепла – хлеб втридорога.

64. Август варит, а сентябрь к столу подаёт.

65. Август крушит, да поле тешит.

66. Август марта теплее, Азия Африки честнее.

67. Август-батюшка заботой-работой мужика тешит.

68. Авдей всё меж людей.

69. Авирон не боится ворон, а на галки есть палки.

70. Авирону чёрт дал оборону – сову да ворону.

71. Авось – дурак, с головой выдаст.

72. Авось – хоть брось, а наверняка – в почёте.

73. Авось верёвку вьёт, небось петлю затягивает.

Источник

Аль моя плешь наковальня что всяк по ней бьет

Смотреть что такое АЛЬ в других словарях:

АЛЬ, союз и частица (нар.-поэт. и прост.). Али, или (в 1 и 5 знач.).

аль союз разг.-сниж. То же, что: ай (2*).

АЛ, АЛЬ, ЭЛЬ и УЛЬЧастица речи в арабском языке: имеет значение члена и соответствует французским le, la, les и немецким der, die, das, die.Словарь ино. смотреть

АЛЬАртикль определенности, обладания. Антрополексема.Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь терминов..Синонимы: али, или, разве

1) Орфографическая запись слова: аль2) Ударение в слове: а`ль3) Деление слова на слоги (перенос слова): аль4) Фонетическая транскрипция слова аль : [`а. смотреть

Настоящее имя: Михайлов Константин АрсеньевичСм.: АльцестПериодические издания:• Шут, 1899Источники:• Масанов И.Ф. Словарь псевдонимов русских писателе. смотреть

См. серьёзноВ. В. Виноградов.История слов,2010Синонимы: али, или, разве

аль и ‘али, союз Синонимы: али, или, разве

Аль, сз. = Але́ 1). Ogon. 209. Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 1. — С. 6.

см. али.Синонимы: али, или, разве

〔连或语〕见али. Синонимы: али, или, разве

аль, аль, союз и частица (нар.-поэт. и прост.). Али, или (в 1 и 5 знач.).

Аль- (в особових найменуваннях): Аль-Каші, Аль-Мансур, Аль-Фарабі та ін.

АЛЬ, союз и частица (нар.-поэт. и прост.). Али, или (в 1 и 5 значение).

решение, разрешение аль этмек решать, разрешать (вопрос, проблему)

см. или Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: али, или, разве

Ударение в слове: `альУдарение падает на букву: а

Какой, который, любой

аль аль и `али, союз

АЛЬ АНЗ

АЛЬ АНТИКА

АЛЬ В ЛЮДЯХ ЛЮДЕЙ НЕТ?

АЛЬ ГЛАЗА В ОЧЕШНИК СХОРОНИЛ?

см. Аль глаза отсидел?

АЛЬ ГЛАЗА ОТСИДЕЛ?

Аль глаза в очешник схоронил? Аль глаза отсидел?См. ЧЕЛОВЕК

АЛЬ ДАНТЕ

аль данте al dente – итальянское выражение, буквально означает: «на зубок». Под этим понимается определенная степень готовности пасты, которая, буд. смотреть

АЛЬ ДЕ МАРС

(фр. hale de mars) —сухой и холодный северный, северо-восточный или восточный ветер (виз) в районе горного массива Морван и в ряде районов деп. Юра (Фр. смотреть

АЛЬ ДЕНТЕ

Аль денте В переводе с итальянского \’на зуб\’. Этот термин означает хорошо приготовленные макаронные изделия и овощи. Если макароны приготовлены \’ал. смотреть

АЛЬ ДЕНТЕ

很劲道, 有咬劲, 弹牙, 有嚼劲, 有韧性, 香Q, 很Q

АЛЬ ЗАБЫЛИ, КАК В СТАРИНУ ЛЮБИЛИ.

Аль забыли, как в старину любили (как прежде любили).См. КЛИЧ НОСЯЧИХ

АЛЬ ИМПРОВВИЗО

АЛЬ КАЛЬБ АЛЬ РАИ

АЛЬ КИНДИ

АЛЬ КИНДИ

Источник

Пословицы и поговорки русского народа (71 стр.)

Приличие – Вежество – Обычай

Невежа и бога гневит. Не дорого ничто, дорого вежество.

Учися вежеству: где пень – тут челом; где люди – тут мимо; где собаки дерутся – говори: «Бог помощь!»

Гости, кушайте, а детки, не поддавайтесь!

Не верстайся с рабою, не сравняет тебя с собою.

Безобычному человеку с людьми не жить.

Его потчевать в харчевне, поить в кабаке, а на дом не водить.

Не при вас сказать. Не при твоей милости молвить.

Не вашей бы чести слушать наши речи.

Не осуди в лаптях: сапоги в санях.

Честно поднес под самый нос.

Хороша шла, да не поклонилась (давал грош, да не воротилась).

Не в том дело, что жена спесива, а в том, что муж не вожеват (не радушен).

С поклону голова не заболит. Поклоном поясницы не переломишь.

Поклоном спины не надсадишь, шеи не свихнешь.

Поклониться – вперед пригодится.

От учтивых (вежливых) слов язык не отсохнет.

Платье чисто, так и речь честна.

Честное слово и буйну голову смиряет.

Он крест кладет по-писаному (т.е. вежлив, обычлив).

Чин чина почитай, а меньшой садись на край!

Что в людях ведется, то и у нас не минется.

Что в людях, то и у нас.

Ни от чего человеческого не отрекаются.

И мы не хуже людей. Что люди, то и мы.

Не пасть же лицом в грязь. Небось, лицом в грязь не ударил.

И мы не в угол рожей-то, а во всю стену.

Маланьина изба не беседа.

Хозяин во всем воле́н, да и тот не все ври: покидай и на утро.

Не стыдно молчать, когда нечего сказать.

Не умеет к ставцу (чашке) лицом сесть.

В передний угол посоха не ставят.

Я не отпел, а ты не отслушал. Я не отпел, а ты шапку надел.

Все люди, как люди, один черт в колпаке.

Себя оголять – свою наготу казать.

Себя наготить, свой позор казать.

Посади дурака за стол, а он и ноги на стол.

Посади мужика к порогу, а он под святые лезет.

Не лезь наперед: не стать бы назади.

Не суйся, буки, наперед аза́! Не лезь наперед отца в петлю!

На пороге не стоят. Через порог руки́ не подают.

Где посадят, там сиди, а где не велят, там не гляди!

В чужом доме не будь приметлив, а будь приветлив.

В чужом доме не указывают.

Гость – невольный человек, где посадят, тут и сядет.

В чужой монастырь со своим уставом не ходят (не ходи).

Дома, как хочу, а в людях, как велят.

Гость у хозяина в руках (в послушании).

Люди пеши, а ты на карачках.

Чесалась свинья и о боярские крыльца.

Чья бы ни рычала (мычала), а твоя-то бы молчала (корова, собака).

Чья бы ни рычала, да своя-то бы молчала (говор. о бранчивой жене).

Чья-то бы ревела, а твоя бы давно околела.

Не Макару с боярами знаться. Это нам не по брюху.

Что сельская попадья, меж людей задом места ищет.

С твоей ли рожей в собор к обедне! Будет и в приходскую.

Мерный кубок не для наших губок.

Валит сорому на всяку сторону.

Нам, татарам, все даром (не смотрим на обычай, приличие).

Обычай не клетка – не переставишь.

Повальный обычай, что царский указ.

Обычай старше (сильнее) закона.

Не нами свет начался (стался), не нами и кончится.

Не нами уставилось, не нами и переставится.

Из песни слова не выкинешь.

Без костей мяса не вешают. Без костей мясо не живет.

Ел ли, не ел, а за обед почтут.

На что вороне большие хоромы? Знай, ворона, свое гнездо!

Попался черт в боярский двор.

Не рука Макару калачи есть.

Сам с локоток, а кафтан короток.

Не нашему носу рябину клевать (она-де ягода нежная).

Этот кус не для твоих ус (уст).

Живет в подклете, а кашляет по-горнишному.

Ряженое яство суженому есть! По бабе брага, по девке сряда.

Не посмотря (Не поглядев) в святцы, да бух в колокол.

Не отведав, хвалишь. Не к коленцу пляшешь.

Аль моя плешь наковальня, что всяк по ней бьет? Мы люди безграмотны, пряники едим неписаные.

Люди неграмотны, а пряники едят писаны.

Это курам смех. Ни на что не похоже.

Шей по росту: полы отопчешь, подол обобьешь.

Большому больше и надобно.

Хорошо кресло старому, колыбель малому.

Красны похороны плачем, свадьба – песнями.

Не в бровь, а в самый (а прямо в) глаз.

Когда играют, тогда и пляши. Когда торг, тогда и с возом.

Дорога́ милостыня во время скудости. Дорого яичко к велику дню.

Готовь летом сани, а зимой телегу.

Гость дорого́й, а день середной (постный).

Шить ли (Мыть ли), белить ли, а завтра велик день.

Суббота не работа: помой, да помажь, да и спать ляжь!

Хоть с себя что заложить, а маслену честно проводить.

Не боится мельник шуму (им кормится).

Девушка невестица – бабушке ровесница.

Женатые на посиделки не ходят.

Женатого с посиделок веретеном гонят.

Не холостому на женатого баню топить.

Не пой худой песни при добрых людях.

Не всяка гадина к кресту; иная лежа на пласту.

Не говело, не болело, а к дарам приспело.

Не к лицу бабке девичьи пляски.

Пристало, как к корове седло.

Не по плечам епанча. Не по плечику епанечка.

Наши старики не носят парики.

Не к лицу старой кобыле хвостом вертеть.

В клетках птицы, а в теремах девицы.

Как сытый поросенок от корыта бежит (не сказав спасибо).

Не к роже белила, не к очам сурьма. Не к лицу румяна.

Сами кобели, да еще собак завели.

Незачем в гости, у кого болят кости.

Ни пьяного молитва, ни голодного пост!

Не спрашивай у кошки лепешки, у собаки блина.

Без хлеба-соли обедать не садятся.

Вино цедят зимою, а пьют его порою.

Постройка крытая, а одежа шитая.

Кто хочет кашу есть, тот выкупи ложку (от обычая на крестинах).

Голосом петь, а конем воевать.

Где погребают, тут и рыдают.

Одно за другим; одно к одному. В стать да в масть.

В лад да в меру. В толк да в пору.

Идти в рать, как бердыш брать.

Есть новина (новый холст), так попу посылай.

Чей ни будь бык, а теленок наш (грубый намек).

Где пировать, тут и пиво наливать.

С ковшом на брагу, со щепкой (с пестом) на кулагу.

Хороша алая лента, когда на молодую надета.

В вёдро епанчу возят, а в дождь (в ненастье) и сама едет.

В дождь избы не кроют, а в вёдро и сама не каплет.

После полотенчика онучей не утираются.

Где гладко, тут не мости гатки.

Живьем в могилу не кладут. Живых не оплакивают.

В лесу люди лесеют, в людях людеют.

Ешь кутью, поминай Кузьму! Кашу ешь, а ножом не режь!

Не пригоже есть лежа. Сидя не крестятся.

Мертвого от гроба не несут. Мертвого с погоста не носят.

В солоницу хлеба не макают (крошки остаются).

Могила без кадила, что угольная яма.

Наш Иуда не как люди.

Жена умирает, а муж со смеху помирает.

Отроду не крал, а под старость вором стал.

Повадился кувшин по воду, сломать ему голову.

Не то тятькино сердце, чтобы в середу кумашный не пропить (говорят, если кто не может отстать от дурной привычки).

Филипп ко всему привык. Привычка – вторая природа.

Привыкла собака за возом бежать, бежит и за саньми.

Старую собаку приучить к цепи трудно.

Старого учить, что мертвого лечить.

Подьячий и со смерти за труды просит.

Вора на виселицу ведут, а он все правится.

Натореет крестьянская овца, лучше (не хуже) боярской козы.

Повадится овца не хуже козы.

На котором месте была вода, тут в поем опять будет.

Застарелую болезнь лечить трудно.

За худую привычку и умного дураком обзывают.

Трясет козел бороду, так привык смолоду.

Чего черт в болоте сидит? – Смолоду привык.

Видел волк зиму, а черт схиму.

Соколу лес не в диво, волку зима за обычай.

Что за обычай: летом на колесах, зимою на полозу.

Живут и на воде люди. И в красне живут, и в черне живут.

И в аду обживешься, так ничего.

Привычку, не рукавичку, не повесишь на спичку.

Привычка не отопок: с ноги не скинешь.

На обык пришло, так и с рук сошло.

Не то хорошо, что хорошо, а то, что ладно (что к делу).

Кстати и поп пляшет. Под случай не поскучай.

Что город, то норов, что деревня, то обычай.

Где город, тут и вера; где деревня, тут и порядня.

Молодец в кафтане, девка в сарафане.

Где на о́ко, где на батман (о́ко три фунта, батман – десять).

У мошника (тетерева) вся зима одна ночь (за одну ночь).

У всякого попа свой обиход.

Дурак головой вертит, умный смирно сидит.

У Сидора обычай, а у Карпа свой.

Наша горница тем кормится.

Так наша печь печет.

У нас так ведется, что изба веником метется.

У солдата Яшки таковы замашки (сказка: «Яшка вор»).

У наших казаков обычай таков.

В какой народ попадешь, такую и шапку наденешь.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *