Английское драгоценное название того с чем поехал машинист джонс
Кейси Джонс машинист
Настоящее имя Кейси Джонса* было Джон Лютер Джонс.
Вот как он получил свое прозвище.
Когда он пришел наниматься на железную дорогу
Огайо, молодой машинист по фамилии Лешли сказал ему:
— Все хорошо, только имя твое здесь не пойдет.
Понимаешь, у нас тут слишком много Джонсов, и все их путают.
Ты откуда родом?
— Из Кейса,— ответил Джонс.
— Вот и прекрасно,— сказал Лешли.— Мы будем звать тебя Кейси Джонс.
Кейси Джонс от кочегара на магистрали Мобил — Огайо дошел до машиниста на Иллинойсской Центральной, где прославился тем, что, ведя свой паровоз, подавал гудок на шесть музыкальных тонов.
Это был глубокий протяжный гудок, который начинался тихо-тихо, затем поднимался, крепчал и замирал в отдалении, как шепот.
Люди прозвали его козодоем, так как и правда он чем-то напоминал жалобный голос ночной птицы:
С».
Вдоль всей Иллинойсской Центральной, от Джексона, штат Тенесси, до Уотер Вэлли, штат Миссисипи, люди слышали этот гудок и, просыпаясь ночью, говорили:
— Это наш Кейси Джонс,— и спокойно засыпали опять, когда знакомый голос жалобного козодоя терялся в ночи.
После нескольких лет вождения грузовых и пассажирских составов Кейси стал машинистом прославленного экспресса
Пушечное ядро», который курсировал на линии Мемфис — Кентон, штат Миссисипи.
Его «козодой» по-прежнему оглашал окрестности, чтобы люди знали:
. слыша козодоя стон,
Что ведет состав сегодня Кейси Джонс.
В воскресенье 29 апреля 1900 года Кейси Джонс прибыл с экспрессом на станцию Мемфис в двадцать два ноль-ноль.
Вместе с кочегаром Симом Уэббом они зашли к дежурному отметить прибытие и уже собирались разойтись по домам, как вдруг кто-то сказал:
— Джо Льюиса увезли в больницу, некому вести
Пушечное ядро» на Кентон.
— Я заменю Джо Льюиса, если вы подготовите мой паровоз к рейсу,— вызвался Кейси.
В двадцать три ноль-ноль, с опозданием в девяносто пять минут, поезд триста восемьдесят второй под проливным дождем отошел от станции Мемфис на юг, к станции Кентон.
Это случилось в четыре утра на разъезде Воан, штат Миссисипи.
Железнодорожный путь петлей огибал городок Воан, а за городком, в самом конце петли, был длинный разъезд, на котором той ночью паровоз к паровозу стояли два товарных состава — южный восемьдесят третий и северный семьдесят второй.
Оба вместе они были длиннее пути разъезда на четыре вагона, и их бригады решили сманеврировать на юг, чтобы открыть
Пушечному ядру» северную стрелку разъезда.
Когда же экспресс выйдет на стрелку, оба они сманеврируют на север и откроют ему южную стрелку.
Только когда они начали маневр на север, от поезда семьдесят второго неожиданно отцепились четыре последних вагона и загородили главный путь у самой южной стрелки.
Поездные бригады, конечно, не знали, что Кейси гонит экспресс со скоростью семьдесят миль в час, чтобы наверстать время.
А Кейси не слышал взрыва петарды*, которую сигнальщик семьдесят второго поставил на пути, предупреждая об опасности.
И вот когда славный триста восемьдесят второй был в какой-нибудь сотне футов от южной стрелки, изумленным глазам Кейси Джонса и Сима Уэбба предстали неясные в предутренней мгле очертания нескольких товарных вагонов, медленно въезжавших с главного пути в разъезд.
Оба мгновенно поняли, что ничто на свете не может предотвратить катастрофу.
— Прыгай,
Сим, спасайся! — крикнул Кейси Джонс кочегару, а сам дал задний ход и включил воздушные тормоза — это было все, что он мог сделать.
И грохочущий триста восемьдесят второй на полной скорости врезался в товарные вагоны, круша их, как спичечные коробки.
Симу действительно удалось выпрыгнуть, он упал в придорожные кусты и даже не сильно расшибся.
А прославленный триста восемьдесят второй разнес в щепу все четыре товарных вагона и полетел под откос.
Когда тело Кейси Джонса нашли в обломках, одна рука машиниста была на шнуре гудка, другая на тормозном рычаге.
— Я помню, что, когда я прыгал,
Кейси дал пронзительный долгий гудок,— рассказывал потом Сим Уэбб жене Кейси Джонса.— Он явно хотел предупредить сигнальщика грузового состава, чтобы тот тоже прыгал.
Груды сена и горы пшеницы из разбитых вагонов лежали у места крушения.
Говорят, что несколько лет потом на путях в этом месте росла пшеница.
Английское драгоценное название того с чем поехал машинист джонс
Настоящее имя Кейси Джонса[117] было Джон Лютер Джонс. Вот как он получил свое прозвище. Когда он пришел наниматься на железную дорогу Мобил-Огайо, молодой машинист по фамилии Лешли сказал ему:
— Все хорошо, только имя твое здесь не пойдет. Понимаешь, у нас тут слишком много Джонсов, и все их путают. Ты откуда родом?
— Из Кейса, — ответил Джонс.
— Вот и прекрасно, — сказал Лешли. — Мы будем звать тебя Кейси Джонс.
Кейси Джонс от кочегара на магистрали Мобил — Огайо дошел до машиниста на Иллинойсской Центральной, где прославился тем, что, ведя свой паровоз, подавал гудок на шесть музыкальных тонов. Это был глубокий протяжный гудок, который начинался тихо-тихо, затем поднимался, крепчал и замирал в отдалении, как шепот. Люди прозвали его козодоем, так как и правда он чем-то напоминал жалобный голос ночной птицы:
«КЕЕЕЕЕЕЙ СИИИИИИ ДЖООООООНС».
Вдоль всей Иллинойсской Центральной, от Джексона, штат Тенесси, до Уотер Вэлли, штат Миссисипи, люди слышали этот гудок и, просыпаясь ночью, говорили:
— Это наш Кейси Джонс, — и спокойно засыпали опять, когда знакомый голос жалобного козодоя терялся в ночи.
После нескольких лет вождения грузовых и пассажирских составов Кейси стал машинистом прославленного экспресса «Пушечное ядро», который курсировал на линии Мемфис — Кентон, штат Миссисипи. Его «козодой» по-прежнему оглашал окрестности, чтобы люди знали:
В воскресенье 29 апреля 1900 года Кейси Джонс прибыл с экспрессом на станцию Мемфис в двадцать два ноль-ноль. Вместе с кочегаром Симом Уэббом они зашли к дежурному отметить прибытие и уже собирались разойтись по домам, как вдруг кто-то сказал:
— Джо Льюиса увезли в больницу, некому вести «Пушечное ядро» на Кентон.
— Я заменю Джо Льюиса, если вы подготовите мой паровоз к рейсу, — вызвался Кейси.
В двадцать три ноль-ноль, с опозданием в девяносто пять минут, поезд триста восемьдесят второй под проливным дождем отошел от станции Мемфис на юг, к станции Кентон.
Это случилось в четыре утра на разъезде Воан, штат Миссисипи. Железнодорожный путь петлей огибал городок Воан, а за городком, в самом конце петли, был длинный разъезд, на котором той ночью паровоз к паровозу стояли два товарных состава — южный восемьдесят третий и северный семьдесят второй. Оба вместе они были длиннее пути разъезда на четыре вагона, и их бригады решили сманеврировать на юг, чтобы открыть «Пушечному ядру» северную стрелку разъезда. Когда же экспресс выйдет на стрелку, оба они сманеврируют на север и откроют ему южную стрелку.
Только когда они начали маневр на север, от поезда семьдесят второго неожиданно отцепились четыре последних вагона и загородили главный путь у самой южной стрелки. Поездные бригады, конечно, не знали, что Кейси гонит экспресс со скоростью семьдесят миль в час, чтобы наверстать время. А Кейси не слышал взрыва петарды[118], которую сигнальщик семьдесят второго поставил на пути, предупреждая об опасности.
И вот когда славный триста восемьдесят второй был в какой-нибудь сотне футов от южной стрелки, изумленным глазам Кейси Джонса и Сима Уэбба предстали неясные в предутренней мгле очертания нескольких товарных вагонов, медленно въезжавших с главного пути в разъезд. Оба мгновенно поняли, что ничто на свете не может предотвратить катастрофу.
— Прыгай, Сим, спасайся! — крикнул Кейси Джонс кочегару, а сам дал задний ход и включил воздушные тормоза — это было все, что он мог сделать. И грохочущий триста восемьдесят второй на полной скорости врезался в товарные вагоны, круша их, как спичечные коробки. Симу действительно удалось выпрыгнуть, он упал в придорожные кусты и даже не сильно расшибся.
А прославленный триста восемьдесят второй разнес в щепу все четыре товарных вагона и полетел под откос. Когда тело Кейси Джонса нашли в обломках, одна рука машиниста была на шнуре гудка, другая на тормозном рычаге.
— Я помню, что, когда я прыгал, Кейси дал пронзительный долгий гудок, — рассказывал потом Сим Уэбб жене Кейси Джонса. — Он явно хотел предупредить сигнальщика грузового состава, чтобы тот тоже прыгал.
Груды сена и горы пшеницы из разбитых вагонов лежали у места крушения. Говорят, что несколько лет потом на путях в этом месте росла пшеница.
Кейси Джонс, машинист : сказка американская народная
Настоящее имя Кейси Джонса* было Джон Лютер Джонс. Вот как он получил свое прозвище. Когда он пришел наниматься на железную дорогу Мобил-Огайо, молодой машинист по фамилии Лешли сказал ему:
— Все хорошо, только имя твое здесь не пойдет. Понимаешь, у нас тут слишком много Джонсов, и все их путают. Ты откуда родом?
— Из Кейса,— ответил Джонс.
— Вот и прекрасно,— сказал Лешли.— Мы будем звать тебя Кейси Джонс.
Кейси Джонс от кочегара на магистрали Мобил — Огайо дошел до машиниста на Иллинойсской Центральной, где прославился тем, что, ведя свой паровоз, подавал гудок на шесть музыкальных тонов. Это был глубокий протяжный гудок, который начинался тихо-тихо, затем поднимался, крепчал и замирал в отдалении, как шепот. Люди прозвали его козодоем, так как и правда он чем-то напоминал жалобный голос ночной птицы: «КЕЕЕЕЕЕЙ СИИИИИИ ДЖООООООНС».
Вдоль всей Иллинойсской Центральной, от Джексона, штат Тенесси, до Уотер Вэлли, штат Миссисипи, люди слышали этот гудок и, просыпаясь ночью, говорили:
— Это наш Кейси Джонс,— и спокойно засыпали опять, когда знакомый голос жалобного козодоя терялся в ночи.
После нескольких лет вождения грузовых и пассажирских составов Кейси стал машинистом прославленного экспресса «Пушечное ядро», который курсировал на линии Мемфис — Кентон, штат Миссисипи. Его «козодой» по-прежнему оглашал окрестности, чтобы люди знали:
…слыша козодоя стон, Что ведет состав сегодня Кейси Джонс.
В воскресенье 29 апреля 1900 года Кейси Джонс прибыл с экспрессом на станцию Мемфис в двадцать два ноль-ноль. Вместе с кочегаром Симом Уэббом они зашли к дежурному отметить прибытие и уже собирались разойтись по домам, как вдруг кто-то сказал:
— Джо Льюиса увезли в больницу, некому вести «Пушечное ядро» на Кентон.
— Я заменю Джо Льюиса, если вы подготовите мой паровоз к рейсу,— вызвался Кейси.
В двадцать три ноль-ноль, с опозданием в девяносто пять минут, поезд триста восемьдесят второй под проливным дождем отошел от станции Мемфис на юг, к станции Кентон.
Это случилось в четыре утра на разъезде Воан, штат Миссисипи. Железнодорожный путь петлей огибал городок Воан, а за городком, в самом конце петли, был длинный разъезд, на котором той ночью паровоз к паровозу стояли два товарных состава — южный восемьдесят третий и северный семьдесят второй. Оба вместе они были длиннее пути разъезда на четыре вагона, и их бригады решили сманеврировать на юг, чтобы открыть «Пушечному ядру» северную стрелку разъезда. Когда же экспресс выйдет на стрелку, оба они сманеврируют на север и откроют ему южную стрелку.
Только когда они начали маневр на север, от поезда семьдесят второго неожиданно отцепились четыре последних вагона и загородили главный путь у самой южной стрелки. Поездные бригады, конечно, не знали, что Кейси гонит экспресс со скоростью семьдесят миль в час, чтобы наверстать время. А Кейси не слышал взрыва петарды*, которую сигнальщик семьдесят второго поставил на пути, предупреждая об опасности.
И вот когда славный триста восемьдесят второй был в какой-нибудь сотне футов от южной стрелки, изумленным глазам Кейси Джонса и Сима Уэбба предстали неясные в предутренней мгле очертания нескольких товарных вагонов, медленно въезжавших с главного пути в разъезд. Оба мгновенно поняли, что ничто на свете не может предотвратить катастрофу.
— Прыгай, Сим, спасайся! — крикнул Кейси Джонс кочегару, а сам дал задний ход и включил воздушные тормоза — это было все, что он мог сделать. И грохочущий триста восемьдесят второй на полной скорости врезался в товарные вагоны, круша их, как спичечные коробки. Симу действительно удалось выпрыгнуть, он упал в придорожные кусты и даже не сильно расшибся.
А прославленный триста восемьдесят второй разнес в щепу все четыре товарных вагона и полетел под откос. Когда тело Кейси Джонса нашли в обломках, одна рука машиниста была на шнуре гудка, другая на тормозном рычаге.
— Я помню, что, когда я прыгал, Кейси дал пронзительный долгий гудок,— рассказывал потом Сим Уэбб жене Кейси Джонса.— Он явно хотел предупредить сигнальщика грузового состава, чтобы тот тоже прыгал.
Груды сена и горы пшеницы из разбитых вагонов лежали у места крушения. Говорят, что несколько лет потом на путях в этом месте росла пшеница.
Кейси Джонс, машинист: Сказка
Из фольклора США
Настоящее имя Кейси Джонса* было Джон Лютер Джонс. Вот как он получил свое прозвище. Когда он пришел наниматься на железную дорогу Мобил-Огайо, молодой машинист по фамилии Лешли сказал ему:
— Все хорошо, только имя твое здесь не пойдет. Понимаешь, у нас тут слишком много Джонсов, и все их путают. Ты откуда родом?
— Из Кейса,— ответил Джонс.
— Вот и прекрасно,— сказал Лешли.— Мы будем звать тебя Кейси Джонс.
Кейси Джонс от кочегара на магистрали Мобил — Огайо дошел до машиниста на Иллинойсской Центральной, где прославился тем, что, ведя свой паровоз, подавал гудок на шесть музыкальных тонов. Это был глубокий протяжный гудок, который начинался тихо-тихо, затем поднимался, крепчал и замирал в отдалении, как шепот. Люди прозвали его козодоем, так как и правда он чем-то напоминал жалобный голос ночной птицы: «КЕЕЕЕЕЕЙ СИИИИИИ ДЖООООООНС».
Вдоль всей Иллинойсской Центральной, от Джексона, штат Тенесси, до Уотер Вэлли, штат Миссисипи, люди слышали этот гудок и, просыпаясь ночью, говорили:
— Это наш Кейси Джонс,— и спокойно засыпали опять, когда знакомый голос жалобного козодоя терялся в ночи.
После нескольких лет вождения грузовых и пассажирских составов Кейси стал машинистом прославленного экспресса «Пушечное ядро», который курсировал на линии Мемфис — Кентон, штат Миссисипи. Его «козодой» по-прежнему оглашал окрестности, чтобы люди знали:
…слыша козодоя стон, Что ведет состав сегодня Кейси Джонс.
В воскресенье 29 апреля 1900 года Кейси Джонс прибыл с экспрессом на станцию Мемфис в двадцать два ноль-ноль. Вместе с кочегаром Симом Уэббом они зашли к дежурному отметить прибытие и уже собирались разойтись по домам, как вдруг кто-то сказал:
— Джо Льюиса увезли в больницу, некому вести «Пушечное ядро» на Кентон.
— Я заменю Джо Льюиса, если вы подготовите мой паровоз к рейсу,— вызвался Кейси.
В двадцать три ноль-ноль, с опозданием в девяносто пять минут, поезд триста восемьдесят второй под проливным дождем отошел от станции Мемфис на юг, к станции Кентон.
Это случилось в четыре утра на разъезде Воан, штат Миссисипи. Железнодорожный путь петлей огибал городок Воан, а за городком, в самом конце петли, был длинный разъезд, на котором той ночью паровоз к паровозу стояли два товарных состава — южный восемьдесят третий и северный семьдесят второй. Оба вместе они были длиннее пути разъезда на четыре вагона, и их бригады решили сманеврировать на юг, чтобы открыть «Пушечному ядру» северную стрелку разъезда. Когда же экспресс выйдет на стрелку, оба они сманеврируют на север и откроют ему южную стрелку.
Только когда они начали маневр на север, от поезда семьдесят второго неожиданно отцепились четыре последних вагона и загородили главный путь у самой южной стрелки. Поездные бригады, конечно, не знали, что Кейси гонит экспресс со скоростью семьдесят миль в час, чтобы наверстать время. А Кейси не слышал взрыва петарды*, которую сигнальщик семьдесят второго поставил на пути, предупреждая об опасности.
И вот когда славный триста восемьдесят второй был в какой-нибудь сотне футов от южной стрелки, изумленным глазам Кейси Джонса и Сима Уэбба предстали неясные в предутренней мгле очертания нескольких товарных вагонов, медленно въезжавших с главного пути в разъезд. Оба мгновенно поняли, что ничто на свете не может предотвратить катастрофу.
— Прыгай, Сим, спасайся! — крикнул Кейси Джонс кочегару, а сам дал задний ход и включил воздушные тормоза — это было все, что он мог сделать. И грохочущий триста восемьдесят второй на полной скорости врезался в товарные вагоны, круша их, как спичечные коробки. Симу действительно удалось выпрыгнуть, он упал в придорожные кусты и даже не сильно расшибся.
А прославленный триста восемьдесят второй разнес в щепу все четыре товарных вагона и полетел под откос. Когда тело Кейси Джонса нашли в обломках, одна рука машиниста была на шнуре гудка, другая на тормозном рычаге.
— Я помню, что, когда я прыгал, Кейси дал пронзительный долгий гудок,— рассказывал потом Сим Уэбб жене Кейси Джонса.— Он явно хотел предупредить сигнальщика грузового состава, чтобы тот тоже прыгал.
Груды сена и горы пшеницы из разбитых вагонов лежали у места крушения. Говорят, что несколько лет потом на путях в этом месте росла пшеница.
По просьбам/требованию местных пользователей выкладываем текстовую версию ролика про “Кейси Джонса».
Этот ролик/текст про целый пласт американской культуры, олицетворённый машинистом — рабочим Кейси Джонсом. Кем он был и почему имя рабочего, погибшего в начале XX века, столь значимо для современности?
Кейси Джонс – это имя, принадлежавшее реальному человеку, чья трагическая гибель сделала его народным героем, фольклорным персонажем и неотъемлемой частью американской поп-культуры, а само имя впоследствии стало нарицательным.
Это случилось ночью тридцатого апреля 1900-го года. Машинист Кейси Джонс и кочегар Сим Вебб вели пассажирский рейс из шести вагонов. Изначально рейс отставал на 75 минут из-за позднего отбытия, вызванного задержкой предыдущего поезда. Однако учитывая малое количество вагонов, сырую погоду, в которую паровые локомотивы того времени работали живее, и профессиональные амбиции Джонса, было решено нагнать график. Кейси Джонс славился любовью к скорости, что часто становилось причиной выговоров, однако дело было не только в этом. В ту эпоху наказания за позднее прибытие часто было куда страшнее выговоров за нарушение инструкции, поэтому бригада тягача 382 гнала состав вперед на всех парах, и за мгновения до фатального столкновения состав достиг скорости в 121 километр в час.
По воспоминаниям кочегара Сима Вебба, который первым в ночном тумане разглядел стоявший впереди товарняк, Кейси Джонс приказал ему выпрыгнуить из кабины, а сам дал протяжный гудок и ударил по тормозам. К моменту столкновения скорость состава упала до 56 километров в час.
Кейси Джонс стал единственной жертвой крушения. Ценой своей жизни он спас всех пассажиров рейса. Ни один из них не получил серьезных травм.
Машинист-сорвиголова, любитель скорости, узнаваемый по всей округе по характероному гудку локомотива, погиб и стал легендой, персонажем народного эпоса…
Если хотите услышать сказ о храбром машинисте.
Кейси Джонсом звали бедолагу,
Он снискал славу на своем тягаче”.
Легенда гласит, что когда Кейси Джонса извлекли из-под облоков, одна его рука все еще держала ручку свистка, а вторая – рычаг тормоза.
Эта деталь стала самой главной в сказе о Кейси Джонсе, бравом машинисте, что положил свою жизнь, честно и до конца делая свое дело. Пройдет еще немного, и молва сделает из Джонса нового американского героя.
А любому герою нужна своя песня, своя баллада, в которой воспелся бы подвиг.
Говорят, что песня, в последствии ставшая знаменитой “Балладой о Кейси Джонсе”, появилась в виде напевов и насвистываний негра-уборщика Уолеса Сондерса, большого поклонника Джонса.
Какое-то время машинисты подхватывали ее и разносили по всей округе. Так американский фольклор пополнился еще одной песней. Однако в стране больших возможностей любят не только душевные куплеты, но и барыши, которые на них можно заработать. “Баллада о Кейси Джонсе” не стала исключением.
Однажды получив за свою песню бутылку джина, черный уборщик Сондерс исчез в густом тумане истории, а песня о его кумире Кейси Джонсе начала шествие по Америке.
Сначала ее пели со сцены исполнители водевилей, а потом в 1909-ом песня была официально выпущена пластинкой под названием “Кейси Джонс (Бравый машинист)”. Авторами значились некто Лоренс Сиберт (слова) и Эдди Ньютон (музыка). На протяжении века однажды названная величайшей балладой, песня о Кейси Джонсе многократно была исполнена на разный лад. Среди тех, кто воспевал подвиг Джонса, были знаменитый американский комик и певец Бинг Кросби, фолк-исполнитель и общественный активист Пит Сигер, а также певец американской жизни Джонни Кэш.
В общем и целом, каждая версия песни о Кейси Джонсе пересказывала одну общую историю. Преданный своему делу машинист, героически остался в кабине локомотива, чтобы не допустить большей катастрофы.
В версии Джонни Кэша даже нашлось место уже упомянутой детали: Джонс погиб с одной рукой на рукоятке свистка, а другой – на рычаге тормоза.
“Одна рука на свистке, другая – на тормозе.
Весь север Миссиссиппи вмиг проснулся.
Чиновник с железной дороги сказал:
“Хороший был машинист, да помер”.
Каждая легенда обрастает штрихами и деталями. Только вот, к сожалению, не все придумки одинаково полезны. Речь вот об этих строчках самой частой версии баллады 1909-го года.
“Миссис Джонс вздохнув, уселась на кровать.
Она узнала, что ее муж погиб.
“Тише, дети, не лейте слез,
Ведь у вас есть другой папа на линии Солт-Лейк”.
Авторы песни о Кейси Джонсе решили, что и без того трагичной истории пойдет на пользу недвусмысленный намек на неверность жены бравого машиниста. Вдова Джонса всю свою жизнь потом боролась с этим вымыслом.
Начало двадцатого века в США, как и в большинстве развитых стран мира, отмечено бурным ростом борьбы рабочих за свои права. Эта борьба повлияла и на жанр народной песни.
Сочинялись протестные гимны, писались баллады о тяготах трудовой жизни, о профсоюзной борьбе, о забастовках.
Осенью 1911-го на Центральной Железной Дороге Иллинойса разразилась забастовка. Свои места покинули около сорока тысяч рабочих. Вскоре забастовка привела к вооруженным столкновениям, к перестралкам между бастующими рабочими и штрейкбрехерами, которыми железнодорожные магнаты заменяли ретивых работяг, чтобы не терять своей прибыли.
Вдохновленный этими событиями, американский рабочий шведского происхождения Джо Хилл написал песню и назвал ее… “Кейси Джонс – штрейкбрехер”.
“Рабочие на лини Эс-Пи затеяли забастовку,
Но машинист Кейси Джонс бастовать отказался,
Хоть у него протекал котел, износились колеса,
И тягач мотало из стороны в сторону”.
Песня оказалась пародией на знаменитую уже тогда “Балладу о Кейси Джонсе”, в которой бравый машинист представлен в образе эгоистичного штрейкбрехера или скэба, на американский манер.
По сюжету он идет против коллектива, за что коллектив справедливо пускает локомотив штрейкбрехера под откос. Кейси Джонс погибает и попадает на небеса. Но и там, как оказывается, идет забастовка – бастует хор ангелов. И поскольку предавать коллектив – дело для Кейси хорошо знакомое, он и на небе по указке святого Петра, вновь становится скэбом.
Но это еще не конец, потому что ангелы, прознав про все, приходят в ярость и выпинывают Джонса с небес прямиком в ад. А в аду Джонса с распростертыми объятиями встретил Дьявол, всучив ему лопату, чтобы тот грузил ей серу в наказание за свое штрейкбрехерство.
Песню о предателе рабочего класса Кейси Джонсе в середине века исполнил уже упомянутый Пит Сигер. А исполнение русскоязычного варианта принадлежит Леониду Утесову.
“Кейзи Джонс с машины не слезает,
Кейзи Джонс обычный держит путь,
Кейзи Джонс покорный раб хозяев,
Они ему повесили медаль на грудь.”
Вряд ли можно назвать справедливым использование имени прославленного машиниста в таком негативном контексте, однако шуточная песня о штрейкбрехере Джонсе обращает внимание на то, что история настоящего Кейси Джонса – это не просто сказ о какой-то абстрактной самоотверженности. Она напоминает о том, кем был этот машинист.
Он был рабочим. Одним из миллионов тех, на чьих плечах лежат заботы мира, кто ежедневно своими руками заставляет крутиться планету. Бывает, ценой собственного здоровья, а иногда – и жизни. Работая на неисправном оборудовании, вынужденно пренебрегая техникой безопасности, трудясь сверх меры и наизнос, зарабатывая прибыль обезличенным корпорациям, всемогущим картелям и ненасытным магнатам.
Настоящий Кейси Джонс, мастер своего дела, беззаветно любивший железную дорогу, погиб героически, но как наемный рабочий. Как бесправная единица, как расходный материал. Такой же, как и его коллеги с железной дороги Иллинойса, которые уже десять лет спустя начнут бастовать, борясь за лучшие условия.
Думал ли Кейси Джонс о своей классовой принадлежности, неизвестно. Вполне возможно, нет. И он просто делал свое дело, брал рейс за рейсом, подменял коллег, гнал локомотив, чтобы не проштрафиться за опоздание, и делал все, чтобы зарабатать свой кусок хлеба.
“Мы отстаем на восемь часов по южному направлению.
Мы будем в срок или нет нам места на железке.”
Шли годы, и имя Кейси Джонса все меньше ассоциировалось с реальным человеком, его когда-то носившим. Кейси Джонс стало именем нарицательным, символом, образом…
“У руля локомотива под кокаином.
Кейси Джонс, следи за скоростью”
(GRATEFUL DEAD, “Casey Jones”)
И этот образ уже целый век гуляет из песни в песню, навечно связанный со скоростью, с незримой опасностью впереди, со страстью к делу, которая порой оборачивается трагедией, но самое главное – с железной дорогой. За последние сто с лишним лет после сочинения оригинальной баллады о Кейси Джонсе, бравый машинист или его судьба упоминались в песнях разных жанров и исполнителей.
Например, в песне автралийцев AC/DC “Что там за Луной?”, где Кейси Джонс – это объект восхищения безымянного машиниста в строчках
“Машинист жалеет, что он не дома и не видит сны о Кейси Джонсе”.
В песне хеви-метал-панков Motorhead “Гонка с машинистом” такие строчки:
Лишь только локомотив похитит твою душу, в тебе проснется Кейси Джонс.
На концептуальном альбоме филадельфийской рок-группы Mewithoutyou Кейси Джонс появляется в образе злорадствующего проводника на поезде с цикровыми животными. В самом начале альбома отстающий от графика состав набирает слишком высокую скорость, что приводит к крушению. Поезд сходит с рельсов, вагоны разваливаются, клетки в них разбиваются, освобождая животных. И все это служит отправной точкой для цепочки трогательных и печальных историй на альбоме.
“Кейси Джонс неспеша подошел к клетке с лицом,
Застывшим, как маска:
“Жаль, уже поздно желать тебе добра”.
(“Grist for the Malady Mill” MEWITHOUTYOU)
Ну а самое недавнее упоминание Кейси Джонса звучит в песне Do the Paranoid Style группы Bad Religion с их альбома прошлого года.
“Это – параноидальный стиль американской политики.
Кейси Джонс, поберегись Апокалипсиса.
Самые дикие догадки
Доступны для параноидального воображения.
(“Do the Paranoid Style”, BAD RELIGION)
Кейси Джонс здесь, видимо, выступает в образе простого американца у рычага локомотива, который ему не принадлежит, но который он направляет на всех парах навстречу к катастрофе, исполняя указания настоящих владельцев поезда – параноидальных политиков. В конце концов, и в оригинальной песне вековой давности в руке Кейси Джонс держал листки с распоряжениями, разгоняя тягач в последний раз в своей жизни.
В руке Кейси Джонса распоряжения.
Кейси Джонс забрался в кабину
И погнал в последний рейс к Обетованной Земле.”