Как на арабском будет спокойной ночи

Русско-арабский разговорник

Это невероятно нужная вещь, если вы собрались попутешествовать по курортам и городам арабских стран. Конечно, во многих курортах мира вам достаточно знания английского языка, а иногда только русского, но это не касается курортов, о которых мы с вами говорим. Во множестве арабских курортов, привычным и общераспространенным является только арабский язык, потому этот разговорник будет для вас незаменимым помощником.

Здесь собраны самые распространенные темы для разговоров и всевозможные, часто задаваемые вопросы.

Обращения

Фраза на русскомПереводПроизношение
Здравствуйтеمرحباмархаба
Доброе утроصباح الخيرсабах аль-хейр
Добрый вечерمساء الخيرмасаа аль-хейр
До свиданияمع السلامةма ассаляма
Спокойной ночиمساء الخيرтесбах ала кейр
Покаفي حينфе хиэн
Как дела?كيف حالكкиф аль-халь?
Хорошоموافقквэйс

Общие фразы

Фраза на русскомПереводПроизношение
Даنعمнаам(айва)
Нетلاля
Спасибоشكراшукран
Пожалуйстаمن فضلكафон
Извинитеآسفафон
Я не понимаюلا افهمана ма бефхам
Как вас зовут?ما اسمكшу исмак?
Очень приятноيسعدنيэзайак
Где здесь туалет?أين التواليت؟файн ал хамам
Где вы живете?أين تعيش؟аеш фейн
Который час?ما هو الوقت؟ель саа кам
Я тороплюсь.Ана мустаажиль.
Ты знаешь английский?Таариф инглизи?
Кто?Мин?
Какой/какая?Ай/айа
Где?Вайн?
Куда?Иля вайн?
Как?Киф?
Сколько?Каддещь?
Когда?Мата?
Почему?Лещь?
Что?Шу?

На таможне

Фраза на русскомПереводПроизношение
Паспортгавая сафар
багажвАзн
лишний весвАзн зиЯда
сумка, чемоданшАнта
личные вещиагрАд шахсИя
таможенникмуфАттиш
гражданстводженсИя
визатаашИра
выездной налогдарИбат мугАдера
дополнительная платадЭфаа зиЯда
дата прибытиятарИх аль-вусУль
дата отъездатарИх аль-мугАдера

На вокзале

Прогулка по городу

Фраза на русскомПереводПроизношение
направоямИн
налевоясАр
прямоилЯ амАм
назадилЯ вАраа
тут / тамхУна / хунАка
не тутмиш хУна
жарко / холоднощоб / бАрд
быстроби сУраа
медленно (буквально «чуть-чуть»)швэй
вы куда едете?инта раих фен?
центр городаэль дахар
Шофер, пожалуйста, остановите тут.Яраис, мин фадпак, стана хэна

В транспорте

Фраза на русскомПереводПроизношение
гиддалИль
водительсАэк
такситАкси
автобусбАс
машинасайЯра
самолеттайЯра
корабль, лодкакАреб
верблюдджЭмаль
оселхмАр
аэропортматАр
портминАа
станциямахАтта
билетбитАка, тАзкара
регистрациятасжИль
остановите здесь!стАна гхЕна
тамхенАк
здесьгхЕна
сдача(денег)мАбляк бАакын
Где находиться?ас-сУк аль гхУра duty free фЕн тУгад?
прямоалатУль
назадуАра
по-медленнейбешуИш
побыстрееАсраа
сколько стоит доехать до…?бекАм таусИля лель…?
Я хочу поехать на рынок.Ана Айз арУх э’сУ

Числительные

Фраза на русскомПереводПроизношение
0сифер
1уахид (вахад)
2итнан (итнин)
3талата
4арба-а
5хамиза
6ситта
7саба-а
8таманиа
9тизаа (тес-а)
10ашара
11хидашар
12итнаашар
13талатташар
14арба ташар
15хамас таашар
16ситтаташар
17сабатаашар
18таман ташар
19тиза ташар
20ишрин
21уахид ва ашрин
22итнан ва ашрим
30талатин
40арбааин
50хамсин
60ситин
70сабба-ин
80таманин
90тиза-ин
100миа (мейя)
200митейн
300талатмейя
400арбамейя
500хамсамейа
600ситтамейя
700сабамейа
800таманимейа
900тисамейа
1 000алф
2 000альфен
3 000талатталаф
100 000мит алф
1 000 000миллио-ан

В гостинице

Фраза на русскомПереводПроизношение
отельфундук
комнатагурфа
ключмуфтах
Номер с ваннойхаммам
балконбалкУн
бассейнбЫрка, мАсбах
уборкатандЫф
счет / квитанцияхысАб / фатУра

В магазине

Фраза на русскомПереводПроизношение
Сколько стоитكم يكلفбикам хата?
Наличнымиالنقديةфулюс; нукуд
Безналичнымиلغير النقديةанди карт
Хлебخبزхубз
Водаماءвода
Свежий выжатый сокتقلص عصير جديدةасыр фрэш
Сахар / сольالسكر / الملحсуккар / мэлех
Молокоحليبхалиб
Рыбаسمكсамак
Мясоلحمةляхм
Курицаدجاجةдажаж
Баранинаلحم الضأنляхм харуф
Говядинаلحوم البقرляхм бакар
Перец / приправыالفلفل / التوابلфыльфиль / бхарат
Картофельالبطاطسбатата
Рисالأرزруз
Чечевицаنبات العدسадас
Лукالبصلбасаль
Чеснокثومтум
Сладостиملبسхалявият
Фруктыثمرةфавакия
Яблокиالتفاحтуффах
Виноградالعنبанаб
Клубникаالفراولةфрэз
Апельсиныالبرتقالбуртукаль
Мандаринаالأفنديкелемантина
Лимонالليمونлимун
Гранатالعقيقрумман
Бананыالموزмуз
Персикиالخوخхох
Абрикосمشمشмиш-миш
Мангоمانجوманга

В кафе, ресторане

Фраза на русскомПереводПроизношение
Чек пожалуйста (счет)يرجى التحقق من (حساب)хысаб
Чай / кофеالشاي / القهوةшай /кахва
Растворимый кофеقهوة فوريةнескафе
Супحساءщураба
Оливкиزيتونзейтун
Салатسلطةсалата
Приготовленный на грилеمشويмэшви
Жареныйمشويмэкли
Вареныйمسلوقмаслюк
Я не ем мясо!أنا لا أكل اللحوم!ана ма бакуль ляхма!
Вермишельشعر الملاكшаария
Макароныمعكرونةмакаарона
Фаршированный перецمحشو الفلفلфыльфиль мэхщи
Сандвичسندويتشсанлдвиш
Сыр / сметана (кислая)الجبن / يفسد كريم )خمر)джубна / лябан
Пивоجعةбира
Виноالنبيذнабид

Чрезвычайные ситуации

Фраза на русскомПереводПроизношение
Полицияالشرطةшурта
Скорая помощьسيارة إسعافисааф
Больницаالمستشفىмосташифа
Аптекаصيدليةсайдалия
Докторطبيبтабиб
я заболел / я заболелаАна марИд / Ана марИда
ренение, ранаджАрах
кровьдам
температурахарАра
солнечный удардАрбат щЯмс
сахарный диабетсУккари
аллергияхасасИя
астмаАзма
давлениедАгат

Даты и время

Фраза на русскомПереводПроизношение
ночьлЕйл
деньнХар
после полуднябАад дОхор
вчерамбАрех
позавчераАвваль мбАрех
сегодняаль-Юм
завтрабУкра
послезавтрабАад бУкра
Который час?кам эссАа?
ЧасэльвАхида
Два часаассАниэ
ПолденьмунтАсаф эннагАр
ПолночьмунтАсаф эллЕйль
Без четверти десятьэль Ашра Иля рУбиэ
четверть седьмогоассАдиси варУбиэ
полшестогоэльхАмиси вальнУсф
пять минут десятогоэттйсиэ ва хамсу дакАик
без двадцати триэсАлиси Иля сУльси
ВоскресеньеэльАхад
ПонедельникэльэснЭн
ВторникэльсулясАэ
СредаальАрбиэ
ЧетвергэякхамИс
ПятницаэльджУмуэ
СубботаэссЭбит
Январьканун эссАни
Февральшбат
МартэзАр
АпрельнисАн
МайайАр
ИюньхазирАн
ИюльтамУз
Августаб
СентябрьсибтэЭмбар
ОктябрьтышрИн эль Авваль
НоябрьтышрИн эссАни
ДекабрьканУналь Авваль
ЗимашитАа
ВеснарАбиэ
ЛетосЭйф
ОсеньхарИф
Во вторникфи йём эссулясАэ
На этой неделефи гАза льусбУа
В прошлом месяцефи шагр эльмАзи
В будущем годуфисеИни элькадими

Приветствия – эта тема включает в себя список фраз, нужных для приветствия и начала беседы.

Стандартные фразы – список в котором находятся самые распространенные слова и вопросы, которые чаще всего употребляются в разговоре.

Вокзал – что бы вы не почувствовали дискомфорт находясь на вокзале в чужой стране, который связан с языковым барьером, воспользуйтесь этой темой разговорника.

Паспортный контроль – проходя контроль в аэропорту вам нужно знать ряд фраз и ответов на вопросы в переводе на арабский язык, как раз здесь и представлены эти фразы.

Ориентация в городе – в арабских городах очень много людей и пересекающихся улочек, чтобы не заблудиться вам нужно будет уточнять маршрут к месту вашего назначения у прохожих. Эта тема поспособствует вам в этом.

Транспорт – что бы у вас не возникло проблем с общественным транспортом и такси, пользуйтесь данной темой.

Гостиница – заселяясь в отель, будьте готовы к тому, что вам придется ответить на некоторые вопросы, их перевод и перевод других нужных фраз находиться в этом разделе.

Чрезвычайные ситуации – в чужой стране может всякое произойти, что бы подстраховаться, пользуйтесь этой темой из русско-арабского разговорника. Используя слова и фразы из этой темы вы сможете позвать на помощь, вызвать полицию или попросить прохожих сообщить в скорую, что вам плохо.

Даты и время – перевод слов обозначающих дату и время.

Покупки – пользуясь данным разделом, вы сможете совершать любые покупки, где угодно, будь то рынок или дорогой ювелирный салон. Тут собраны все необходимые для этого вопросы и фразы.

Ресторан – что бы позвать официанта, совершить заказ, узнать, что включает в себя то или иное блюдо, вам нужно знать арабский язык или же просто воспользоваться словами из этой темы.

Числа и цифры – каждый турист должен знать, как произносить ту или иную цифру на языке страны, в которой он отдыхает. Как раз перевод этих цифр и чисел собран в данной рубрике.

Источник

Онлайн школа изучения арабского языка

Елены Клевцовой

Доброе утро, добрый день, добрый вечер, спокойной ночи – как сказать по-арабски?

Теги: Видео урок,инструментарий,arabskiy-dlya-nachinauschih,video-slovar

Арабские приветствия и пожелания. учим вместе!

Как сказать по-арабски «Доброе утро»

Как на арабском будет спокойной ночи. morming 1920. Как на арабском будет спокойной ночи фото. Как на арабском будет спокойной ночи-morming 1920. картинка Как на арабском будет спокойной ночи. картинка morming 1920

То есть буквально переводим как «утро добра».

В Египте эту фразу произносят немного по-другому. Вместо «сабах уль-хайр» говорят «сабах аль-хир». Арабское написание фразы при этом не изменяется.

Как сказать по-арабски «Добрый день»

Как на арабском будет спокойной ночи. day 1920. Как на арабском будет спокойной ночи фото. Как на арабском будет спокойной ночи-day 1920. картинка Как на арабском будет спокойной ночи. картинка day 1920

саИд – счастливый, удачный.

Кстати, у арабов и имя такое есть – Саид.x

Второй вариант фразы «добрый день» звучит так:

Получим «йаумик джамиль».

Третий способ пожелать доброго дня:

джАййед – отличный, превосходный.

Как сказать по-арабски «Добрый вечер»

Как на арабском будет спокойной ночи. evning 1920. Как на арабском будет спокойной ночи фото. Как на арабском будет спокойной ночи-evning 1920. картинка Как на арабском будет спокойной ночи. картинка evning 1920

В Египте эту фразу произнесут как «маса аль-хир»

Как сказать по-арабски «Спокойной ночи»

Как на арабском будет спокойной ночи. night 1920. Как на арабском будет спокойной ночи фото. Как на арабском будет спокойной ночи-night 1920. картинка Как на арабском будет спокойной ночи. картинка night 1920

تُصْبِحُ عَلى خَيْر

В Египте эту фразу произносят несколько иначе: «тэсбАх аль хир».

Однако есть пожелание «спокойной ночи» и со словом «ночь». Вот оно:

То есть буквально «счастливой ночи».

Чем отличается приветствие «День добрый» от пожелания «Доброго вам дня»?

Источник

Как на арабском будет спокойной ночи

Как на арабском будет спокойной ночи. lHqKS 93rt7pSkbB q69v57uswE2yKHhwiLsFD. Как на арабском будет спокойной ночи фото. Как на арабском будет спокойной ночи-lHqKS 93rt7pSkbB q69v57uswE2yKHhwiLsFD. картинка Как на арабском будет спокойной ночи. картинка lHqKS 93rt7pSkbB q69v57uswE2yKHhwiLsFD

Приветствия на арабском языке
В любое время суток

Салям алЕйкум – Мир вам

АлЕйкум эссалЯм – Вам мир (ответ)

СабАх эль хир – Доброе утро

СабАх эль нур – Светлое утро (ответ)

СабАх эль фуль – Светлое утро (ответ)

МасЭ иль хир – Добрый вечер

МасЭ иль нур – Светлой (доброй) ночи (ответ)

МасЭ иль фуль – Светлой (доброй) ночи (ответ)

Тэс бах аАля хир – Спокойной ночи (м/р)

Тэс бахи аАля хир – Спокойной ночи (ж/р)

Тэс баху аАля хир – Спокойной ночи (мн. число)

И заЁку? – Как вы? (мн. число)

АЭлмель э? – Как дела? (м/р)

Амлья э? – Как дела? (ж/р)

АмлИн э? – Как дела? (мн. число)

АхбарАк э? – Какие новости? (м/р)

АхбАрек э? – Какие новости (ж/р)

АхбАрку э? – Какие новости (мн. число)

В начале каждого ответа на приветствие

Эль хамдулилЕ – Слава богу

Кваесин – Хорошо (мн. число)

КОллю тамЭм – Все в порядке

КОллю мэя мэя – Все хорошо на 100%

КОллю зАэль фуль – Все отлично

МАшья эль хамдулилЕ айшИн – Все потихоньку

Мешь Авьи – Не очень

Как на арабском будет спокойной ночи. lHqKS 93rt7pSkbB q69v57uswE2yKHhwiLsFD. Как на арабском будет спокойной ночи фото. Как на арабском будет спокойной ночи-lHqKS 93rt7pSkbB q69v57uswE2yKHhwiLsFD. картинка Как на арабском будет спокойной ночи. картинка lHqKS 93rt7pSkbB q69v57uswE2yKHhwiLsFD

Как на арабском будет спокойной ночи. qQQMip3YGbdRruWfjlqY096lepdkxHzm vEB2KZfMnBh1jq7qk92S 6iRkyqeESTwUVJ622wZi8hvGPteiiqSvrg. Как на арабском будет спокойной ночи фото. Как на арабском будет спокойной ночи-qQQMip3YGbdRruWfjlqY096lepdkxHzm vEB2KZfMnBh1jq7qk92S 6iRkyqeESTwUVJ622wZi8hvGPteiiqSvrg. картинка Как на арабском будет спокойной ночи. картинка qQQMip3YGbdRruWfjlqY096lepdkxHzm vEB2KZfMnBh1jq7qk92S 6iRkyqeESTwUVJ622wZi8hvGPteiiqSvrg

Начнем считать до двадцати:
(большой выделена та буква на которую следует делать ударение)

1 — вАхэд
2 — этнИн
3 — талЯта
4 — арбА
5 — хАмса
6 — сЭта
7 — сАба
8 — тамАнья
9 — тЭса
10 — Ашара
11 — хадАшара
12 — этнАшара
13 — талятАшара
14 — арбатАшара
15 — хамастАшара
16 — сэтАшара
17 — сабатАшара
18 — тамантАшара
19 — тэсатАшер
20 — ашрИн

Общие фразы (пригодятся в магазине, такси, в пункте обмена валюты)

Деньги — флюус
Мелочь — фАкка
Ег.фунт — гинЕй
Пиастр — эрш
Пункт обмена валют «банк» — мАктаб саррАфа
доллар «доллары» — долАр «долорАт»
Обменяю доллары — ах»Айяр долорАт
Сколько хочешь денег (к м/ж)? — Аиз (Айза) флюус кям?
Почему так много? — ли: кетИр кЕда?
Сдача «Дай сдачу» Где сдача? — эль бАи «ЭддИни эль бАи» фи:н эль бАи?
Сколько это стоит? — бикЯм ди?
Дорого «дешево» — х»Али «рэхЫс»
Возьми деньги — х»од(и) эль флЮус
Я хочу(жен) купить это — Эна айз (айза) эштЫри ди
Много — кетИр
Мало — улЯиль
Побольше — кифАя
Как сказать по-арабски…? — аУль иззАй бэль Араби?

Источник

Разговорник египетского диалекта арабского языка.

Урок арабского языка № 1

В любое время суток

Салям алЕйкум – Мир вам

АлЕйкум эссалЯм – Вам мир (ответ)

СабАх эль хир – Доброе утро

СабАх эль нур – Светлое утро (ответ)

СабАх эль фуль – Светлое утро (ответ)

МасЭ иль хир – Добрый вечер

МасЭ иль нур – Светлой (доброй) ночи (ответ)

МасЭ иль фуль – Светлой (доброй) ночи (ответ)

Тэс бах аАля хир – Спокойной ночи (м/р)

Тэс бахи аАля хир – Спокойной ночи (ж/р)

Тэс баху аАля хир – Спокойной ночи (мн. число)

И заЁку? – Как вы? (мн. число)

АЭлмель э? – Как дела? (м/р)

Амлья э? – Как дела? (ж/р)

АмлИн э? – Как дела? (мн. число)

АхбарАк э? – Какие новости? (м/р)

АхбАрек э? – Какие новости (ж/р)

АхбАрку э? – Какие новости (мн. число)

ОТВЕТ НА ПРИВЕТСТВИЕ

В начале каждого ответа на приветствие

Эль хамдулилЕ – Слава богу

Кваесин – Хорошо (мн. число)

КОллю тамЭм – Все в порядке

КОллю мэя мэя – Все хорошо на 100%

КОллю зАэль фуль – Все отлично

МАшья эль хамдулилЕ айшИн – Все потихоньку

Мешь Авьи – Не очень

Урок арабского языка № 2

Уважаемый (м/р)– хадрЭтак

Уважаемая (ж/р) – хадрЕтек

Уважаемые (мн. ч.) – хадарАтку

Подруга (ж/р) – сах ба

Незамужняя девушка– я анЭза

Замужняя женщина – я мадАм

Мужчина в европейском костюме (до 50 лет) – я устАз

Мужчина в галабее (до 50 лет и все мужчины после 50 лет) – я хаг

Мой (к предметам м/р) – бтэЭаи

Моя (к предметам ж/р) – бдтАти

Как тебя зовут? – Э мек э? (ж/р)

Как вас зовут? – Эс мЕку э? (мн. ч)

Я – частица, которая употребляется в звательном падеже при любом обращении.

Урок арабского языка № 3

Почем это? – бэкАм да?

Цветная капуста – арнабИт

Не забудьте произносить артикль (эль) перед словом, например:

БэкАм килу эль батАтес? – Почем килограмм картофеля?

или: БэкАм эль гаргИр? – Почем руккола?

* Слова без ударения.

Урок арабского языка № 4

Благодарю вас – ана мутшАккер

Большое спасибо за… – шукрАн газИлан ала.

…помощь – эль мОмусАада

…понимание – тфахОмак лелмаукеф

Я вам очень признателен – Ана мамнУн(а) гиддан

Пожалуйста (ответ на спасибо) – Эль-афУ

Не за что (в ответ на благодарность) – ай хедмА

Извините – ана Асеф(асфА)

Простите, пожалуйста (м. р.) – ээзОрни ляу самАхт

Простите, пожалуйста ( ж. р.) – ээзОрини ляу самАхти

Извините за беспокойство – ана Асеф(асфА) алА эль эзъААг

Виноват(а) – Ана галтАн(галтАна)

Как ваше здоровье? – эззАй эссЕхха

Как дела? (м. р.) – эззайЯк

Как дела? (ж. р.) – эззайЕк

Какие новости? – Эй эль-ахбАр?

Как поживаете? (м. р.) – Амел Эй?

Как поживаете? (ж.р.) – амла Эй?

Кушайте на здоровье! – бел хана вель шефа!

Угощайтесь!(м. р.) – этфадАл!

Угощайтесь! (ж) – этфадАли!

Очень приятно! – ахлян васахлян!

С удовольствием! – бекОл серУр!

Урок арабского языка № 5

Да, конечно – айуа табААн

Непременно – бел тАкиид

Я согласен – ана (энта – ты; хОуа – он) муафеэ

Я согласна – ана (энти – ты; хеИа – она)муафаа

С удовольствием – бекОл сруур

Несомненно – мафИш шак фда

Вы правы! (ему)– мАак хакъ

Вы правы! (ей)– мАаки хакъ

Вы правы! (им) – мАаку хакъ

Я не против этого! – анА меш дедъ да

Я не возражаю – мА мандИш эетрАдъ алА да

Ни в коем случае – абадАн

Я (категорически) против – ана дъедъ да

Я не согласен – ана (энта – ты; хУа – он)меш муафеэ

Я не согласна – ана (энти – ты; хеИа – она)меш муафаа

Я не могу – анА мАадАрш

Я возражаю – ана аАтаред

Это исключено – да мустабаад

Это невозможно – меш мумкен

Это неправда – меш хайИ

Мне кажется, что вы не правы – аатАкед эннАк (ему) или эннек (ей)

Не беспокойтесь (ему) – ма тэйлЯаш

Не беспокойтесь (ей) – ма тэйлЯИш

Урок арабского языка № 6

ПРОСЬБА (перевод на арабский язык)

Мне хотелось бы (м. р.) – Ана конт Ауез

Мне хотелось бы (ж. р.) – Ана конт Ауза

Пожалуйста (при угощении – ему) – этфаддАл

Пожалуйста (при угощении – ей)– этфаддАли

Подождите (ему) – эстАнна

Подождите (ей) – эстАнни

Откройте (ему) – эфтАх

Откройте (ей) – эфтАхи

Закройте (ему) – эефел

Закройте (ей) – эефели

Включите (ему) – шагхАл

Включите (ей) – шагхАли

Выключите (ему + ей) – этфи

Позовите (ему + ей)– нАди

Повторите (ему) – каррАр

Повторите (ей) – каррАри

Позвоните (по телефону – ему)– эттесел

Позвоните (по телефону – ей) – эттесли

Помогите мне, пожалуйста! (ему) – аргУк сАэдни

Помогите мне, пожалуйста! (ей) – аргУки сАдИни

Урок арабского языка № 7

– С днем рождения/с праздником! (ему) – куль САна вэнта тайЕб

– С днем рождения/с праздником! (ей) – куль САна вэнти тайЕба

1000 поздравлений (общее) – алф мабрУк

Поздравляю вас с … – МабрУк аля

– повышением по службе – эттАрИя

– подписанием нового контракта – Аукиэ эль акд эггедИд

– рождением сына/дочери – ЭлмаулЮд эггдид/элмаулюда эггедИда

Желаю тебе (ему)… – атмАнна лак

Желаю тебе (ей)…– атмАнна лек

Желаю вам (мн. ч.)… – атмАнна лку

– здоровья и долголетия – эс-сэххА ве тультэль Омр

– долгих лет жизни – тУльтэль Омр

– счастливого пути – рЕхла саИда

– хорошего отдыха – агАза саИда

Удачи вам! – беттауфИк

Берегите себя!(ему)– хАлли бАлак мен нафсАк

Берегите себя! (ей)– хАлли бАлек мен нафсек

Урок арабского языка № 8

Твоя мама(ему) – мамтАк

Твоя мама (ей)– мАмтек

Твой папа (ему)– бабАк

Твой папа (ей) – бабАки

Твой сын (ему) – Эбнак

Твой сын (ей) – Эбнек

Твоя дочь (ему) –бЕнтак

Твоя дочь (ей) – бЕнтек

Твоя сестра (ему) – Охтак

Твоя сестра (ей) – Охтек

Твой брат (ему) – ахУк

Твой брат (ей) – ахУки

Мой дядя (по отцу)– Амми

Твой дядя (ему) – Аммак

Твой дядя (ей) – Аммек

Мой дядя (по матери) – хАли

Твой дядя (ему) – хАлак

Твой дядя (ей) – хАлек

Моя тетя (по отцу) – аммЕти

Твоя тетя (ему)– аммЕтак

Твоя тетя (ей)– аммЕтек

Моя тетя (по матери) – хАлти

Твоя тетя (ему) – хАлтак

Твоя тетя (ей)– хАлтек

Твои дети (ему) – аулЯдак

Твои дети (ей) – аулЯдек

Мои родственники – арАйби

Твои родственники (ему) – арАйбак

Твои родственники (ей) –арАйбак

Урок арабского языка № 9

Арабский язык – эль-лЁга эль арабИя

Египетский диалект арабского языка – эль-ляхгА эль масрИя

Русский язык – эль-лЁга эрруссИя

Английский язык – эль-лЁга эль-энглизИя

Немецкий язык – эль-лЁга эль-алманИя

Французский язык – эль-лЁга эль-фарансЕия

Испанский язык – эль-лЁга эль-асбанИя

Я говорю… – Ана баткаллЕм

Я не говорю… – Ана ма баткаллЕмш

Я понимаю… – Ана бафхАм

Я не понимаю… – Ана ма бафхАмш..

Я пишу… – Ана бАктэб

Я не пишу… – Ана ма б

Урок арабского языка № 10

Кто вы по профессии? (ему)– Энта бетештАгхал Э?

Кто вы по профессии? (ей) – Энти бетештАгхали Э?

психолог – табИб нАфси

археолог – Алим асАр

издатель – нАшер сАхафи

преподаватель языка – мудАррес люгхАт

агент по рекламе – мандУб дэАйя

научный сотрудник – бАхес аЭлми

коммерсант – рАгуль амЭль

руководитель фирмы – раИс шЕрка

экскурсовод – мОршед сиЯхи

директор фирмы – мудИр шЕрка

Урок арабского языка № 11

Откуда вы? – Энта мнЭн? (ему); Энти мнЭн (ей)

Египтянин (египтянка) – мАсри (масрИя)

Русский (русская) – рУсси (руссИя)

Украинец (украинка) – укрАни (укранИя)

Белорус (белоруска) – белорУси (беларуссИя)

Поляк (полячка) – булАнди (буландИя)

Англичанин (англичанка) – энглИзи (энглизИя)

Немец (немка) – алмАни (алманИя)

Француз (француженка) – фарансАви (фарансавИя)

Испанец (испанка) – асбАни (асбанИя)

Итальянец (итальянка) – итАли (италИя)

Турок (турчанка) – тУрки (туркИя)

Грек (гречанка) – юнАни (юнанИя)

Американец (американка) – амрикАни (амриканИя)

Канадец (канадка) – кАнади (канадИя)

Китаец (китаянка) – сЫни (сынИя)

Японец (японка) – ябАни (ябанИя)

В какой стране живете? – Энта Аайеш фен? (ему); Энти Айиша фен? (ей)

Украине – фе укрАния

Белоруссии – фе беларУссия

Польше – фе булАнда

Великобритании – фе бритАния

Германии – фе алмАния

Франции – фе фарАнса

Испании – фе асбАния

Соединенных Штатах Америки – фе амрИка

Урок арабского языка № 12

Который час? – эссаА кАам?

Десять (часов) утра – эссаА Ашара эссОбх

Два (часа) дня – эссаА этнЕн эддОхр

Десять минут четвертого – талЯта уе Ашара

Четверть пятого – арбАа уе рОббе

Без четверти шесть – сЕтта Элля рОббэ

Половина седьмого – сЕтта уе нУс

Около восьми – хауАли тамАния

В котором часу? – эссаА кАам?

В одиннадцать дня – эссАа хедАшар эддОхр

В двенадцать – эссАа этнАшар

Около часа дня – хауАли эссАа уАхда

В районе двух часов дня – хауАли эссАа этнЕн эддОр

Послезавтра – бАад бОкра

Позавчера – Ау-уел эмбАрэх

Во второй половине дня – бАад эддОхр

В полночь – фенОс эллЭл

Сутки назад – эллЭла эллИ фАтет

Ваши часы спешат/опаздывают (ему) – саАтак мэАххАра

Ваши часы спешат/опаздывают (ей) – саАтек мэАххАра

Я буду вовремя – хакУн фильмАу-эд тамАм

Я немного задержусь (опоздаю) – хатАах-хар шуАия

Я приеду раньше – хАги бАдри

У меня нет времени – мафИш Аанди уАкт

Урок арабского языка № 13

Какой сегодня день недели? – эннахАрда Э?

В четверг – Ююм эль-хамИс

По воскресеньям – кОл Ююм хАд

Выходной (выходные) – агАза (агазАат)

Праздник (праздники) – эИд (АйЯд)

На праздник – фель-АйЯд

Какой сегодня месяц? – эхнА ф-шАхр Эй?

В какой месяц? – Ф-Анхи шАхр?

В январе – фи янАер

В начале апреля – фаАу-Эль эбрИль

В середине августа – фэ нОс агОстус

В конце ноября – фэ аАхер нувАмбер

Урок арабского языка № 14

Времена года/ФесУль эс-сАна

Какое время года вы любите? (ему) – бетхЭб фасль Э?

Какое время года вы любите? (ей) – бетхЭби фасль Э?

Какая сегодня погода? – Эн-нахАрда эг-гАу Амэл Э?

Идет (есть/имеется)… – фи

Ливень – матАр шедИд

Ураган – асЭфа шедИда

Сильный ветер – хАва шедИд

Полный штиль – мафИш хАва

Светит солнце – эш-шАмс талАа

Вы знаете прогноз погоды на завтра? – Эг-гАу бОкра Амэл Э?

Урок арабского языка № 15

Один (одна) – вАхэд (вАхда)

Двадцать один – эшрИн

Двадцать два – эттнЭн ве эшрИн

Две тысячи – альфЭн

Десять тысяч – талЯт-талЯф

Сто тысяч – мИт-Альф

Два миллиона – эттнЭн-мэльЁн

Урок арабского языка № 16

Урок арабского языка № 17

Какой цвет вам/тебе нравится? (ему) – бетхЭб лЁун Э?

Какой цвет вам/тебе нравится? (ей) – бетхЭби лЁун Э?

Красный (ая) – ахмАр (хАмра)

Оранжевый – бОрту Ани

Желтый (ая) – Асфар (сАфра)

Зеленый (ая) – Ахдар (хАдра)

Синий (яя) – азрАа ( зАраа)

Белый (ая) – абЯд (бЭда)

Черный (ая) – Эсуэд (сОда)

Полосатый – мэ Ал-лэм

Бесцветный – мен гхэр лЁун

Урок арабского языка № 18

Урок арабского языка № 19

Плащ – бАльтО мАтар

Пиджак – жАкет бАдла

Спортивный костюм – трэнг

Джинсы – бантАлун жинс

Бриджи – бантАлун бармУда

Купальник, плавки – маЮ

Урок арабского языка № 19

Плащ – бАльтО мАтар

Пиджак – жАкет бАдла

Спортивный костюм – трэнг

Джинсы – бантАлун жинс

Бриджи – бантАлун бармУда

Купальник, плавки – маЮ

Мокасины – гАзиа сЕйфи

Тапочки – шЭб-шЭб бейт

Панама – бурнЭта хус

Арафатка – шаль Араби

Урок арабского языка № 20

Посуда и бытовая техника/адауАт Эль матбАх

Ложка чайная – маляЭт шАй

Ложка столовая – маляЭт сОфра

Газовая плита – бутагАз

Электрическая плита – бутагАз кахрАба

Стиральная машина – гхассАла

Микроволновая печь –микруЭв

Духовой шкаф – форн

Соковыжималка – ассАрэт фауАкэ

Разделочная доска –аттА;а.

Урок арабского языка № 21

Диван кАнаба \ cУфа

Стол обеденный тарабИзэт сОфра

Стол журнальный тарабИзэт антрЭ

Кухонный шкаф дулЯб мАтбах

Секретер тарабИзэт мАктаб

Спальная мебель мубИлия Удэт эннОм

Кухонная мебель мубИлия эль-мАтбах

Обеденный гарнитур эль – сОфра

Мягкая мебель эль-антрЭ \ эль – салОн

Уголок антрЭ рОкна

Десткая мебель Удэт эль- Ауляд

Торшер \Настольная лампа абажУра

Урок арабского языка № 22

Аудио- и видеоаппаратура/агхЭзет Эль аудио у эль вИдио

Музыкальный центр – музикАль сЕнтар

МР3-плеер – эм би сри блЕяр

Цифровой фотоаппарат – кАмера ракамИя

Видеокамера – кАмерет вИдио

Плазменный телевизор – телефизЮн блАзма

Мультимедийный проигрыватель – гехАз мультимИдия

DVD-рекордер – ди-ви-ди рэкОрдар

DVD-плеер – ди-ви-ди блЕяр

МР3-диск – эм-би-сри диск

DVD-диск – ди-ви-ди диск

Ксерокс – фОту кОбя

Карта памяти – карт мИмури

Зарядное устройство – шАхен баттарИя

Урок арабского языка № 23

Перец сладкий – фЕлфель

Белокочанная капуста – кронб

Брюссельская капуста – арнабИт Ахдар

Цветная капуста – арнабИт

Фрукты и ягоды/Эль фАк-ха

Урок арабского языка № 24

Лепешка – эйш бАлади

Масло растительное – зейт

Масло сливочное – зЭбда

Молоко – лАбан халИб

Говядина – лАхма ба-Ари

Баранина – лАхма хэрфАни

Цыпленок – фэрАх шамОрт

Фарш – лАхма мафрУма

Печень говяжья – кЭбда б-Ари

Печень куриная – кЭбдет фэрАх

Сосиски – сусИс; хот-дОг

Сардельки – хот-дОг кэбИр

Колбаса копченая – лАншун медах-хАн

Колбаса салями – лАншун салЯми

Пастрами (колбаса из индейки) – бастЭрма

Урок арабского языка № 25

Скорая помощь – эль-эсАаф

Терапевт – табИб Аам

Педиатр – табИб атфАль

Стоматолог – табИб аснЭн

Гинеколог – табИб нЭса

Процедура – эль эгра-Ат

УЗИ – мау-гАт саутИя

Урок арабского языка № 26

Ангина – эльтэхАб фи эль-хАлк

Гастрит – элтэхАб фи эль-мЭда

Инфаркт – Азма альбИя

Голова болит – судАа

Сердце болит – Альби таабЭн

Позвоночник болит – эль-Амуд эль-фАкри таабЭн

Суставы болят – эль-мафАсэль таабЭна

Почки болят – эль-кЭля таабЭна

Печень болит – эль кЭбд таабЭн

Живот болит – бАтни таабЭна

Желудок болит – мэдЭти таабЭна

Глаза болят – ЭйнитаабЭна

Уши болят – вэдАнитаабЭна

Горло болит – зОри таабЭн

Зуб болит – сеннЭтитаабЭна

Можно записаться на прием к доктору? – МОмкэн Ахгэз Анд эль-доктУр?

Можно вызвать врача на дом? – МОмкэн эль-доктУр Еги эль-бейт?

Сколько стоит первичная консультация доктора/специалиста? – БекЭм эль кАшф Анд эль-доктУр?

В какие дни и часы ведет прием доктор? – Эмта эль-доктУр биЕс-табЭль эль-кАшф?

Урок арабского языка № 27

Слесарь – бетАэ эллехЭм

Плиточник – бетАэ эль сирамИк

Штукатур – бетАэ эль махАра

Газосварщик – бетАэ эль газ

Подмастерье – сАби эль меАллэм

Стекольщик – бетАэ эль эзАз

Телевизионный мастер – мухАндес эттелифезиОн

Выключатель – муфтАх кахрАба

Электрический провод – сэлк кахрАба

Электрический удлинитель – уАслет кахрАба

Замазка для для швов плитки – маагУн

Оконная рама – халк эшшебЭк

Дверь входная – бэб эль-мадхАль

Дверь межкомнатная – бэб эль-Ода

Унитаз – Аадет эль хаммЭм

Шурупы/болт/винт – мусмАр алауОз

Гаечный ключ – мофтАх

Малярная кисть – фОрша

Урок арабского языка № 28

Дверная ручка – мАабад эль-бЭб

Дверной глазок – эйн сехрИя

Дверной замок – Эфль эль-бЭб

Сколько нужно цемента и песка, чтобы положить плитку? – МехтагИн кям асмАнт уе рАмль ашАн эль-балАт?

Сколько стоит розетка? – Бекям эль-фИша?

Отштукатурьте и выровняйте мне стену – САуи уе зАббат эль-хЭта

Я буду проверять качество работы – Ана хашаиЭк аля эшшОгхль бенАфси

Сколько стоит материал и сколько стоит ваша работа? – Бекям эль-хамАт уе Энта Ауез кям?

Я внесу 50% предоплаты, остаток – после выполнения работы – Ана хадфАа эннОс арбУн уе эль-бАи бАад эшшОгхль.

Поставте мне два окна – Ауза шеббакЭн

Из какого материала окна? – ЭшшебЭк мамУль хашАб Э?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *