Как называется словарь старинных слов
словарь устаревших слов
Смотреть что такое «словарь устаревших слов» в других словарях:
словарь устаревших слов — Лексикографическое издание, содержащее слова и словосочетания пассивного фонда, представленные в текстах, сохраняющих свою значимость для данного языкового социума … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
словарь устаревших и редких слов — Содержит слова и словосочетания пассивного фонда, представленные в текстах, которые сохраняют свою значимость, актуальность для данного языкового общества. Они включают и лингвистическую, и энциклопедическую информацию, синтезируя её … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
словарь лингвистический — Словарь, в котором дается разъяснение значения и употребления слов (в отличие от энциклопедического словаря, сообщающего сведения о соответствующих реалиях предметах, явлениях, событиях). Диалектный (областной) словарь. Словарь, содержащий… … Словарь лингвистических терминов
Словарь — Словарь 1) лексика, словарный состав языка, диалекта, какой либо социальной группы, отдельного писателя и т. п. 2) Справочная книга, которая содержит слова (или морфемы, словосочетания, идиомы и т. п.), расположенные в определённом порядке… … Лингвистический энциклопедический словарь
Словарь, или лексикон — (греч.) список слов одного или нескольких языков, систематизированный в алфавитном или каком либо ином порядке; работа по составлению С. носит название лексикографии. Работа по составлению переводных (двуязычных или многоязычных) словарей… … Литературная энциклопедия
Этимологический словарь украинского языка — (укр. Етимологічний словник української мови) словарь, раскрывающий этимологию происхождение и историю семантики слов украинского языка. Предоставляет расширенный словарный материал по каждой словарной статье, указывает соответствия… … Википедия
Полный иллюстрированный словарь эсперанто — Общий вид PIV издания 2002 года Полный иллюстрированный словарь эсперанто (эспер. Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto, PIV) наиболее объё … Википедия
Архаизм — Не следует путать с Историзм. Архаизм (от латинизированного др. греч. ἀρχαῖος «древний»): это устаревшее слово, которое в современной речи заменено синонимом. в лингвистике лексема или грамматическая форма, которые в процессе развития … Википедия
Лярва — Венецианские карнавальные маски larva Лярва (лат. larvæ привидение, изначально маска, личина … Википедия
Словарь устаревших и малоупотребительных слов 1
Абие — тотчас, немедленно.
Агаряне — турки, мусульмане.
Адамант — алмаз, бриллиант.
Аканф — акант, южное декоративное растение, форму листьев которого воспроизводят капители римских колонн.
Аки — как, словно, как бы.
Акростих — стихотворение, в котором из начальных букв каждой строки при чтении их сверху вниз складывается слово или фраза.
Алкать—чувствовать голод, сильно желать.
Алкоран — коран, священная религиозная книга мусульман.
Алчба — голод, ненасытное желание.
Алырщик — обманщик, мошенник, плут.
Амарант — трава с мелкими белыми, зелеными или пурпурными цветами.
Аргамак — порода верховых лошадей.
Ареопаг — высший судебный и контрольный орган в древних Афинах.
Багряница — торжественная одежда пурпурового цвета как знак верховной власти у древних, порфира.
Бальзам — ароматное масло из растений.
1 В словарь включен целый ряд слов, употреблявшихся в ином значении, нежели в современном языке (например, «позор» в смысле зрелище). Сверх того, поясняются некоторые слова, чье архаическое правописание и произношение затемняют их семантику.
Балясник — веселый рассказчик, шутник.
Бард — древнекельтский певец, поэт.
Батожье — употреблявшиеся для наказания прутья с обрезанными верхушками.
Батырщик — набойщик, набивавший краску в типографском наборе.
Безмен — ручной инструмент для определения веса.
Безнаветный — не подверженный наветам (см.: безупречный).
Белена — ядовитое растение.
Берлин — старинная карета.
Беспрочные — те, от кого нет проку, бесполезные.
Благоутробие — милосердие, доброта сердца.
Блажить — хвалить, прославлять, величать.
Бо — ибо, потому что.
Бость — бодать, колоть, причинять боль.
Брашно — кушанье, блюдо.
Бригадир — воинский чин в России (выше полковника и ниже генерала), отмененный в 1799 г. Павлом I.
Бритовщик — человек, делающий бритвы, направляющий их.
Брыжи — оборки в складках, на манжетах или на воротнике.
Буде — если, ежели, когда.
Буесловить — говорить безрассудно.
Буй — невежливый, грубый, неотесанный человек.
Бычок — русский народный танец.
Варенуха — напиток из навара водки и меда на ягодах.
Велелепный — великолепный, прекрасный.
Велий, велиций — великий.
Вергнуть — бросать, метать.
Вереи — столбы, на которые навешиваются створки ворот.
Вержет (франц.) — род модной прически.
Верша — приспособление из древесных прутьев для ловли рыбы.
Взаши — взашей, толкая в шею.
Визирь — высший сановник в мусульманских государствах.
Вкушать — испытывать; пользоваться.
Влах — житель Валахии.
Вмале — вскоре; через непродолжительное время.
Внезапу — внезапно, неожиданно.
Волвянка — гриб волнушка.
Волынка — народный духовой музыкальный инструмент.
Воня — аромат, благоухание, приятный запах.
Воспящать — препятствовать, преграждать.
Востечь — встать, подняться.
Вотще — напрасно, тщетно.
Вполы — в половину, вдвое меньше.
Врютить — втолкнуть, впихнуть.
Втуне — напрасно, бесполезно.
Гайдук — выездной лакей высокого роста.
Гладило — приспособление из дерева или камня для глажения.
Говение — благоговение, почитание, уважение.
Голубец — русская народная пляска.
Горний — небесный, вышний.
Горнило — печь с дутьем.
Грановитый — имеющий насечки, грани.
Грядет — идет, шествует.
Гудок — старинный народный музыкальный инструмент скоморохов, имеющий вид трехструнной скрипки; в XVIII в. символ комической «низкой» поэзии (в отличие от лиры — символа высокой поэзии).
Гудошный — свойственный гудку.
Гульбище — место, определенное для гулянья.
Денница — утренняя заря.
Десница — правая рука.
Десть — старая единица писчей бумаги, равная 24-м листам.
Дитирамбы — дифирамбы, литературная форма, близкая к оде и гимну.
Длань — рука, ладонь.
Днесь — ныне, теперь, сегодня.
Доброты — достоинства, качества, красоты.
Дозоратый — дозорный, караульный, часовой.
Дока — человек, особенно к чему-либо способный.
Доколь, доколе — пока.
Долбня — деревянный молот.
Доля — судьба, жребий, участь.
Дондеже — пока, до, до тех пор пока.
Достизать, досязать — достигать.
Досуж — расторопен, искусен, способен к делу.
Дощан — чан, круглый сосуд из досок с плоским дном.
Драхма — древнегреческая серебряная монета.
Дреколье — колья для побоища, драки.
Дятлина — растение, народное название для разных видов клевера.
Емлют — берут, принимают.
Еси — 2-е лицо ед. ч. от глагола «быти».
Есмы — 1-е лицо мн. ч. от глагола «быти».
Есмь — 1-е лицо ед. ч. от глагола «быти».
Ефоры — епископы, надзиратели.
Желвь — черепаха; в переносном значении — щит.
Желди — черепаха; в переносном смысле — панцирь.
Жлуди — трефы, карточная масть.
Жужель — насекомое, жук.
Забобоны — суеверия, бредни, нелепые россказни.
Завтреня — заутреня, утренняя церковная служба.
Зане — потому что, так как, ибо.
Заразы — чары, прелести, соблазны.
Застреха — жердь или доска, поддерживающая соломенную крышу.
Зело — очень; название буквы «з» в старорусской азбуке.
Зельный — сильный, проявляющийся в сильной степени
Зеница — глаз, зрачок.
Зернь — азартная игра в кости.
Зерцало — эмблема законности в России, введенная Петром I, в виде треугольной призмы, увенчанной двуглавым орлом.
Зетить — высматривать, зорко глядеть украдкой.
Зиждеть — строить, сооружать, созидать.
Зиждитель — творец, создатель, бог.
Злачный — обильный, урожайный.
Злыдарь — злой человек.
Зоил — злобный, завистливый, несправедливый критик.
Золотник — русская мера веса (около 4,26 г.).
Зрак — взгляд, взор, глаз; вид.
Ижица — название последней буквы старорусского алфавита, произносившейся как «и».
Издревле — с давних времен.
Изуметь — изумляться, удивляться.
Имоверно — вероятно, достоверно.
Ин — в таком случае, ладно; иной.
Инако — иначе, не так, другим образом
Инде — кое-где, в другом месте.
Испытный — искусный, наблюдательный, опытный.
Исхитить — вырвать, исторгнуть, спасти.
Исходище — исток, начало.
Капище — языческий храм.
Каплун — кастрированный петух, откармливаемый на мясо.
Каток — металлический цилиндр для растирания веществ, входящих в состав пороха.
Каурка — лошадь светло-каштановой шерсти.
Кафры — темнокожие африканские племена; наименование их восходит к арабскому слову «кафир», что значит неверный.
Квириты — полноправные, свободнорожденные граждане в Древнем Риме.
Кинсон (греч.) — денежная дань, подать.
Кифара — древний струнный музыкальный инструмент.
Кичный — надменный, высокомерный, гордый.
Клевреты — товарищи, соучастники в одном деле
Ков — заговор, коварный замысел.
Кознь — лукавый поступок.
Колика — сколь много.
Коловратный — вертящийся вокруг.
Кормщик — кормчий, управляющий судном.
Котурны (греч.) — обувь трагических актеров в античном театре, род башмаков на высокой подошве.
Крючок — изворотливый, корыстный человек.
Кубарь — волчок, детская игрушка.
Купно — вместе, одновременно.
Курить — класть благовонное вещество на горящие угли, чтобы шел дым.
Куща — шатер, хижина.
Лад — согласие музыкальных звуков.
Ланги — вероятно, лангобарды, германское племя, вторгшееся в Италию в VI—VIII вв.
Ласкать — угождать, льстить.
Ласкаться — надеяться, льстить себя надеждой.
Лепость, лепота — красота
Лепый — красивый, благообразный.
Лестный — льстивый, притворный; приманчивый, возбуждающий желание.
Лик — лицо; а также: хор, собрание, сонм.
Лино — льняное тонкое полотно.
Лихва — корыстная, несправедливая прибыль.
Лихо — проворно, бойко; беда, напасть.
Ложесна — мн. ч. от «ложе».
Ломберная игра — род карточной игры.
Лоно — грудь, недра; поверхность, к которой можно приникнуть.
Лытать — ходить без дела, проводить праздно время.
Любодейчищ — рожденный вне брака.
Магистрат — городской суд.
Майеран — майоран, растение, листья которого обладают горьковато-ароматическим запахом.
Маймисты — финны; прибалтийские народы.
Мальва, мальфа — травянистое растение с розовато-красными цветами.
Мамон — желудок, брюхо.
Мание — мановение, повелительный жест рукой.
Мантия — парадная одежда архиерея в виде длинного шелкового плаща.
Масть — помада или крем для умащения кожи.
Мерзить — вызывать отвращение, омерзение.
Мериты (франц.) — заслуги.
Мжанье, мжение — жмурение.
Мзда — взятка, плата, награда.
Мздоимный — берущий взятки.
Миро — благовонное вещество, употребляемое в христианских церковных обрядах.
Мирт, мирта — вечнозеленый кустарник с белыми цветами, символ любви
Митра (греч.) — богато украшенный головной убор христианских церковных иерархов, надевавшийся при богослужении.
Мосол — большая кость.
Мурза — мелкий татарский дворянин.
Мятет — волнует, приводит в смятение, тревожит.
На долгих— на одних и тех же (лошадях), не на переменных.
Наклад — ущерб, убыток.
Напаствуемые — подвергаемые напасти.
Неведь — так много, что невозможно представить.
Незгода, несгода — беда, напасть.
Некакой — какой-то, некий.
Нетопырь — летучая мышь.
Ниже — ни даже, даже ни, и не, ни.
Ниспосылаяй — посылающий свыше.
Новатор — зачинатель, новатор.
Норовить — склонять в чью-то пользу.
Нудить — вынуждать, принуждать, заставлять.
Нутр — внутренняя часть.
Обнести — опорочить, опозорить.
Общники — товарищи, друзья.
Овн, овен — баран, овца.
Ожещать — делать жестким или твердым.
Озям — крестьянская верхняя одежда из грубого сукна.
Олива — оливковая ветвь; символ мира.
Оршад — прохладительный напиток, распространенный на Востоке.
Осетить — овладеть, захватить в свои сети, поймать.
Острец — человек острого ума.
Отава — трава, выросшая вновь после скашивания.
Отверзать — открывать, раскрывать.
Отженять — отгонять, отдалять.
Отлика — отличие; награда.
Отрочати — отроку (род. и дат. падежи).
Опцетиться — отрешиться, отказаться от чего-либо.
Очеса — очи, глаза; очима—тв. и дат. падежи архаического двойственного числа от «око».
Паки — снова, опять, еще.
Палица — палка с толстым концом, булава.
Пальм — пальмовая ветвь, символ превосходства, победы.
Паства — пастбище, стадо, группа верующих, руководимых духовным лицом, прихожане.
Патерик — сборник житий святых.
Паче — более, сильнее.
Паша — высший турецкий сановник.
Пени — жалобы, укоры.
Пенять — укорять, выговаривать.
Персть — земной прах.
Петиметр — щеголь, модник, вертопрах.
Плащаница — кусок ткани с изображением Христа в гробу.
Плева — сорняк; перен.: сплетни, вздорные выдумки.
По толкам — бегло, без запинки (читать).
Повнегда — в то время, тогда как.
Погост — церковное кладбище, а также имение.
Подвигнуть — побудить, преклонить.
Подвижник — воитель, боец.
Подклеть, подклет — нижнее, обычно нежилое помещение в избе.
Поднесь — до сих пор, до сего дня.
Подсед — молодая трава.
Подушный — собираемый с каждой души.
Поемный — покрываемый временно водой.
Пожрать — принести жертвы.
Полночный, полнощный — северный.
Полушка — четверть копейки, самая мелкая из русских монет.
Помавание — подача знака к исполнению чего-либо.
Помазанница — христианская государыня, при вступлении на царство помазанная миром (благовонным маслом).
Понеже — так как, потому что, поскольку.
Поносный — постыдный, позорный.
Поприще — место для соревнований в беге.
Порфира — парадная царская мантия, символизирующая власть монарха; состоит из широкого красного плаща, отделанного горностаем.
Потир (греч.) — чаша, кубок.
Потор (латинск.) — житель, обитатель.
Потыла (потылица) — затылок.
Правый — правильный, настоящий.
Превечный — предвечный, существовавший «до сотворения мира».
Превитать — жить, пребывать
Превыспренний — самый высокий.
Предидет — идет впереди.
Председеть — сидеть на почетном первом месте, возглавлять.
Предстатель — покровитель, защитник.
Презельный — очень сильный.
Презорливый — гордый, высокомерный.
Прелиминары — предварительные переговоры.
Препнуть — остановить, помешать, воспрепятствовать.
Препона — препятствие, преграда, помеха.
Претек — прошел, миновал.
Преторгнуть — разорвать, расторгнуть.
Преять — задержать, остановить.
Привергать — класть, повергать.
Призор — присмотр, забота.
Призрение — присмотр, попечение.
Приказ — государственное учреждение, ведавшее определенной отраслью управления.
Приличен — уличен; угоден.
Приседящий — сидящий вместе с другими.
Присловка — поговорка, пословица.
Присный — вечный; искренний, усердный.
Пристав — полицейский чин, надсмотрщик, караульный.
Прогоны — поверстная плата ямщикам за проезд на почтовых лошадях.
Предерзкий — очень дерзкий, наглый.
Промысл — провидение; попечение; бог и его воля.
Прорцающий — предсказывающий, прорицающий.
Простерть — протянуть, направить.
Прынтик — прыщ; малорослый человек.
Прюся — борюсь, противодействую.
Пря — распря, спор, борьба.
Псалтирь — библейская книга псалмов (песен) Давида.
Пурпа — пурпур, красный цвет.
Рамена, рамо — плечи, плечо.
Ратовище — копье, древко копья.
Рачительно — старательно, прилежно.
Ректи (реши) — говорить.
Риза — одежда; облачение священника, торжественное одеяние.
Ристать — состязаться в беге, езде, скачке.
Родомонт (франц.) — хвастун, фанфарон.
Рожен — заостренный кол.
Розан — цветок розы.
Рондо — форма небольшого стихотворения с двумя рифмами.
Рубище — одежда из толстой грубой ткани; ветхая одежда.
Руно — овечья шерсть.
Рушник — стальной молот.
Ряда — соглашение, договор.
Самсев — земледельческое орудие.
Сан — чин, достоинство.
Сарматы — условное наименование польской нации в поэтическом языке XVIII в.
Сафир — сапфир, драгоценный камень синего или голубого цвета.
Сбитенщик — продавец сбитня, горячего напитка из меда с пряностями.
Сварганить — нестройно сыграть на музыкальном инструменте.
Свахлять — сделать кое-как.
Сведомый — сведущий, знающий.
Севоральник — земледельческое орудие, годное для сева и пахоты.
Седалище — стул, место для сидения.
Семик — так называемый «Духов день», народный праздник, отмечаемый в четверг на седьмой неделе Пасхи.
Сераль — гарем, дворец в странах Востока.
Сертети — болтаться без дела.
Сетить — ловить в сеть.
Синета — синий цвет.
Скипетр, скиптр — жезл, символ царской власти.
Скобель — железное орудие с лезвием.
Скрижали — доски с высеченными на них письменами; в переносном смысле: непоколебимая основа, завет, а также: летопись истории, памятник словесности.
Скуда — бедность, безденежье.
Смирна — благовонная смола.
Смоковница — дерево, плоды которого известны под названием винных ягод.
Снедать — сокрушать, терзать, мучить.
Содетель — творец, создатель.
Сопостат — враг, неприятель, противник.
Споборать — содействовать, помогать.
Споручник — тот, кто поручился за что-либо.
Сретать, сретенье — встречать, встреча.
Стезя — дорога, тропинка.
Степь — тень, призрак.
Столепный — очень красивый.
Сторичный — стократный, повторенный сто раз.
Странные — странники, путешественники.
Студный — позорный, постыдный.
Сугубый — двойной, удвоенный, усиленный.
Судебник — собрание законов и установлений в древнерусском государстве.
Суемудрие — ложное умствование.
Сурик — окись свинца красного цвета.
Сыта — медовый взвар на воде.
Сяжет — получит, достанет.
Такать — потакать, подтверждать речь другого человека словом «так».
Талан — судьба, участь.
Твердь — суша, земля; небо.
Тектон (греч.) — творец.
Тернии — колючие растения.
Течь — идти, двигаться; исполнять.
Титулярный — состоящий в звании.
Тлен — пепел; гниение.
Тога — верхняя мужская одежда у древних римлян — полукруглый кусок материи, обертывавшейся вокруг туловища.
Толико — так, настолько.
Томный — устало-нежный, печальный.
Точию — только, лишь.
Трисвят — свят в высшей степени.
Ту — здесь, на этом месте.
Туберозы — декоративное растение с белыми душистыми цветами.
Туне — напрасно, даром, безвозмездно.
Тщание — усердие, старание.
Тьма — десять тысяч; несметное множество.
Тюря — хлеб, накрошенный в квас или соленую воду.
Убо — потому, итак, следовательно.
Увязенный — увенчанный (лаврами).
Угар — удалец, буян, кутила.
Угобжать, угобзить — удобрять; в переносном значении: делать богатым.
Улещать — склонять лестными обещаниями.
Улихнет — пропадет, исчезнет, убудет.
Уловка — ухватка, привычка.
Ульнуть — избежать, уйти, увильнуть.
Умащать — натирать чем-либо маслянистым.
Усредоточить — сосредоточить, собрать.
Ухлебить — накормить; перен.: удовольствовать.
Ущелы — щели, закоулки.
Уячить — уморить, погубить; причинить зло.
Фавора (франц.) — фаворит, любимец.
Фимиам — благовонное вещество для курения, ладан.
Флер — шелковая или шерстяная прозрачная сетчатая ткань.
Хабар — пожива, барыш, взятка, удача.
Хитон — мужская нижняя одежда древних греков.
Хламида — мантия, плащ.
Хлябь — водоворот, водная бездна.
Цуг, цук (нем. ) — упряжка лошадей в две или три пары гуськом.
Цыдулка — послание, письмо.
Часть — участь, судьба.
Червленый — багряный, темно-красного цвета
Чермный — красный, рыжий.
Чертог — большое богатое помещение.
Честные камения — драгоценные камни.
Честь — считать; читать.
Четверик — мера зерна, род большого ведра или жбана вместительностью от трех четвертей пуда и выше.
Четверня — упряжка в четыре лошади.
Чумить — заражать чумой.
Шанцы — полевые укрепления, окопы.
Швение — шитье, вышивка.
Шишак — воинский металлический головной убор, заканчивающийся острием с шишкой наверху.
Шкот — веревка, соединяющая парус с бортом.
Шпынь — шут, насмешник, балагур.
Шугай — короткополая кофта.
Щетить — брать украдкой.
Щунять — упрекать, выговаривать, журить.
Эклога — стихотворение на тему пастушьей жизни.
Эпистола — письмо, послание.
Эпиталама — стихотворение по случаю бракосочетания.
Эпод (греч.) — в древнегреческой поэзии стихотворение, разделенное на двустишия, в которых каждая четная строка составляет как бы припев («эпод») к предыдущему.
Юдол, юдоль — долина; в переносном значении: земная жизнь человека с ее тяготами и страданиями.
Ябеда — ведение дел на основе ложных показаний, сутяжничество.
Янычары — отборные войска в султанской Турции; перен.: турки.
Ясть — принимать пищу.
Ячность (ячество) — выдвижение на первый план своего «я», эгоизм.