Как называют кувалду в народе
Для сборки Вам понадобятся:
Для последующей установки на месте:
перфоратор, буры необходимого диаметра, уровень.
Ну и инструмент общего назначения, вроде молотка.
Всё зависит от того, какие работы Вы собираетесь выполнять,
если Вам предстоит работать с бетонными стенами, то лучше
купить ударную дрель,ей под силу длительная работа с твёрдыми
материалами. Ещё надо учитывать такой фактор: можно ли
подключится к источнику питания.
Если вы в квартире делаете мелкий ремонт связаный с установкой
картин, прибиванием полок, работа в трудно-доступных
местах, лучше подойдёт шуруповёрт. Но я посоветывал бы Вам
сделать ход конём и приобрести универсальную дрель-шуруповерт
которая совмещает в себе разновидность и дрели и шуруповёрта.
Выбрать инструмент в Иллюстраторе можно с помощью мыши на панели инструментов, а также с помощью клавиатуры. При наведении курсора мыши на инструмент на панели появляется его название, а также кнопка, с помощью которой его можно быстро выбрать.
Кувалда
Кува́лда — ручной ударный инструмент (двуручный молот), предназначенный для нанесения исключительно сильных ударов при обработке металла, на демонтаже и монтаже конструкций. От молотка кувалда отличается значительно большей массой бойка, длиной рукоятки. Кувалда — один из наиболее древних инструментов известных человечеству. Слово «кувалда» означает «инструмент, которым куют», то есть первоначально это был инструмент, применявшийся в кузнечном деле.
Содержание
Устройство кувалды
Кувалда устроена в сходной степени с молотком, но имеет увеличенную массу (до 16 кг) бойка, и рукоятку до 1,2 метра (в среднем 70-90 см). Кувалды изготовляют из сталей — 40, 45, 50, У7. Рабочие поверхности закаливают на глубину 30 мм до твёрдости НRС 32,5. От молотка кувалда отличается способом посадки бойка на рукоять и, соответственно, рукоятью. У кувалды рукоять утолщается к бойку (у молотка рукоять к бойку сужается) и не расклинивается в бойке. Делается это в том числе для того, чтобы при промахе кувалда могла вылететь из руки и не утащить за собой работника.
Типы кувалд
По конструкции в России различают следующие типы кувалд:
Применение кувалды
Основные области применения кувалд:
Техника безопасности при работе с кувалдой
Кувалда при работе (разгон перед ударом) приобретает значительную кинетическую энергию и при неосторожном обращении может привести к травме, увечью или даже смерти (например при работе в состоянии алкогольного опьянения). Известны случаи, когда кувалда пробивала стену и работавший ей работник-демонтажник улетал в образовавшуюся дыру, держа кувалду в руках.
кувалда
Смотреть что такое «кувалда» в других словарях:
КУВАЛДА — жен. тяжеловесный молот, особ. для бою камня. | Наковальня? | ·об. клуша, неказистый, безобразно укутанный человек, особ. женщина. | Мужиковатый, неповоротливый. Оделася клушей, укуталась кувалдой. Ворочается, кувалда кувалдой! Кувалдить камень,… … Толковый словарь Даля
кувалда — толстуха, дурак, идиот, неуч, тупица, молот Словарь русских синонимов. кувалда сущ., кол во синонимов: 10 • бабища (13) • балда … Словарь синонимов
Кувалда — Кувалда. Клуша (иноск.) безобразно укутанная неказистая женщина (намекъ на кувалду тяжелый, неуклюжій молотъ, на клушу, насѣдку). Одѣлася клушей, окуталась кувалдой. Въ праздникъ груша, а въ будень клуша. Ср. На нее, какъ на пень, что ни напяль,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
КУВАЛДА — КУВАЛДА, кувалды, жен. 1. Тяжелый ручной молот, употр. для дробления камня или для кузнечных и плотничьих работ (тех.). 2. перен. О грузной, неуклюжей женщине (прост. вульг. неод.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
КУВАЛДА — КУВАЛДА, ы, жен. 1. Большой молот (в 1 знач.). 2. перен. О неуклюжей, толстой женщине (прост. презр.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
КУВАЛДА — (Hammer) большой ручной кузнечный молот. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
кувалда — КУВАЛДА, ы, ж. 1. Женщина, девушка, жена, подруга. 2. Дурак, идиот, неуч, тупица … Словарь русского арго
кувалда — ручной молот молоток — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы ручной молотмолоток EN sledgeclub hammercross pein sledge … Справочник технического переводчика
Кувалда — – тяжелый ручной молот, употр. для дробления камня или для кузнечных и плотничьих работ (тех.). [Толковый словарь Ушакова. Д. Н. Ушаков. 1935 1940] Рубрика термина: Инструменты Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы,… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Кувалда — У этого термина существуют и другие значения, см. Кувалда (значения). Кувалда Кувалда ручной ударный инструмент (двуручный молот), предназначенный для нанесения исключительно сильных ударов при обра … Википедия
Значение слова «кувалда»
1. Большой ручной молот. Глухо бабахали тяжелые кувалды, вколачивая огромные бревна в берега Тихой речки. Гайдар, Дальние страны.
2. Прост. О неуклюжей, грубой, неотесанной женщине. — От гостей и товарищей будет вас [муж] прятать, потому что вы необразованная; так и будет говорить: моя кувалда. Чехов, Поленька.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
КУВА’ЛДА, ы, ж. 1. Тяжелый ручной молот, употр. для дробления камня или для кузнечных и плотничьих работ (тех.). 2. перен. О грузной, неуклюжей женщине (простореч. вульг. неодобрит.).
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
кува́лда
1. ручной ударный инструмент, предназначенный для нанесения исключительно сильных ударов при обработке металла, на демонтаже и монтаже конструкций ◆ ― Ступай, отнеси в кузницу, а я этой пакостью заниматься не намерен, ― сказал отчетливо Юрка и бросил под станок стальную кувалду, которую мастер назначал ему для обработки. Н. Н. Златовратский, «Мечтатели», 1893 г. (цитата из НКРЯ)
2. карт. туз и король одной масти
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова спрямление (существительное):
Слово кувалда
Происхождение слова Кувалда и наковальня
В русской этимологии еще немало загадок, белых пятен и нерешенных вопросов. Одной из таких загадок до самого последнего времени являлось слово кувалда, обозначающее в современном русском литературном языке, как известно, молот для ручной ковки металла. Откуда оно появилось в нашей речи? Каким словам родственно? С помощью какого способа словопроизводства создано? На все эти вопросы сейчас, думается, можно дать уже исчерпывающие ответы. Нельзя сказать, что это существительное не привлекало к себе внимания. Оно есть и в „Этимологическом словаре русского языка» А. Преображенского. Однако А. Преображенский говорит о нем читателю только следующее: „Вероятно, к ковать, кую; образование не совсем ясно». А это, конечно, исчерпывающим объяснением слова кувалда считать нельзя. Ведь здесь не указывается самое главное: как оно от ковать было образовано (если наше слово действительно создано на базе этого глагола). Если кув- в кувалда родственно ков-(ку-) в ковать (кую), то чем является в этом слове отрезок -алд(а ). Известно, что суффикса -алд(а) в нашем языке нет.
М. Фасмер в своем „Этимологическом словаре русского языка» (т. I, с 678) этимологизирует лишь диалектное кувалда в значении „неуклюжая, толстая баба», членя его на приставку ку, корень вал- (ср. валить) и суффикс д(а), и считает его, таким образом, приставочным производным от несохранившегося валда.
Как же возникло слово кувалда? В основном правильное решение этого вопроса (правда, без деталей и фактов) предложил О. Н. Трубачев в книге „Ремесленная терминология в славянских языках» (М., 1966, с. 352), заключая обзор терминов кузнечного ремесла. Вот что можем мы прочитать у него о слове кувалда: „Ср. еще русск. кувалда „тяжеловесный молот», „наковальня», которое едва ли является древним словом и, возможно, заимствовано (через украинское посредство? — ср. у-) из польск. kowadlo. Фасмер вряд ли правильно видит здесь сложение ку-валда».
Заметим, что подобное заключение (в еще более сжатой — чисто словарной форме) мы находим уже в „Словаре русского языка» Второго отделения Академии наук (т. 4, М., 1909, с. 1237), в котором диалектное существительное ковалда „молот» сравнивается как со словом кувалда, тан и с украинок, и белорусск. ковадло, ковадла „наковальня».
Биография слова кувалда сейчас рисуется следующим образом. В общеславянском языке от глагола kovati (>ковать) с помощью инструментального суффикса -dlo было образовано существительное kovadlo, обозначавшее „наковальню», т. е. „то, с помощью чего куют». Это слово в своей исходной форме (с dl) сохранилось лишь в западнославянских языках (ср. польск. kowadio, чешек, kowadlo и т. д.). В южнославянских и восточнославянских языках — в связи с изменением сочетания dl в л — оно превратилось в ковало (ср. мыло, шило, жало, горнило, светило и т. п.). Причем в русском языке (см.: Даль В. Толковый словарь…, т. II, с. 128) слово ковало получило (коль скоро оно значит „то, с помощью чего куют») значение „МОЛОТ».
Польское kowadio „наковальня» проникло в XIV— XV вв. в соседние говоры украинского и белорусского языков, где употребляется в этом значении до сих пор.
В белорусском языке в силу сильного аканья оно начинает звучать как кавадла, а затем — под влиянием глагола куваць „ковать» — как кувадла и наконец (после фонетического изменения дл>лд) — как кувалда.
Форма кувалда приобретает в белорусском языке „противоположное» первоначальному („наковальня») значение „молот» и с этим значением заимствуется русским языком, вначале, естественно, пограничными русскими говорами.