Как здороваются на грузинском языке

11 фраз, которые вам понадобятся в Грузии 3

Приезжая в страну многие туристы учат Привет-пока-почем. И это очень правильно. Но для Грузии свой словарь надо чуть-чуть углУбить )) Как человек, всю жизнь проживший здесь позволю дать вам список необходимого ) Заучите, и будет вам счастье.

1) Эпическое международное «Гамарджоба»! 🙂 Это «здравствуйте». Знают наверно все и со времен советского союза. При этом слове начинают улыбаться все грузины и скидывать цены на 20 копеек 🙂 (Д и Ж старайтесь говорить одним звуком – как первая «дж» в слове Georgia, или как буква j в английском слове jam. В грузинском это один звук)

3) Мадлоба – «спасибо». Культура – она горы сдвигает, как и в любой стране.

4) Ра гирс – «сколько стоит». Выучите обязательно, этой фразой вы можете обвести пальцем продавца, который может принять вас за русского коренного жителя Грузии, но плохо говорящего на грузинском с сильным русским акцентом, такое бывает. И вам не взвинтят цену, как обычному туристу 🙂

7) Сакартвелос гаумарджос! – Да здравствует Грузия! Это как пароль, как объяснение в любви всей стране. «Сакартвело» переводится как «Грузия», самоназвание страны.

9) Генацвале – непереводимая игра слов местного диалекта 🙂 Сколько умов полегло при попытке перевести это заклинание. Как только не интерпретировали это слово – и сударь, и дорогой, и любимый, и друг – и это все правда, это все вместе.) Когда вам это говорят, вами в этот момент восхищаются.

11) Ме шен миквархар – я тебя люблю. Ну это на всякий случай, мало ли 🙂

Источник

«Гамарджоба, генацвале» — что означают знаменитые грузинские слова?

Как здороваются на грузинском языке. istoriya vozniknoveniya i pravilnoe upotreblenie. Как здороваются на грузинском языке фото. Как здороваются на грузинском языке-istoriya vozniknoveniya i pravilnoe upotreblenie. картинка Как здороваются на грузинском языке. картинка istoriya vozniknoveniya i pravilnoe upotreblenieКаждый россиянин хоть раз в жизни слышал слово «гамарджоба». Однако не все знают его значение, и тем более его происхождение. Однако, старшее поколение, особенно те, кто застал Советский союз, с улыбкой на лице расскажут вам, что оно значит.

«Гамарджоба», как и «хачапури», «генацвале», «хмели-сунели» пришло прямиком из грузинского языка.

Благодаря популярному в СССР фильму «Мимино», о приключениях доброго грузинского пилота, в лексикон вошли также многие выражения, которые впоследствии стали крылатыми и до сих пор существуют в русском языке.

Так что же такое «гамарджоба»?

История возникновения

Даже не бывая в Грузии, с большой вероятностью можно сказать, что вы слышали это интересное слово. На улице из разговоров прохожих, в грузинских ресторанах, или на витринах в самых разных уголках нашей необъятной планеты.

Это слово так прочно закрепилось в повседневной жизни, что даже не обращаешь внимание кто и в какой момент его употребляет.

Однако, это тоже самое, если вы услышите «привет», «чао», «хэллоу» или «бонжур». Только «гамарджоба» — это приветствие по-грузински.

Среди грузин ходит интересная легенда о происхождении этого слова, которую часто рассказывают гиды туристическим группам.

Как здороваются на грузинском языке. privetstvie v Gruzii. Как здороваются на грузинском языке фото. Как здороваются на грузинском языке-privetstvie v Gruzii. картинка Как здороваются на грузинском языке. картинка privetstvie v Gruzii

Согласно этой истории, в древнее время жил один грузинский царь (имя его теперь окутано неизвестностью). Несколько лет от воевал с сильным врагом – с персами. И благодаря храбрости и мужеству своих солдат, грузинское войско одержало победу. И когда армия возвращалась домой, царь увидел вопрошающие взгляды своих подданных. В тот самый момент, правитель воскликнул «гамарджвеба», что означало «мы победили». Это радостная весть обрадовала грузинский народ и по всему царству пронеслось «гамарджвеба». С тех самых пор, «гамарджвеба» трансформировалось в «гамарджоба» и превратилось в национальное приветствие.

Интересно! С точки зрения правильного написания

«Гамарджоба» всегда пишется слитно. Раздельное употребление «гамар джоба» недопустимо.

Этимология слова также не известна. Вся история упирается в популярную легенду.

Однако, сами грузины редко употребляют данное приветствие.

Часто, в повседневной жизни, чтобы поздороваться с близкими или знакомыми, они употребляют:

— дила мшвидобиса — доброе утро!

— Дхэ мшвидобиса – добрый день!

— Саламо мшвидобиса – добрый вечер!

Факт! В грузинском языке не существует понятия «ударение». В этом языке не принято делать акцент на какой-то части слова. Все эмоции и значения выражаются интонационно. Это касается и приветствий.

Помимо популярного «гамарджоба»

из грузинского языка в общественную жизнь многих людей проникло и «генацвале». Очень часто эти два слова используются в речи вместе. И если значение «гамарджоба» теперь известно, то что значит второе?

«Генацвале» — это, своего рода, грузинское обращение. Употребляться это слово может к любому из жителей или даже туристу. Единственного верного перевода на русский язык у него нет. Часто его трактуют как друг, товарищ, уважаемый человек. Однако, по утверждению многих грузин, самое верное значение в русском языке грузинского слова «генацвале» — это «душа моя».

Получается, что «гамарджоба генацвале» по-русски будет значить как «здравствуй, друг»

Однако, если использовать дословный перевод, который опирается на легенду, то приветственное обращение «Гамарджоба генацвале» будет трогательно переводиться как: «пусть твоя душа победит».

Как здороваются на грузинском языке. Glavnoe privetstvie v Gruzii. Как здороваются на грузинском языке фото. Как здороваются на грузинском языке-Glavnoe privetstvie v Gruzii. картинка Как здороваются на грузинском языке. картинка Glavnoe privetstvie v Gruzii

Интересно! Грузинское приветственное обращение «гамарджоба генацвеле», своего рода — пожелание всего хорошего собеседнику. В русского языке есть аналогичное слово – «здравствуйте». Таким образом, мы не только приветствуем человека, но и желаем ему здоровья.

Однако, употреблять «генацвале» при знакомстве с каждым грузином не стоит. Все-таки в это слово вкладывают частичку своей души, и далеко не каждый грузин может оказаться для вас настоящим другом или генацвале.

Факт! Многие лингвисты отмечают, что в основе «генацвале» есть корень «цвла», что означает «обмен». Грузины – умный народ, поэтому неудивительно, что во многие свои слова они вкладывают философский подтекст. Это «цвла» обозначает, своего рода, обмен душами между двумя людьми, замена твоей боли и решение твоих проблем.

Очень часто у многих туристов возникает один вопрос, касательный этой темы: а как отвечать на подобное приветствие?

Итоги

Ведь среди русскоязычной публики не существует разграничений в приветствиях. На пресловутое «привет», все также отвечают «привет». А вот в грузинском языке есть особенность. На «гамарджоба» есть обычно многие отвечают «гагимарджос». Если донести простым языком, это ответное приветствие будет означать «привет и тебе».

Грузинский язык – один из самых красивых в мире, но тем не менее один из самых сложных. А его лексика таит не только историю грузинского народа, но и несет в себе великую кавказскую мудрость. И чтобы вникнуть в их культуру и традиции не хватит и нескольких лет. Грузия – это настоящая философия, которую ты должен познавать всю сознательную жизнь.

Источник

Грузинский Язык для начинающих

Как здороваются на грузинском языке. georgiaL1. Как здороваются на грузинском языке фото. Как здороваются на грузинском языке-georgiaL1. картинка Как здороваются на грузинском языке. картинка georgiaL1

Грузи́нский язы́к (ქართული ენა картули эна) — официальный государственный язык Грузии. Принадлежит к картвельской группе. Один из самых древних живых языков на земле — появился в III веке н.э.

Что же нужно знать, собираясь в Грузию? Большинство грузин старше 30 лет знает русский язык. Молодежь, как правило, знает английский. В Аджарии (Батуми) большинство понимает турецкий. Но в небольших городах и селах люди общаются только на грузинском. Вот тут вам пригодится русско-грузинский разговорник, который приведен в конце статьи.

Особенности грузинского языка

В современном грузинском алфавите 33 буквы — 5 гласных и 28 согласных. Это единственный алфавит в мире, в котором одному звуку соответствует одна буква и наоборот.

Ярко выраженных ударений в грузинском нет. Тем не менее, есть условное правило. В двусложных словах ударение обычно приходится на первый слог, в многосложных — третий слог с конца.

В грузинском языке нет родов. В грузинской письменности нет заглавных букв.

Грузинский язык очень красивый. А грузинское многоголосие признано ЮНЕСКО шедевром культурного наследия. В 1977 году два космических корабля Вояджер отправились исследовать космос. На борту находится послание от человечества внеземным цивилизациям. Среди великих произведений — песня Чакруло:

Грузинские диалекты

Как здороваются на грузинском языке. %D1%80%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D1%8B. Как здороваются на грузинском языке фото. Как здороваются на грузинском языке-%D1%80%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D1%8B. картинка Как здороваются на грузинском языке. картинка %D1%80%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D1%8BКартвельских языков несколько: собственно общегрузинский – литературный (картули ена), сванский (лушну нин), мегрельский (маргалур нина), лазский (лазури нена).

Грузинский язык включает несколько диалектов, расхождения между которыми незначительны: картлийский, кахетинский, имеретинский, гурийский, пшавский, рачинский, аджарский, хевсурский, тушский и др.

Интересные факты о грузинском языке

Как здороваются на грузинском языке. georgiaL2. Как здороваются на грузинском языке фото. Как здороваются на грузинском языке-georgiaL2. картинка Как здороваются на грузинском языке. картинка georgiaL2

Как здороваются на грузинском языке. kak vesti sebya v gruzii e1456479383367. Как здороваются на грузинском языке фото. Как здороваются на грузинском языке-kak vesti sebya v gruzii e1456479383367. картинка Как здороваются на грузинском языке. картинка kak vesti sebya v gruzii e1456479383367

Русско — Грузинский разговорник с произношением

Хотите узнать, как будет спасибо по-грузински, смотрите наш словарик.

Источник

Грузинский язык и словарь туриста

Как здороваются на грузинском языке. Gruzinskiy yazyk v kartinkah. Как здороваются на грузинском языке фото. Как здороваются на грузинском языке-Gruzinskiy yazyk v kartinkah. картинка Как здороваются на грузинском языке. картинка Gruzinskiy yazyk v kartinkah

Многочисленные туристы, посещающие Грузию отмечают, что часть населения в крупных городах говорит на русском и английском. Однако стоит отъехать немного в сторону от Тбилиси и Батуми, как возникает необходимость в маломальском знании грузинского языка. Знание элементарных фраз вежливости, таких как здравствуйте по-грузински и слов благодарности, не будет лишним. Если же вы планируете задержаться в Грузии на пару-тройку месяцев, то вам наверняка будет интересен алфавит и различные нюансы этого удивительного по своей красоте языка. А также русско-грузинский словарь, в котором собраны фразы, необходимые для обычного общения и выяснения информации

Как по-грузински здравствуйте и почему грузины не говорят привет

Любая встреча начинается с взаимного приветствия и пожелания здоровья. Здравствуйте по-грузински звучит просто – гамарджобат (გამარჯობათ) А вот переводится дословно не как пожелание здравия, а пожелание победы. Если нужно сказать обычное здравствуй на грузинском, то говорим (გამარჯობა). В ответ говорят гагимарджос (გაგიმარჯოს).

Общепринятое приветствие в русском языке «Привет» практически не используется в обыденной жизни, но мы вам обязательно скажем, что привет по-грузински будет салами (სალამი). Слово «салами» часто встречается в литературе, преимущественно написанной в годы советской власти, но не в обычной жизни.

Многие для приветствия используют русское слово привет, но произносят его на грузинский манер «привэт». Ниже представлен грузинский алфавит, вы можете заметить, что в нем отсутствует буква «е», поэтому вместо нее всегда говорится «э» (ე). Если вы хотите передать привет кому-либо, то нужно сказать мокитхва гадаэци (მოკითხვა გადაეცი). Дословный перевод с грузинского – передай, что я спрашивал о нем.

Как здороваются на грузинском языке. CHitaem na gruzinskom. Как здороваются на грузинском языке фото. Как здороваются на грузинском языке-CHitaem na gruzinskom. картинка Как здороваются на грузинском языке. картинка CHitaem na gruzinskom

Говорим спасибо по-грузински

Конечно же, мы не могли пропустить самые главные слова во всех языках – слова благодарности, которые в Грузии принято употреблять постоянно. Простое спасибо по грузински, звучит как мадлоба (მადლობა), можно сказать гмадлобт (გმადლობთ) что будет означать благодарю.

Для выражения переполняющих вас чувств благодарности можно использовать следующие фразы: большое спасибо по-грузински произноситься как – диди мадлоба (დიდი მადლობა); огромное спасибо (უღრმესი მადლობა) говорим угрмэси мадлоба. При этом фраза огромное спасибо дословно переводится как «глубочайшее спасибо».

Особенности грузинского алфавита и языка

Современный алфавит, в отличие от древнего, состоит из 33 букв. По инициативе Ильи Чавчавадзе из алфавита изъяли 3 буквы, которые практически не использовались к тому времени. В итоге в грузинском алфавите остались 5 гласных и 28 согласных букв. Если вы знаете грузинский алфавит, то прочитать любую надпись для вас не составит труда.

Как здороваются на грузинском языке. Gruzinskiy alfavit. Как здороваются на грузинском языке фото. Как здороваются на грузинском языке-Gruzinskiy alfavit. картинка Как здороваются на грузинском языке. картинка Gruzinskiy alfavit

Огромный плюс грузинского языка – все буквы читаются и пишутся одинаково, при этом каждая буква означает всего один звук. Буквы в словах никогда не объединяются для создания каких-либо дополнительных звуков. Впрочем, учитывая количество согласных в языке, трудность может возникнуть при чтении четырех согласных подряд, что встречается не так уж и редко.

Помимо простоты написания и чтения, в грузинском языке есть еще несколько особенностей, которые делают его изучение легким и простым. Так у грузинских слов нет рода. Да и зачем он нужен? Учить грузинский язык не сложно, ведь зеленый всегда будет мцванэ (მწვანე).

К примеру, зеленый слон, зеленое дерево, зеленая трава, к чему нужны эти окончания, указывающие на род, ведь можно просто написать мцванэ спило (зеленый слон), мцванэ хэ (зеленое дерево), мцванэ балахи (зеленая трава). Согласитесь, это значительно облегчает изучение языка.

Еще один плюс грузинского письма, в нем нет заглавных букв. Все слова, в том числе, имена собственные, имена и фамилии, а также первое слово в предложении всегда пишется с маленькой буквы. А если учесть, что все грузинские слова пишутся, так же как и слышатся, то вы поймете что выучить язык не так уж трудно. Нужно лишь прислушиваться к речи грузин и проявить немного усердия.

Постараться придется если вы решите освоить письмо, ведь все буквы грузинского очень изящные и не имеют острых углов (скругленные). В школе с большим вниманием относятся к каллиграфии и умению красиво писать, поэтому большая часть людей пишет очень красиво. Из плюсов письма, в грузинском практически нет соединения букв, то есть каждая буква пишется отдельно.

Здесь же стоить отметить наличие нескольких диалектов, которые делятся на три группы. При этом последняя группа грузинских диалектов используется за пределами Грузии.
К первой группе диалектов относят: картлийский, кахетинский (Восточная Грузия), хевсурский, тушинский, пшавский, мохевийский и гудамакарский.

Ко второй группе диалектов причисляют: аджарский (Западная Грузия), имеретинский, рачинский, лечхумский, гурийский и месхетино-джавахский (Юго-Восточная Грузия).

Третья группа диалектов, на которой говорят за пределами страны: ферейданский, ингилойский, имерхевский (кларджетский).

Не пытайтесь выучить грузинские слова так, как их произносят в регионах. Изучайте литературный язык, используя русско-грузинский переводчик. Дело в том, что жители из разных уголков Грузии, порой сами не понимают друг друга, настолько сильно отличаются диалекты в грузинском языке.

Грузинский алфавит с русской транскрипцией и переводом

Ниже представляем вам грузинский алфавит с переводом на русский, который поможет вам как минимум прочитать вывески на грузинском и названия продуктов в магазине, как максимум осилить «Витязя в тигровой шкуре» на языке оригинала. Большое количество слов на грузинском звучит сходно с русским. Например: магазиа (მაღაზია) – магазин, аптиаки (აფთიაქი) – аптека, мандарини (მანდარინი) – мандарины, комбосто (კომბოსტო)– капуста.

Как здороваются на грузинском языке. Krasivyy gruzinskiy alfavit. Как здороваются на грузинском языке фото. Как здороваются на грузинском языке-Krasivyy gruzinskiy alfavit. картинка Как здороваются на грузинском языке. картинка Krasivyy gruzinskiy alfavit

თ — т (глухая Т произносится мягко с придыханием, как в слове кит)

Источник

Как принято здороваться по-грузински?

Как здороваются на грузинском языке. small dd4c9943ea78a982866a16aff8e10a21. Как здороваются на грузинском языке фото. Как здороваются на грузинском языке-small dd4c9943ea78a982866a16aff8e10a21. картинка Как здороваются на грузинском языке. картинка small dd4c9943ea78a982866a16aff8e10a21

При этом во время нашего путешествия помимо приветствий на грузинском языке, мы узнали еще много особенностей о том, как принято здороваться по-грузински, которые стоит отметить, касающиеся:

Рукопожатие при приветствии по-грузински

Как здороваются на грузинском языке. 070914 143811 28771 2. Как здороваются на грузинском языке фото. Как здороваются на грузинском языке-070914 143811 28771 2. картинка Как здороваются на грузинском языке. картинка 070914 143811 28771 2

Рукопожатиями при приветствии в Грузии обмениваются только мужчины. Касаться женщины при приветствии недопустимо. Младший из здоровающихся традиционно подает руку первым, при этом слегка отступая назад в знак уважения. Отказать в пожатии протянутой руки показывает крайнее неуважение и неприязнь и является существенным оскорблением.

Как соблюсти дистанцию

Статус собеседников

Скорее всего, вы будете гостем в Грузии, и следует уважительно относиться к хозяевам. Гостей никогда не будут ни в чем упрекать и винить, тем важнее для гостя не обидеть хозяина. При приветствии хозяев дома, куда вас пригласили, держите дистанцию, подайте руку первым, отступив немного назад. При этом не входите в дом в головном уборе, не целуйте хозяев в щеки. Это неуважительно. При встрече на улице допускается просто поднять руку в приветствии. В случае совместного обеда — тот, кто сел за стол ранее, встает при приветствии вновь вошедших.

Во всех указанных случаях, есть исключения. Они касаются близких кровных родственников, особенно в почтенном возрасте.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *