Как звали возлюбленную шерлока холмса

Реальная история любви женщины, которая обманула самого Шерлока Холмса: Принц Вильгельм и Эмили Клопп

Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 270455646. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-270455646. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 270455646

Будущий император

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 270455930. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-270455930. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 270455930

Принц Вильгельм появился на свет в январе 1859 года и был первенцем Фридриха Вильгельма Прусского и принцессы Виктории. Маленький принц с детства не отличался крепким здоровьем и страдал от физических недостатков. Едва ли не с первых дней жизни его левую руку, которая была парализована и развивалась хуже правой, пытались насильно распрямлять, вытягивать и лечить с помощью электросудорожной терапии.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 270453374. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-270453374. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 270453374

Врождённую кривизну шеи исправляли специальной машиной для прямого держания головы, а затем провели операцию, во время которой ему просто разрезали шейную кивательную мышцу. Мальчик стоически выносил все мучительные процедуры и сам старательно занимался, чтобы преодолеть свои физические недостатки.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 270451004. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-270451004. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 270451004

С семи лет родители стали делать упор на образование сына, надеясь сделать его одним из самых просвещённых европейских монархов. Поначалу принц учился дома, в 15 лет его отдали в открытую гимназию, однако после уроков его ждали ещё и дополнительные занятия с педагогами.

У мальчика не было времени на детские шалости и забавы: он вставал в пять утра, а спать ложился в десять вечера, практически всё время посвящая занятиям.

Полная свобода

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 270459234. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-270459234. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 270459234

Принц Вильгельм воспитывался в строгости, а потому, став студентом, он стал познавать жизнь со всей страстью. Во время обучения в Боннском университете он с жаром навёрстывал всё то, чего был лишён, считая бесшабашную юность своей наградой за детство, полное трудов, условностей и ограничений.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 270457215. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-270457215. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 270457215

Он с удовольствием проводил время в пивных, много курил, не брезговал услугами женщин лёгкого поведения, флиртовал с актрисами и участвовал во всех студенческих розыгрышах и забавах. При этом надо заменить, что принц Вильгельм весьма успешно осваивал учебную программу: по сравнению с домашними занятиями университетские лекции казались ему сплошным праздником.
После университета принц Вильгельм вернулся на военную службу, прерванную ради обучения.

Коварная любовница

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 270459329. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-270459329. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 270459329

Эмили Клопп была старше будущего кайзера Германии на 15 лет и во много раз опытнее своего любовника не только в отношении чувственных утех, но и в области плетения интриг. Французская куртизанка по прозвищу Miss Love получила в дар от принца его фотографию, а ещё в её руках оказались несколько компрометирующих записок, неосмотрительно написанных Вильгельмом в то время, когда их связь была в самом разгаре.

Речь в письмах якобы шла о весьма вольных забавах, которым предавался принц Вильгельм в объятиях француженки. Публикация писем могла испортить репутацию не только самого принца, но и поколебать авторитет прусской короны.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 270452525. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-270452525. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 270452525

В 1879 году Эмили Клопп пообещала опубликовать имеющиеся у неё записки, если принц Вильгельм не выплатит бывшей любовнице весьма приличную сумму. Поначалу принц не воспринял угрозы всерьёз и попытался отказаться от самого факта написания посланий Miss Love. Тем не менее, барышне было выплачено 25 тысяч марок, однако она вовсе не собиралась отказываться от шантажа.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 270456743. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-270456743. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 270456743

Еще несколько раз она снова начинала угрожать возможной публикацией и получала крупные суммы в обмен на молчание. Лишь в 1893 году, незадолго до смерти Эмили Клопп Вильгельму Бисмарку удалось получить от куртизанки представлявший опасность компромат на германского императора и короля Пруссии. Ознакомившись с записками, Вильгельм Бисмарк написал позже брату о том, что он бы тоже отрицал написание таких писем.

«Скандал в Богемии»

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 270455982. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-270455982. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 270455982

Описывая эти события в своём первом рассказе о Шерлоке Холмсе, Артур Конан Дойл сохранил имя пострадавшего – Вильгельм, но назначил его наследным королём Богемии и великим князем Кассель-Фельштейнским. При этом черты его реального прототипа явно угадывались в чертах характера литературного персонажа.

А вот Ирэн Адлер, в отличие от французской куртизанки, была наделена совсем не принадлежащими Эмили Клопп качествами. В рассказе Конан Дойла она предстаёт в образе влюблённой женщины, оскорблённой в лучших чувствах.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 270459143. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-270459143. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 270459143

Бывшая актриса не собирается шантажировать короля, а желает сохранить компромат только в целях собственной безопасности. Ирэн Адлер выходит замуж за достойного человека и не желает иметь ничего общего с бывшим возлюбленным, тем не менее, опасаясь притязаний с его стороны.
К сожалению, Эмили Клопп благородные порывы и великодушные поступки были чужды. Она смогла добиться главной своей цели: получение вполне осязаемых дивидендов от давней связи с венценосной особой.

Когда Конан Дойл создавал своего знаменитого персонажа, он и подумать не мог, что тот заживёт буквально своей отдельной жизнью. И речь не об экранизациях, в которых образ знаменитого сыщика переосмысляли много раз. Речь именно о том, что творилось ещё при жизни Дойла.

Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:

Источник

Шерлок Холмс и доктор Ватсон

Персонажи

Поиск персонажей

Группы персонажей

Dr. Grimesby Roylott

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1531332861. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1531332861. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1531332861

Персонаж рассказа «Пёстрая лента». Приёмный отец Элен и Джулии Стоунер. Агрессивный и неуровновешенный, с бешеным темпераментом. Чуть не попал в тюрьму за убийство своего слуги-индуса.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1532195208. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1532195208. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1532195208

Персонаж повести «Собака Баскервилей». Клиент Шерлока Холмса и друг погибшего Чарльза Баскервиля. Живёт в Дартмуре, куда переехал несколько лет назад из Лондона.

Персонаж романа «Знак Четырех». Один из четырёх каторжников, которым должен был достаться клад, обманутых майором Шолто. Молочный брат мнимого купца Ахмета, слуги правителя, от которого и узнал о сокровищах Агры.

Персонаж романа «Знак Четырех». Работал на плантациях Эйблуайта с Джонатоном Смоллом. Вместе со своей женой вел и счета, и хозяйство. Погиб во время восстания.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1531422418. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1531422418. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1531422418

Молодая леди, шантажируемая Чарльзом Огюстесом Милвертоном. Написала несколько «неосторожных писем» одному мужчине, но замуж собралась выходить за другого. Именно по этому Чарльз Огюстес Милвертон, добывший эти письма, и решился на шантаж.

Персонаж рассказа «Медные буки». Также, как и муж, работает на Рукаслов.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1532377115. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1532377115. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1532377115

Персонаж рассказа «Скандал в Богемии». «Эта женщина», единственная женщина, вызвавшая уважение и привязанность Холмса. Владела компрометирующей фотографией, ради которой к Шерлоку Холмсу пришёл король Богемии, считавший, что Ирен непременно опубликует её.

Персонаж романа «Этюд в багровых тонах». Один из мормонов, живущем в городе Святых. Знакомый Джефферсона Хоупа, которому он не раз оказывал услуги. Рассказал Хоупу о судьбе Люси и не донёс о его присутствие недалеко от города.

Персонаж рассказа «Знатный холостяк». Дочь графа Балморалского, сестра Роберта и Юсташа Сент-Саймон.

Clotilde Lothman von Saxe-Meiningen

Персонаж рассказа «Скандал в Богемии». Невеста Короля Вильгельма из строгой семьи.

King Wilhelm von Ormstein

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1532376652. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1532376652. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1532376652

Персонаж рассказа «Скандал в Богемии». Полное имя — Вильгельм Готтсрейх Сигизмунд фон Ормштейн, великий князь Кассель-Фельштейнский. Наследный король Богемии, нанявший Шерлока Холмса для того, чтобы тот забрал компромат у Ирен Адлер.

Персонаж рассказа «Чертежи Брюса-Партингтона». Младший клерк в Королевском арсенале в Вульвиче. Был найден мертвым в лондонском метро, а при нём были чертежи лодки Брюса-Партингтона.

Персонаж рассказа «Человек с рассеченной губой». Жена Айза Уитни. Старая школьная подруга Мэри Ватсон. Попросила Джона Ватсона разыскать своего мужа.

Персонаж рассказа «Голубой карбункул». Горничная графини Моркар.

Персонаж романа «Знак Четырех». Слуга Бартоломью Шолто, дворецкий-индус. Был арестован Этелни Джонсом после убийства Бартоломью Шолто, но вскоре отпущен.

Персонаж рассказа «Человек с рассеченной губой». Хозяин опиумного притона, комнаты на втором этаже у которого снимает Хью Бун.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1532204604. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1532204604. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1532204604

Персонаж повести «Собака Баскервилей». Дочь Фрэнклина, Лайенс — фамилия мужа, художника, приезжавшего в Дартмур на этюды и сбежавшего вскоре после свадьбы.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1534181143. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1534181143. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1534181143

Персонаж рассказа «Второе пятно». Премьер-министр Великобритании. Попросил Холмса найти пропавшее важное государственное письмо.

Персонаж рассказов «Знатный холостяк» и «Серебряный». Друг Роберта Сент-Саймона, посоветовал ему обратиться к Шерлоку Холмсу.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1534194197. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1534194197. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1534194197

Персонаж рассказа «Чертежи Брюса-Партингтона». Французский шпион, живущий в Лондоне.

Персонаж романа «Этюд в багровых тонах». Американка, невеста Джефферсона Хоупа. Очень красива. Приёмная дочь Джона Феррье, который спас Люси, когда погибли все остальные их спутники.

Персонаж рассказа «Второе пятно». Жена Эдуардо Лукаша.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1531344977. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1531344977. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1531344977

Родной брат Шерлока Холмса, старше его на семь лет, ходит в закрытые клубы, занимает высокую должность, поддерживает прекрасные отношения с братом. Ещё более умен и наблюдателен, чем Шерлок.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1532372193. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1532372193. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1532372193

Персонаж романа «Знак Четырех». Служил в Индии, где вместе с капитаном Морстено стал обладателем сокровищ, которые позже привёз в Англию. В пылу их с капитаном ссоры, Артур Морстен погиб, а Шолто присвоил все сокровища себе. Но на смертном одре он сожалел о том, как несправедливо обошёлся с Мэри Морстен и просил сыновей передать ей часть сокровищ после его смерти.

Персонаж рассказа «Пять зернышек апельсина». Был ложно обвинен в нечистой карточной игре, и Шерлок Холмс доказал его невиновность. Рассказал Джону Опеншоу о Шерлоке Холмсе.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1532372615. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1532372615. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1532372615

Персонаж романа «Знак Четырех». Слуга Бартоломью Шолто, привратник. Также — неофициальный охранник. Дрался на ринге с Холмсом за четыре года до описываемых событий. Был арестован Этелни Джонсом после убийства Бартоломью Шолто, но вскоре отпущен.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1534183365. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1534183365. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1534183365

Персонаж рассказа «Второе пятно». Полицейский (констебль), следивший за домом Эдуардо Лукаша. Пропустил в дом женщину.

Персонаж романа «Этюд в багровых тонах». Констебль, работал с Джоном Рэнсом в ту ночь, когда ночли труп Эноха Дреббера.

Персонаж рассказа «Медные буки». Управляет агентством по найму «Вестэуэй», куда пришла Вайолет Хантер за работой.

Персонаж рассказа «Голубой карбункул».

Жена Генри Бейкера, с которой он пытался наладить отношения, принеся домой рождественского гуся.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1532372798. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1532372798. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1532372798

Персонаж романа «Знак Четырех». Прислуга Бартоломью Шолто, экономка. Была арестована Этелни Джонсом после убийства Бартоломью Шолто, но вскоре отпущена.

Персонаж рассказа «Медные буки». Вторая жена Джефро Рукасла. Мать Эдварда, мачеха Алисы. Тихая женщина.

Персонаж рассказа «Человек с рассеченной губой». Жена Невилла Сент-Клера, клиентка Шерлока Холмса, нанявшая его для поиска своего мужа. Мать двоих детей.

Персонаж романа «Знак Четырех». Жена мистера Смита — хозяина баркаса «Аврора», мать Джека.

Мать сестёр-двойняшек Элен и Джулии Стоунер из рассказа «Пёстрая лента». Жена доктора Гримсби Ройлотта.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1531328116. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1531328116. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1531328116

Является хозяйкой квартиры на Бейкер-стрит, 221b, в которой проживают Шерлок Холмс и доктор Ватсон.

Персонаж романа «Этюд в багровых тонах». Хозяйка комнат, которые снимал Энох Дреббер в Лондоме. Мать Алисы и Артура.

Персонаж рассказа «Установление личности». Бывшая клиентка Шерлока Холмса, именно она рассказала Мэри Сазерленд о сыщике. Шерлок Холмс нашёл её мужа, когда даже полиция считала его погибшим.

Персонаж рассказа «Голубой карбункул». Торговец, продающий гусей в Ковент-Гарден. Заядлый спорщик.

Персонаж рассказа «Союз рыжих». Участвовал в поимке преступников, задумавших ограбить банк. Директор и председатель правления банка.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1534182802. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1534182802. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1534182802

Персонаж рассказа «Второе пятно». Молодой полицейский Скотланд-Ярда (инспектор), которого инструктировал Лейстрейд на месте убийства Эдуардо Лукаша.

Персонаж романа «Знак Четырех». Хозяин самого быстрого баркаса на реке под названием «Аврора», нанятого Джонатоном Смоллом. Отец Джека.

Персонаж рассказа «Медные буки». Жених Алисы Рукасл.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1534178660. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1534178660. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1534178660

Персонаж рассказа «Палец инженера». Секретарь и управляющий у полковника Лисандэра Старка.

Персонаж романа «Знак Четырех». Хозяин Тоби, с большой симпатией относится к Шерлоку Холмсу.

Персонаж романа «Знак Четырех». Один из четырёх каторжников, которым должен был достаться клад, обманутых майором Шолто.

Персонаж рассказа «Голубой карбункул». Сестра Джеймса Райдера, разводит и продаёт гусей.

Mary Morstan (Watson)

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1532380410. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1532380410. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1532380410

Впервые появляется в качестве клиентки Шерлока Холмса в романе «Знак Четырех», позже становится супругой доктора Ватсона.

Источник

Шерлок Холмс и доктор Ватсон

Персонажи

Поиск персонажей

Группы персонажей

Персонаж романа «Знак Четырех». Один из четырёх каторжников, которым должен был достаться клад, обманутых майором Шолто. Именно он когда-то предложил Джонатану Смоллу присоединится к ним и разделить сокровища Агры.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1531420167. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1531420167. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1531420167

Горничная Милвертона из рассказа «Конец Чарльза Огастеса Милвертона», с которой был притворно обручен Шерлок Холмс.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1534194107. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1534194107. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1534194107

Персонаж рассказа «Чертежи Брюса-Партингтона». Шпион, живущий в Лондоне.

Персонаж рассказа «Человек с рассеченной губой». С молодости курит опий. Муж Кэт Уитни.

Персонаж рассказа «Медные буки». Молодая девушка, дочь Джефро Рукасла от первого брака. Уехала учится в Филадельфию, по словам её отца.

Персонаж романа «Этюд в багровых тонах». Дочь миссис Шарпантье, сестра Артура. Подверглась домогательствам Дреббера.

Персонаж рассказа «Знатный холостяк». Горничная Хэтти Доран. Американка, приехала вместе со своей госпожой из Калифорнии.

Персонаж рассказа «Знатный холостяк». Американец из Сан-Франциско, отец Хэтти Доран. Миллионер, заработал своё состояние на золотых приисках.

Персонаж романа «Знак Четырех». Отец Мэри Морстен. Служил в Индии, где вместе с майором Шолто стал обладателем сокровищ Агры.

Персонаж романа «Этюд в багровых тонах». Сын миссис Шарпатье, брат Алисы. Вспыльчив, нежно любит сестру.

Персонаж рассказа «Союз рыжих». Напарник Джона Клея при ограблении банка.

Персонаж романа «Знак Четырех». Мнимый купец, слуга правителя, который должен был забрать сокровища Агры. Но был убит Джонатоном Смоллом и его товарищами. Молочный брат Дост Акбара.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1534191426. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1534191426. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1534191426

Персонаж рассказа «Его последний поклон». Главный секретарь немецкой миссии в Великобритании. Компаньон фон Борка.

Персонаж романа «Знак Четырех». Один из сыновей майора Шолто, брат Тадеуша Шолто и наследник сокровищ Агры. Не считал нужным делиться сокровищами с мисс Морстен. Был убит отравленным шипом растения.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1532199243. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1532199243. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1532199243

Персонаж повести «Собака Баскервилей». Сестра Джека Стэплтона, живущая с ним в Дартмуре. Очень красивая женщина.

Персонаж рассказа «Палец инженера». Инспектор Скотланд-Ярда.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1534193797. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1534193797. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1534193797

Персонаж рассказа «Чертежи Брюса-Партингтона». Невеста Кэдогана Веста.

Персонаж рассказа «Медные буки». Молодая девушка, работающая гувернанткой, клиентка Шерлока Холмса. Была нанята Джефро Рукаслом. Пришла к Холмсу из-за странностей нанимателя.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1534177898. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1534177898. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1534177898

Персонаж рассказа «Палец инженера». Инженер-гидравлик. Человек опытный и скромный. Был нанят полковником Лисандэром Старком для осмотра вышедшего из строя гидравлического пресса.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1532198478. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1532198478. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1532198478

Персонаж повести «Собака Баскервилей». Племянник погибшего Чарльза Баскервиля, последний из рода Баскервиль. Переехал в Баскервиль-Холл из Канады.

Персонаж рассказа «Голубой карбункул». Мужчина, из-за случайности получивший рождественского гуся с алмазом в зобу, сам того не зная. Но, не дойдя до дома, из-за нападения уличных мальчишек, потерял и гуся, и свою шляпу, которые были подобраны Питерсоном и принесены им Шерлоку Холмсу.

Персонаж рассказов «Знатный холостяк», «Серебряный», «Пустой дом». Отец Роберта, Юстаса и Клары Сент-Саймон, а также ещё одного старшего сына, чьё имя не называется.

Duchess of Balmoral

Персонаж рассказа «Знатный холостяк». Жена герцога Балморалского, мать Роберта, Юстаса и Клары Сент-Саймон, а также ещё одного старшего сына, чьё имя не называется.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1532376971. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1532376971. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1532376971

Персонаж рассказа «Скандал в Богемии». Британский адвокат, муж Ирен Адлер, вместе с которым она уехала из Лондона.

Countess of Morcar

Персонаж рассказа «Голубой карбункул». Хозяйка голубого карбункула, которую обокрали. Жила в отеле «Космополитен».

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1531337181. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1531337181. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1531337181

Детектив Скотланд-Ярда, один из тех, с кем Холмс чаще всего сталкивается во время своих расследований. Очень высокого мнения о своих способностях. Описывается как «щуплый человечек с изжелта-бледной крысьей физиономией и острыми черными глазками».

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1534194373. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1534194373. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1534194373

Персонаж рассказа «Чертежи Брюса-Партингтона», также упоминается в рассказе «Второе пятно». Немецкий шпион, живущий в Лондоне.

Персонаж рассказа «Союз рыжих». Владелец ссудной кассы, пришедший за помощью к Шерлоку Холмсу. Случайно он нашёл лёгкую подработку в «Союзе рыжих» — ежедневно по несколько часов переписывал статьи из энциклопедии, но через несколько недель это оборвалось без предупреждения. Поэтому он попросил Шерлока Холмса выяснить, в чём дело, и по возможности вернуть себе работу.

Персонаж рассказа «Чертежи Брюса-Партингтона». Официально ответственный за чертежи Брюса-Партингтона. Умер вскоре после известия о находке чертежей у Кэдогана Веста.

Персонаж рассказа «Пять зернышек апельсина». Капитан корабля «Одинокая звезда». Член Ку-Клукс-Клана.

James Moriarty (Professor)

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1531512344. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1531512344. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1531512344

Глава мощной криминальной организации, гений криминального мира.

Персонаж рассказа «Голубой карбункул». Служит в отеле «Космополитен». Сидел в Пентонвиллской тюрьме.

Персонаж рассказа «Установление личности». Отчим Мэри Сазерленд.

Персонаж романа «Знак Четырех». Сын мистера и миссис Смит. Смышлёный и дерзкий мальчик.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1532199866. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1532199866. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1532199866

Персонаж повести «Собака Баскервилей». Энтомолог и бывший учитель, живущий в девоншире вместе с сестрой Берил Стэплтон.

Персонаж рассказа «Медные буки». Хозяин поместья «Медные буки», нанявший Вайолет Хантер. Отец Алисы и Эдуарда Рукасл.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1531339300. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1531339300. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1531339300

Персонаж романа «Этюд в багровых тонах». Американец, водитель кэба.

Персонаж рассказа «Пять зернышек апельсина». Отец Джона Опеншоу. Погиб после получения письма с пятью зёрнышками апельсина.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1531340419. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1531340419. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1531340419

Персонаж романа «Этюд в багровых тонах». Секретарь и помощник Эноха Дреббера.

Персонаж рассказа «Голубой карбункул». Паяльщик, обвинённый в краже голубого карбункула графини Моркар. В день кражи Хорнер припаивал расшатанный прут каминной решетки в комнате графини.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1532198493. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1532198493. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1532198493

Персонаж повести «Собака Баскервилей». Потомственный дворецкий рода Баскервилей. Женат на Элизе Бэрримор. По завещанию сэра Чарльза Баскервиля получил некую сумму денег.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1531334934. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1531334934. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1531334934

Друг, помощник и биограф Шерлока Холмса. Бывший военный врач. Воевал в восточных колониях, служил в Пятом Нортумберлендском стрелковом полку. Позже был переведен в Беркширский полк, с которым участвовал в сражении при Майванде, где был ранен — в плечо или ногу, информация разнится в разных книгах о Шерлоке Холмсе.

Персонаж рассказа «Союз рыжих». Убийца, вор, взломщик и мошенник. Не смотря на молодость, он один из искуснейших воров в стране. Умён и неуловим.

Персонаж рассказа «Пять зернышек апельсина». Клиент Шерлока Холмса, которому прислали конверт с пятью зёрнышками апельсина. Достаточно состоятелен.

Персонаж романа «Этюд в багровых тонах». Констебль, дежуривший в Лористен-Гарденс, нашедший труп Эноха Дреббера.

Персонаж романа «Этюд в багровых тонах». Хозяин магазина «Джон Ундервуд и сыновья» на Камберуэлл-роуд. Продал Эноху Дребберу цилиндр.

Персонаж романа «Этюд в багровых тонах». Приёмный отец Люси Феррье. Спас Люси, когда погибли все остальные их спутники. Ради выживания согласился принять религию мормонов и жить в городе Святых. Благодаря усердию и вере стал одним из богатейших людей города. Почитал все обычии, кроме многожёнства, и для своей приёмной дочери, которую безумно любил, не желал такой участи.

Персонаж романа «Знак Четырех». Сержант, помогший Джонатану Смоллу спастись от крокодила.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1532380174. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1532380174. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1532380174

Персонаж романа «Знак Четырех». Один из четырёх каторжников, которым должен был достаться клад, обманутых майором Шолто. Сбежал с каторги вместе с Тонгой и разыскал в Лондоне Шолто, чтобы забрать у него сокровища.

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 10 1531332078. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-10 1531332078. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 10 1531332078

Персонаж рассказа «Пёстрая лента». Сестра-двойняшка Элен Стоунер, клиентки Шерлока Холмса. Погибла за три дня до своей свадьбы.

Источник

Персонажи рассказов о Шерлоке Холмсе

Содержание

Шерлок Холмс

Шерлок Холмс — главный персонаж рассказов, сыщик-консультант, использующий «дедуктивный метод».

Доктор Ватсон

Доктор Джон Ватсон — друг, помощник и биограф Шерлока Холмса. В рассказах чаще упоминается как Доктор Уотсон.

Миссис Хадсон

Миссис Хадсон — квартирная хозяйка на Бейкер-стрит 221В, шотландка по национальности.

Майкрофт Холмс

Как звали возлюбленную шерлока холмса. Mycroft Holmes. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-Mycroft Holmes. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка Mycroft Holmes

Майкрофт Холмс (англ. Mycroft Holmes ) — родной брат Шерлока Холмса, старше его на семь лет. Появляется или упоминается в 4 рассказах: «Случай с переводчиком» (первое появление), «Последнее дело Холмса», «Пустой дом», «Чертежи Брюса-Партингтона». Проживает в квартире на Пэлл-Мэлл.

В рассказе «Чертежи Брюса-Партингтона», действие которого происходит в ноябре 1895 года, Майкрофт Холмс описывается так:

Дородный, даже грузный, он казался воплощением огромной потенциальной физической силы, но над этим массивным телом возвышалась голова с таким великолепным лбом мыслителя, с такими проницательными, глубоко посаженными глазами цвета стали, с таким твёрдо очерченным ртом и такой тонкой игрой выражения лица, что вы тут же забывали о неуклюжем теле и отчётливо ощущали только доминирующий над ним мощный интеллект.

Занимает значимый пост в министерстве иностранных дел, хотя когда Холмс ещё недостаточно хорошо знал Ватсона, он говорил, что брат «проверяет финансовую отчётность в одном министерстве». Шерлок в том же рассказе «Чертежи Брюса-Партингтона» так рассказывает Ватсону о брате:

Он состоит на службе у британского правительства. И так же верно то, что он подчас и есть само британское правительство Майкрофт получает 450 фунтов в год, занимает подчинённое положение, не обладает ни малейшим честолюбием, отказывается от титулов и званий, и, однако, это самый независимый человек во всей Англии Видите ли, у него совершенно особое амплуа, и создал он его себе он сам Ему вручают заключения всех департаментов, он тот центр, та расчётная палата, где подводится общий баланс. В его мощном мозгу всё разложено по полочкам и может быть предъявлено в любой момент. Не раз одно его слово решало вопрос государственной политики — он живёт в ней, все его мысли только тем и поглощены.

Холмс также отмечал, что специальностью Майкрофта является «знать всё». Как и Шерлок, Майкрофт блестяще владеет «дедуктивным методом», даже значительно превосходя брата в его владении, но не использует его в качестве рабочего инструмента, вот что говорит Шерлок по этому поводу: «Если бы искусство сыщика начиналось и кончалось размышлением в покойном кресле, мой брат Майкрофт стал бы величайшим в мире деятелем по раскрытию преступлений. Но у него нет честолюбия и нет энергии». Также Майкрофт является одним из членов-учредителей клуба «Диоген» Уайтхолл, который объединяет самых необщительных людей Лондона. С Шерлоком общается довольно редко: в рассказе «Чертежи Брюса-Партингтона» Шерлок говорит, что Майкрофт всего один раз заходил к нему на Бейкер-стрит, а к тому времени сыщик проживал там уже более 10 лет. Майкрофт называет Шерлока «мой мальчик», а сыщик говорит брату «милый Майкрофт».

Мэри Морстен

Впервые появляется в произведении «Знак четырёх», в качестве клиентки Шерлока Холмса. До семнадцати лет воспитывалась в частном пансионе в Эдинбурге.

Это была совсем молодая девушка, блондинка, хрупкая, изящная, одетая с безупречным вкусом и в безупречно чистых перчатках. Но в её одежде была заметна та скромность, если не простота, которая наводит на мысль о стеснённых обстоятельствах. На ней было платье из темно-серой шерсти, без всякой отделки, и маленькая шляпка того же серого тона, которую слегка оживляло белое перышко сбоку. Лицо её было бледно, а черты не отличались правильностью, но зато выражение этого лица было милое и располагающее, а большие синие глаза светились одухотворенностью и добротой.

—Глава II «Мы знакомимся с делом», роман «Знак четырёх»

Мэри должна была наследовать богатства, но в последний момент они оказались утеряны. Сразу после того как это выяснилось, Ватсон признался ей в любви. Впоследствии они решили пожениться, чем был чрезвычайно огорчен Холмс.

Холмс издал вопль отчаяния. — Я так боялся этого! — сказал он. — Нет, я не могу вас поздравить.
— Вам не нравится мой выбор? — спросил я, слегка уязвлённый.
— Нравится (…) Но любовь вещь эмоциональная, и, будучи таковой, она противоположна чистому и холодному разуму.

Смерть Мэри Морстен упомянута вскользь Шерлоком Холмсом в рассказе «Пустой Дом» словами:

Каким-то образом Холмс успел узнать о смерти моей жены, но его сочувствие проявилось скорее в тоне,
нежели в словах.
— Работа — лучшее противоядие от горя, дорогой Уотсон, — сказал он, — а нас с вами ждет сегодня ночью
такая работа, что человек, которому удастся успешно довести её до конца, сможет смело сказать,
что он недаром прожил свою жизнь.

До этого сам Уотсон говорит,что супруга его родила сына, однако и сын и миссис Уотсон скончались. После её смерти Ватсон перебирается обратно на Бейкер-стрит.

Полицейские

Мистер Лестрейд

Мистер Лестрейд (англ. Mr. Lestrade ) — детектив Скотланд-Ярда. Чаще всего из полицейских детективов появляется в произведениях Дойля о Холмсе, в частности, Лестрейд является персонажем 2 из 4 повестей о Шерлоке Холмсе (кроме «Долины страха», где появляется Алек Макдональд, и «Знака четырёх», где действует Этелни Джонс). Во второй главе «Этюда в багровых тонах» Лестрейд описывается как «щуплый человечек с изжёлта-бледной крысьей физиономией и острыми чёрными глазками». В третьей главе той же повести говорится, что Лестрейд «похож на хорька». Инспектор весьма высокого мнения о своих профессональных способностях, говорит о себе как о «человеке бывалом». В начале следствия часто пытается иронизировать над Холмсом, но в конце концов бывает вынужден признать правоту Шерлока. Может оказаться обладателем ценной информации и не понять этого («Знатный холостяк»).

Тобиас Грегсон

Тобиас Грегсон (англ. Tobias Gregson ) — инспектор Скотланд-Ярда. Появляется в самом первом произведении о Холмсе «Этюд в багровых тонах», в рассказе «Случай с переводчиком», «В Сиреневой Сторожке», а также в рассказе «Алое кольцо». Шерлок Холмс в первой повести отзывается о нём так: «Грегсон — самый толковый сыщик в Скотленд-Ярде. Он и Лестрейд выделяются среди прочих ничтожеств. Оба расторопны, энергичны, хотя банальны до ужаса. Друг с другом на ножах. Они ревнивы к славе, как профессиональные красавицы». Грегсон описывается как «высокий, белолицый человек с льняными волосами». Всего Грегсон появляется в 4 произведениях Конан Дойля о Холмсе.

Этелни Джонс

Этелни Джонс — полицейский инспектор. Появляется в произведении о Холмсе «Знак четырёх». Может подозревать любого человека в качестве убийцы. Берётся за дело, чтобы прославить себя. Не любит Шерлока Холмса, считает его достойным конкурентом, но прибегает к его помощи. Не очень умён. В книге его внешность описывается так:

… в комнату вошёл, тяжело ступая, грузный, большой мужчина в сером. У него было красное, мясистое лицо, с которого хитро поглядывали на нас из-под припухших, одутловатых век маленькие блестящие глазки.

Инспектор Брэдстрит

Инспектор Брэдстрит (также в переводах встречается вариант Бродстрит, англ. Inspector Bradstreet ) — детектив Скотланд-Ярда. Появляется в трёх рассказах Конан Дойля о Холмсе — «Палец инженера», «Голубой карбункул» и «Человек с рассечённой губой». В последнем рассказе инспектор описывается как «высокий грузный человек».

Стэнли Хопкинс

Стэнли Хопкинс (англ. Stanley Hopkins ) — молодой детектив Скотланд-Ярда. Появляется в трёх рассказах Конан Дойля о Холмсе, которые вошли в сборник «Возвращение Шерлока Холмса».

Хопкинс появляется в рассказе «Пенсне в золотой оправе», действие которого происходит в 1894 году, где о нём говорится как о «молодом, подающем надежды детективе, к служебной карьере которого Холмс проявлял интерес». В рассказе «Чёрный Питер», действие которого происходит в 1895 году, имеется описание Хопкинса доктором Ватсоном:

«К нам вошёл худощавый, подвижный человек лет тридцати. На нём был скромный шерстяной костюм, но его выправка свидетельствовала о том, что он привык носить военный мундир. Я сразу узнал Стэнли Хопкинса, молодого инспектора полиции, который, по мнению Холмса, подавал большие надежды. Хопкинс, в свою очередь, считал себя учеником знаменитого сыщика и восхищался его научными методами».

В рассказе «Убийство в Эбби-Грейндж», действие которого происходит в 1897 году, Холмс говорит, что «Хопкинс вызывал меня семь раз, и ещё не было случая, чтобы он приглашал меня понапрасну».

Враги

Ирэн Адлер

Ирэн Адлер (англ. Irene Adler ) — женщина, появляющаяся в рассказе «Скандал в Богемии». Она сумела разгадать замысел Холмса, когда тот под видом священника, раненного в драке с нищими, проник в её дом, и сбежала. Холмс считал это дело своим поражением (несмотря на то, что добился своей главной цели), об Ирэн Адлер говорил: «Эта женщина» (the Woman), а вместо вознаграждения, предложенного королём Богемии, предпочёл взять фотографию вышеупомянутой особы. «Адлер» (нем. Adler ) в переводе с немецкого означает «орёл».

Ирэн Адлер упоминается ещё в четырёх рассказах о Шерлоке Холмсе — «Установление личности», «Голубой карбункул», «Пять апельсиновых зёрнышек», «Его последний поклон», но во всех них — это лишь упоминание о деле «Скандал в Богемии».

«…для него существовала одна женщина, и этой женщиной была покойная Ирэн Адлер, особа весьма и весьма сомнительной репутации».

Себастьян Моран

Как звали возлюбленную шерлока холмса. 200px Empt 06. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-200px Empt 06. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка 200px Empt 06

Как звали возлюбленную шерлока холмса. magnify clip. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-magnify clip. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка magnify clip

Сын сэра Огастеса Морана, кавалера ордена Бани, бывшего британского посланника в Персии. Окончил Итонский колледж и Оксфордский университет. Участвовал в Джовакской, Афганской, Чарасиабской (дипломатическим курьером), Шерпурской и Кабульской кампаниях.

Автор книг «Охота на крупного зверя в Западных Гималаях» (1881) и «Три месяца в джунглях» (1884).

Убил сэра Рональда Адэра револьверной пулей из духового ружья системы слепого немецкого механика фон Хердера, покушался на жизнь Шерлока Холмса, но сыщик использовал восковую фигуру как мишень для отвлечения внимания и арестовал Морана.

Профессор Мориарти

Как звали возлюбленную шерлока холмса. Pd Moriarty by Sidney Paget. Как звали возлюбленную шерлока холмса фото. Как звали возлюбленную шерлока холмса-Pd Moriarty by Sidney Paget. картинка Как звали возлюбленную шерлока холмса. картинка Pd Moriarty by Sidney Paget

Профессор Джеймс Мориарти (англ. Professor James Moriarty ) — глава мощной криминальной организации, гений криминального мира. Доктор Ватсон думал, что Мориарти во время своей гибели захватил с собой на дно Рейхенбахского водопада ещё и Шерлока Холмса, но впоследствии это оказывается неправдой (см. «Возвращение Шерлока Холмса», «Пустой дом»)

Вот как описывает его Шерлок Холмс:

Он происходит из хорошей семьи, получил блестящее образование и от природы наделён феноменальными математическими способностями. Когда ему исполнился двадцать один год, он написал трактат о биноме Ньютона, завоевавший ему европейскую известность. После этого он получил кафедру математики в одном из наших провинциальных университетов, и, по всей вероятности, его ожидала блестящая будущность. Но в его жилах течёт кровь преступника. У него наследственная склонность к жестокости. И его необыкновенный ум не только не умеряет, но даже усиливает эту склонность и делает её ещё более опасной. Тёмные слухи поползли о нём в том университетском городке, где он преподавал, и в конце концов он был вынужден оставить кафедру и перебраться в Лондон, где стал готовить молодых людей к экзамену на офицерский чин…

Самый блестящий ум Европы, возглавляющий к тому же все силы ада.

Также, Холмс описывает его как «Наполеона преступного мира». Данная фраза заимствована Артуром Конан Дойлем от одного из инспекторов Скотланд-Ярда по делу Адама Ворта — международного преступника XIX века, который послужил прототипом литературного Мориарти.

Любопытно отметить, что профессор Мориарти, ставший ярким примером вымышленного злодея и даже успевший стать кочующим персонажем в культуре (равно как и «роковая женщина», Ирен Адлер), в оригинальных произведениях Конан Дойла непосредственно сам появляется всего лишь в одном рассказе — «Последнее дело Холмса». Кроме того, имеется описание внешности Мориарти:

Этот человек удивительно похож на пресвитерианского проповедника, у него такое худое лицо, и седая шевелюра, и высокопарная речь. Прощаясь, он положил мне руку на плечо — прямо отец родной, благословляющий сына на встречу с жестоким, холодным миром.

Обладает несметными богатствами. Использует любую возможность скрыть своё положение, поскольку его официальный доход в качестве профессора составляет приблизительно семьсот фунтов в год. Вот как высказывается по этому поводу сам Шерлок Холмс:

…Он старается скрыть размеры своего богатства. Ни единый человек не должен этого знать. Думаю, у него не меньше двадцати банковских счетов, причем вполне вероятно, что основной капитал находится за границей, где-нибудь в Германии или Франции.

Также появляется и в книгах, являющихся продолжением повествований о Шерлоке Холмсе, но написанных другими авторами. Например, в романе Джамьянга Норбу «Мандала Шерлока Холмса», а также в романах Д. Гарднера «Возвращение Мориарти» (рус. перевод вышел в 2012 г. в издательстве «Вече», ISBN 978-5-9533-5837-8), «Месть Мориарти» (рус. перевод вышел в 2012 г. в издательстве «Вече», ISBN 978-5-9533-6010-4), «Мориарти. Последняя глава» (рус. перевод вышел в 2012 г. в издательстве «Вече», ISBN 978-5-9533-6011-1), в которых уже нет Шерлока Холмса.

Клиенты Шерлока Холмса

Клиентами знаменитого сыщика являлись люди от самого низшего слоя до королей («Скандал в Богемии»). Чаще всего Холмс заранее видит клиента, стоя у окна. Он обращает на это внимание доктора Ватсона, рассказывая о том, как они ищут дом на Бейкер-стрит 221-б. После того как Холмс разгадывает загадку клиента, последний перестает быть ему интересным, и Холмс более не общается с ним.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *