Stairway to heaven о чем

Смысл песни «Stairway to heaven» Led Zeppelin?

Led Zeppelin — это удивительная группа. Она выпустила огромное число песен, которые даже сейчас находят своих слушателей. И, несмотря на большой выбор композиций, в число лучших всегда попадает именно одна — «Stairway to heaven». Удивительное сочетание фолка и рока, шикарное гитарное соло, мистический сюжет — все это образует завесу тайны вокруг этого музыкального произведения. Считается, что точного толкования смысла песни нет, ведь даже ближайшие друзья исполнителей не выстроили точной концепции повествования. Даже для них песня является самой настоящей загадкой.

Но мы все-таки попробуем разобраться в смысле, заложенном авторами. Для этого мы разберем два толкования смысла песни — религиозный и наркотический. Именно эти варианты являются наиболее популярными, поэтому и стоит от них отталкиваться.

Смысл № 1. Религиозный

Перевод названия песни — дорога в рай. Причем, как любят изъясняться многие «эксперты», не в небо, а именно в тот мир, который мы привыкли называть раем. Конечно же, его никто не видел, по крайней мере, подтвержденных случаев нет, но сомневаться в религиозных основах не будем. Отметим лишь то, что говорится о рае, как о религиозном месте, где после смерти живут души праведных людей.

Первый куплет демонстрирует нам девушку, живущую за счет собственного богатства. Она считает, что сможет попасть в рай при помощи золота, но не делает ничего хорошего, чтобы заслужить свое место там. Она — живое олицетворение богатых людей, до самой смерти живущие буквально на собственных деньгах. Они жадны, алчны, и даже малейшего представления о добре и зле, чести и предательстве, дружбе и любви у них нет. Так и существуют они за счет своих временных богатств, ведь они уйдут после смерти. Кредитную карту не заберешь на тот свет.

Далее мы слышим о том, что каждому требуется подтверждение. Но ведь религия основана на вере человека, но не реальных доказательствах. Это вводит людей в заблуждение.

Трубач — религиозный образ, символизирующий воскрешение. Группа пытается сказать, что каждого, кто жил по праведным законам, ждет воскрешение.

Две дороги — это выбор человека. Он может жить праведно и попасть в рай или же жить ужасно и оказаться в аду. Но слова песни также гласят, что дорога жизни достаточно длинна, чтобы изменить свое направление. То есть можно даже в последний момент натворить ужасов и оказаться в царстве ужасов, боли и страданий.

Финальным аккордом становится девушка, которая сияет белым светом. Думаем, все мы понимаем, о ком идет речь. Она — истинная добродетель.

Смысл № 2. Наркотический

Несмотря на достаточно очевидный религиозный посыл, многие считают, что группа описала жизнь женщины-наркоманки. Дорога в рай — это употребление наркотиков, которое как бы возвышает человека над этим миром. Ему хорошо, он фактически попадает в тот самый рай. А купить билет туда просто, хоть и запрещено.

Такая вот загадочная песня! Какой смысл считать истинным — решать только вам. До сих пор никто не знает точного значения. Наверное, песня так и останется загадкой для любителей узнать смысл песни. Но в этом есть и своя «прелесть», ведь можно совершать бессчетное количество попыток расшифровки песни. Возможно, когда-нибудь мы все-таки узнаем правду.

Источник

История песни Stairway to Heaven – Led Zeppelin

Британская рок-группа Led Zeppelin записала десятки великолепных композиций, но ни одна из них не сравнится по уровню популярности с легендарной Stairway to Heaven («Лестница на Небеса»). В истории песни был громкий успех, обвинения в плагиате и скрытом сатанинском послании, невероятное количество кавер-версий, масса любопытных высказываний и многое другое, что по сей день поддерживает к ней интерес публики.

История создания песни Stairway to Heaven

Первые наброски Stairway to Heaven появились в 1970 году, когда после пятого концертного тура по США Джимми Пейдж и Роберт Плант находилась в поместье Bron-Yr-Aur. Пейдж повсюду носил с собой кассетный магнитофон, на который он записывал музыкальные отрывки, рождавшиеся у него в разное время. В итоге, они сложились в мелодию Stairway to Heaven.

Сам Джимми так рассказал об работе над песней:

Теперь слово Роберту Планту:

Моя рука вдруг начала записывать слова: “Есть леди, которая уверена: все, что блестит, – это золото, и она покупает лестницу на Небеса”. Я просто сидел там и смотрел на них, а затем чуть не подпрыгнул на стуле.

Смысл песни Stairway to Heaven

О чём эта легендарная композиция? Плант объяснил текст Stairway to Heaven как «циническую ремарку о женщине, которая постоянно добивается всего, что хочет, не отдавая взамен ни внимания, ни заботы». Впрочем, в другом интервью он сказал:

В зависимости от того, какой сегодня день, я по-прежнему толкую песню по-разному. И это притом, что именно я написал текст.

Позже Роберт называл одним из источников вдохновения произведение «Магия в кельтской Британии» антиквара Льюиса Спенса, но некоторые меломаны до сих пор считают, что песня была навеяна романами Толкиена.

Запись и релиз

Окончательно Stairway to Heaven была записана в 1971 году. Последним штрихом композиции стало соло Джимми Пейджа. Он исполнил три варианта, и все они были чистой воды импровизациями. После длительных раздумий он остановился на той версии, которую мы все знаем.

Песня вышла на альбоме Led Zeppelin IV и синглом не выпускалась до 2007 года, хотя звукозаписывающая компания Atlantic Records предлагала сделать это и в 1972, и в 1973. Только в США был издан семидюймовый промо-сингл.

Считается, что впервые группа сыграла Stairway to Heaven вживую на концерте в Белфасте, который состоялся 5 марта 1971 года. Говорят, публика восприняла ее без энтузиазма. Впрочем, Пейдж утверждал, что до того они исполняли песню на LA Forum еще до записи композиции. По его словам, многие слушатели рукоплескали стоя.

Впоследствии Led Zeppelin играла “Stairway to Heaven” почти на всех концертах.

Скандалы вокруг Stairway to Heaven

В начале восьмидесятых вокруг Stairway to Heaven разразился скандал, причиной которого стали слухи о якобы скрытом в песне сатанинском послании. Дескать, если прокрутить ее в обратную сторону, можно услышать фразу, прославляющую дьявола. Увлечение Джимми Пейджа работами оккультиста Алистера Кроули только подлило масла в огонь, хотя участник Led Zeppelin отрицал обвинения и настаивал, что песня была написана исключительно с благими намерениями.

Позже критики и меломаны выяснили, что гитарное вступление песни очень напоминает композицию Taurus группы Spirit, у которой Led Zeppelin выступала на разогреве в начале карьеры. Более того, в мае 2016 года должно состояться судебное разбирательство по этому поводу. Мы будем держать вас в курсе происходящего.

Мнения о песне Stairway to Heaven

Журнал Rolling Stone поставил Stairway to Heaven на 31-ое место в списке 500 величайших песен всех времен, а канал VH1 отвел ей третью строчку рейтинга ста величайших рок-песен. Все достижения композиции можно перечислять очень долго: лучшее гитарное соло по мнению читателей “Guitar World”, одна из самых проигрываемых по радио и продаваемых песен и так далее.

Джимми Пейдж всегда считал Stairway to Heaven одним из величайших достижений группы, а вот Роберт Плант не раз высказывался о Stairway to Heaven нелестным образом и в течение многих лет категорически отказывался ее петь, делая исключения лишь по очень важным поводам. Однажды он и вовсе назвал ее «свадебной песней».

Кавер-версии Stairway to Heaven

На Stairway to Heaven было записано огромное количество каверов. Свои варианты представляли Фрэнк Заппа, Долли Партон, U2, The Foo Fighters, Jimmy Castor и многие другие. А мы послушаем инструментальную версию от Stanley Jordan.

Интересные факты

Текст песни Stairway to Heaven – Led Zeppelin

There’s a lady who’s sure
All that glitters is gold
And she’s buying a stairway to Heaven
When she gets there she knows
If the stores are all closed
With a word she can get what she came for
Ooh, ooh, and she’s buying a stairway to Heaven

There’s a sign on the wall
But she wants to be sure
cause you know sometimes words have two meanings
In a tree by the brook
There’s a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it makes me wonder

There’s a feeling I get
When I look to the west,
And my spirit is crying for leaving
In my thoughts I have seen
Rings of smoke through the trees,
And the voices of those who standing looking
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it really makes me wonder

And it’s whispered that soon
If we all call the tune
Then the piper will lead us to reason
And a new day will dawn
For those who stand long
And the forests will echo with laughter

If there’s a bustle in your hedgerow
Don’t be alarmed now,
It’s just a spring clean for the may queen
Yes, there are two paths you can go by
But in the long run
There’s still time to change the road you’re on
And it makes me wonder

Your head is humming and it won’t go
In case you don’t know,
The pipers calling you to join him,
Dear lady, can you hear the wind blow,
And did you know
Your stairway lies on the whispering wind

And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold
And if you listen very hard
The tune will come to you at last
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll

And she’s buying a stairway to Heaven

Перевод песни Stairway to Heaven – Led Zeppelin

Есть леди, которая уверена:
Все, что блестит, – это золото,
И она покупает лестницу на Небеса
Она знает, что, добравшись туда,
Даже если все магазины будут закрыты,
Ей хватит единого слова, чтобы получить все, за чем она пришла
О-о-о, о-о-о, и она покупает лестницу на Небеса

На стене есть вывеска,
Но она хочет удостовериться,
Ведь, знаешь, иногда слова бывают двусмысленны
На дереве у ручья
Певчая птица поет о том,
Что порой все наши намерения терпят неудачу
О-о-о, это приводит меня в изумление
О-о-о, это приводит меня в изумление

Я ощущаю нечто,
Когда гляжу на запад,
И я всей душой хочу уехать
В мечтах я видел
Кольца дыма, поднимающиеся сквозь деревья,
И слышал голоса тех, кто смотрел на них
О-о-о, это приводит меня в изумление
О-о-о, это действительно приводит меня в изумление

Кто-то шепчет, что скоро,
Если все мы будем платить за песни,
Волынщик наставит нас на истинный путь
И придет новый день
Для тех, кто давно терпит,
И эхо в лесу отзовется хохотом

Если в твоей живой изгороди поднимается суматоха,
Не тревожься по этому поводу
Это лишь весенняя уборка для майской королевы
Да, для тебя есть два пути,
Но в течение многих лет
Все же есть время, чтобы сойти с дороги, на которую ты встал
И это приводит меня в изумление

Твоя голова гудит, и так не годится
Если не знаешь,
Волынщики зовут тебя присоединиться к ним
Дорогая леди, ты слышишь гул ветра?
И ты знала,
Что твоя лестница опирается на шепчущий ветер?

И пока мы бредем по дороге,
Наши тени возвышаются над нашими душами
Там же идет знакомая нам всем леди
Она сияет белым светом и хочет показать,
Как все по-прежнему обращается в золото
И если ты очень хорошо прислушаешься,
В конце концов, до тебя донесется мелодия
Когда все поддерживают друг друга в том,
Что нужно быть камнем и не катиться по дороге

И она покупает лестницу на Небеса

Цитата о песне

Для меня в Stairway to Heaven кристаллизовалась сущность группы

Источник

История одной песни: «STAIRWAY TO HEAVEN», Led Zeppelin

Скандалов вокруг легендарной «Stairway To Heaven» было предостаточно еще в «те» времена. Сегодня мы вспоминаем песню опять из-за громкого разбирательства, которое уходит корнями в прошлое. Членов британской рок-группы Led Zeppelin допросили по делу о плагиате. Поводом послужил иск американской группы Spirit, поданный в суд в мае 2014 года на Led Zeppelin и звукозаписывающую компанию Warner Music. В чем именно обвиняют группу, расскажет автор Diletant.media Марина Максимова.

На легендарную рок-группу Led Zeppelin подали в суд от имени покойного гитариста группы Spirit Рэнди Калифорния. Он утверждал, что одна из самых культовых песен за всю историю рока «Stairway to Heaven», написанная в 1971 году, была скопирована с его «Taurus», вышедшей в 1968 году. Точнее, речь идет о начале песни.
Вот обе композиции на Ваш суд.

Led Zeppelin «Stairway to heaven»

Досудебное расследование проходило уже в январе этого года. Джимми Пейджа, Роберта Планта и Джона Пола Джонса вызвали по отдельности на допрос в суд Лос-Анджелеса. Они обвинения в плагиате отвергли. По словам адвокатов, цель иска заключается в том, чтобы отдать должное Рэнди Калифорния за его авторство. По некоторым подсчетам, на 2008 год «Stairway To Heaven» (Лестница на небеса) принесла Led Zeppelin более 550 миллионов долларов. Здесь возникает логичный вопрос, почему судебное разбирательство затеивается через 45 лет после написания песни? История эта тянется уже давно, первый раз Рэнди обвинил Led Zeppelin в плагиате публично еще в 1997 году. Однако до суда дело не дошло. Друзья музыканта говорят, что у него тогда просто не было денег на юристов и на весь процесс. Теперь же наследники Рэнди Калифорнии вспомнили о претензиях в связи с тем, что Led Zeppelin готовится выпустить ремастеринговые версии своих альбомов, в которые войдет и «Stairway To Heaven». Множество критиков и просто поклонников обеих групп высказывались на эту тему. Эксперты отмечают, что схожих песен в истории рока можно найти множество. Основа у композиций может быть одинаковой, однако, как правило, речь идет о заимствованиях, нежели «тупом» копировании. В частности, в качестве примера приводят определенное сходство у «Stairway to heaven» и «While my guitar gently weeps» The Beatles, которая была написана несколькими годами ранее.

Нужно сказать, что музыканты из Led Zeppelin всегда относились к подобным обвинениям спокойно, но всегда их отрицали. Джимми Пейдж в 1993 году в интервью журналу Guitar World заявил следующее: «Я всегда старался добавить что-то свое в использовавшиеся фрагменты. Я всегда точно знал, что создаю какую-то вариацию. Более того, в большинстве случаев никто не мог догадаться, каким был оригинальный источник. Может быть не во всех случаях, но в большинстве».

Песня «Stairway To Heaven» появилась в 1970 году, когда Плант и Пейдж отдыхали после очередного американского тура в отдаленном коттедже в Уэльсе. Как вспоминал Пейдж, инструментальная часть писалась им на протяжении долгого времени, он повсюду носил с собой кассетный магнитофон, и композиция родилась у него из нескольких разрозненных фрагментов, записанных на плёнку. Песня получилась длинная, она звучит 8 минут, а во время живых выступлений музыканты ее «растягивают» до 10 минут. Что же касается текста, то, по словам Планта, слова появились в его голове совершенно внезапно. У музыканта было плохое настроение, однако потом вдруг его рука сама стала выводить на бумаге: «Живет одна леди, она уверена: все, что блестит золото. И она покупает лестницу на небеса».

There’s a lady who’s sure

all that glitters is gold,

and she’s buying a stairway to heaven

When she gets there she knows,

if the stores are all closed,

with a word she can get what

and she’s buying a stairway to heaven.

There’s a sign on the wall

but she wants to be sure,

’cause you know sometimes

words have two meanings.

In a tree by the brook there’s a songbird who sings,

Sometimes all of our thoughts are misgiven.

Ooh, it makes me wonder

There’s a feeling I get

when I look to the west,

and my spirit is crying for leaving.

In my thoughts I have seen

rings of smoke through the trees,

and the voices of those who stand looking.

Ooh, it makes me wonder

And it’s whispered that soon,

if we all call the tune,

then the piper will lead us to reason.

And a new day will dawn

for those who stand long,

and the forest will echo the laughter.

If there’s a bustle in your hedge row

don’t be alarmed now,

it’s just a spring clean

Yes, there are two paths you can go by by,

but in the long run,

there’s still time to change the road you’re on.

And it makes me wonder

Your head is humming and it won’t go,

in case you don’t know.

The piper’s calling you to join him

Dear lady, can you hear the wind blow,

know your stairway lies

on the whispering wind?

And as we wind on down the road,

our shadows taller than our souls,

there walks a lady we all know

who shines white light

how everything still turns to gold.

And if you listen very hard,

the tune will come to you at last,

when all are one and one is all,

to be a rock and not a roll.

And she’s buying a stairway to heaven.

Есть одна леди, которая уверена,

все что блестит это золото

И она покупает лестницу в небо.

И когда она туда попадает, она знает,

если все магазины закрыты

одного слова достаточно чтобы получить,

И она покупает она лестницу в небо.

Но она хочет быть уверена

А на дереве в у ручья поет певчая птичка о том,

Что все мысли — сплошное заблуждение

О, меня это удивляет.

Чувства всколыхнут меня,

когда я смотрю на Запад,

И душа моя плачет и хочет прочь.

Клубы дыма через деревья,

Слышал возгласы стоящих и взирающих.

О, меня это удивляет.

если бы мы знали, какой мелодией,

Трубач выведет нас к смыслу.

И новый день начнется

Для тех, кто этого дождется,

И лес откликнется смехом.

Если в твоем саду начнется суматоха,

Это всего лишь весенняя уборка

Да, нам даны две дороги,

всегда есть время, чтобы поменять свою дорогу.

Твоя голова гудит, и это не пройдет,

Что трубач зовет тебя присоединиться.

Дорогая, слышишь ли ты веяние ветра,

что твоя лестница лежит

И когда мы окажемся в будущем,

наши тени станут больше, чем наши души,

там гуляет девушка, которую мы все знаем,

которая сияет белым светом

как все по-прежнему превращается в золото.

И если ты слушал очень внимательно,

тогда до тебя наконец-то дойдет эта гармония,

когда все едино в одном и один во всем,

чтобы быть (стоящим) камнем, а не катится.

И она покупает лестницу в небо.

С песней «Stairway To Heaven» связан еще один скандал, который разразился в начале 80-х годов. Один из христианских проповедников на телевизионном шоу заявил, что в композиции есть скрытое «сатанинское послание». Его якобы можно услышать, если воспроизвести песню задом наперед. В пользу этой теории говорил тот факт, что Джимми Пейдж купил дом Алистера Кроули в Шотландии, который был известной сатанинской церковью. На такие обвинения достаточно болезненно отреагировал Плант, позже он рассказывал: «Меня всё это очень расстраивает, ведь «Stairway…» была написана с самыми добрыми чувствами, и, в конце концов, не в моих это правилах — разворачивать плёнки задом наперёд, вставлять туда какие-то скрытые послания… Я был просто опустошён, ходил туда-сюда и просто не в силах был этому поверить — неужели люди и правда воспринимают всерьёз подобные измышления. »

Никакие обвинения не помешали «Stairway To Heaven» превратиться в мега популярную композицию. Журнал «Rolling Stone» поставил ее на 31-ое место в списке 500 величайших песен всех времен. На «Stairway to Heaven» было записано огромное количество кавер-версий. Песню исполняли Фрэнк Заппа, Долли Партон, U2, The Foo Fighters, Jimmy Castor и многие другие.

Источник

Stairway to Heaven: полвека по лестнице в небо

Stairway to heaven о чем. 116881547 ledzep. Stairway to heaven о чем фото. Stairway to heaven о чем-116881547 ledzep. картинка Stairway to heaven о чем. картинка 116881547 ledzep

Автор фото, Michael Putland/Getty Images

Led Zeppelin на сцене вскоре после выхода альбома Led Zeppelin IV с песней «Stairway to Heaven». Слева направо: Джон Пол Джонс, Роберт Плант, Джон Бонэм, Джимми Пейдж. Лондон, 23 ноября 1971 г.

Популярности такого масштаба, что бесконечное ее звучание и упоминание стали настолько вездесущими, что вольно или невольно при первых же аккордах ты не можешь не ощущать давным-давно набитой оскомины. Оскомина эта приводит к тому, что художественные достоинства песни оказываются затерты, а то и вовсе теряются в нашем восприятии, уступая место раздражению: «Ну сколько можно…»

В популярной американской молодежной комедии «Мир Уэйна» есть характерная сцена. Главный герой Уэйн в исполнении комика Майка Майерса приходит в магазин музыкальных инструментов, желая подобрать себе гитару. Он берет в руки инструмент, и при первых же звуках продавец сурово указывает ему на висящую на стене предупредительную надпись огромными буквами: «Только НЕ Stairway to Heaven»!»

Еще 30 лет назад, к 20-летнему юбилею песни, кто-то подсчитал, что она звучала в радиоэфире 2 874 000 раз, что в общей сложности равноценно 44 годам непрерывной Stairway to Heaven. Да и без непрерывного звучания не обошлось. В 1990 году некая радиостанция в городе Санкт-Петербург во Флориде запустила свой месячник Led Zeppelin 24-часовым непрерывным проигрыванием легендарной песни.

Даже Роберт Плант, вокалист Led Zeppelin и вместе с Джимми Пейджем соавтор песни, чувствовал пресыщенность своим шедевром.

До такой степени, что однажды, едучи в автомобиле в штате Орегон и слушая общественное радио, ди-джей которого играл по большей части некоммерческую музыку и призывал слушателей делать пожертвования в фонд радиостанции, он тут же внес свои 10 тыс. долларов. С условием, что станция никогда не будет ставить в свой эфир Stairway to Heaven.

Когда же его спросили, почему он так сделал, он ответил: «Дело не в том, что мне не нравится песня, просто я ее уже слышал».

Однако сверхпопулярность сама по себе не есть ни доказательство, ни опровержение художественных достоинств произведения искусства. Есть смысл на мгновение от нее отрешиться, взглянуть в историю песни и попытаться понять, что же за ней стоит и в чем же, наконец, причина этой самой ее вездесущей известности.

От «баховского» барокко к крещендо тяжелого рока

Мы быстро, просто и понятно объясняем, что случилось, почему это важно и что будет дальше.

Конец истории Подкаст

К моменту премьерного исполнения Stairway to Heaven в марте 1971 года замыслу грандиозного опуса был уже почти год.

Идея песни появилась в начале 1970 года, когда Led Zeppelin решили создать новую величественную композицию, которая должна была занять центральное место в их концертах вместо приевшейся «Dazed and Confused» из первого альбома группы.

Пейдж делал первые гитарные наброски мелодии в установленной у него в доме восьмиканальной студии. В апреле в интервью газете New Musical Express он говорил, что новая песня может быть растянута на неслыханные до тех пор в поп-музыке 15 минут, и что барабаны Джона Бонэма появятся только ближе к середине.

Дом назывался по-валлийски Bron-yr-Aur, что значит «золотой холм» и был излюбленным местом творческих поисков двух главных сонграйтеров группы. Именно здесь, в деревенской тиши, создавались проникнутые фольклорным духом песни альбома Led Zeppelin III, одна из которых в честь дома получила название «Bron-yr-Aur Stomp», увековечив тем самым его в истории музыки.

Автор фото, Laurance Ratner/WireImage

Пейдж рассказывал, как они вдвоем сидели у камина, время от времени подбрасывая в него дрова. Он наигрывал мелодию, а Плант набрасывал карандашом на листке бумаги текст. Эта романтическая история придавала песне мистический характер, как будто сами духи диктовали музыкантам песню.

Чтобы сохранить фольклорный характер песни, в ее растянувшемся на почти на четыре минуты (!) акустическом вступлении было решено отказаться не только от барабанов, но и от бас-гитары. Мультиинструменталист Джонс предложил сопроводить гитарные переборы продольными флейтами и записал наложенные друг на друга четыре партии.

Получившееся звучание вместе с акустической гитарой Пейджа придавало развернутому началу песни, как говорил он сам, «баховский», барочный, если не средневековый характер.

Однако уже меньше чем через месяц, 1 апреля 1971 года, в переоборудованном в студию Би-би-си старом лондонском кинотеатре в присутствии зрителей Stairway to Heaven была записана специально для радиоэфира и начала кочевать по радиостанциям Европы и Америки. Led Zeppelin исполняли ее практически на всех своих концертах, и песня быстро стала самым популярным и самым востребованным номером группы.

Автор фото, Eric Harlow/Mirrorpix via Getty Images

На выпуске сингла настаивала издающая Led Zeppelin американская фирма Atlantic. Но тут и музыканты, и их упрямый менеджер Питер Грант уступать не хотели.

В том, что касается паблисити, Led Zeppelin с самого начала своей карьеры заняли довольно жесткую, резко отличающуюся от привычных поп-музыкальных канонов позицию. На обложках их альбомов не было фотографий музыкантов, они почти не давали интервью и не выпускали синглов. Если поклонники группы хотели получить хит, они должны были покупать альбом.

Автор фото, Michael Ochs Archives/Getty Images

Обложка альбома Led Zeppelin IV, на котором впервые в ноябре 1971 года была опубликована Stairway to Heaven

Толкин, Библия и сатанизм

Поэтому, не углубляясь в дебри реальных или надуманных ассоциаций, ее можно рассматривать просто как критику консюмеризма и алчности. Так же, отказываясь вдаваться в объяснение всей нагроможденной образности, говорил о песне и Плант: «Она о женщине, которая получает все, не отдавая в ответ ничего».

Отчасти такому мифотворчеству потворствовали и сами музыканты, прекрасно осознавая, что, чем больше загадочности, мистики и туману они подпустят в свои песни и в историю их создания, тем более привлекательными они окажутся для погруженных в мистицизм их поклонников-хиппи.

Этот его рассказ о руке, которая сама выводила слова, породил легенду о том, что текст песни ему ниспослало некое сверхъестественное существо: то ли бог, то ли дьявол, то ли потусторонний дух.

Десятилетиями ему приходится отвечать на вопросы о смысле песни и причинах ее популярности. «Может быть, дело в том, что смысл ее слишком абстрактен. Всякий раз, задумываясь о нем, я могу истолковывать его по-разному. А я ведь ее написал».

Автор фото, Historica Graphica Collection/Heritage/Gettty Imag

Библейская лестница Иакова. Согласно Книге Бытия, Якову приснилась лестница, по которой ангелы взбирались на небо. Иллюстрация неизвестного художника из рукописной Библии XV века

Дальше всех в подобного рода подлинных, а чаще надуманных и ни на чем не основанных догадках зашел американский телевизионный проповедник-евангелист Пол Крауч.

В песне есть строка: «If there’s a bustle in your hedgerow, don’t be alarmed, now it’s just a spring clean for the May queen».

Но Пол Крауч провозгласил в 1982 году, что если эту строчку проиграть задом наперед, она будет звучать как «Приветствую тебя, мой славный Сатана, ты, кто принесет нам 666, и кто отведет нас туда, где все мы будем страдать».

Надо сказать, что связанные с Led Zeppelin сатанинские аллюзии выросли не на пустом месте. Джимми Пейдж был и остается страстным поклонником английского мистика и оккультиста Алистера Кроули, который не скрывал своих симпатий к дьяволу и сам себя называл «Зверь 666».

Пейдж даже купил принадлежавший Кроули дом на берегу знаменитого озера Лох-Несс в Шотландии. А обложка Led Zeppelin IV, на котором была опубликована Stairway to Heaven, была испещрена магическими или руническими символами, смысл которых Пейдж так до сих пор никому не раскрыл.

Что, впрочем, не делает разоблачения проповедника менее абсурдными.

И добавил: «Кому в голову могла бы прийти столь дурацкая идея? Видимо, надо совсем уж сойти с ума от безделья, чтобы даже предположить подобное! Я понимаю, что кому-то неймется заработать денег на чем угодно, но оставьте, пожалуйста, мои тексты в покое. Мне они слишком дороги».

Но, как говорится, плохого паблисити не бывает. Все это лишь еще больше привлекало внимание к песне.

То же самое относится и к затеянному в 2014 году судебному процессу по обвинению Джимми Пейджа в плагиате мелодии Stairway to Heaven.

Плагиат или не плагиат?

В 1968-69 годах во время первого тура по Америке тогда еще совсем начинающие Led Zeppelin несколько раз выступали в одном концерте с малоизвестной американской группой Spirit.

В ее репертуаре была инструментальная пьеса Taurus, изданная на вышедшем в 1968 году дебютном альбоме группы. Своим мелодическим строем Taurus действительно отдаленно напоминает интродукцию на акустической гитаре к Stairway to Heaven.

Автор фото, Jorgen Angel/Redferns/Getty Images

В 2002 году, через пять лет после смерти Калифорниа, бывший музыкальный журналист Майкл Скидмор приобрел права на наследие покойного музыканта и в 2014 году подал иск против Пейджа и Планта по обвинению их в плагиате.

В 2016 году суд отверг его притязания, но Скидмор не успокоился, подав апелляцию на основании того, что в суде рассматривались не звукозаписи, а только ноты двух композиций.

Судебная тяжба тянулась до октября 2020 года, когда Верховный суд США наконец-то утвердил первоначальное судебное решение, положив конец судебным претензиям и утвердив авторство музыкантов Led Zeppelin.

Автор фото, ROBYN BECK/AFP via Getty Images

Охрана нарочно ослепила ветровое стекло автомобиля, чтобы не дать сфотографировать Пейджа и Планта, покидавших судебный процесс о плагиате Stairway to Heaven. Лос-Анджелес, 14 июня 2016 г.

Все это время название Stairway to Heaven постоянно мелькало в сообщениях новостных агентств и во всевозможных комментариях, вновь и вновь укрепляя всемирно известный статус песни.

Наследие

При всем культовом статусе Stairway to Heaven, наряду с миллионами поклонников есть у нее и вполне убежденные противники, в том числе весьма авторитетные.

Один из самых уважаемых в англоязычном мире рок-критиков Лестер Бэнгз назвал музыкально и поэтически перегруженную песню «беспорядочным нагромождением сваленной в кучу мешанины».

Автор фото, Brendan Hoffman/Getty Images

Роберт Плант и Джимми Пейдж на приеме в Белом доме в честь вручения им наград Кеннеди-центра. Вашингтон, 2 декабря 2012 г.

Более того, единства в оценке песни нет и у ее авторов.

Пейдж считает ее шедевром: «В ней в кристально чистом виде выражена вся суть группы. Здесь есть всё, группа в своем лучшем виде, как ансамбль, как единое целое».

Плант куда более сдержан. Я уже упоминал его пожертвование американской радиостанции при условии, что она воздержится от проигрывания песни, и его слова о ее помпезности. В другом интервью он не без пренебрежения отозвался о ней как о «свадебной песне», и явно в противовес своему бывшему товарищу по группе своей любимой песней Led Zeppelin назвал «Kashmir». Во всех своих сольных выступлениях он ни разу не исполнил Stairway to Heaven.

Со временем даже непримиримый Плант смягчился. В недавнем интервью, отвечая на вопрос, что значит для него сегодня Stairway to Heaven, он ответил: «Не знаю… Для меня она как давно уехавший родной человек. Он лежит где-то на пляже, закинув руки за голову, наслаждаясь морем и солнцем, и говорит: любите меня!»

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *