таджикский язык какой язык похож
Таджикский язык какой язык похож
20 факта об таджикском языке:
1) таджикский язык
в Иране называется (Фарси)
в Афганистане (Дари) в Таджикистане (Таджикский).
2) таджикский имеет статус государственного языка в Иране, Афганистане, а также в Таджикистане.
3) нa таджикском говорят в 29 странах, занимает шестое место после испанского и до немецкого языков (по количеству стран, в которых говорят таджики).
5) в 2018 году по популярности в интернете таджикский язык занимал 9-е место — он используется на 2,0 % сайтов мировой сети и имеет тенденцию к росту, например, на октябрь 2010 его доля составляла всего 0,6 %
6) таджикский язык относится к числу и разнообразию (пресловутым) на первых трех мировых языках.
7) таджикский язык является одним из самых надежных и самых больших языков в мире по широте и разнообразию слов. Самый обширный словарь, как доказал Деххудо собравший словарь таджикских словв 18 томах и их значение в 6 томах.
8) язык таджикский обладает способностью составлять 225 миллионов слов, что не совпадает с готическими языками.
9) таджикский язык на столетие опережает латынь и двенадцать веков от английского.
11) возник как продолжение среднетаджикского языка в эпоху исламизации Ирана после арабского завоевания и испытал сильное воздействие арабского языка. В свою очередь многочисленные таджикизма проникли во многие тюркские, индоарийские, нахско-дагестанские языки. В меньшем количестве таджикизма имеются и в некоторых славянских языках, в том числе и в русском
12) в согдийском диалекте таджикского сохранились фразы и выражения, дошедшие из согдийского языка.
13) самый распространенный диалект таджикского – тегеранский. На нем говорит примерно пятьдесят миллионов человек.
14) на протяжении многих веков, начиная с X—XII вв., таджикский выполнял функции языка международного общения, языка культурыи науки на большом пространстве востока исламского мира и оказал значительное влияние на все языки региона от Турции, Кавказа и Крыма до Индии. Литературный и разговорный таджикский оказал заметное влияние на развитие других иранских, тюркских и новоиндийских языков.
15) таджикский язык является родным языком для хазарицов, моголов, циганов, бухарских еврей, арабов и некоторые другие жители Средней Азии и Афганистан.
16) название «таджикский язык» появилось сравнительно недавно — в 1920-х годах. Прежнее именование был — «Фарси и Дари».
17) письменность для таджикского языка в Афганистане и Иране используется персидский алфавит, созданный на основе арабского письма, дополненного несколькими знаками для звуков, отсутствующих в арабском языке.
В Таджикистане используется кириллица (введённый в 1939 г.
приобрёл современный вид в 1998 г.).
18) таджикские поэты из разных частей иранского мира, наследие которых по праву входит в классику мировой литературы: Рудаки, Фирдоуси, Омар Хайям, Насир Хосров, Низами, Саади, Руми, Аттар, Хафиз Ширази, Джами и многие другие.
19) завоевание северного Азербайджана(Ширвана) и Средней Азии Российской империей, а Индии — Британской значительно пошатнули позиции литературного таджикского в этих регионах. Лишённый государственной поддержки он уступал свои позиции тюркским (азербайджанскому, узбекскому, туркменскому) в Закавказье и Средней Азии и урду и хинди — в Индии.
20) общее число носителей таджикского языка как родной язык в мире больше 100млн.
Носители таджикского как родного языка составляют 85% население Таджикистан,
65% население Ирана, 60% населения Афганистана, и 38% население Узбекистана.
#تاجکستان #ایران #ایران_قدیم #ایران_بزرگ_فرهنگی #تاجیک #تاجیکان #ایرانیان #آریانا
#tajikistan #iran #khurasan #tajik #Iranian
#таджики #иранцы #арийцы
#таджикистан #иран #ариан
#تهران #دوشنبه #کابل #سمرقند #بخارا #بلخ #نشاپر #مرو #شیراز
На каком языке говорят в Таджикистане?
На каком языке говорят в Таджикистане? Таджикистан – страна, образовавшаяся в 1991 году после выхода из СССР. Государственным языком является таджикский, это прописано в Конституции государства.
Таджикский язык относится к арийской ветви индоевропейской языковой группы. Лингвисты считают таджикский язык подвидом персидского.
Владеет языком 80% населения страны, всего насчитывается 8 млн. носителей. Остальные общаются дома на узбекском или русском. В Таджикистане витиеватая речь считается признаком высокой образованности.
Литературный таджикский язык очень мелодичный и певучий, а правила построения фраз таковы, что можно плести словесные кружева любой сложности.
Лидерство по красноречию среди таджиков принадлежит северному региону, а вот южане наоборот привыкли общаться кратко и лаконично.
Причина этого – особый местный диалект, который предполагает общение короткими рублеными фразами. Молодежь предпочитает пользоваться упрощенной версией таджикского языка, с использованием сокращений, компьютерных терминов.
Поэтому знаменитое восточное красноречие постепенно уходит в прошлое, уступая дорогу деловому стилю.
На узбекском языке общаются почти полмиллиона жителей Таджикистана – этнические узбеки. По числу носителей узбекский стал вторым по числу считающих его родным после таджикского.
Распространен на юге страны, где имеются места компактного проживания узбеков, и, в связи с этим, языком владеет часть неузбекского населения.
Русский остается для таджиков языком межнационального общения в соответствии со 2 статьей Основного Закона страны. В нескольких школах Таджикистана детей обучают на русском языке, в столице страны городе Душанбе русский драматический театр имени Маяковского, где можно увидеть знаменитые постановки на русском языке.
Поэтому, путешественникам достаточно знания русского языка для поездки в Таджикистан, поскольку большинство местных жителей говорит по-русски, переведены вывески, меню, карты, туристическая информация.
Как и во многих других странах, универсальным языком для общения является английский, на котором можно изъясняться в крупных городах. В Таджикистане английским владеет в основном молодежь.
Персидским языком владеет или понимает почти все население государства. Языками меньшинств в Таджикистане считаются киргизский, арабский, памирские языки.
Таким образом, отвечая на вопрос, на каком языке говорят в Таджикистане, основным языком следует назвать таджикский, и не менее популярными – русский и узбекский.
Если вы хотите прочитать, на каком языке говорят в Узбекистане, переходите по ссылке.
Чем отличается таджикский язык от персидского?
Многие знают, что персидский и таджикский очень похожи. Между двумя братскими языками, однако, есть некоторые существенные отличия, которые не позволяют нам считать их диалектами одного языка. Halva.tj выбрала самые важные из них.
Предыстория
Если представить всю систему мировых языков в форме дерева, то персидский и таджикский окажутся на одной ветви. Оба относятся к индоевропейской семье языков, иранской группе и западноиранской подгруппе. У персидского и таджикского есть еще несколько «братьев» – дари Афганистана и другие более редкие языки.
И персидский, и таджикский восходят к общему предку – «новоперсидскому языку», который возник к началу IX века н. э. на восточных просторах Арабского Халифата.
Долгое время предки современных таджиков и персов жили в одном культурном пространстве, поэтому великих поэтов Средневековья (таких, как Рудаки, Хафиз, Саади, Омар Хайям и др.) почитают и в Иране, и в Таджикистане.
Примерно к XV-XVI вв. распалось единое культурное пространство, и к началу XX века персоязычные народы оказались разделены политическими границами Ирана, Афганистана, а также будущих республик Центральной Азии: Узбекистана и Таджикистана, образованных в 1920-е годы. Распался и некогда единый новоперсидский язык, и на его основе зародились современные таджикский и фарси Ирана.
Получается, что персидский и таджикский язык очень похожи, потому что происходят от одного общего «предка». Однако более 500 лет и фарси, и таджикский существовали и развивались обособленно.
За такой долгий промежуток времени появились заметные различия.
Письменность
Самое заметное отличие персидского от таджикского – это различная письменность. Персидский язык записывается вязью, таджикский – кириллицей (как и русский).
Таджики за свою историю сменили 2 письменности. До начала XX века, как и персы, они использовали вязь. С образованием в 1929 году Таджикской республики в составе СССР была проведена реформа письменности, и таджикский перевели на латиницу. Буквально через десятилетие, в 1940 году, произошла очередная реформа, и Таджикистан перешел на кириллицу, которой пользуется и по сей день.
Произношение
Считается, что таджикский язык сохранил старинное и оригинальное звучание. Стихотворения средневековых классиков правильнее читать по-таджикски. С другой стороны, таджикская речь по сравнению с персидской кажется более грубой и резкой и менее мелодичной.
Лексика
И в персидском, и в таджикском есть много различающихся слов. Довольно велика разница в бытовой лексике и повседневных речевых оборотах. Например, простой диалог «Большое спасибо – Пожалуйста» по-таджикски будет звучать как «Ташаккури зиёд – Намеарзад», а по-персидски – «Kheyli mamnun – Khaahesh mikonam».
Как и в случае с произношением, таджикский язык сохранил большое количество архаичной лексики. А в появлении новых слов важную роль сыграла политика: в таджикском языке много заимствований из русского, а в персидском – из французского и английского.
Поймут ли друг друга таджик и перс?
Говоря фразу «фарси и таджикский взаимопонимаемы», многие люди имеют в виду литературный язык.
Действительно, представители интеллигенции или филологи из Душанбе и Тегерана, вероятнее всего, смогут вести друг с другом продолжительную беседу, совсем не нуждаясь в толковых словарях. Образованные иранцы и таджики также пообщаются, но понять смогут уже не всё сказанное собеседником.
Иранец, послушав речь главы МИД Таджикистана, уловит основную мысль послания, а таджик, например, поймет прогноз погоды в Иране или курс доллара к риалу (иранской официальной валюте).
Но если иранец, приехав в Таджикистан, начнет путешествовать по разным регионам страны, ему будет все труднее общаться с местными. Та же проблема настигнет таджикского туриста, приехавшего на в какой-нибудь отдаленный остан (регион) Ирана.
У персидского и таджикского есть одна важная особенность – наличие огромного количества различных диалектов и говоров, и понять их с лёту иностранцу (пусть и носителю похожего языка) вряд ли удастся.
Таджикский язык какой язык похож
Схмема языков Азии. Алтайские языки.
Таджикский язык относится к языкам персидской подгруппы юго-западной Иранской группы Индоевропейской языковой семье. Этот язык сформировался на базе языка фарси и некоторых восточно-иранских языков, распространенных в IX-X веке на территориях Мовароннахра и Хоросана. В ранносредневековых памятниках, особенно в IX-XI вв. Этот язык именуется «фарсии дари», «фарси» или «дари». Этот язык является общей исторической основой трех современных литературных языков: таджикского (в Таджикистане), персидского (в Иране), дари (в Афганистане). История развития языка форсии дари подразделяется на следующие этапы:
Спустя несколько веков после нашествия Александра Македонского и распада Ахеменидской державы, на территории исторического Ирана образуется Сасанидское государство, сыгравшее огромную роль в развитии языка, литературы и культуры среднеперсидского периода. Среднеперсидский язык в период правления Сасанидской династии становится языком государственного управления, литературы и религии. Наряду с уже мертвым авестийском языком, среднеперсидский язык использовался в качестве второго письменного языка зороастрийской (огнепоклонической) религии. Письменные памятники среднеперсидского языка сохранились до наших дней на графике «пехлевы», созданной на основе арамейского письма. После нашествия арабов и распространения Ислама значительная часть среднеперсидских письменных памятников были уничтожены.
Спустя более двухсот лет после нашествия арабов принимались попытки восстановления языка фарси, однако эти попытки на западе исторического Ирана не увенчались успехом.
Язык «форсии дари» или «фарси» сложился под влиянием восточных диалектиков Мавораннахра, в том числе согдийских наречий, употребившихся на окраинах и в самом городе Бухаре, столице Саманидского государства, поэтому в нем отражались некоторые особенности восточно-иранских языков и диалектов.
Для литературного языка «фарси» на основе арабской графики с добавлением четырех знаков, отсутствующих в арабском алфавите, в IX-X веках создавалась персидская модификация. Народы, населявшие Мавораннахр, в этот период обрели свои политические права и язык «фарсии дари» начал применятся в официальных кругах, став письменным литературным языком и в этом процессе особую роль сыграл диалект города Бухары, столица Саманидской державы.
Различия между территориальными диалектами в этот период, как и позднее, были весьма ощутимыми, однако эти различия мало отразились в средневековом литературном языке. Например, вплоть до XYI века нельзя провести четкие границы между литературными языками Мавароннахра и Хорасана с одной стороны, то есть таджикским языком и персидским языком, употребляемым на территории западной части исторического грана, поскольку таджики и персы употребляли единый литературный язык. Позднее язык фарси распространяется в Северной Индии, Восточном Туркестане, Закавказе, Турции, Курдистане, однако лексические и грамматические нормы этого языка на всей этой огромной территории отличились единобразием.
На смену арабской графике 1939 года принят новый алфавит на основе латинской графики, и в 1939 году он заменен алфавитом, созданным на основе кириллицы. В современном таджикском алфавите на основе кириллицы с учетом специфики фонетического строя таджикского литературного языка существует 35 знаков. С приобретением национального суверенитета Республики Таджикистан таджикский язык, спустя 10 веков после распада государства Саманидов, вновь приобретает государственный статус. Согласно Закона о языке, таджикский язык объявлен государственным на территории РТ.
Таджикский язык по своей грамматической структуре относится к языкам аналитического типа: именные части речи не имеют категорий падежа и грамматического рода, связь между словами в словосочетаниях, в основном, выражается с помощью предлогов, послелогов, изафета и словопорядка, а согласование осуществляется лишь между существительными (подлежащими) и глаголами (сказуемыми).
Таджикский язык является родным и в ряде случаев единственным языком для многих нетаджикских народов, в том числе для среднеазиатских цыган («джуги»), среднеазиатских или «бухарских» евреев, среднеазиатских арабов и некоторых других этнических групп Средней Азии.
15 ИНТЕРЕСНЫХ ФАКТОВ О ТАДЖИКСКОМ ЯЗЫКЕ
Срочный перевод, нотариальное заверение и апостилирование, перевод документов по электронной почте с различными формами электронной оплаты, перевод документов для виз и выезда за рубеж, получение электронных писем по просьбе клиента и распечатка документов, сканирование и отправка электронных писем с вложенными документами.
15 ИНТЕРЕСНЫХ ФАКТОВ О ТАДЖИКСКОМ ЯЗЫКЕ
Название «таджикский язык» появилось сравнительно недавно — в 1920-х годах. Прежнее именование — «таджикское наречие персидского языка». С появлением СССР началась новая эпоха — таджикский язык получил новое название и ценный статус национального. Несколько веков жители современного Таджикистана использовали для письма арабскую вязь. С 1922 года перешли на латинскую графику, а с 1939-го — на кириллицу (то есть русскую азбуку).
Литера «Ъ» передает особый звук — гортанную смычку.
Во времена Советского Союза таджикский язык испытывал сильнейшее влияние русского языка.
Сегодня таджикский алфавит состоит из 29 букв русской азбуки и 6 дополнительных знаков. На таджикском языке разговаривают цыгане, бухарские евреи, арабы и некоторые другие жители Средней Азии.
Фонология таджикского языка очень схожа с узбекской, а грамматика больше напоминает персидскую.
Существительные в таджикском языке не склоняются по падежам. Рода как такового нет, по умолчанию все слова обозначают лиц мужского пола. Если требуется показать принадлежность к женскому роду, говорят «зан» или «духтар» (девушка или женщина). При переводе на русский язык приходится очень внимательно отслеживать окончания слов, выбирая нужный падеж.
Глаголы не имеют ни рода, ни явно выраженного вида. Чтобы прояснить эти категории, говорящие меняют порядок слов в предложениях, используют предлоги, послелоги, изафет (особый безударный показатель), глаголы-связки.
У глагола в таджикском языке по две основы: для настоящего времени и для прошедшего. Некоторые из них супплетивны, то есть выглядят и звучат по- разному (как неправильные глаголы в английском языке).
Прилагательные могут выступать как обстоятельств или дополнения — они проясняют точное значение существительных и глаголов. Поэтому одно и то же прилагательное может переводиться на русский язык по-разному. «Нав» — «новый» или «только что». «Нағз» — «хороший» или «хорошо».
Вопросительные местоимения «кто?» и «что?» в таджикском языке имеют множественное число.
В таджикском языке 4 наклонения, а не 3, как в русском. Кроме изъявительного, сослагательного и повелительного есть также предположительное. У сослагательного много форм и несколько значений. Чтобы перевести с таджикского языка глагол в предположительном наклонении, надо использовать вводные слова и сочетания типа «наверное», «возможно», «вероятно», «должно быть».
Таджикистан — единственное ираноязычное (персоязычное) государство в бывшей советской Средней Азии. К иранским языкам кроме таджикского относятся фарси, дари, пушту, ваханский, осетинский и другие языки.
Таджикский язык имеет немало диалектов. Они объединены в группы: собственно северные, центральные, собственно южные, юго-восточные и две переходные.