Transitive verbs что это
Переходные и непереходные глаголы в английском языке — в чем разница?
Изучая английский язык, вы наверняка столкнетесь с терминами «переходные и непереходные глаголы». Давайте разберемся, что это за глаголы такие и куда они переходят, ну или не переходят.
Что такое переходные глаголы в английском языке?
Переходные глаголы в английском языке (transitive verbs) — это те глаголы, после которых нужен объект действия, нечто, на что направлено действие, во что оно, условно говоря, упирается, втыкается, ну или переходит (отсюда и термин). В грамматике такой объект действия называется дополнением.
Приведу пример из русского языка, где тоже есть переходные и непереходные глаголы.
Сами по себе глаголы «построил», «купили» подразумевают, что после них должно быть какое-то смысловое продолжение: что именно построил? что именно купили? Без дополнений «дом» и «дрель» предложения были бы неполными. То же можно сказать и про переходные глаголы в английском языке:
Пройдите тест на уровень английского:
Предложения «I built» и «We bought» были бы неполными по смыслу. Сами по себе слова to build — строить, to buy — покупать подразумевают объект действия. По-другому мы можем сказать, что эти глаголы — переходные.
Что такое непереходные глаголы в английском языке?
Непереходные глаголы (intransitive verbs) — это глаголы, не требующие дополнения. Они выражают действие или состояние, которое не «переходит» на что-то, а просто происходит. В русском языке такие тоже есть.
Они играют.
Глаголу «спать» в данном случае не нужно дополнение, глаголу «играют» — тоже не нужно. Конечно, можно сказать, например: «Они играют в мяч», тогда «в мяч» будет дополнением. В этом случае «играю» — это уже переходный глагол. В русском языке (и в английском тоже) некоторые глаголы могут быть в каком-то случае переходными, а в каком-то — непереходными, но об этом чуть позже.
Так вот, непереходным глаголам не нужно дополнение. Приведу примеры таких глаголов в английском:
I am sleeping. — Я сплю.
They are playing. — Они играют.
I got lost. — Я заблудился (здесь «to get lost» можно считать одним глаголом)
She came back. — Она вернулась («to come back» — это тоже один глагол)
Глаголы, которые могут быть и переходными, и непереходными
Как я уже упоминал, некоторые глаголы могут быть переходными в одном случае и непереходными в другом. Приведу опять же пример из русского языка:
Я победил (непереходный)
Я победил соперника (переходный)
Пример из английского языка:
I lost. — Я проиграл (непереходный).
I lost the match. — Я проиграл матч (переходный).
Кстати, насчет примера с «lost» — у этого слова два значения: проиграл и потерял. Любопытно, что в значении «проиграл» оно может использоваться как непереходный глагол, а в значении «потерял» — не может. Мы не можем сказать «I lost» в значении «Я потерял», обязательно нужно дополнение: «I lost my phone», «I lost it», «I lost something» и т. д.
Переходность и непереходность глаголов часто отмечена в словарях буквами «I» — intransitive, «T» — transitive, либо «I or T» — intransitive or transitive.
Глагол «to lose» в значении «проигрывать» помечен в Cambridge Dictionary как «I or T», то есть непереходный или переходный
Это полезно, т. к. не всегда очевидно, следует ли использовать тот или иной глагол с дополнением или без.
Несоответствие переходности и непереходности в английском и русском
Одна из частых ошибок в плане переходности/непереходности — это использовать английские глаголы БЕЗ дополнения там, где дополнение требуется. Мы это делаем по привычке, копируя конструкции из русского языка. В русском языке часто можно опустить дополнение, даже когда оно по идее требуется. Возьмем предложение:
Вот тебе премия, ты заслужил.
По-русски мы вполне можем так сказать. Да, глагол «заслужил» — переходный и по идее следует сказать «ты ее заслужил» или «ты заслужил эту премию», но «ты заслужил» тоже звучит вполне нормально. В английском же это будет ошибкой.
Here is your bonus, you deserved.
Такой вариант будет казаться неполным. В английском языке глагол to deserve требует дополнение после себя, пусть даже это будет местоимение it:
Here is your bonus, you deserved it.
Другой пример. По-русски мы можем сказать:
Ты не знаешь, где мой телефон? О, хорошо, я нашел.
Мы можем не говорить «я нашел его», просто «я нашел» или даже «нашел» сойдет. В английском же нужно дополнение после to find:
Собственно, такие ошибки — не критичны, вас поймут в любом случае, просто у вас будет небольшой русский «грамматический акцент», в общении они не мешают. При достаточной практике в общении, аудировании, всяческого использования английского языка таких ошибок будет становиться меньше (как и многих других).
Transitive and Intransitive verbs
Английские глаголы можно классифицировать по разным признакам: они бывают правильными (work – worked – worked) и неправильными (speak – spoke – spoken), смысловыми (to read) и вспомогательными (am reading), а также переходными и непереходными. Об этой особенности глаголов мы сегодня и поговорим.
Переходные глаголы (Transitive verbs) – это глаголы, после которых обязательно должно стоять дополнение (object), чтобы получилось полноценное, наполненное смыслом предложение.
She loves animals. – Она любит животных. (loves – переходный глагол, animals – дополнение)
Причем дополнение может быть прямым (direct object) и косвенным (indirect object)!
He ate a sandwich. – Он съел сэндвич. (ate – переходный глагол, a sandwich – прямое дополнение)
She bought him a drink. – Она купила ему напиток. (bought – переходный глагол, him – косвенное дополнение, a drink – прямое дополнение)
We play tennis. – Мы играем в теннис. (play – переходный глагол, tennis – прямое дополнение)
He reads his daughters stories. – Он читает своим дочкам истории. (reads – переходный глагол, his daughter – косвенное дополнение, stories – прямое дополнение)
Непереходные глаголы (Intransitive verbs) – это глаголы, которые не требуют после себя дополнения для получения полноценного предложения.
The dog barked. – Собака лаяла. (barked – непереходный глагол)
We run every day. – Мы бегаем каждый день. (run – непереходный глагол)
После непереходных глаголов могут следовать прилагательные или наречия, дополняющие значение сказуемого – в английском языке эти члены предложения называются комплементами (complements).
The food smells good. – Еда хорошо пахнет. (smells – непереходный глагол, good – комплемент)
Eagles fly high. – Орлы летают высоко. (fly – непереходный глагол, high – комплемент)
А теперь предлагаю вам посмотреть короткое, но информативное и интересное видео о переходных и непереходных глаголах от носителя языка, а затем мы продолжим наше знакомство с этой темой.
Итак, из видео, помимо вышеизложенного, мы узнали очень важную информацию, а именно: некоторые глаголы могут быть переходными и непереходными одновременно! Можно даже сказать, что большинство глаголов в английском языке являются переходными и непереходными в зависимости от значения глагола.
Пример | Тип глагола |
---|---|
They sing songs every Friday. Они поют песни каждую пятницу. | sing – переходный глагол |
She sings to her children every night. Она поет своим детям каждый вечер. | sing – непереходный глагол |
I study English. Я изучаю английский. | study – переходный глагол |
He studies hard. Он учится усердно | study – непереходный глагол |
Многие словари не оставляют без внимания это свойство глаголов и предоставляют нам информацию об их переходности или непереходности, например прекрасный словарь Macmillan, который мы не раз советовали нашим студентам и читателям. В некоторых словарях нет подобной информации. Предлагаю вашему вниманию таблицы наиболее распространенных переходных и непереходных глаголов.
Таблица 1. Переходные глаголы
Глагол | Пример | Перевод |
---|---|---|
bring | He brought a puppy. | Он принес щенка. |
buy | Please, buy a cup of coffee for me. | Пожалуйста, купи мне кофе. |
cost | This car costs a lot of money. | Эта машина стоит много денег. |
get | I want to get a ticket. | Я хочу купить билет. |
give | We give gifts at Christmas. | Мы дарим подарки на Рождество. |
leave | She leaves work at 6:30 in the evening. | Она уходит с работы в 6:30 вечера. |
lend | I lent him 10,000 dollars. | Я одолжил ему 10 тыс. долларов. |
make | Has he made a report yet? | Он уже подготовил доклад? |
offer | She was offered a promotion. | Ей предложили повышение. |
owe | He owes me 10,000 dollars. | Он должен мне 10 тыс. долларов. |
pass | I will die if I don’t pass this test. | Я умру, если не сдам этот экзамен. |
pay | We should pay the bills. | Мы должны оплачивать счета. |
play | He often plays the guitar. | Он часто играет на гитаре. |
promise | I promised him to come to the party. | Я пообещала ему прийти на вечеринку. |
read | She never reads glossy magazines. | Они никогда не читает глянцевые журналы. |
refuse | They refused to stay at our house. | Они отказались остановиться в нашем доме. |
send | We send text messages to each other. | Мы отправляем текстовые сообщения друг другу. |
show | Show me your garden, please. | Покажите мне ваш сад, пожалуйста. |
sing | Jane sings songs at karaoke. | Джейн поет песни в караоке. |
teach | She teaches French. | Она преподает французский. |
tell | He told an interesting story. | Он рассказал интересную историю. |
write | Jack writes e-mails every day. | Джек пишет электронные письма каждый день. |
Таблица 2. Непереходные глаголы
Глагол | Пример | Перевод |
---|---|---|
appear | One day he appeared on my doorstep. | Однажды он появился у меня на пороге. |
arrive | We will arrive on Sunday. | Мы приедем в воскресенье. |
belong | This doesn’t belong to me. | Это мне не принадлежит. |
collapse | The roof of our house collapsed yesterday. | Крыша нашего дома обвалилась вчера. |
die | He died last night. | Он умер прошлой ночью. |
disappear | Suddenly, she disappeared. | Внезапно, она исчезла. |
exist | Dinosaurs don’t exist. | Динозавры не существуют. |
fall | Snow began to fall quietly. | Снег начал потихоньку падать. |
go | Where did you go? | Куда ты пошел? |
happen | It happens to him all the time. | Это происходит с ним все время. |
laugh | They laughed a lot. | Они много смеялись. |
lie | The village lies in a valley. | Деревня находится в долине. |
look | Don’t look at me like that. | Не смотри на меня так. |
last | The lesson lasts 60 minutes. | Урок длится 60 минут. |
occur | Such things have never occurred in this town. | Подобные вещи никогда не происходили в этом городе. |
remain | You must remain in bed for 3 days. | Вы должны оставаться в постели 3 дня. |
rise | The aircraft rose fast in the air. | Самолет быстро взлетел в воздух. |
sit | They were sitting in silence. | Они сидели в тишине. |
sleep | He never sleeps more than 6 hours. | Он никогда не спит более 6 часов. |
sneeze | She sneezed very loudly. | Она очень громко чихнула. |
stand | The bus was full and we had to stand all the way. | Автобус был полон, и мы были вынуждены стоять всю дорогу. |
stay | Stay right here, please. | Оставайтесь здесь, пожалуйста. |
vanish | Everything vanished in a second. | Все исчезло через секунду. |
wait | Let’s wait until 11 o’clock. | Давайте подождем до 11 часов. |
Давайте подведем итог:
Переходные и непереходные глаголы в английском языке
Нет времени? Сохрани в
В английском языке, как и во многих других языках, глагол является самостоятельной частью речи. Именно с помощью глаголов можно описывать действия или состояния конкретных предметов и объектов. В английском языке глаголы классифицируют по разным признакам: они могут быть неправильными и правильными, вспомогательными и смысловыми. И если с этой классификацией все понятно, то такие термины, как «переходные и непереходные глаголы», у многих людей, которые только начинают изучать английский, вызывают сложности.
В нашей статье мы разберем, что такое переходный и непереходный глагол, а также рассмотрим их отличия и особенности употребления. Самое важное, что следует запомнить, как идентифицируют переходные и непереходные глаголы в английском языке (Transitive and Intransitive verbs). Эти глаголы «узнают» по следующему признаку — нуждается ли эта часть речи в дополнении или описывает самостоятельное действие.
Что представляют собой переходные глаголы в английском языке
Transitive verbs являются глаголами, которые требуют дополнения. После них в предложении обязательно указывают объект действия. Примеры использования переходных глаголов:
I bought a bread (Я купил хлеб)
My brother and I built a house (Мы с братом построили дом)
Если рассматривать глаголы «купил» и «построили» отдельно от общего смысла предложений, то мы увидим, что эти транзитивные глаголы в любом случае предполагают логическое продолжение. То есть, «bought» и «built» нуждаются в дополнении (объекте действия) — что именно купил и что именно построил.
Переходные глаголы в английском подразделяют на 3 подвида:
Примеры переходных глаголов:
Текст и перевод песни Happy New Year (ABBA)
Что значит непереходный глагол в английском
К непереходным глаголам относят части речи, которые не нуждаются в специальном дополнении. Это самостоятельные глаголы, которые четко выражают состояние или определенное действие. Примеры использования непереходных глаголов в английском языке:
Видно, что глаголу «играть» и глаголу «спать» не требуются какие-либо дополнения и уточнения. Если же сказать, например: «Он играет в настольную игру», то в этом случае фраза «в настольную игру — a board game» будет считаться дополнением. Следовательно, в этом предложении глагол «играет» будет уже переходным.
Intransitive verbs могут обозначать разные действия и явления:
Следует обратить внимание на важную особенность английского. В этом языке существует множество непереходных глаголов, которые нуждаются в дополнении в виде предлога. К самым распространенным непереходным глаголам, которые употребляются с предлогами, относят следующие:
Люди, которые начинают изучать английский язык, довольно часто путают употребление таких переходных и непереходных глаголов в английском, как «Lay» и «Lie». Важно запомнить следующее правило употребления каждого из этих глаголов:
Lay — это переходный глагол, употребление которого предполагает использование прямого дополнения в обязательном порядке.
Lie — это непереходный глагол, при употреблении которого не требуется использование прямого дополнения.
Помимо этого, переходные и непереходные глаголы в английском имеют еще одну важную особенность. Эти глаголы очень похожи на возвратные глаголы. Поэтому люди, изучающие English на первых этапах обучения, испытывают сложности — они попросту путают глаголы между собой.
Примеры непереходных глаголов:
Какие глаголы в английском могут быть и переходными, и непереходными
В английском языке существует категория глаголов, которые могут быть и переходными, и непереходными в зависимости от особенностей употребления. Примеры таких глаголов:
К слову, что касается глагола «lost», то это слово имеет в английском два разных значения. В переводе на русский язык глагол «lost» может означать «потерял» и «проиграл».
Но интересен не только этот факт, а то, что в значении «проиграл» это слово может употребляться в качестве непереходного глагола, тогда как в значении «потерял» это сделать невозможно. Например, просто произнести «I lost», если глагол применяется в значении «потерял», нельзя. В данном случае требуется дополнение, что именно было потеряно: «I lost the book — Я потерял книгу», «I lost my wallet — Я потерял свой кошелек».
В словарях переходные и непереходные глаголы обычно сопровождают буквами «T» (Transitive — переходный глагол) и «I» (Intransitive — непереходный глагол). Однако глагол «Lose» (Терять) в Кембриджском словаре для продвинутых учеников (Cambridge Advanced Learners Dictionary) сопровождается двумя буквами: «T» и «I».
Аналогичное сопровождение также имеется у других глаголов, которые могут применяться, как переходные и непереходные. Примеры глаголов, которые могут быть и переходными, и непереходными (Both transitive and intransitive verbs):
Отличия переходных и непереходных глаголов в английском и русском языках
Самой главной ошибкой при определении переходности и непереходности конкретного глагола является употребление этой части речи без необходимого дополнения в тех конструкциях, когда это дополнение обязательно нужно использовать.
Делается это просто по привычке, ориентируясь на примеры построения предложений в русском языке. К примеру, при построении предложений в русском языке требуемое дополнение мы часто не используем, даже в тех местах, где его необходимо использовать. К примеру, возьмем такое предложение: «Ты получил премию, ты заслужил».
Если данную конструкцию предложения воспринимать только на русском языке, то она звучит вполне приемлемо. При этом сам глагол «заслужил» является переходным, то есть — требует дополнения. Если данную конструкцию предложения перевести на английский язык, то подобное произношение будет считаться ошибкой: «You got the prize, you deserve». Согласитесь, данное предложение требует дополнения. Более того, в английском глагол «deserve» нуждается в дополнении, даже если в качестве дополнения выступает местоимение «it»: «You got the prize, you deserve it».
Приведем еще один пример: «Ты случайно не знаешь, где моя тетрадь? О, отлично, я уже нашел!» В русском языке при построении предложений мы может опускать определенные уточнения. В данном случае мы просто говорим «я нашел», не уточняя, что именно. В английском языке обязательно нужно уточнять, что человек сделал, нашел и т.д. Выглядит это следующим образом: «Do you happen to know where my notebook is? Oh, great, I found it!». Если бы мы построили предложение так: «Do you happen to know where my notebook is? Oh, great, I found!» — это было бы неправильно.
Да, подобные ошибки допускают многие, кто только начинает изучать английский язык. И в принципе, если вы составите предложение так, то носители языка вас поймут — у многих русскоговорящих людей присутствует «русский акцент» в грамматике. Но такое наблюдается лишь на первых этапах изучения иностранного языка. При достаточной практике и общении с носителями языка, таких ошибок становится все меньше и меньше.
Монотранзитивные глаголы в английском
Монотранзитивные глаголы — это отдельная категория глаголов, они являются подвидом переходных глаголов. Но главной особенностью монотранзитивных глаголов является то, что они переходят только на один объект. То есть, их можно применять исключительно в сочетании с прямым объектом.
Ярким примером таких глаголов выступают следующие:
Важно подчеркнуть, что большая часть фразовых глаголов в английском — это, как раз таки, монотранзитивные глаголы.
Скрытая переходность и непереходность глаголов
Переходные и непереходные глаголы в английском требуют формировать определенный порядок слов при составлении предложения. Переходные глаголы предусматривают обязательное употребление прямого дополнения, непереходные — в этом дополнении не нуждаются. Более того, благодаря категории «переходности» есть возможность использовать глаголы в пассивном варианте. Если бы эта возможность отсутствовала, то сформировать страдательную конструкцию было бы невозможно.
Однако помимо очевидной переходности в английском языке также есть глаголы, которые имеют скрытую переходность. Но ее крайне сложно заметить и только при условии, что глаголы применяются в пассивном залоге. В данном случае в первую очередь необходимо выявить в предложении подлежащее (субъект) и дополнение (объект). Если вы сможете правильно определить субъект и объект (скрытую переходность глаголов), вы сможете правильно составлять предложения с переходными и непереходными глаголами.
Важно помнить, что субъекты в пассивном залоге выполняют определенные действия не самостоятельно, напротив — они подвергаются каким-либо действиям:
— Джону подарили собаку (John got a dog) — в данном предложении Джону кто-то подарил собаку (родственники, друзья, соседи).
— Его друзья будут встречены возле дома (His friends will be met near the house) — в данном случае друзья будут встречены возле дома (их встретит тот, кто выполнит это действие).
ТОП-11 українських шкіл англійської мови плюс ціни
В заключение
Если в процессе обучения у вас возникнет вопрос, как определить переходный и непереходный глагол, достаточно убрать из предложения дополнение. Если смысл предложения после этого не поменяется, значит, перед вами непереходный глагол. Но когда смысл предложения меняется после изъятия дополнения — перед вами переходный глагол. Впрочем, даже этот способ проверки не является 100% гарантией. Поэтому надежнее при каждом сомнительном случае обращаться за помощью к словарю, где указывается, какой перед вами глагол «T» (Transitive) или «I» (Intransitive).
После того, как мы рассказали, какие глаголы являются переходными, а какие непереходными, вам станет немного проще ориентироваться при построении предложений в английском языке.
EnglishDom #вдохновляемвыучить