You d что за сокращение

You d что за сокращение

Смотреть что такое «you’d» в других словарях:

You — (stressed /IPA|jü/; unstressed [IPA|jə] ) is the second person personal pronoun in Modern English. Ye was the original nominative form; the oblique/objective form is you (functioning originally as both accusative and dative), and the possessive… … Wikipedia

you — [ weak jə, weak ju, strong ju ] function word *** You can be used in the following ways: as a subject or object pronoun: What do you want? I like you. I ll make the tea for you. as a determiner: You children had better go to bed now. 1. ) used… … Usage of the words and phrases in modern English

You — ([=u]), pron. [Possess. ([=u]r) or ([=u]rz); dat. & obj. .] [OE. you, eou, eow, dat. & acc., AS. e[ o]w, used as dat. & acc. of ge, g[=e], ye; akin to OFries. iu, io, D. u, G. euch, OHG. iu, dat., iuwih, acc., Icel. y[eth]r,… … The Collaborative International Dictionary of English

You — ([=u]), pron. [Possess. ([=u]r) or ([=u]rz); dat. & obj. .] [OE. you, eou, eow, dat. & acc., AS. e[ o]w, used as dat. & acc. of ge, g[=e], ye; akin to OFries. iu, io, D. u, G. euch, OHG. iu, dat., iuwih, acc., Icel. y[eth]r,… … The Collaborative International Dictionary of English

You FM — Allgemeine Informationen Empfang analog terrestrisch, Kabel, Satellit Webradio … Deutsch Wikipedia

YOU — Saltar a navegación, búsqueda «YOU» Sencillo de Ayumi Hamasaki del álbum A Song for XX Publicación 10 de junio, 1998 Formato CD … Wikipedia Español

you — W1S1 [jə, ju strong ju:] pron [used as subject or object] [: Old English; Origin: eow, from ge; YE1] 1.) used to refer to a person or group of people when speaking or writing to them ▪ Hi, Kelly. How are you? ▪ You must all listen carefully. ▪ I… … Dictionary of contemporary English

You — steht für: den Kreis You (chin. 攸县; Pinyin: Yōu Xiàn) der bezirksfreien Stadt Zhuzhou in der chinesischen Provinz Hunan, siehe You (Zhuzhou) Du (Personalpronomen), als deutsche Übersetzung des englischen You YOU steht für: YOU (Jugendmesse), die… … Deutsch Wikipedia

YOU! — ist ein in Österreich erscheinendes katholisches Jugendmagazin. Es wird seit 1993 sechsmal im Jahr herausgegeben. Das Blatt wird in Österreich, Deutschland und der Schweiz ausschließlich über Abonnement bzw. über Zeitschriftenstände in Pfarren… … Deutsch Wikipedia

you’re on — you’re on spoken phrase used for saying ‘yes’ when someone has invited you to compete or do something difficult or dangerous ‘I bet I can sell more tickets than you.’ ‘OK, you’re on.’ Thesaurus: ways of saying yessynonym Main entry: on * * * … Useful english dictionary

You Am I — Pays d’origine Australie Genre musical Rock alternatif Années d activité 1989 présent Labels … Wikipédia en Français

Источник

You d что за сокращение

Смотреть что такое «you’d» в других словарях:

You — (stressed /IPA|jü/; unstressed [IPA|jə] ) is the second person personal pronoun in Modern English. Ye was the original nominative form; the oblique/objective form is you (functioning originally as both accusative and dative), and the possessive… … Wikipedia

you — [ weak jə, weak ju, strong ju ] function word *** You can be used in the following ways: as a subject or object pronoun: What do you want? I like you. I ll make the tea for you. as a determiner: You children had better go to bed now. 1. ) used… … Usage of the words and phrases in modern English

You — ([=u]), pron. [Possess. ([=u]r) or ([=u]rz); dat. & obj. .] [OE. you, eou, eow, dat. & acc., AS. e[ o]w, used as dat. & acc. of ge, g[=e], ye; akin to OFries. iu, io, D. u, G. euch, OHG. iu, dat., iuwih, acc., Icel. y[eth]r,… … The Collaborative International Dictionary of English

You — ([=u]), pron. [Possess. ([=u]r) or ([=u]rz); dat. & obj. .] [OE. you, eou, eow, dat. & acc., AS. e[ o]w, used as dat. & acc. of ge, g[=e], ye; akin to OFries. iu, io, D. u, G. euch, OHG. iu, dat., iuwih, acc., Icel. y[eth]r,… … The Collaborative International Dictionary of English

You FM — Allgemeine Informationen Empfang analog terrestrisch, Kabel, Satellit Webradio … Deutsch Wikipedia

YOU — Saltar a navegación, búsqueda «YOU» Sencillo de Ayumi Hamasaki del álbum A Song for XX Publicación 10 de junio, 1998 Formato CD … Wikipedia Español

you — W1S1 [jə, ju strong ju:] pron [used as subject or object] [: Old English; Origin: eow, from ge; YE1] 1.) used to refer to a person or group of people when speaking or writing to them ▪ Hi, Kelly. How are you? ▪ You must all listen carefully. ▪ I… … Dictionary of contemporary English

You — steht für: den Kreis You (chin. 攸县; Pinyin: Yōu Xiàn) der bezirksfreien Stadt Zhuzhou in der chinesischen Provinz Hunan, siehe You (Zhuzhou) Du (Personalpronomen), als deutsche Übersetzung des englischen You YOU steht für: YOU (Jugendmesse), die… … Deutsch Wikipedia

YOU! — ist ein in Österreich erscheinendes katholisches Jugendmagazin. Es wird seit 1993 sechsmal im Jahr herausgegeben. Das Blatt wird in Österreich, Deutschland und der Schweiz ausschließlich über Abonnement bzw. über Zeitschriftenstände in Pfarren… … Deutsch Wikipedia

you’re on — you’re on spoken phrase used for saying ‘yes’ when someone has invited you to compete or do something difficult or dangerous ‘I bet I can sell more tickets than you.’ ‘OK, you’re on.’ Thesaurus: ways of saying yessynonym Main entry: on * * * … Useful english dictionary

You Am I — Pays d’origine Australie Genre musical Rock alternatif Années d activité 1989 présent Labels … Wikipédia en Français

Источник

You d что за сокращение. pi0 v3. You d что за сокращение фото. You d что за сокращение-pi0 v3. картинка You d что за сокращение. картинка pi0 v3 You d что за сокращение. pd 00. You d что за сокращение фото. You d что за сокращение-pd 00. картинка You d что за сокращение. картинка pd 00

существительное ↓

глагол

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

Hi, Kelly. How are you? You d что за сокращение. pi v3. You d что за сокращение фото. You d что за сокращение-pi v3. картинка You d что за сокращение. картинка pi v3

Привет, Келли. Как ты?

You must all listen carefully. You d что за сокращение. pi v3. You d что за сокращение фото. You d что за сокращение-pi v3. картинка You d что за сокращение. картинка pi v3

Все вы должны слушать внимательно.

You idiot! You d что за сокращение. pi v3. You d что за сокращение фото. You d что за сокращение-pi v3. картинка You d что за сокращение. картинка pi v3

I have some news for you. You d что за сокращение. pi v3. You d что за сокращение фото. You d что за сокращение-pi v3. картинка You d что за сокращение. картинка pi v3

У меня есть для тебя новости.

You don’t know how I love you all. You d что за сокращение. pi v3. You d что за сокращение фото. You d что за сокращение-pi v3. картинка You d что за сокращение. картинка pi v3

Вы и не знаете, как я вас всех люблю.

Did Robin give you the money? You d что за сокращение. pi v3. You d что за сокращение фото. You d что за сокращение-pi v3. картинка You d что за сокращение. картинка pi v3

Робин отдал тебе деньги?

Only you can make this decision. You d что за сокращение. pi v3. You d что за сокращение фото. You d что за сокращение-pi v3. картинка You d что за сокращение. картинка pi v3

Только ты можешь принять это решение.

Hey, you over there! Get out of the way! You d что за сокращение. pi v3. You d что за сокращение фото. You d что за сокращение-pi v3. картинка You d что за сокращение. картинка pi v3

Эй, ты, там! Убирайся с дороги!

You can never be sure what Emily is thinking. You d что за сокращение. pi v3. You d что за сокращение фото. You d что за сокращение-pi v3. картинка You d что за сокращение. картинка pi v3

Никогда точно не знаешь, что думает Эмили.

You boys have got to learn to behave yourselves. You d что за сокращение. pi v3. You d что за сокращение фото. You d что за сокращение-pi v3. картинка You d что за сокращение. картинка pi v3

Вы, мальчики, должны научиться себя вести.

The letter is addressed to both of you. You d что за сокращение. pi v3. You d что за сокращение фото. You d что за сокращение-pi v3. картинка You d что за сокращение. картинка pi v3

Письмо адресовано вам обоим.

You have to be 21 or over to buy alcohol in Florida. You d что за сокращение. pi v3. You d что за сокращение фото. You d что за сокращение-pi v3. картинка You d что за сокращение. картинка pi v3

Чтобы покупать алкоголь во Флориде, нужно быть не младше двадцати одного года.

Источник

HAD BETTER и WOULD RATHER — разница между оборотами, значение и примеры

You d что за сокращение. had better. You d что за сокращение фото. You d что за сокращение-had better. картинка You d что за сокращение. картинка had better

Выражения had better и would rather часто встречаются в разговорной речи, когда речь идет о совете, выборе, предпочтении. В этих выражениях часто путаются. Давайте разберем, в чем разница между had better и would rather в английском языке.

Оборот HAD BETTER — совет, рекомендация

Выражение had better используют, когда хотят выразить совет, рекомендацию. Оборот строится крайне просто, но он примечателен тем, что может выражать разные оттенки смысла. Начнем с построения, схема следующая:

Подлежащее + had better + глагол в начальной форме

Под глаголом в начальной форме я подразумеваю просто глагол без всяких частиц и окончаний, такую форму еще часто называют «инфинитив без частицы to». Приведу примеры:

You had better take an umbrella. It’s going to rain. — Тебе бы лучше взять зонтик. Дождь пойдет.

We had better hurry up. — Нам лучше поторопиться.

Оборот had better удобен тем, что он никак не изменяется по лицам, числам, временам. То есть он не превращается в «have better», «has better», «having better» — только «had better» (я не беру в расчет отрицательный и вопросительный варианты этой конструкции). Очень часто had better сокращают до ‘d better, особенно, если он идет после местоимения:

Пройдите тест на уровень английского:

You had better take an umbrella = You‘d better take an umbrella.

We had better hurry up = We‘d better hurry up.

С существительными такое сокращение обычно не используют. Также had better в разговорной речи могут сокращать до одного слова better — это не совсем правильно, но так говорят:

You had better take an umbrella = You‘d better take an umbrella = You better take an umbrella.

We had better hurry up = We‘d better hurry up = We better hurry up.

Давайте теперь разберем, какой именно смысл выражает had better. Смысл сильно зависит от контекста и интонации, он может варьироваться от совета до приказа или угрозы. Возьмем такие примеры.

You don’t look well. I think, you‘d better see a doctor. — Ты выглядишь неважно. Я думаю, тебе бы лучше сходить к врачу.

Здесь мы выражаем совет, возможно, с ноткой настойчивости, причем, скорее всего, дружеский совет — никакой угрозы или оттенка приказа. Мы просто обеспокоены состоянием близкого человека и советуем (возможно, чуть-чуть настойчиво советуем) обратиться к врачу. В принципе, с таким же успехом можно было бы сказать:

You don’t look well. I think, you should see a doctor. — Ты выглядишь неважно. Я думаю, тебе следует сходить к врачу.

Вот еще пример, здесь совет ощущается более строгим:

You‘d better quit smoking before it’s too late, buddy. — Тебе бы лучше бросить курить, пока не поздно, приятель.

Это уже не просто совет, а совет с предостережением. Но угрозой это трудно назвать. Возьмем более грозный пример. Сотрудник опаздывает на работу, он звонит строгому боссу, чтобы сказать, что немножко задержится, а тот ему кричит в трубку:

You‘d better be at the office in five minutes! — Лучше бы тебе быть в офисе через пять минут!

Это уже не совет, а грозное предостережение, выражение недовольства. Возьмем еще один пример: классическая сцена из боевика, где героя допрашивают, пытаясь узнать, на кого он работает:

Tell me who you are working for! And you‘d better tell me the truth. — Скажи мне на кого ты работаешь! И лучше бы тебе сказать мне правду.

Здесь уже had better используется для выражения угрозы. Как это часто бывает, все решает контекст.

You had better not — Лучше тебе этого не делать

Отрицание с had better строится особым, нетипичным способом: had better not. Можно сократить до ‘d better not, в неформальной речи встречается better not. Такое отрицание часто используется, чтобы выразить предостережение, даже угрозу.

Допустим, я зашел в кабинку звукорежиссера в студии. Там много кнопок, индикаторов, все выглядит интересно, но одно неверное движение может сбить настройки, помешать работе, удалить результат недельного труда. Строгий звукорежиссер говорит мне:

You‘d better not touch anything here! — Лучше бы тебе тут ничего не трогать!

Ну или: «Советую тебе тут ничего не трогать» — подразумевается, конечно, не совет вроде «Пейте воду 5 раз в день», а совет вроде «делай, как сказали, и ты не пострадаешь». Приведу еще примеры, они без контекста, но смысл, думаю, будет ясен:

You had better not keep the boss waiting. — Лучше не заставляй босса ждать.

I’ve arrange an interview for you. Be at the office at nine, you‘d better not be late. — Я договорился о собеседовании для тебя, будь в офисе в 9 часов, и лучше не опаздывай.

You’d better! You’d better not! как ответ на вопрос

Выражения «You’d better!», «You’d better not!» могут использоваться, как ответ на вопрос или просто чтобы выразить мнение. «You’d better» будет значить что-то вроде «Лучше бы тебе так сделать», а «You’d better not» — «Лучше тебе этого не делать». Разумеется, можно взять другое лицо, но мы для краткости возьмем только примеры с местоимением «you»:

— Can I eat these cookies? — You‘d better not! I keep them for a special occasion. — Можно я съем эти печеньки? — Лучше тебе этого не делать, я храню их до особого случая.

Вот пример, где нет вопроса:

— I’ll pay you back tomorrow. — You‘d better! You borrowed the money a year ago. — Я верну тебе деньги завтра. — Лучше бы тебе это сделать! Ты занял деньги у меня год назад.

Здесь «You’d better» значит буквально «Тебе лучше бы (сделать что-то)». Это не ответ на вопрос, а, скорее, эмоциональная реакция.

Had I better. Hadn’t you better. — вопросительная форма

Вопросительная форма строится по простой схеме: «had» ставим перед подлежащим, вот и все. Мы используем такой вопрос, чтобы спросить совет.

Had I better make a revesvation before we go to the restaurant? What do you think? — Может, мне лучше забронировать столик прежде, чем мы пойдем в ресторан? Как думаешь?

Возможна также отрицательно-вопросительная форма «Hadn’t ___ better. » Смысл здесь другой.

Hadn’t you better get down to work? You’ve been chatting here for an hour. — Не лучше ли вам заняться работой? Вы тут уже час болтаете.

Как видите, в этом случае мы в непрямой форме выражаем настойчивую рекомендацию сделать что-то.

Оборот WOULD RATHER — говорим о предпочтениях, выборе

Прежде чем разобрать разницу между had better и would rather, давайте разберем, что значит would rather в английском языке и как употребляется.

Оборот would rather (сокращается до ‘d rather) используют, когда хотят сказать о том, что скорее бы сделали А, чем Б. Схема такая же, как и у оборота had better:

Подлежащее + would rather + глагол в начальной форме

— Would you like coffee? — No, I would rather have a cup of tea. — Не хочешь кофе? — Нет, я, скорее, возьму чашку чая.

— Let’s go to the party tonight. — I‘d rather stay home and do my homework, I have a test tomorrow. — Пойдем вечером на вечеринку. — Я лучше останусь дома и сделаю домашнюю работу, у меня тест завтра.

Отрицательная и вопросительная формы строятся тоже, как у оборота had better.

— Are you going to propose to Mary? — I‘d rather not, but her father will kill me if I don’t. — Ты собираешься сделать Мэри предложение? — Я бы предпочел этого не делать, но ее отец убьет меня, если я этого не сделаю.

Вопросы на «Would ___ rather…» обычно подразумевают выбор, альтернативу. В такой форме часто построены вопросы из различных игр для компании:

Would you rather have more time or more money? — Ты бы предпочел иметь больше времени или денег?

Would you rather be Batman or Spiderman? — Кем бы ты хотел быть, Бэтменом или Человеком-Пауком?

Оборот would rather в большинстве случаев можно без потери смысла заменить на would prefer (предпочел бы). Важно только не забывать, что после would prefer идет не «голый» глагол, а инфинитив с частицей to:

Would rather — частица to не нужна, «голый» глаголWould prefer — нужна частица to
I would rather have a cup of teaI would prefer to have a cup of tea
I would rather not talk about itI would prefer not to talk about it
Would you rather explore space or the ocean?Would you prefer to explore space or the ocean?

HAD BETTER и WOULD RATHER — разница между оборотами

Когда had better и would rather переводят на русский язык, часто и там, и там фигурирует слово «лучше», из-за чего эти выражения можно перепутать. Кроме того, в сокращенной форме они похожи, потому что и had, и would сокращаются до ‘d. Важно понимать ключевую разницу:

    had better — это совет, рекомендация, мы не используем его для выражения предпочтения. would rather — выражается для выражения предпочтения, выбора из вариантов.

Возьмем пример. Допустим, вас предложили подвезти до дома, а вы отказываетесь, говоря, что предпочтете пройтись пешком.

— I can give you a ride. — No, thank you, I’d rather take a walk.

Если сказать «I’d better take a walk», то изменится смысл. Получится, что вы отказались, потому что вам лучше бы прогуляться! Звучит так, будто вы этого не очень хотите, но приходится, например, вы решили как можно больше ходить пешком ради здоровья.

Другой пример. Вы предостерегаете друга: дождь собирается, возьми зонтик! Правильный вариант такой:

You’d better take an umbrella.

«Тебе лучше взять зонтик». Если вы скажете «You’d rather take an umbrella» получится «Ты, скорее, возьмешь зонтик». Звучит очень странно, будто вы констатируете факт, что будь у вашего друга выбор между зонтиком и чем-то еще (плащом, например), он выбрал бы зонтик.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *