Ад томино что это такое стих
Ад Томино
Старшая дева кровью плюется,
Младшая же плюется огнем.
Томино милый тихо смеется,
Вырывая камений дождем.
Томино умер одним ясным утром,
Умер так тихо, что никто не знал.
В Ад занесло его душу ветром,
Где ни один цветок не вырастал.
Старшая дева оставила раны,
Не она ли его бьет хлыстом?
Рубцы ноют, ногти содр;ны,
Удары, порка ночью и днем.
В Вечный Ад дорога закрыта,
Есть один способ пробраться туда.
Мольбами лишь норка в сий Ад прорыта,
Мольбой от овцы и от соловья.
Проверь свой мешок,
—Хватит тебе в дорожку?—
И запасись, если надо, чуток.
Возьми поесть и выпить немножко,
Ад бесконечен, ужасен, далек.
Туда весна не доходит обычно,
Не покрывает семь адских долин.
В клетке соловей поет мелодично,
В корзине овца спит на стопке перин.
Томино милый, зачем же ты плачешь?
Почему слезы застыли в глазах?
Плачь, соловей юный, леса оплачешь,
Выразив к деве любовь и свой страх.
Твоего крика ужасное эхо
Раскатами грома разносится здесь.
Под его звук из гнилого ореха
Алый цветок распускается весь.
Через семь гор и адских долин
Путешествует наш Томино.
Идет по Аду совсем он один
Целью своей выбрав одно—
Дать тебе в темном Аду парафин.
Не правда ль, очень гостеприимно?
Вон, на скале, видишь, торчат шипы?
Мерцают, как самоцвет, как одно.
Заткни ими дыры в своей плоти—
Это следы милого Томино.
Ад Томино
Безопасная версия обложки
Ад Томино (англ. Tomino’s Hell) — японская байка о проклятом стихе.
Содержание
Легенда
Стихотворение появилось в книге Йомота Инухико «Сердце, как катящийся камень». В 1919 году стихотворение появилось в 27 сборнике стихотворений поэта Сейджо Ясо. Если прочитать стихотворение полностью, то вы либо умрёте, либо заболеете, либо покалечитесь. При этом стихотворение надо читать вслух.
Также есть мнение, что стих необязательно читать вслух. Если вы вспомнили хоть строчку и озвучили её вслух, то последствия будут такими же. Также у автора в далёком детстве умер сын Томино, в честь которого он и написал этот стих. Бушующая душа,которая мало прожила, так и не познавшая мир, навсегда застряла в нашем мире.
Безопасная версия стиха
(подстрочный нерифмованный перевод)
Старшая сестра рвёт кровью, младшая сестра плюётся огнём.
Милый Томино плюётся заветными драгоценностями.
Томино умер в одиночестве и попал в ад.
Ад, тьма, без единого цветка.
Не старшая ли сестра Томино бьёт хлыстом?
Множество красных рубцов ноют.
Порка, избиение и удары,
Попасть в вечный ад есть лишь один способ.
Моли, чтобы тебя ввели во тьму ада,
От золотой овцы, от соловья.
Сколько осталось в кожаном мешке,
Готовься к бесконечному путешествию в ад.
Весна приходит и в леса, и в долины,
Семь поворотов в тёмной долине ада.
В клетке соловей, в корзине овца,
В глазах милого Томино слезы.
Плачь, соловей, для лесов и дождя
Выражая свою любовь к сестре.
Эхо твоего крика разносится через ад,
И расцветает кроваво-красный цветок.
Через семь гор и долин ада,
Милый Томино путешествует в одиночку.
Чтобы поприветствовать тебя в аду,
Мерцающие шипы на скалистой горе
Затыкай свежие проколы во плоти,
Это отметины милого Томино.
* Оригинал на японском (в виде транслитерации) можно найти на Пикабу
Распространение
На данный момент, стих часто распространяется среди TikTok и Instagram аккаунтов. В большинстве из них это просто рисунок девушки с удлиненной шеей, в красных тонах и нечеловеческой внешностью. Иногда встречается что-то помимо этого, как пример видео в котором камера стоит на полу, где лежит кто-то, притворяясь, что он уже мертв. Как аудио, берут строчки из этого стиха, озвученные гугл-переводчиком или другим подобным электронным голосом.
Раньше, большинство видео-блогеров брали этот стих и зачитывали его на камеру, аналогично «Charlie Charlie Challenge.»
Ад Томино.
Прикольно,но не для слабонервных,то бишь не для меня. 😀 Статья сама по себе, хорошо написана и оформлена,что может не радовать + есть ее видео. :3 Спасибо.
Н-да, читать такие стихи, себе дороже *вздрагивает* Информация принято к сведению.
А парню ещё повезло так сказать.
Спасибо за ваш труд!)
#7 слива 21.03.2017 19:52
На самом деле, красивый стих, если отбросить весь этот «ужас».
Я все же рискнула и послушала его. Испытала различные ощущения от прочтения статьи. Бугагашеньки
Теперь надеюсь только на хорошее с:
Приятно оформлено. ну, стишок мне понравился, но мне, скажем, даже ранобэ Бесконечный ужас страшнее показалось. Спасибо))
#4 Milulia 28.10.2016 16:20
P.S. поправляйся по скорее :3
#3 Van⠀Helsing 28.10.2016 12:43
возможно это внушает ужас простолюдинам,
но я вот и японскую версию прослушал и даже текст в слух прочитал..
Видимо гипноз не действует..
Ну, а если по нормальному, то крепите свою психику.
Главное не перебарщивайте. а то будет как у меня.. Ну, то есть будете смеяться над стишком. 🙂 (чем-то он забавен в японской озвучке)
#2 Marcy 27.10.2016 23:36
Ууу, опять твои страшные статьи. Прямо мороз по коже. :>
Этот стих есть в форуме больше года, но я не читаю её. Я слишком доверяю таким вещам. И жизнь моя останется такой спокойной, пасиб, не надо. 😀
А статейка неплохо вышла, молодец. Продолжай в том же духе. :з
Ад Томино
Старшая сестра рвет кровью, младшая сестра плюется огнем.
Милый Томино плюётся заветными драгоценностями.
Tомино умер в одиночестве и попал в ад.
Ад, тьма, без единого цветка.
Не старшая ли сестра Томино бьёт хлыстом?
Множество красных рубцов ноют.
Порка, избиение и удары,
Попасть в вечный ад есть лишь один способ.
Моли, чтобы тебя ввели во тьму ада,
От золотой овцы, от соловья.
Сколько осталось в кожаном мешке,
Готовься к бесконечному путешествию в ад.
Весна приходит и в леса и в долины,
Семь поворотов в темной долине ада.
В клетке соловей, в корзине овца,
В глазах милого Tомино слезы.
Плачь, соловей, для лесов и дождя
Выражая свою любовь к сестре.
Эхо твоего крика разносится через ад,
и расцветает кроваво-красный цветок.
Через семь гор и долин ада,
Милый Томино путешествует в одиночку.
Чтобы поприветствовать тебя в аду,
Мерцающие шипы на скалистой горе
Затыкай свежие проколы во плоти,
Это отметины милого Томино.
А вот оригинал в таком виде, чтобы вы смогли его прочесть:
Tomino no Jigoku (Tomino’s Hell)
ane wa chi wo haku, imoto wa hihaku,
kawaii tomino wa tama wo haku
hitori jihoku ni ochiyuku tomino,
jigoku kurayami hana mo naki.
muchi de tataku wa tomino no aneka,
muchi no shubusa ga ki ni kakaru.
tatake yatataki yare tataka zutotemo
mugen jigoku wa hitotsu michi.
kurai jigoku e anai wo tanomu,
kane no hitsu ni, uguisu ni.
kawa no fukuro ni yaikura hodoireyо
mugen jigoku no tabishitaku.
haru ga kitesoru hayashi ni tani ni,
kurai jigoku tanina namagari.
kagoni yauguisu, kuruma ni yahitsuji,
kawaii tomino no me niya namida.
nakeyo, uguisu, hayashi no ame ni
imouto koishi to koe ga giri.
nakeba kodama ga jigoku ni hibiki,
kitsunebotan no hana ga saku.
jigoku nanayama nanatani meguru,
kawaii tomino no hitoritabi.
jigoku gozarabamo de kitetamore,
hari no oyama no tomebari wo.
akai tomehari date niwa sasanu,
kawaii tomino no mejirushini.
Я не советую и не предлагаю вам читать этот стих. Это ваше личное решение.
В лучшем случае, вы заболеете или каким-то образом покалечитесь. В худшем случае, умрёте
Есть ещё совсем пиздецовая вероятность: Жириновский станет президентом.
Про советское стихотворение «Смерть пионерки» тоже мрачные слухи были)
Кто умрёт отпишитесь
Слабость сильная и живот крутит
Я дважды прочитал, на японском и один раз на русском, пока ничего не произошло
НЕ ЧИТАЙТЕ МНЕ СТАЛО ПОСЛЕ ЭТОГО ПЛОХО У МЕНЯ БЫЛА СИЛЬНАЯ ТЕМПЕРАТУРА ГОЛОВА БОЛИТ И КАК БУДТО ЧТО-ТО В ЖИВОТЕ ШЕВЕЛИТЬСЯ И ПОТОМ Я ПОДВЕРНУЛ НОГУ В ШКОЛЕ
Прочитала. Вот сижу жду:>
Бабушка вошла в дом щас
Говорит телёнок родился ;-;
Я прочитала его на русском и слушала в оригинале, 7 лет прошло. Оно оказало на меня тогда впечатление, не нашла тот перевод..стало тяжело на душе,мрачно, было очень жаль Томино. В тот день начались мои проблемы со спиной. Запомнила, потомучто в этот день сильно сорвала спину на приседаниях, причем без веса, а до этого проблем не было. До сих пор мучаюсь от боли в спине непонятной этиологии.
Все зависит от самовнушения если ты веришь что умрёшь значит ты умрёшь
Если сдохну, то напишу сюда
Щас буду читать:)Напишу-выжила,не напишу-сдохла:D(мне стрёмно ;^)
Прочитала и на русском и на китайском языке но 3-4 раза. Жду. 😂✌🏽
Прочитал ровно 2,5 года назад=ничего
Все живы, ничего страшного, ни кто не умер и не умрет, я вам отвечаю
Только что прочитала. Во время этого «ритуала» мне было трудно дышать.
Пока читала заложило уши и не много начали слезиться глаза,а так всё ок
Прочила не в слух, я умру?
Что ты сделал с моим братом?! У него пена изо рта и кровавый понос!
Ответ на пост «Приятный отдых»
Не Басё конечно, но тоже верно подмечено.
Неловкая ситуация (horror story)
Не рай, не ад.
Японское проклятие полковника Сандерса
В 2009 году полковника Сандерса наконец удалось найти, выловили, вернули на место. У полковника левой руки не хватает, утонченные очки тоже потерял, их заменили.
На мосту до сих пор дежурит полиция, ведь люди так и норовят прыгнуть в канал. Фанаты верят, что как только все части полковника удастся собрать воедино, проклятие оставит их команду.
Билет
Так уж сложились обстоятельства, что воспитывалась я бабушкой и дедушкой, жила всегда вместе с ними. Когда я была совсем маленькой, они прописали моего дядю в своей квартире, где мы все вместе жили. Тогда еще никто не мог представить себе, чем это обернется. На тот момент мой дядя был вполне нормальным человеком. По прошествии лет, уже после его смерти, стали четко видны некоторые загадочные закономерности его жизни: три раза он попадал в серьезные аварии, три раза был официально женат, нажил трех дочерей, в его жизни было три Светы — и каждую он боготворил, и после разрыва с каждой (то есть опять же три раза) пытался совершить самоубийство.
Бабушка конечно была очень расстроена. Несмотря на все, что дядя делал, она продолжала любить своего непутевого сына. Ей и приснился первый сон с его участием. Случилось это через пару месяцев после похорон. Как она рассказала: «Стоит Стасик около меня и плачет, — прости меня, мам — говорит, — прости, мам, прости пожалуйста, мамочка.» А надо сказать, он и по пьяни бывало так же прощенья просить приходил, накатывало иногда такое на него.
Второй сон про моего дядю увидела моя мама, с нами она не живет, и на похоронах она не была, так как моей маме Стас однажды сломал челюсть, а своему брату (моему отцу) — нос. Сон, приснившийся моей маме, спустя почти восемь месяцев после смерти дяди, был следующего содержания. Стаса мама увидела внутри какого-то темного помещения. Он разбегался и всем телом ударялся о какую-то дверь, тряс её, колотил по ней руками, пытался ее открыть. Мама говорит, что заметила у него на руках страшные синяки, но больше всего ее напугало то, что он ничего не говорил, не кричал, а лишь как-то особенно ужасно хрипел, причем довольно громко, отчего она и проснулась.
Про следующие сны я узнала почти спустя два года, но именно узнав о них я была удивлена и напугана. Несколько дней назад мы встретили одну из его бывших жен (тетю Свету №2, как я ее про себя называю), и вот что она рассказала нам с бабушкой:
— Мне приснился сон, что я встретила Стаса на прогулке, он махнул рукой, и сказал: «А знаешь, я бы ведь и без билета туда попал».
На тот момент, когда она увидела этот сон, Света даже не знала о дядиной смерти, и сну особого значения не придала, но вот отчего-то запомнила. Это произошло через месяц после смерти дяди, в самом начале лета. В середине октября Света узнала о его смерти, и в ту же ночь ей вновь приснился сон с участием Стаса. На этот раз она увидела только его лицо, причем очень близко. Лицо было покрыто капельками пота, по нему скользили какие-то странные отблески. Дядя все время повторял:
— Я бы и без билета сюда попал, и без билета бы я здесь оказался.
Кошмаром для Светы стало то, что на протяжении следующего месяца этот сон приснился ей еще четыре раза, что сподвигло ее на поход в церковь, после чего тягостные сны вроде бы прекратились.
Стоит ли говорить, что о своей «проделке» я никому до этого не рассказывала, а родным и близким и не собираюсь? Света считает, что место, куда Стас «попал и без билета» — это ее сны, моя бабушка тоже так думает — «видимо он ее сильнее всех любил» — говорит она. Я же в силу определенных причин придерживаюсь иного мнения о месте в которое он попал. Снились ли еще кому-либо сны с его участием, я не знаю.
Ад Томино
Ад Томино (ориг. 富野の地獄) — это японская городская легенда о стихотворении, которое убивает любого, кто прочитает его вслух.
Описание
В этом мире существуют слова, которые никогда не следует произносить вслух, и японское стихотворение “Ад Томино” представляет собой набор
таких слов. Согласно легенде, если вслух прочитать это стихотворение, случится настоящая беда. В лучшем случае, вы заболеете или каким-то образом покалечитесь. В худшем случае, умрёте. Вот грубый перевод стихотворения на русский язык:
Ад Томино
Старшая дева кровью плюется,
Младшая же плюется огнем.
Томино милый тихо смеется,
Вырывая камений дождем.
Томино умер одним ясным утром,
Умер так тихо, что никто не знал.
В Ад занесло его душу ветром,
Где ни один цветок не вырастал.
Старшая дева оставила раны,
Не она ли его бьет хлыстом?
Рубцы ноют, ногти содр;ны,
Удары, порка ночью и днем.
В Вечный Ад дорога закрыта,
Есть один способ пробраться туда.
Мольбами лишь норка в сий Ад прорыта,
Мольбой от овцы и от соловья.
Проверь свой мешок,
—Хватит тебе в дорожку?—
И запасись, если надо, чуток.
Возьми поесть и выпить немножко,
Ад бесконечен, ужасен, далек.
Туда весна не доходит обычно,
Не покрывает семь адских долин.
В клетке соловей поет мелодично,
В корзине овца спит на стопке перин.
Томино милый, зачем же ты плачешь?
Почему слезы застыли в глазах?
Плачь, соловей юный, леса оплачешь,
Выразив к деве любовь и свой страх.
Твоего крика ужасное эхо
Раскатами грома разносится здесь.
Под его звук из гнилого ореха
Алый цветок распускается весь.
Через семь гор и адских долин
Путешествует наш Томино.
Идет по Аду совсем он один
Целью своей выбрав одно—
Дать тебе в темном Аду парафин.
Не правда ль, очень гостеприимно?
Вон, на скале, видишь, торчат шипы?
Мерцают, как самоцвет, как одно.
Заткни ими дыры в своей плоти—
Это следы милого Томино.
А вот оригинал в таком виде, чтобы вы смогли его прочесть:
Tomino no Jigoku (Tomino’s Hell)
ane wa chi wo haku, imoto wa hihaku,
kawaii tomino wa tama wo haku
hitori jihoku ni ochiyuku tomino,
jigoku kurayami hana mo naki.
muchi de tataku wa tomino no aneka,
muchi no shubusa ga ki ni kakaru.
tatake yatataki yare tataka zutotemo
mugen jigoku wa hitotsu michi.
kurai jigoku e anai wo tanomu,
kane no hitsu ni, uguisu ni.
kawa no fukuro ni yaikura hodoireyо
mugen jigoku no tabishitaku.
haru ga kitesoru hayashi ni tani ni,
kurai jigoku tanina namagari.
kagoni yauguisu, kuruma ni yahitsuji,
kawaii tomino no me niya namida.
nakeyo, uguisu, hayashi no ame ni
imouto koishi to koe ga giri.
nakeba kodama ga jigoku ni hibiki,
kitsunebotan no hana ga saku.
jigoku nanayama nanatani meguru,
kawaii tomino no hitoritabi.
jigoku gozarabamo de kitetamore,
hari no oyama no tomebari wo.
akai tomehari date niwa sasanu,
kawaii tomino no mejirushini.
Я не советую и не предлагаю вам читать этот стих. Это ваше личное решение.