Английский язык fluent что это значит
Мифы о fluency и так ли сложно её достичь
Чтобы лучше понять, что такое fluency, приведем пример из нашей практики.
Есть два ученика: один из них имеет уровень чуть ниже среднего (pre-intermediate) и жутко переживает о том, что не знает глубин грамматики и теряется при виде сложных лексических конструкций. Однако в речи прекрасно орудует теми знаниями, что есть в голове, и, забывая слово, быстро подыскивает синонимы и излагает свои мысли легко и понятно. Конечно, фразы этого человека простые, но они звучат непринужденно, с естественными интонациями и паузами.
Второй ученик имеет высокий уровень владения языком, глубокие знания грамматики. Казалось бы это и есть fluency. Однако, эта теория редко используется на практике в живой речи и потому человек не чувствует себя уверенно, отчего появляются затянутые паузы, попытки подобрать слова, неестественные “скачки” в речи.
1. Чтобы звучать естественно и легко, можно пользоваться некоторыми уловками:
В английском языке есть множество выражений из категории vague language (неопределенный язык), так почему бы не использовать их в своих целях. А вот несколько примеров таких выражений:
a kind of, a sort of, a type of, or something, thing, stuff, what do you call it?, what’s it called?
2. Интонацию в речи никто не отменял =). Если хотите выделить какую-то часть предложения, делайте на ней акцент:
He said WHAT?
Yes, I know, buuuuuuut…
3. Если не знаете ответ на вопрос или не можете сформулировать идею, немного потяните время:
Well, that’s a great question…
I’ve never heard/thought/read about that…
Ok, let me think…
Особенности знания английского на уровне fluent
→ Советы
Вообще, самый последний уровень знания английского языка, который следует после уровня Аdvanced – это так называемый уровень fluent. Знание английского языка на уровне fluent является признаком высокого и свободного владения английским. Хотя в некоторых пособиях такой термин как Fluent English еще не применяется, его можно встретить в введениях к СРЕ и САЕ. В английских учебниках и книгах по методике преподавания английского языка термин fluency используется для обозначения навыка восприятия устной быстрой речи, которая наблюдается даже на самых ранних этапах обучения английскому языку.
Принимая во внимание, что сегодня существует большое количество акцентов и диалектов в английском языке, достичь уровня fluent не так уж просто. Чаще всего этот уровень достигается только после определенного времени проживания или обучения в англоязычной стране. Фактически, Fluent English характерен для тех, кто может общаться на английском так же свободно, как и на родном языке. Чтобы проверить, является ли владение языком свободным, можно пройти тестирование Test of English as a Foreign Language, Certificate in Advanced English, или Certificate of Proficiency in English. Для подготовки детей существуют языковые курсы для школьников, подробнее можно посмотреть здесь — detinform.ru.
В многой литературе вместо такого термина как знание английского языка на уровне fluent используется термин Post-Proficiency. Этот уровень описывает тех людей, которые обладают знаниями английского языка практически в совершенстве. При этом они являются образными носителями языка. Уровень Post-Proficiency требует практически совершенного знания грамматики и лексики английского, а так же умение употреблять разные идиоматические предложения и фразеологические единицы. При этом нужно уметь свободно общаться на любую тематику и без проблем менять тему разговора.
На этом уровне необходимо иметь фонетически правильную устную речь и уметь выражать свое отношение и эмоции при помощи правильной расстановки ударений и интонации. Знания английского на этом уровне настолько высокие, что человек редко допускает ошибки при общении или на письме. На этом уровне могут возникать только трудности культурного характера. Например, может быть непонятным смысл шутки, если она была взята как цитата из какой-то книги, передачи или фильма
6 уровней владения английским языком: ступени к совершенству
Классификация уровней владения иностранными языками Совета Европы
Общеевропейская шкала языковой компетенции (The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment, CEFR или CEF) — специально разработанная классификация уровней владения европейскими языками, включая английский язык и русский как иностранный.
Шкала CEFR была создана Советом Европы в рамках проекта «Изучение языков для европейского гражданства» в 1989-1996 гг. Основная цель этой классификации — предоставить методические рекомендации изучающим иностранные языки, как европейские, так, в перспективе, и мировые.
Уровни владения английского языка
В зависимости от объема знаний и речевых навыков, выделяется шесть уровней владения иностранным языком. Прочитав описание каждого из них, вы приблизительно сможете определить свой текущий уровень.
Уровень А1. Breakthrough or beginner
«Прорыв» или начальный уровень английского языка. Словарный запас менее 1500 слов. Находясь на данном этапе изучения, вы можете:
Уровень А2. Way stage or elementary
«Продолжение пути» или элементарный уровень английского языка. Словарный запас 1500-2500 слов. Перейдя на данный уровень, вы сможете:
Уровень B1. Threshold or intermediate
«Пороговый» или средний уровень английского языка. Словарный запас 2750-3250 слов. На этом уровне, вы сможете:
Уровень B2. Vantage or upper intermediate
«Превосходство» или средне-продвинутый уровень английского языка. Словарный запас 3250-3750 слов. На данном этапе обучающийся сможет:
Уровень C1. Effective operational proficiency or advanced
Уровень эффективного функционирования или продвинутый уровень английского языка. Словарный запас 3750-4500 слов. Перейдя на данный этап, вы сможете:
Уровень C2. Mastery or proficiency
Владение в совершенстве. Словарный запас от 4500 слов и более. Находясь на самом высоком уровне, вы сможете:
Информация по объему словарного запаса представлена на основе данных Vocabulary size and the CEFR (Milton and Alexiou 2009).
Соответствие баллов основных международных экзаменов на знание английского языка уровням общеевропейской классификации
CEFR — Common European Framework of Reference for Languages
IELTS — International English Language Testing System
TOEFL — Test of English Language as a Foreign Language
iBT — Internet Based Test
PBT — Paper Based Test
CPE — Certificate of Proficiency in English
CAE — Certificate in Advanced English
FCE — First Certificate of English
PET — Preliminary English Test
KET — Key English Test
Какой уровень владения английским языком указывать в резюме
При указании уровня английского языка в рабочем резюме лучше выбирать один из следующих вариантов:
Указывать кодировку по CEFR нет необходимости. Но если вы сдавали международный экзамен на знание английского, хороший результат укажите обязательно, например, TOEFL iBT 105, IELTS 7,5.
И будьте честны при указании уровня английского языка: отсутствие реальных знаний откроется довольно быстро. Лучше постарайтесь подтянуть язык хотя бы до Intermediate — минимального уровня для прохождения собеседования на английском языке.
Повышайте свой уровень английского языка. Удачи в изучении!
Все экзамены в Кембридже отвечают стандартам действующей Общеевропейской шкалы уровней владения иностранными языками.
Это международный стандарт. Именно сотрудники Cambridge Assessment English принимали участие в разработке и внедрении действующей шкалы.
22 уловки на пути к fluent English
Английский сегодня – это наше все. От знания его зависят перспективы получения достойной работы и дальнейшего служебного роста, удовольствие от отпуска за рубежом, возможность общения в Интернете. Мы составили сборник советов в помощь тем, кто учит язык самостоятельно. Кстати, многие из этих советов применимы к изучению не только английского.
Учить английский – это у нас «судьба такой». И все мы его учим – в школе, с репетиторами, в институте. Потом идем работать, все благополучно забываем, хватаемся за голову, начинаем «освежать» на курсах, специально едем доучивать за границу. Однако далеко не всегда результаты получаются такими, на какие мы рассчитывали.
К сожалению, наш журнал не снабжает в неограниченном количестве силой воли, крепость которой определяет 50% успеха в этом деле. Равно как не наделяет способностью к языкам, которая обусловливает еще 30% результата. Мы даже не в силах «отмотать назад» ваш возраст, который в ситуации «от 30 и старше» тоже уменьшает ваши шансы. Мы можем помочь вам только советом. Прочитайте, вдруг пригодится?
УЛОВКА 1. Заводим мотор
Мотивация, «рабочий настрой» – главная движущая сила в мире людей. По сути, это уверенность в том, что ты делаешь что-то не зря. Пока вы не решите, что именно дает изучение иностранного языка вам лично, процесс обучения будет малоэффективен. Обязательно сформулируйте свою цель, чем конкретнее – тем лучше. Например, «я учу язык, чтобы получить интересную и высокооплачиваемую работу».
Чем четче будет задача, тем выше результат. Например, цель «Сдать в апреле TOEFL на 600 баллов» лучше цели «Через год-полтора свободно изъясняться на языке». Если вам трудно определиться, выпишите все возможные цели и выберите одну методом исключения. Помните, что это должна быть цель ваша, а не Пушкина или родителей.
УЛОВКА 2. Разогрев двигателя
Поклонникам учения Махариши было известно, что даже простое повторение набора звуков (мантры) способно эффективно настраивать на определенный лад. Сформулировать цель – это только первый шаг. Облеките ее в форму емкого девиза и научитесь подстегивать им себя.
Утром, стоя под холодным душем, выкрикивайте его. Напишите его большими буквами и повесьте над рабочим столом, как дацзыбао. У японцев принято писать лозунги прямо на лбу (точнее, на особых белых повязках), можете попробовать и это. Проговаривайте девиз, открывая и закрывая учебник, как заклинание. Такое повторение является простейшей формой самогипноза и поможет вам настраиваться на рабочий лад.
УЛОВКА 3. Как поедем, командир?
Еще раз задумайтесь о методах. Все ли вы делаете правильно? Для этого нужно попытаться как можно объективнее оценить свои знания, способности и понять, как эффективнее их улучшить. Эту процедуру в языковых школах называют need analysis.
Вы тоже можете использовать для этих целей формализованные анкеты или тесты с ключами. Например, в британских справочниках по грамматике есть тесты, чьи результаты сразу отсылают к темам, которые были выучены вами плохо. Однако лучше попросить оценить ваш уровень педагога, которому доверяете (только не того, с кем будете заниматься, – он может быть необъективен).
Ответьте как минимум на четыре вопроса. С чем у меня основная проблема (грамматика, лексика, разговорная речь или перевод)? Как это оптимальнее исправить (занятия индивидуально или в группе, по каким методикам и пособиям)? Сколько это потребует времени и денег? Сколько я готов на это потратить? Ответьте как минимум на четыре вопроса. С чем у меня основная проблема (грамматика, лексика, разговорная речь или перевод)? Как это оптимальнее исправить (занятия индивидуально или в группе, по каким методикам и пособиям)? Сколько это потребует времени и денег? Сколько я готов на это потратить?
В принципе, можно с самого начала учить язык самостоятельно, однако это чревато заучиванием ошибок, ведь вас некому будет поправить. Нам известен такой случай: на курсы пришел человек с плохим произношением, сносной грамматикой и потрясающе большим словарным запасом, включавшим, однако, довольно много архаизмов. Позже выяснилось, что этот человек, вылечившись от алкоголизма, решил начать новую жизнь и для этого изучить сначала английский язык. Вот только из учебных материалов в его распоряжении оказались лишь довольно старый словарь и грамматический справочник.
С репетитором лучше, особенно на первых порах и если вы начинаете «с нуля». Десять недель интенсивных занятий могут дать вам больше, чем полгода на «классических» курсах. Конечно, это влетит в копеечку, зато вы усвоите азы, поставите произношение и освоите методику, как двигаться дальше.
Если ваша цель – сдача языковых тестов вроде TOEFL или IELTS, к ним нужно готовиться особо, по специальным учебникам и методикам (см. №8(9), 1999).
УЛОВКА 4. Есть ли у вас план, мистер Фикс?
Когда цель и методы движения к ней вам ясны, приходит время составить план – расписать, как и когда вы будет двигаться к осуществлению задуманного. Многие этим пренебрегают, однако записанный на бумаге план – это еще один способ держать себя в руках. Пусть ваш план будет не на годы вперед, однако составить его хотя бы на ближайшие месяц-два очень даже целесообразно.
Сразу наметьте свою норму – например, 10 новых слов в день и урок грамматики по учебнику Мёрфи. Если вы добираетесь на учебу или работу не менее 40 минут, один урок вполне можно осилить.
Планируя что-либо, обязательно учитывайте время и прочие ресурсы. Если у вас нет трех свободных часов в день на изучение языка, не пишите это в план. Если у вас нет денег на покупку дорогих учебников, вычеркните этот пункт, найдите другое решение. Главное – не самый новый учебник, а системные занятия. Системность – вот чего обычно не хватает русскому человеку.
Не стоит загонять себя в цейтнот намеренно. Гораздо лучше поступательно двигаться вперед согласно несколько заниженному плану, чтобы шаг за шагом брать намеченные рубежи и получать моральное удовлетворение от успехов, пусть и небольших. Маленькие шаги постепенно сложатся в большой прорыв, вот увидите.
УЛОВКА 5. Растяните сутки
Чтобы времени на занятия всегда хватало, проведите ревизию его использования. Сначала неделю просто фиксируйте, чем занимались и сколько часов на это ушло. Это нудятина, но без нее нельзя. Например, для многих подсчет часов, которые они провели перед «ящиком», сам по себе становится таким откровением, что никакой дополнительной мотивации уже не требуется.
На основании этих записей попытайтесь сократить непроизводительные временные расходы и оптимизировать те, без которых нельзя обойтись. Разумеется, мы не призываем вас ради изучения английского перестать застилать постель. Но по мелочам можно сэкономить всегда, это аксиома.
УЛОВКА 6. Начните сегодня
Главное в плане – точка отсчета, тот момент, когда вы начнете действовать. Обычно в качестве такового выбирают понедельник следующей недели. Это плохая тактика. Не становитесь жертвой страсти к целым числам. Если вы чувствуете, что достаточно настроились, накачали себя, то начните сразу же – сегодня, сейчас. Если у вас и впрямь завал на работе или в учебе, лучше запланировать несколько дней на то, чтобы разобраться с делами.
Многие люди годами покупают учебники, планируя когда-нибудь «взяться за ум» и проштудировать их все. Чем превращать квартиру в склад, назначьте дату, когда вы приступите к занятиям. И сделайте это безотлагательно.
УЛОВКА 7. Придумайте себе пряник
Дух соперничества живет в каждом. Психологи отмечают, что человек выполняет работу быстрее и качественнее, если он лично заинтересован в результатах (премия, % от реализации и пр.). Чтобы норма работала, придумайте себе систему поощрений и наказаний (пряник и кнут). Например, не открывайте любимый журнал до тех пор, пока дневная норма не выполнена. Если вы по какой-то причине пропустили день, до конца недели ликвидируйте отставание. Делайте себе небольшие подарки – например, по билету в кино за каждое освоенное грамматическое время или 10 выученных неправильных глаголов. Превратите обучение в увлекательную игру, состязание с самим собой.
УЛОВКА 8. Старые знакомые
Итак, дома вы вполне загружены. Но остается общественный транспорт, где среднестатистический индивидуум (то есть мы с вами) проводит – страшно подумать – 42 минуты «туда-сюда» ежедневно, а то и больше. Помимо плеера с учебной кассетой мы рекомендуем взять с собой. карточки.
Карточки произвольного размера (лишь бы хватило места записать слово) обычно вырезаются из плотной бумаги, но можно использовать и обычные блоки для записей. На одной стороне вы пишете незнакомое слово, на обратной – его перевод. По желанию карточку можно дополнить синонимами и даже антонимами, однокоренными словами, а также фразами с этим словом.
Этот старинный способ очень эффективен, поскольку позволяет в произвольном порядке комбинировать лексику – например, откладывать и отдельно повторять слова, по каким-то причинам не запоминающиеся сразу. Все, что нужно, – регулярное просматривание.
Можно раскладывать карточки по алфавиту, формируя как бы свой собственный тезаурус. Нумеруя карточки, легко контролировать выполнение ежедневной нормы по новым словам. Отличным дополнением к словам будут рисунки. Можно вообще заменить слово на иностранном языке его рисунком: проводите несколько линий, на обороте пишете chair. Конечно, с абстрактными понятиями труднее, но личный опыт показывает, что при желании все можно изобразить.
УЛОВКА 9. Говорящие занавески
Для изучения языка можно использовать и интерьер собственного жилища. Например, напишите на бумажке curtain и приколите к занавескам. Подпишите по-английски названия всех предметов в квартире на «липких бумажках» от 3М. Придется повозиться, зато эффект гарантирован – попадаясь на глаза, предметы будут помогать вам машинально запомнить их названия.
УЛОВКА 10. О пользе компании
Если дело все равно не клеится, причина, скорее всего, кроется в вашей лени. Найдите себе единомышленников. Уроки в группе могут оказаться более производительными. В силу здоровой конкуренции занимающиеся коллективно более ответственно подходят к выполнению домашних заданий. Ваш партнер разъяснит то, чего не поняли вы. Если же объясняете вы, это хорошее закрепление материала. При желании можно даже заключить соглашение о взаимном дружеском контроле (например, выполнения домашних заданий).
Почему-то не принято прибегать к помощи родственников. Даже если мама (брат, тетя) свободно владеют иностранным языком, часто ребенку все равно нанимается репетитор. Но по «ближнему кругу» родственников пройтись стоит. Нам известен случай, когда некая тетя добилась неплохих результатов, обучая по телефону племянницу. Занятия длятся уже около двух лет. Надо, правда, отдать должное усидчивости ученицы, исправно выполняющей все телефонные задания, и терпению тети.
Заведите себе друзей по переписке. Возможностей для этого сейчас масса: Internet, ISQ (особая программа, позволяющая слать сообщения анонимам), газеты объявлений. Например, «Из рук в руки» регулярно печатает купоны на бесплатные объявления за рубежом. Регулярное сочинение писем не даст забросить занятия и позволит выучить многочисленные клише, используемые в письменной речи.
УЛОВКА 11. Сделайте коктейль
По возможности старайтесь комбинировать формы обучения: учебники, аудио- и видеокассеты, живое общение, газеты и журналы на языке, CD-диски, Internet. Вовсе не обязательно стараться подключить к занятиям все достижения прогресса, но пара-тройка свежих источников знаний внесет приятное разнообразие.
Если вы занимаетесь с репетитором, не бойтесь предложить включить что-то новое в ваши занятия. Будьте «сами себе режиссером»! Вы платите деньги, и в праве строить уроки так, как хочется (и полезнее) вам. Например, учить грамматику дома, чтобы на уроке тратить время не на ее «разжевывание», а лишь на прояснение непонятных моментов.
УЛОВКА 12. Разговаривайте с котом
Считается, что если вы способны думать на иностранном языке, причем не специально, а как бы «сами по себе», то это признак свободного владения языком, или, во всяком случае, очень хорошего уровня. Развить такую способность трудно, но можно. Вам случалось разговаривать вслух, что-нибудь планируя или обсуждая с самим собой? А почему бы вам не проделывать то же самое на иностранном языке? Например, перед сном или просто в свободное время произнесите «экспромт», например, ваши планы на завтра или мнение о только что просмотренном фильме.
Если же вы боитесь напугать домочадцев (которые, вообще-то, должны понимать, что вы не от безделья страдаете, а наоборот, делом занимаетесь), выберите себе в собеседники кота. Кот – очень чуткий слушатель. А главное, не перебивает.
Можно пойти и дальше. На каком языке вы думаете, когда планируете завтрашний день? А вы не пробовали вести записи в еженедельнике на английском? Английские слова и обороты очень располагают к этому, поскольку они, как правило, короче русских аналогов. Список того, что надо сделать, к примеру, называется to do list, а список того, что требуется купить, – shopping list. Кстати, если вести последний на английском, вы легко выучите столь необходимые в быту названия продуктов и пр. Одному нашему знакомому такой метод «вхождения в язык» настолько понравился, что теперь в его записных книжках русские слова и «днем с огнем» не встретишь. И от любопытных взглядов защита! Постепенно можно перейти к конспектированию лекций на английском, что будет прекрасной тренировкой навыков синхронного перевода.
УЛОВКА 13. Развивайте слух
Обязательно слушайте пленки с речью носителей языка. Это могут быть как учебные пленки (к курсам Headway, Streamline, Synthesis и др.), так и записи радио, выступлений иностранцев. Достоинство пленок в том, что их можно слушать и вне специально отведенного на занятия времени, например, пока вы гладите или убираетесь. И хотя при подобном «фоновом» прослушивании эффективность усвоения нового материала снижается, закреплять пройденное таким образом очень даже неплохо.
Вместо кассет можно слушать радио, скажем, BBC World Service. Произношение дикторов этой радиостанции считается эталонным, а здешние новости – совершенством. BBC ежедневно передает 15-минутные радиоуроки английского в 10.15, 12.15, 12.30, 14.15, 15.30 по московскому времени. В Москве ее передачи принимаются на частоте 1260 кГц в диапазоне средних волн.
УЛОВКА 14. Чукча-читатель
Вашему активному погружению в среду иностранного языка будут способствовать средства массовой информации. Попробуйте читать газеты на языке каждый день – сначала понемногу, затем увеличивая «дозу». Через некоторое время это станет для вас привычным. Заодно вы освоите газетную лексику, как известно, отличающуюся от художественной.
Самыми доступными являются бесплатные газеты на английском языке типа The Moscow Times или The Saint Petersburg Times (см. врезку 1), которые можно взять в гостиницах, клубах, кафе, супермаркетах и пр. Разведайте пару мест, где выложены такие издания (их выдают специальные стойки на входе), и включите в свой маршрут. Такие газеты просто интересно почитать – в них излагается западная точка зрения на многие российские события.
Если вам неловко брать бесплатные газеты, можно изучать издания на английском языке в читальных залах некоторых библиотек, а также Американского образовательного центра и Британского совета (в здании Библиотеки иностранной литературы в Москве). Есть возможность подписаться и на специальные журналы для изучающих язык Hello и Studio (см. подписные каталоги).
Разумеется, кроме газет не стоит забывать и книги, пусть даже с седой бородой. Если вам хочется исключительно «свежатинки», пройдитесь по книжным магазинам. В самых крупных из них – например, в московских «мБиблио-глобус» и «Москва» – есть целые прилавки с книгами на английском языке. Впрочем, учитывая их дороговизну (особенно если речь идет о зарубежных изданиях), советуем обмениваться ими со знакомыми. Если вы купите одну, а ваш знакомый – другую, на двоих у вас будет уже две книги. Если таких знакомых нет, найдите магазин (или секцию) обмена или книг second hand. В Москве, к примеру, есть специализированный магазинчик такого рода Shakespeare & Co.
УЛОВКА 15. Смотри в оба
Этот совет только для людей с приличными доходами. Купите «тарелку» и смотрите CNN. Это очень помогает тем, кто хочет по-настоящему научиться понимать американский английский в его живом исполнении. Такой ход, в частности, рекомендуется учителями, которые ведут курсы подготовки к сдаче TOEFL.
Если вы недолюбливаете TV, смотрите фильмы на языке. Сейчас достать видеофильм без перевода – не проблема. На знаменитой «Горбушке» в Москве вам предложат огромный выбор недублированных картин. Почему бы вам не посмотреть в оригинале свои любимые американские фильмы? Это не только поспособствует росту знаний, но и откроет нюансы, ускользнувшие из-за неточного перевода. Если у вас сохранилась копия на русском, это даже хорошо – поможет в трудных местах. Скоро обнаружение переводческих ошибок будет доставлять вам удовольствие.
Когда натренируетесь в достаточной степени, можно переходить на «живое» кино. К примеру, в Москве довольно много кинотеатров, показывающих фильмы на английском: «Американский дом кино», кинотеатр «Под куполом» и др. Конечно, цена билетов здесь кусается, но и ощущения от просмотра совсем другие.
УЛОВКА 16. Запутайтесь в паутине
Не забывайте про такой мощнейший источник информации, как Internet. В Сети существуют особые сайты, полностью посвященные только изучению английского языка. На них можно и ознакомиться с грамматическими правилами, и пройти online-тесты, и даже вступить в дискуссию по отдельным аспектам изучения языка. Любая из самых известных поисковых машин вроде Yahoo! сразу разыщет для вас массу таких сайтов. Много нужной информации вы почерпнете, если зайдете на наш сайт (см. доп. информацию на полях).
УЛОВКА 17. Говорите, вас записывают
Помимо понимания, у изучающих языки возникает и другая проблема – произношение. В одиночку, без преподавателя, поставить правильное произношение трудно. Но и тут есть выход: слушать пленки с речью native speakers и повторять за диктором, стараясь максимально точно копировать его интонации.
Возьмите за правило записывать себя на магнитофон. Сравнивая себя с пленкой, отрабатывайте «проблемные» места. Есть средства – купите диктофон, позволяющий следить за произношением даже во время прогулок.
УЛОВКА 18. Карманный друг
Ленин, если помните, любил на досуге читать словари. Между прочим, неплохая идея. Носите с собой карманный словарик, чтобы всегда можно было посмотреть интересующее слово. Бывает обидно, когда в учебнике, который вы открыли в метро, попадется незнакомое слово, которое негде посмотреть. А слово, заученное пока автобус стоял в пробке, запомнится надолго – проверено. Карманный англо-русский и русско-английский словарь типа Collins Gem или Oxford Dictionary на 45 тыс. слов много места не займет, а выручит не раз.
УЛОВКА 19. Педагог по собственному желанию
Если вы знаете какой-либо другой иностранный язык, владеете компьютером или иными знаниями, которые могут понадобиться кому-то еще, — прекрасно! Осмотритесь вокруг, и вы непременно заметите кого-нибудь среди ваших однокурсников или коллег, кто хотел бы изучать французский или повысить компьютерную грамотность в обмен на уроки английского. Подобный «бартер» очень распространен среди студентов.
Когда вы овладеете иностранным языком в достаточной степени, вы будете в состоянии давать уроки школьникам как репетитор. Для вас это будет и заработок, с помощью которого можно оплачивать ваши собственные занятия, и опыт. Подготовка к очередному уроку – хорошее повторение пройденного. Кроме того, взгляд на иностранный язык с новой для вас стороны – из преподавательского кресла – поможет вам лучше разобраться в трудных местах.
УЛОВКА 20. Выход в свет
У вас уже хороший уровень, и вам нужна языковая практика, желательно с носителем языка? Самый простой способ ее найти – посещать дискуссионные клубы, занятия в которых идут на английском. Например, в Москве такой клуб действует при книжном магазине «Англия». Есть лекции на английском, которые читают каждый понедельник в Американском образовательном центре. Иногда после них устраиваются обсуждения. Есть также отделение всемирной сети клубов для людей, которые хотят научиться говорить публично, под названием Toastmasterclub. Стать членом такого клуба просто: нужно выступить с докладом, и дело сделано. Подробную информацию о других клубах можно почерпнуть в англоязычных газетах.
Кроме того, в нашей стране созданы филиалы различных иностранных организаций, где нужна помощь добровольцев. Например, в Москве действуют несколько церквей, основанных американцами. Службы в них часто проходят на английском. Для желающих изучать английский язык и Библию организуются бесплатные группы, а летом – летние лагеря (Summer camps) типа пионерских, где на свежем воздухе проводятся разнообразные спортивные игры и соревнования, кружки по обсуждению Библии, небольшие театральные постановки и многое другое. Общаясь со своими сверстниками-американцами, вы улучшите свой английский и найдете новых друзей.
УЛОВКА 21. Компьютерные программы
Если у вас дома есть компьютер, заставьте и его тоже работать на изучение языков. Купите одну из компьютерных программ по изучению английского. На московском радиорынке в Митино выбор этих программ такой, что глаза разбегаются. Если раньше однодисковая English Gold казалась пределом мечтаний, то новейшие программы выходят аж на девяти и более дисках (см. обзор программы Business English №9(10)1999). Однако дело не в количестве дисков: даже один, но регулярно используемый, всегда лучше девяти, которые вы так и не открыли.
Обозревать различные версии программ можно бесконечно. Собственно, мы регулярно это и делаем в рубрике «Источники», поэтому не будем повторяться.
УЛОВКА 22. Не останавливайтесь!
Никогда не прекращайте заниматься больше чем на месяц! Пусть жизнь скрутила так, что не разогнуться, продолжайте свой путь. Чем больший перерыв в занятиях вы допустите, тем труднее будет потом начинать. В некоторых случаях это будет равносильно уже началу «с нуля». Знаменитая Наталья Бонк отмечает: «Нельзя надеяться на то, что, пройдя двухлетний курс, вы сохраните навыки, если не будете и дальше двигаться вперед».
Приведенные советы, конечно, далеко не исчерпывают способы изучения иностранного языка. Если вам не удастся применить все, что перечислено в этой статье, не страшно. Главное – подходите к изучению языка творчески. Решения могут быть самые неожиданные, ведь у всех разные способности и способы учиться.
Возможно, вас удивило, что мы ни слова не сказали о такой важной теме, как учебники. Им мы намерены посвятить отдельный материал в ближайших номерах журнала.
Мы будем рады, если вы напишите нам о своем опыте изучения языка, помогают ли вам наши советы, какие встречаются трудности, а также как вы их преодолеваете. We are keeping our fingers crossed for you.