фамилии грузинских евреев какие
Фамилии грузинских, горских, бухарских и крымских евреев
У грузинских евреев фамилии появились не позднее XVIII века, поскольку к моменту присоединения Грузии к России (1801) у большинства грузинских евреев фамилии уже были. По своей структуре фамилии грузинских евреев схожи с собственно грузинскими фамилиями, более того, некоторые фамилии (Якобашвили, Давиташвили и др.) встречаются как у грузин, так и у грузинских евреев. Подавляющее большинство грузинско-еврейских фамилий имеет окончание «-швили» («дитя» по-грузински), что указывает на восточно-грузинское происхождение фамилий. Другое фамильное окончание, самое распространённое у грузин, — «-дзе», то есть «сын», — у грузинских евреев встречается, по-видимому, только в единственной фамилии Пичхадзе (от грузинского слова «пичхи — «хворост»). Грузинско-еврейские фамилии на «-швили» образованы как от личных имен (Аронашвили — от имени Аарон, Исхакашвили — от имени Ицхак, Созиашвили — от имени Сози, Хананашвили — от имени Ханан и др.), так и от прозвищ и других словосочетаний (Косашвили — от грузинского слова «кhоcа» — «лысый», Дедиашвили от грузинского слова «деда» — «мать», Сепиашвили от грузинского слова «сепhе — «царский», «господский», Мамиствалишвили — от грузинского словосочетания, означающего «око отца» и т. п.) Некоторые фамилии грузинских евреев, образованные от тех же слов, что и фамилии собственно грузин, слегка отличаются от грузинских по своему оформлению — так, фамилии Папашвили и Цицашвили являются собственно грузинскими, а Папиашвили и Цициашвили — грузинско-еврейскими. Из других фамилий грузинских евреев стоит ещё отметить интересную фамилию Крихели, образованную от слова на идише «крихн» — «ползать» с помощью грузинского окончания «-ели». По-видимому, первый носитель этой фамилии был переселенцем из Восточной Европы, и его фамилия была «огрузинена».
У горских евреев фамилии появились только во второй половине ХIХ века, после присоединения в 60-х годах Кавказа к России. Фамилии горским евреям присваивались властями по тем же правилам, что и мусульманскому населению Дагестана и других кавказских областей. А поскольку фамилии жителям Кавказа в тот период присваивались в подавляющем большинстве патронимические с помощью русского суффикса «-ов/-ев», то именно такой тип составляет почти 100 % от фамилий горских евреев. Образованы эти фамилии от имен, бытовавших среди горских евреев. При этом евреи Дагестана, как и представители других дагестанских народов, получали фамилию по имени деда, а в некоторых других местностях общую фамилию от более отдаленного предка получала целая большая семья, жившая одним кланом (так было, например, в Карачае). Небольшая часть имен библейского происхождения была распространена и среди мусульман (Юсуф, Муса и ряд других), поэтому такие кавказские фамилии, как Юсуфов/Юсупов/Исупов, Мусаев, Ибрагимов могут встречаться как у горских евреев, так и (гораздо чаще) у представителей других народов Кавказа. Аналогично, некоторое количество имен тюркского или иранского происхождения было заимствовано горскими евреями у окружающих народов, и поэтому такие фамилии, как Карабатыров (от тюркского имени или прозвища Карабатыр — «черный богатырь») или Бахшиев или Бакшиев (от слова персидского происхождения «бакши», означавшего «служитель культа») также могут быть как у евреев, так и у мусульман.
Однако значительная часть горско-еврейских фамилий образована от имен ивритского происхождения (как библейских, так и более поздних), которые либо специфичны именно для евреев, либо приняли у горских евреев такую фонетическую форму, которая не встречается у других кавказских народов. Соответствующие фамилии поэтому встречаются на Кавказе только у горских евреев. Таковы фамилии Манахимов (от библейского Менахем — один из царей Израильского царства), Амирамов (от имени Амирам, ивритское произношение — Амрам), Авшалумов/Авшарумов (от имени Авшалум, ивритское произношение — Авшалом), Илизаров/Илазаров (от ивритского Элеазар), Симхаев/Самахов (от имени Симха), Пинхасов, Ханукаев, Биньяминов, Ирмияев (от имени Ирмиягу) и т. п. (Некоторые из таких фамилий встречаются также у бухарских евреев). Некоторые фамилии, образованные от библейских имен, могли быть записаны в привычной для русского чиновника форме и таким образом совпасть с фамилиями, встречающимися у русских. Так возникли в среде горских евреев, например, фамилии Абрамов и Анисимов (последняя — от еврейского имени Ниссим). Часть горско-еврейских фамилий была официально записана на территории современного Азербайджана, и там некоторые из этих фамилий получили азербайджанский суффикс «-оглу/-оглы» (Нисим-оглу и т. п.)
История фамилий бухарских евреев во многом схожа с историей фамилий горских евреев. Как и у горских, у бухарских евреев фамилии появились после присоединения территорий, где они проживали, к Российской империи, то есть после 1868-го года. Как и горским, бухарским евреям фамилии давали в подавляющем большинстве патронимические (но не по имени деда, как у части горских, а по имени отца) и образованные с помощью русского суффикса «-ов/-ев». В результате многие фамилии в равной мере встречаются как у бухарских, так и у горских евреев (Биньяминов, Мусаев, Пинхасов, Юсупов и др. Некоторые из этих фамилий распространены и среди мусульманского населения Средней Азии, например, Юсупов, Мусаев. С другой стороны, от некоторых имен фамилии могли образовываться как от ивритского, так и от мусульманского вариантов, и в результате появлялись дублетные формы Мошиев/Мусаев и т. п.) Однако есть и фамилии, характерные только для евреев бухарских. Так, среди бухарских евреев, в отличие от горских, были коэны и левиты. Поэтому есть среди них и носители соответствующих фамилий. При этом фамилия, указывающая на левитский статус у бухарских евреев существует в варианте Левиев. Кроме того, часть фамилий бухарских евреев образована не от личных имен, а от прозвищ-лакабов. (Такие прозвища на языке бухарских евреев назывались «лакомхо»). Эти прозвища могли отражать, например, личные качества человека (например, бухарско-еврейская фамилия Кусаев образована от слова, означающего «безбородый») или происхождение из определённой местности (таковы топонимические фамилии Ходжандиев — от названия города Худжанд и Хундиев — от прозвища со значением «приезжий из Индии»). Есть у бухарских евреев и фамилии, образованные от названий занятий. Таковы, например, фамилии Кимьягаров (от слова со значением «красильщик») и Хафизов/Хофизов (от «хофиз» — «певец»). Фамилия известного бухарско-еврейского рода Калантаровых образована от слова «калонтар», этим таджикским словом обозначалась должность старосты еврейского квартала в городах Бухарского ханства. На рубеже XIX—XX веков некоторые представители этого рода переселились на территорию собственно России, и там эта фамилия приняла форму Календарёв.
Фамилии крымчаков отражают особенности этнической истории этой маленькой группы еврейского народа. Хотя ещё в конце XIX века у отдельных представителей этой общины не было наследственных фамилий, большинство крымчаков имело фамилии ещё до присоединения Крыма к Российской империи. По языку-источнику самой большой группой являются фамилии ивритского происхождения. В частности, самой распространённой среди крымчаков является фамилия Леви. Существует у крымчаков и коэнская фамилия (в форме Коген). Другие фамилии ивритского происхождения — это в большинстве случаев либо патронимы (Ашеров, Урилевич, Борохов), либо фамилии, образованные от названий профессий, связанных с религиозной жизнью (Габай, Шамаш, Реби и др.). Фамилия Ашкенази (в форме Ачкинази), указывающая на происхождение основателя из Восточной Европы, является третьей по численности (6,5 % носителей), и существует также в качестве первого элемента двойной фамилии (Ачкинази-Нейман, Ашкинази-Биберджи, Ашкинази-Колпакчи). Довольно много среди крымчаков носителей сефардских фамилий, образованных от слов на языке ладино. Таковы фамилии Пиастро (пятая по числу носителей), Ломброзо (ветвь известной итальянско-еврейской семьи, ведущей свой род от изгнанников из Испании), Анджель и другие. Фамилии, образованные от слов тюркских языков (в основном, крымско-татарского) составляют вторую по численности группу (лишь немного уступающую фамилиям ивритского происхождения, и существенно превышающую по численности фамилии на основе ладино). В основном это фамилии, отражающие особенности человека (Кокоз — «голубоглазый», Косе — «безбородый» и т. п.), а также профессию или род занятий (Кагья и Кая — «управляющий, деревенский старшина», Колпакчи — «шапочник», Пенерджи — «сыровар», Сараф — «меняла», Таукчи — «разводящий птиц» и др.). К этой группе относится и вторая по числу носителей среди всех крымчаков фамилия Бакши («учитель»). Есть среди крымчакских фамилий и фамилии, орбразованные от топонимов (Измирли, Стамболи, Токатлы — от названий городов в Турции; Манто — от названия итальянского города Мантуя; Мангупли — от названия крымского Мангупа; а также Варшавский, Липшиц/Лифшиц, Лурье и др.). Небольшая часть фамилий крымчаков образована от слов на языке идиш (Берман, Гутман, Нудель, Фишер, Флисфедер и другие).
См. также:
Грузинские евреи
12.04.2001
Редактировать статью
Самоназвание грузинских евреев — эбраели. Данный этноним общепринят в современной грузинской речи и литературном языке. В древнегрузинском был распространен hуриа (общий с современным армянским hреа). Именно так, они упоминаются в памятниках древнегрузинской литературы. Впоследствии эта форма названного этнонима получила распространение в западногрузинских диалектах в виде уриа. Современные грузинские евреи его недолюбливают, предпочитая «эбраели» и «исраэли». Разговорным и литературным языком грузинских евреев является грузинский с использованием грузинской графики.
По переписи 1897 г. грузинских евреев, назвавших грузинский родным языком, насчитывалось 6047 человек, а по данным переписи 1926 года — 21.471. Вне Грузии самая большая община грузинских евреев была в г. Баку (427 человек), более 96% которых родным языком назвали также грузинский. По переписи 1959 г. грузинских евреев насчитывалось 35.673, назвавших родним языком грузинский. Из 43 тыс. грузинских евреев в конце 70-х гг. около 70% репатриировалось в Израиль.
Общины грузинских евреев преимущественно было в Кутаиси, Кулаши, Цхинвале, Гори, Они, Сачхерев, Бандза; в Абхазии значительная община грузинских евреев была в г. Сухуми. В каждом из этих городов и районов были свои синагоги.
Грузинская историческая традиция, как и устные предания грузин относят образования общим грузинских евреев к до письменной эпохе истории Грузии. Так, в летописном своде «Картлис Цховреба» говорится что после взятия вавилонским царем Новохудоносором Иерусалима (586г. до н.э.) евреи пришли в Картли и просили у местного «домовладыки» места для поселения. Картлийский владетель удовлетворил их просьбу и дал им землю под условием выплаты дани («харки»), откуда якобы и поило название той местности Херки.
Следующая волна переселения евреев в Грузию со своей родины, грузинские легенды связывают со взятием Иерусалима римским императором Веспасианом в 70 г.
Но все эти данные, по мнению ученых, представляют собой письменно зафиксированные легенды и лишь в том плане они имеют определенный смысл: связь появления евреев в Грузии с наиболее выдающимися событиями их истории.
Согласно интерпретации Ицхака Давида грузинских исторических реалий, грузино-еврейские взаимоотношения находят свое отражение в народных легендах и сказаниях, зафиксированных в письменных памятниках древнегрузинской литературы.
Однако в древнегрузинском историческом памятнике «Обращение Грузии (в христианство)», в части, написанной представителями еврейской колонии в Мцхете, сохранилось более точное указание на появление евреев в Грузии — 169 г. д. н.э. Их поселения (общины) известны не только в Мцхете, но и в ряде других городов Восточном Грузии.
Общины грузинских евреев имели свой хозяйственный уклад и традиционные промыслы — ремесленничество, торговля и т.д. Вместе с тем, имели место непрерывные контакты с коренным населением в различных областях быта. Последнее обстоятельство должно было усилиться в результате установления монгольского господства в Грузии в ХШ в. и расширения здесь крепостнических отношений. Именно в этот период социальные низы грузинских евреев вступают в крепостную зависимость от грузинских землевладельцев. В числе землевладельцев было и немалое количество евреев, но традиционными занятиями оставались — мелкая и крупная торговля, ремесленничество. Процесс закрепощения грузинских евреев не привел к их ассимиляции собственно грузинами. Вообще более чем за двухтысячелетнее пребывание еврейских общин в Грузии процесс их ассимиляции не был сколь сколько-нибудь значительным.
После присоединения Грузии к России (1801 г.) грузинские евреи были уравнены в правах с евреями России. И тем не менее грузинские еврейские общины сохранили свою самобытность до сегодняшнего дня, даже репатриировавшись в Израиль.
После Октябрьской революции и установления советской власти в Грузии, грузинские евреи были вовлечены в процесс индустриализации и коллективизации страны. Одним из главных фактов этого времени, в жизни грузинских евреев было возникновение идеи о генетическом родстве их с грузинами. Эту идею о грузинах-христианах и грузинах-иудеях поддерживали не только грузины, но некоторые представители из среды самих грузинских евреев. В г. Кутаиси активизировало свою деятельность небольшое общество так называемых «ассимиляторов», во главе которых стояли братья Иосеф и Михаел Хананашвили. В местной прессе грузинских евреев даже проходила на этот счет дискуссия, так и не увенчавшаяся успехом ассимиляторов.
Когда возникли фамилии грузинских евреев? На этот вопрос ответить не просто, но ясно, что он связан с проблемой возникновения грузинских фамилий в целом. В ранний (домонгольский) период, судя по источникам, у грузинских евреев не было имен прозвищного характера, связанных с местом их проживания, как например, у христиан: Шота Руставели(Руставский) Евстафий Мцхетели (Мцетский), Або Тнилели (Тнилисский) и т.д. Такого рода »фамилий» прозвищного характера среди грузинских евреев домонгольского периода не известны. Фамилия Абиатара не зафиксирована, о нем сказано, что он был «первосвященником евреев ( уриат аса) мцхетского багини (Синагоги) и получил освящение из рук Нино». Что же касается Сидонии, то ома прямо названа «женщиной-еврейкой (hуриа), дщерью священника Абиатара», т.е. функции собственно фамилий исполнял их этнический указатель, даже после принятия ими христианства.
После установления монгольского господства в Закавказье, в частности Грузии, грузинские евреи частично переселяются в Западную Грузию, в том числе и Абхазию. До сих пор в горных районах Западной Грузии, например, Лечхуми, живут потомки грузинских евреев, некогда спасшихся от монгольского засилья. Здесь зафиксированы такие фамилии грузинских евреев, как: Джануашвили, Мардахиашвили, Мегрелишвили, Сепиаишили, Аронашвили, Бениашвили, Занелашвили, Киколашвили, Лаилашвили и др.
Фамилии грузинских евреев (часть I)
აბრამაშვილი (Абрамашвили)
ალელიშვილი(Алелишвили)
ალხაზოვი(Алхазов)
ამშიკაშვილი (Амшикашвили)
არონაშვილი(Аронашвили)
ახალკაციშვილი(Ахалкацишвили)
აჯიაშვილი (Аджиашвили)
ბააზოვი(Баазов)
ბაბალაშვილი (Бабалашвили)
ბაბალიკაშვილი (Бабаликашвили)
ბაზაზაშვილი (Базазашвили)
ბაზაზიშვილი (Базазишвили )
ბაზაზოვი (Базазов)
ბათიაშვილი *(Батиашвили)
ბალუაშვილი(Балуашвили)
ბარდანაშვილი(Барданашвили)
ბაღდადიშვილი (Багдадишвили)
ბებერაშვილი(Беберашвили)
ბენიაშვილი (Бениашвили)
ბერიკაშვილი * (Берикашвили)
ბერიძე* (Беридзе)
ბინიაშვილი (Бениашвили)
ბინიაურიშვილი (Биниуришвили)
ბოთერაშვილი(Ботерашвили)
ბუდაგოვი (Будагов)
ბუზიაშვილი(Бузиашвили)
ბუზუკაშვილი(Бузукашвили)
გაგულაშვილი (Гагулашвили)
გაბრიელაშვილ (Габриелашвили)
გორელიშვილი (Горелишвили)
გუგუნაშვილი (Гугунашвили)
გურიელაშვილი (Гуриелашвили)
დავარაშვილი (Даварашвили)
დავითაშვილი* (Давиташвили)
დავითიაშვილი (Давитиашвили)
დათიაშვილი* (Датиашвили)
დათუკაშვილი* (Датукашвили)
დანიელაშვილი (Даниелашвили)
დარბუაშვილი (Дарбуашвили)
დარჩიაშვილი* (Дарчиашвили)
დედანაშვილი (Деданашвили)
დედიაშვილი (Дедиашвили)
ელიაშვილი* (Элиашвили)
ელიგულაშვილი (Элигулашвили)
ელიკაშილი (Эликашвили)
ელიკიშვილი (Эликашвили)
ელიშაყაშვილი(Элишакашвили)
ელუაშვილი (Элуашвили)
ენუქაშვილი (Энукашвили)
ვერმიშაშვილი(Вермишашвили)
ზიზოვი (Зизов)
ზონენაშვილი (Зоненашвили)
თავდიდიშვილი (Тавдидишвили)
თარონიშვილი (Таронишвили)
თარუნიშვილი(Тарунишвили)
თეთროქალაშვილი (Тетрокалашвили)
თეთრუაშვილი(Тетруашвили)
თოფჩიაშვილი (Топчиашвили)
იაკობაშვილი * (Якобашвили)
იაყობიშვილი (Якобишвили)
იეგისკელაშვილი (Егискелашвили)
იზრაელაშვილი (Израэлашвили)
იოსებაშვილი(Иосебашвили)
ისხაკაშვილი(Исхакашвили)
კაკიაშვილი*(Какиашвили)
კაკიტელაშვილი (Какителашвили)
კატაჭამიაშვილი (Катачамиашвили)
კეზერაშვილი (Кезерашвили)
კეტაშვილი* (Кеташвили)
კვიტაშვილი *(Квиташвили)
კიბოშვილი (Кибошвили)
კიკოზაშვილი (Кикозашвили)
კოზაშვილი(Козашвили)
კრიხელი(Крихели)
ლევიაშვილი (Левиашвили)
ლეზგიშვილი (Лезгишвили)
Фамилии грузинских, горских, бухарских и крымских евреев
У грузинских евреев фамилии появились не позднее XVIII века, поскольку к моменту присоединения Грузии к России (1801) у большинства грузинских евреев фамилии уже были. По своей структуре фамилии грузинских евреев схожи с собственно грузинскими фамилиями, более того, некоторые фамилии (Якобашвили, Давиташвили и др.) встречаются как у грузин, так и у грузинских евреев. Подавляющее большинство грузинско-еврейских фамилий имеет окончание «-швили» («дитя» по-грузински), что указывает на восточно-грузинское происхождение фамилий. Другое фамильное окончание, самое распространённое у грузин, — «-дзе», то есть «сын», — у грузинских евреев встречается, по-видимому, только в единственной фамилии Пичхадзе (от грузинского слова «пичхи — «хворост»). Грузинско-еврейские фамилии на «-швили» образованы как от личных имен (Аронашвили — от имени Аарон, Исхакашвили — от имени Ицхак, Хананашвили — от имени Ханан и др.), так и от прозвищ и других словосочетаний (Косашвили — от грузинского слова «кhоcа» — «лысый», Дедиашвили от грузинского слова «деда» — «мать», Сепиашвили от грузинского слова «сепhе — «царский», «господский», Мамиствалишвили — от грузинского словосочетания, означающего «око отца» и т. п.) Некоторые фамилии грузинских евреев, образованные от тех же слов, что и фамилии собственно грузин, слегка отличаются от грузинских по своему оформлению — так, фамилии Папашвили и Цицашвили являются собственно грузинскими, а Папиашвили и Цициашвили — грузинско-еврейскими. Из других фамилий грузинских евреев стоит ещё отметить интересную фамилию Крихели, образованную от слова на идише «крихн» — «ползать» с помощью грузинского окончания «-ели». По-видимому, первый носитель этой фамилии был переселенцем из Восточной Европы, и его фамилия была «огрузинена».
У горских евреев фамилии появились только во второй половине ХIХ века, после присоединения в 60-х годах Кавказа к России. Фамилии горским евреям присваивались властями по тем же правилам, что и мусульманскому населению Дагестана и других кавказских областей. А поскольку фамилии жителям Кавказа в тот период присваивались в подавляющем большинстве патронимические с помощью русского суффикса «-ов/-ев», то именно такой тип составляет почти 100 % от фамилий горских евреев. Образованы эти фамилии от имен, бытовавших среди горских евреев. При этом евреи Дагестана, как и представители других дагестанских народов, получали фамилию по имени деда, а в некоторых других местностях общую фамилию от более отдаленного предка получала целая большая семья, жившая одним кланом (так было, например, в Карачае). Небольшая часть имен библейского происхождения была распространена и среди мусульман (Юсуф, Муса и ряд других), поэтому такие кавказские фамилии, как Юсуфов/Юсупов/Исупов, Мусаев, Ибрагимов могут встречаться как у горских евреев, так и (гораздо чаще) у представителей других народов Кавказа. Аналогично, некоторое количество имен тюркского или иранского происхождения было заимствовано горскими евреями у окружающих народов, и поэтому такие фамилии, как Карабатыров (от тюркского имени или прозвища Карабатыр — «черный богатырь») или Бакшиев (от слова персидского происхождения «бакши», означавшего «служитель культа») также могут быть как у евреев, так и у мусульман. Однако значительная часть горско-еврейских фамилий образована от имен ивритского происхождения (как библейских, так и более поздних), которые либо специфичны именно для евреев, либо приняли у горских евреев такую фонетическую форму, которая не встречается у других кавказских народов. Соответствующие фамилии поэтому встречаются на Кавказе только у горских евреев. Таковы фамилии Амирамов (от имени Амирам, ивритское произношение — Амрам), Авшалумов/Авшарумов (от имени Авшалум, ивритское произношение — Авшалом), Ил(л)изаров/Илазаров (от ивритского Элеазар), Симхаев/Самахов (от имени Симха), Пинхасов, Ханукаев, Биньяминов, Ирмияев (от имени Ирмиягу) и т. п. (Некоторые из таких фамилий встречаются также у бухарских евреев). Некоторые фамилии, образованные от библейских имен, могли быть записаны в привычной для русского чиновника форме и таким образом совпасть с фамилиями, встричающимися у русских. Так возникли в среде горских евреев, например, фамилии Абрамов и Анисимов (последняя — от еврейского имени Ниссим). Часть горско-еврейских фамилий была официально записана на территории современного Азербайджана, и там некоторые из этих фамилий получили азербайджанский суффикс «-оглу/-оглы» (Нисим-оглу и т. п.)
История фамилий бухарских евреев во многом схожа с историей фамилий горских евреев. Как и у горских, у бухарских евреев фамилии появились после присоединения территорий, где они проживали, к Российской империи, то есть после 1868-го года. Как и горским, бухарским евреям фамилии давали в подавляющем большинстве патронимические (но не по имени деда, как у части горских, а по имени отца) и образованные с помощью русского суффикса «-ов/-ев». В результате многие фамилии в равной мере встречаются как у бухарских, так и у горских евреев (Биньяминов, Мусаев, Пинхасов, Юсупов и др. Некоторые из этих фамилий распространены и среди мусульманского населения Средней Азии, например, Юсупов, Мусаев. С другой стороны, от некоторых имен фамилии могли образовываться как от ивритского, так и от мусульманского вариантов, и в результате появлялись дублетные формы Мошиев/Мусаев и т. п.) Однако есть и фамилии, характерные только для евреев бухарских. Так, среди бухарских евреев, в отличие от горских, были коэны и левиты. Поэтому есть среди них и носители соответствующих фамилий. При этом фамилия, указывающая на левитский статус у бухарских евреев существует в варианте Левиев. Кроме того, часть фамилий бухарских евреев образована не от личных имен, а от прозвищ-лакабов. (Такие прозвища на языке бухарских евреев назывались «лакомхо».) Эти прозвища могли отражать, например, личные качества человека (например, бухарско-еврейская фамилия Кусаев образована от слова, означающего «безбородый») или происхождение из определённой местности (таковы топонимические фамилии Ходжандиев — от названия города Худжанд и Хундиев — от прозвища со значением «приезжий из Индии»). Есть у бухарских евреев и фамилии, образованные от названий занятий. Таковы, например, фамилии Кимьягаров (от слова со значением «красильщик») и Хафизов/Хофизов (от «хофиз» — «певец»). Фамилия известного бухарско-еврейского рода Калантаровых образована от слова «калонтар», этим таджикским словом обозначалась должность старосты еврейского квартала в городах Бухарского ханства. На рубеже XIX—XX веков некоторые представители этого рода переселились на территорию собственно России, и там эта фамилия приняла форму Календарёв.
Фамилии крымчаков отражают особенности этнической истории этой маленькой группы еврейского народа. Хотя ещё в конце XIX века у отдельных представителей этой общины не было наследственных фамилий, большинство крымчаков имело фамилии ещё до присоединения Крыма к Российской империи. По языку-источнику самой большой группой являются фамилии ивритского происхождения. В частности, самой распространённой среди крымчаков является фамилия Леви. Существует у крымчаков и коэнская фамилия (в форме Коген). Другие фамилии ивритского происхождения — это в большинстве случаев либо патронимы (Ашеров, Урилевич, Борохов), либо фамилии, образованные от названий профессий, связанных с религиозной жизнью (Габай, Шамаш, Реби и др.). Фамилия Ашкенази (в форме Ачкинази), указывающая на происхождение основателя из Восточной Европы, является третьей по численности (6,5 % носителей), и существует также в качестве первого элемента двойной фамилии (Ачкинази-Нейман, Ашкинази-Биберджи, Ашкинази-Колпакчи). Довольно много среди крымчаков носителей сефардских фамилий, образованных от слов на языке ладино. Таковы фамилии Пиастро (пятая по числу носителей), Ломброзо (ветвь известной итальянско-еврейской семьи, ведущей свой род от изгнанников из Испании), Анджель и другие. Фамилии, образованные от слов тюркских языков (в основном, крымско-татарского) составляют вторую по численности группу (лишь немного уступающую фамилиям ивритского происхождения, и существенно превышающую по численности фамилии на основе ладино). В основном это фамилии, отражающие особенности человека (Кокоз — «голубоглазый», Косе — «безбородый» и т. п.), а также профессию или род занятий (Кагья и Кая — «управляющий, деревенский старшина», Колпакчи — «шапочник», Пенерджи — «сыровар», Сараф — «меняла», Таукчи — «разводящий птиц» и др.). К этой группе относится и вторая по числу носителей среди всех крымчаков фамилия Бакши («учитель»). Есть среди крымчакских фамилий и фамилии, орбразованные от топонимов (Измирли, Стамболи, Токатлы — от названий городов в Турции; Манто — от названия итальянского города Мантуя; Мангупли — от названия крымского Мангупа; а также Варшавский, Липшиц/Лифшиц, Лурье и др.). Небольшая часть фамилий крымчаков образована от слов на языке идиш (Берман, Гутман, Нудель, Фишер, Флисфедер и другие).