Как и договаривались отправляю вам

Правило недели: запятая перед союзом и в сложносочинённых предложениях

Сегодня разберём правило, касающееся постановки знаков препинания между простыми предложениями в составе сложносочинённого.

Для начала освежим память: сложносочинённое предложение — такое, которое состоит из простых, соединённых при помощи сочинительных союзов. Последние условно поделены на пять групп: соединительные, противительные, разделительные, присоединительные и пояснительные (например, и, да, ни… ни; а, но, зато; или, либо, то… то; да и, и притом, также; а именно, то есть). Некоторые сочинительные союзы могут относиться одновременно к разным группам в зависимости от смысла. Нас же сейчас интересует самый распространённый союз: и. В каких случаях перед ним требуется запятая, а когда она не нужна?

Согласно правилам пунктуации, в общем случае перед сочинительными союзами всегда ставится запятая. Погас свет, и кто-то включил музыку. Свет погасили, а музыка не смолкала. Включите свет, или приглушите музыку. Музыканты устали, да и стемнело. Свет погасили, то есть стало темно.

При употреблении союзов и и да в значении «и» это правило не соблюдается и запятая не ставится в следующих случаях:

1) при наличии общего второстепенного члена или придаточной части: В комнате погас свет и кто-то включил музыку; Когда все собрались, погас свет и кто-то включил музыку;

2) при наличии общего вводного слова, обособленного члена или поясняемой части сложного предложения: В общем, выключился свет и заиграла музыка; Как и договаривались, свет потушили и кто-то включил музыку; Действо началось: погас свет и заиграла музыка;

3) если простые предложения являются номинативными (односоставными, выражающими существование предмета или явления): Где я? Тающий свет и негромкая музыка…;

4) если простые предложения — безличные или неопределённо-личные с одинаковой формой сказуемого: Потушили свет и включили музыку;

5) если простые предложения — побудительные, восклицательные или вопросительные и объединены интонацией: Зачем выключать свет и какая будет музыка?

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 306806

Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, как пишется и почему окончание «В продолженИИ телефонного разговора, высылаю запрос. «?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: В продолжение телефонного разговора высылаю запрос.

Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно: «Как Вы заказали, высылаю документ» или «Как Вы заказали, посылаю документ»? Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Лучше так: Высылаю документ, который Вы заказывали.

Здравствуйте! Есть такое предложение: » Высылаю контакты тех, кто присутствовал на встрече.» Правильно ли поставлена запятая? И на основе каких правил она там должна стоять или отсутствовать? Заранее благодарю, Евгений

Ответ справочной службы русского языка

Запятая стоит верно. Она разделяет части сложноподчиненного предложения.

Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, вопросы по оформлению делового письма: 1. Равнозначны ли выражения «Здравствуйте, Иван Иванович!» и «Уважаемый Иван Иванович!» при написании делового письма. Эти обращения пишутся слева с красной строки или по центру? 2. Согласно правилу, после запятой пишем со строчной буквы. Тогда верно ли, что текст письма будет выглядеть следующим образом (смущает начало абзаца со строчной буквы): Уважаемый Иван Иванович, высылаю материалы по теме. 3. Если в случае употребления фразы «Уважаемый Иван Иванович!» в начале письма рекомендуется заменить завершающую фразу «С уважением. » на что-то другое, то, подскажите, пожалуйста, наиболее нейтральное или даже универсальное и в то же время уважительное синонимичное выражение. Ведь «Жду Вашего ответа», «Удачи» и т.д. далеко не всегда соответствуют ситуации общения. Заранее благодарю за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

1. Эти выражения не равнозначны. В деловой переписке более употребительна этикетная формула со словом «уважаемый».

3. Можно просто не писать «с уважением».

Ответ справочной службы русского языка

Запятая перед обращением Виталий обязательна. Верно: в продолжение телефонного разговора.

Обратите внимание, что в деловых письмах не рекомендует заменять слова доброго дня, доброго утра и т. п. одним словом доброго.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, чем в деловом сопроводительном письме отличаются «Направляю Вам. «, «Предоставляю Вам. «, » Высылаю Вам. «? Имеет ли при этом значение отношений «Руководитель-Подчиненный»?

Ответ справочной службы русского языка

Как правило, это синонимичные конструкции. Возможны некоторые контекстные закономерности.

Нужно ли ставить запятую после фразы «в продолжение разговора»? Например: «В продолжение разговора высылаю ответ.»

Ответ справочной службы русского языка

Как привильно написть в этом предложении и правильное написание слов, и пунктуацию?
Высылаю Вам спецификацию в эл. виде, сегодня в течение дня менеджер Лидия привезет бумажный вариант.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день!
Скажите, пожалуйста, как правильно: Высылаю информацию по рейсу с данными о прибытиЕ или прибытиИ

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: с данными о прибытии.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую после выражения «как и обещал». Например: как и обещал(,) высылаю Вам информацию.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Расскажите, пожалуйста, о пунктуации при употреблении выражений типа «согласно нашей договоренности_ высылаю вам коммерческое предложение».
Очень прошу ответа, вопрос больной. Заранее спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!есть предлог «в продолжение» употребляющийся при указании на временной отрезок, на всем протяжении которого происходит что-либо. Будет ли окончание «И» в следующем случае:
В продолжени»и» телефонного разговора высылаю вам письмо. (указывая не на временной отрезок, а на существительное «продолжение»)
заранее благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно ли построена фраза: «В прикрепленном файле высылаю Вам коммерческое предложение об оказании услуг по поисковому продвижению»? Или верно будет «услуг поискового продвижения»?

Заранее спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Варианты предложного управления конкурируют, можно выбрать любой из них.

Высылаю повторно мой вопрос. Пожалуйста, скажите как расставить правильно знаки препинания (нужны ли тире) во фразах:

Качели правильно. Даже если одна штука, то всё равно качели.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в предложении «Я как обещала высылаю Вам. «. Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _Я, как обещала, высылаю Вам. _

Источник

Запятая перед «как» — ставится ли

Как и договаривались отправляю вам. . Как и договаривались отправляю вам фото. Как и договаривались отправляю вам-. картинка Как и договаривались отправляю вам. картинка

Обособление союза «как» запятыми зависит не только от исторически сложившихся правил, но и от значения оборота и вкладываемого в него смысла. Следует вдумчиво подходить к анализу текста.

Запятая нужна

Запятые ставятся, когда «как»:

Является соединением в сложноподчинённом предложении.

Мы видели, как распустились цветы.

Мне было бесконечно приятно услышать, как играет эта девушка на скрипке.

Мне хотелось посмотреть, как цветет яблоня.

Входит в часть оборота, функция которого схожа с вводным словом, и обозначает:

Как правило, я пью утром кофе.

Утром я вышел на улицу без шапки, как нарочно, пошел снег.

Является началом сравнительного оборота, являющегося обстоятельством.

В своей шляпе он был, как гриб.

В комнате было очень много людей, как сельдей в бочке.

Если после оборота с «как» предложение продолжается, то его необходимо обособить запятыми с двух сторон.

Утром на траве, как слезы, блестела роса.

Находится в сочетании с союзами:

Входит в состав выражений:

Сочетается с указательными словами: такой, столь. (Он был в таком сильном удивлении, как и я. Столь вежливым, как сегодня, его никто не видел.)

Образует оборот с «и».

Наша команда победила, как и на прошлых соревнованиях. Животные, как и люди, сильно привязаны к своим детенышам.

Запятая не ставится

Запятая не нужна, когда «как»:

Разделяет подлежащее и сказуемое. И если бы союз отсутствовал, то на его месте поставили бы тире.

В Санкт-Петербурге ночь как день.

Входит в состав устойчивых оборотов и фразеологизмов. Такие конструкции не изменяются, они устоялись в течение длительного времени.

Я не выучил уроки и сидел как на иголках.

Он обиделся на меня и надулся как индюк.

Является обстоятельством и указывает на образ действия. Такой оборот возможно заменить наречием или же существительным, стоящим в творительном падеже.

Надо уметь отличать обстоятельства образа действия и сравнения.

Он ведет себя как ребенок. (Как? По-ребячьи)

В школе изучают китайский язык как факультатив. (Как? Факультативно)

Она ходит как утка. (Как? По-утиному)

Имеет значение: «в качестве».

Она приглашена в дом как певица.

Его принимали в семье как жениха.

Я рассуждаю на эту тему как поэт.

Входит в сравнительный оборот, перед которым стоят частицы:

Является оборотом с двойным союзом «как так». Запятая в таком случае будет уместна перед «так». (Эту тему ученики проходили как в школе, так и самостоятельно дома.)

Входит в состав сказуемого. И без оборота предложение теряет законченный смысл. (Она вела себя как дикая.)

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 301867

Стало очень любопытно, попыталась правильно вбить вопрос в интернете, но ничего толкового для себя не нашла. Как правильно в в диалоге, когда ты, например, пишешь рассказ или мини-историю, показать то, что персонажа прервали на полуслове, не дали договориться до конца? Мне казалось, что, например, либо пишут как «Опя. » или же «Что за сроч-..». Как же правильно, всё таки, оформлять прерванную в диалоге фразу?

Ответ справочной службы русского языка

Таким образом, верно: «Что за сроч. »

Если перед репликами диалога ставится тире, то верно:

Ответ справочной службы русского языка

Если предложение заканчивается многоточием, перед многоточием пробел не ставится, например: Закрывай глаза и спи. Отлично.

Нужны ли запятые: Все договоренности (,) как устные, так и письменные),) должны учитывать интересы обоих партнёров.

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемая Грамота!
Подскажите очень срочно, стоит ли писать словосочетание «минские договоренности » с заглавной буквы? Каково его правильное написание?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответьте, пожалуйста, в предложении: «согласно нашей предварительной договоренности отправляю Вам. » требуется ли запятая после слова » договоренности «?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая факультативна (необязательна), решение о постановке запятой принимает автор текста.

Здравствуйте! Расскажите, пожалуйста, о пунктуации при употреблении выражений типа «согласно нашей договоренности _высылаю вам коммерческое предложение».
Очень прошу ответа, вопрос больной. Заранее спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Чем объясняется изменение транслитерации города Бомбей/Мумбай? Ведь, когда Peking стал Beijin’ом, в русском языке мы сохранили прежнюю транскрипцию, почему же здесь изменение произошло?

Ответ справочной службы русского языка

Можно ли так сказать:
1. Предоставить РАБОТНИКУ РАБОТУ в соответствии с условиями Договора.
2. Приступить к РАБОТЕ с даты приема на РАБОТУ.
3. Не хранить документы в НЕЗАПИРАЕМЫХ шкафах.
4. Выход работника в праздничные дни возможен только ПО ДОГОВОРЕННОСТИ МЕЖДУ СТОРОНАМИ.
Если нет, то как корректно?

Ответ справочной службы русского языка

См. ответ № 239894. Не выдержавшим испытание пишется раздельно.

Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слова » договоренности » с следующем предложении:

Согласно нашей телефонной договоренности направляю Вам наши контакты.

Ответ справочной службы русского языка

Согласно договорённости по телефону в приложение находится опросной лист. Как правильно в предложение или в предложении?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

1. Предложение составлено верно, после слова _следующее_ вместо запятой лучше поставить двоеточие. 2. Пожалуйста, перешлите Ваше предложение на portal.gramota.ru.

Еще раз добрый день! Скажите, пожалуйста, если в предложении встречается словосочетание: согласно чему-либо, нужно ли его обособлять? Спасибо. Например: Согласно договоренности встреча была назначена на следующий день. Или: Поезд прибывал согласно расписанию.

Ответ справочной службы русского языка

Обособление оборотов с предлогом _согласно_ факультативно (необязательно).

Здравствуйте! Можно ли использовать в письменной речи выражение «Представитель главы государства опроверг такие договоренности «, если имеется в виду опровержение информации о неких договоренностях? Или правильно написать: «Представитель главы государства опроверг информацию о таких договоренностях»? Если допустимы оба варианта, то какой является предпочтительным в письменной речи? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Правильно ли я расставила знаки препинания? 1) В подтверждение нашей договорённости лучшим сотрудникам вашего цеха с 1 января 2007 года будут предоставляться путёвки на турбазу «Янтарь». 2) В порядке оказания помощи просим вас выделить 3500 рублей для закупки канцелярских товаров для детской художественной студии. И ещё один вопрос: Можно ли слова «вашего», «вас» в данных предложениях писать с маленькой буквы? Или это неуважительно?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Шаблонные фразы для деловой переписки

Композиция делового письма обыкновенно трехчастна. Первая часть вводная (зачин), вторая часть основная, информативная, третья часть заключительная, резюмирует информацию и содержит пожелания дальнейшего сотрудничества.

Все речевые действия в деловом общении можно разделить на просьбы, сообщения, предложения и подтверждения. Структура письма может выглядеть следующим образом:

• Просим.
• Также просим.
• А также просим.
• Сообщаем.
• Одновременно сообщаем.

Выделение каждого речевого действия в самостоятельный аспект необходимо потому, что по каждой просьбе, по каждому предложению принимается самостоятельное решение.

Первая часть письма обычно содержит информацию о реальных, имевших место фактах, событиях (ссылка, мотивация, история вопроса); вторая часть называет желаемые, предполагаемые события.

Многоаспектное письмо представляет собой последовательно повторяющиеся содержательные аспекты, синтаксически оформленные в виде абзацев.

Для связи аспектов и содержательных фрагментов одноаспектных писем используются стандартные выражения:

• Во-первых. Прежде всего.
• Во-вторых. Затем.
• В-третьих. В заключение.
• Переходя к следующему вопросу.
• Что касается вопроса о.
• Учитывая все вышесказанное.
• Исходя из вышесказанного.
• В связи с необходимостью вернуться к вопросу о.
• Подводя итоги, необходимо подчеркнуть.
• В заключение выражаем надежду на.
• В заключение хотим напомнить Вам о.

Стандартные выражения деловой переписки

Первой частью любого письма (аспекта) является мотивация, объясняющая побудительные мотивы, причины составления текста.

Стандартные выражения, указывающие на причину
• По причине задержки оплаты.
• В связи с неполучением счета-фактуры.
• Ввиду несоответствия Ваших действий ранее принятым договоренностям.
• Ввиду задержки получения груза.
• Вследствие изменения цен на энергоносители.
• Учитывая, что производственные показатели снизились на.
• Учитывая социальную значимость объекта.

При ссылках
• Ссылаясь на Вашe письмо от.
• В соответствии с достигнутой ранее договоренностью.
• Ссылаясь на Ваш запрос от.
• Ссылаясь на устную договоренность.
• В ответ на Ваше письмо (запрос).
• В соответствии с нашей договоренностью.
• На основании нашего телефонного разговора.
• На основании устной договоренности.
• Согласно постановлению правительства.
• Согласно Вашей просьбе.
• Согласно протоколу о взаимных поставках.
• Согласно спецификации.
• Ссылаясь на переговоры.

Указание на цель
• В целяx скорейшего решения вопроса.
• В целях выполнения распоряжения.
• Для согласования спорных вопросов.
• Для согласования вопросов участия.
• Для наиболее полного освещения деятельности Вашей oрганизации в СМИ.
• Для решения спорных вопросов.
• В целях безопасности прохождения груза.
• В ответ на Ваш запрос.
• Во избежание конфликтных ситуаций.

Все перечисленные выражения необходимо использовать с учетом контекста и речевой ситуации.

Стандартные фразы предваряют основную информацию, выраженную глагольной конструкцией, и соответствуют стандартным речевым ситуациям:
• этикетные ритуалы: благодарю, выражаю надежду, выражаем благодарность, желаем успехов, приносим извинения, выражаем соболезнование;
• сообщения: сообщаем, ставим Вас в известность, извещаем, уведомляем;
• подтверждения, заявления: подтверждаем, заверяем, заявляем, объявляем;
• требования, просьбы: приказываю, постановляю, настаиваем, прошу, обращаемся к Вам с просьбой;
• обещания: гарантируем, заверяем, обязуемся;
• напоминания: напоминаем;
• предложения: предлагаем.

Стандартизована в деловых письмах, равно как и в других типах документов, сочетаемость слов:

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *