Как на санскрите будет вода
Первое потрясение было испытано при штудировании комментариев к Веданта-сутре «Шримад бхагаватам» (издательство «Бхактиведанта бук траст»). Оригинальные санскритские тексты, русская транслитерация, пословный перевод, а затем и литературный перевод с комментариями.
Этот список можно продолжить, но отправляю любопытствующих по ссылке на сайт со словарем.
«Вот фраза: «вол пасётся на лугу» на древнерусском и на санскрите произносится одинаково. То есть небесные врата отворяет Бог Велес – это на современном языке. На древнерусском: «Сварга двара утвари Влесе». На санскрите: «Сварга двара утвари Влесе». СВАРГА – небесная, ДВАРА – врата, двери. УТВАРИ – открывает. ВЛЕСЕ – Велес. Чего же тут учить то?»
Из области языкознания http://vk.com/feed?z=video196134082_169975755
Приходилось читать, что полиглот, знаток санскрита из Индии сказал, что не знает двух языков, более похожих чем санскрит и русский. А индийские студенты на Русском Севере в Архангельской глубинке, услышав, как говорят на поморском диалекте, понимали смысл сказанного, не зная русского языка. Кстати, на поморском диалекте есть произведения у Бориса Шергина; у автора на ПРОЗЕ.РУ Александра Чашева http://www.proza.ru/avtor/chashev.
Потрясающие примеры сходства приводит Сергей Малыгин http://www.proza.ru/2012/11/21/1033, к примеру: «Вот как высказался Д.П. Шастри, известный индийский санскритолог, о родстве русского языка и санскрита:
«Когда я был в Москве, в гостинице мне дали ключи от комнаты 234 и сказали «dwesti tridtsat chetire». В недоумении я не мог понять, стою ли я перед милой девушкой в Москве или нахожусь в Бенаресе или Удджайне в наш классический период где-то 2000 лет назад.» В двух языках схожи структуры слова, стиль и синтаксис. Добавим ещё большую схожесть правил грамматики.
Исследования кафедры антропологии МГУ: многие особенности строения игрек-хромосом русских и финно-угров (которые генетически не имеют никакого отношения к финнам) оказались идентичны индийским (высшие касты). «Это свидетельствует об их индо-европейском, так же как и славян, происхождении, в отличие от финнов.»
В распавшейся империи, особенно в Западной Европе и принявшей христианство Киевской Руси, вымарывалась всякая память о бывшей метрополии, уничтожались книгохранилища, переписывались книги.
Конечно, проводя аналогии, нужно учитывать, как меняются языки. Про санскрит (который давно стал мёртвым языком, как латынь, на нем говорят на Земле, кроме ученых, в редких аристократических семействах Индии) доводилось слышать, что понимание слов за тысячелетия так изменилось, что даже авторитетный перевод Вед утрачен, т.к. не сохранился по цепи ученической преемственности.
Однако, эта тема, наравне с темой древности русской истории, табуирована в мировой исторической и лингвистической науках, тон в которых на протяжении веков задают западные исследователи.
lsvsx
Всё совершенно иначе!
Истина где-то посередине. Так давайте подгребать к ней не теряя достоинства.
Материалы конференции Общества индийской и советской культуры (округ Мирут 22-23 февраля 1964 года, г. Газиабад, Уттар Прадеш).
Русский язык может образовывать такие слова, как «путик» и «путник». Самое интересное в истории слова «sputnik» на русском. Смысловое значение этих слов в обоих языках совпадает : «тот, кто следует по пути вместе с кем-либо». Мне остаётся только поздравить советских людей, которые выбрали такое международное и всеобщее слово.
Мне довелось посетить деревню Качалово, около 25 км от Москвы, и быть приглашенным на обед в русскую крестьянскую семью. Пожилая женщина представила мне молодую чету, сказав по-русски: «On moy seen i опа тоуа. snokha».
Вот другое русское выражение: «То vash dom, etot nash dom». На санскрите: «Tat vas dham, etat nas dham». «Tot» или «tat» — это указательное местоимение единственного числа в обоих языках и указывает на объект со стороны. Санскритское «dham» — это русское «dom», возможно, в силу того, что в русском отсутствует придыхательное «h».
Молодые языки индоевропейской группы, такие, как английский, французский, немецкий и даже хинди, напрямую восходящий к санскриту, должны применять глагол «is», без чего приведённое выше предложение не может существовать ни в одном из этих языков. Только русский и санскрит обходятся без глагола-связки «is», оставаясь при этом совершенно верными и грамматически и идеоматически. Само слово «is» похоже на «est» в русском и «asti» санскрита. И даже более того, русское «estestvo» и санскритское «astitva» означают в обоих языках «существование». Таким образом становится ясно, что схожи не только синтаксис и порядок слов, сама выразительность и дух сохранены в этих языках в неизменном начальном виде.
В заключение статьи приведу простое и очень полезное правило грамматики Панини, чтобы показать, насколько оно применимо в русском словообразовании. Панини показывает, как шесть местоимений преобразуются в наречия времени простым прибавлением «-da». В современном русском осталось только три из шести приведённых Панини санскритских примеров, но они следуют этому правилу 2600-летней давности. Вот они:
Буква «g» в русском слове обычно обозначает соединение в одно целое частей, существовавших до того отдельно. В европейских и индийских языках нет таких средств сохранения древних языковых систем, как в русском. Пришло время усилить изучение двух крупнейших ветвей индоевропейской семьи и открыть некоторые тёмные главы древней истории на благо всех народов.
НЕВОЗМОЖНО пройти мимо того факта, что в Русском языке и Санскрите огромное количество одинаковых слов (примеры см. ниже). Невозможно не заметить также и общности многих слов других европейских языков с санскритом, который является Протоязыком, Прародителем всех индо-европейских языков. Настоящая статья в большей степени имеет отношение к связи Санскрита с Русским языком, и этому будет уделено основное внимание.
Сколько бы ни проходило времени, какие бы процессы ни происходили в жизни народов, но живая-как-сама-жизнь связь между европейскими Славянскими языками и Ведическим санскритом не стирается, не портится и не гибнет.
В самой же Индии Ведический санскрит (язык Риг-Веды) также подвергался постепенному изменению вследствие влияния со стороны языков дравидийского населения.
Итак, чтобы не быть голословными, приведем следующий пример:
Что сразу же бросается в глаза в этой небольшой компактной фразе?
Сначала обратимся к слову «сердиться».
Словарь Ожегова дает такие синонимы слову «сердиться»: «быть в гневе, в раздражении на кого-либо, чувствовать злобу к кому-либо».
Итак, показано, что и слово «сердиться», и слово «раздражаться» имеют Санскритское происхождение (от слов «хридая» и «раджас» соответственно).
Теперь рассматривается слово «кроткий». Оно также предназначено донести до нас некую психологическую характеристику человека, его душевное состояние.
ГАЯТРИ-МАНТРА (Риг-Веда, 3.62.10).
«Ом бхур бхувах суваха
Тат Савитур вареньям
Бхарго Девасья дхимахи
Дхийо йонах праччходаят.»
Практически каждое слово из этой Великой мантры перекликается со словами русского языка:
«Ом, ради Земли, Воздушного пространства и Небес;
Мы обращаемся к Тому Светлому Богу, наилучшему и наивернейшему;
Бережно и непрерывно обращаясь в своих мыслях к Тому Богу,
Мы просим Его (или: Тебя) также думать и заботиться о нас.»
Всем тем, кто интересуется и занимается йогой, а также изучением древней индо-арийской философии, приходится сталкиваться со множеством Санскритских слов и терминов (впрочем, почти любое Санскритское слово можно перевести в разряд терминов).
В дополнение к уже имеющимся исследованиям на данную тему и перечням Санскритско-Русских (и Санскритско-английских) параллелей и соответствий, предлагается новый (но далеко не исчерпывающий, поскольку каждый сможет его дополнить) список, который, возможно, окажет некоторую дополнительную помощь в запоминании Санскритских слов:
Используя нетрудные приемы ВЗЗБ (Взаимо-Заменяемые Звуки-Буквы), ДП (Диапазон Понятий) и ФЗ (Фантомные Звуки), можно обнаружить и усвоить множество слов, имеющих общие Санскритско-Русские корни. Со словами (Ведийско-Санскритскими) с течением времени (около трех тысяч лет) произошли значительные изменения, но корневая основа-ядро остается чаще всего неизменной (и относительно легко распознаваемой), и именно на нее нужно ориентироваться в исследовании, когда совершается поиск и сопоставление однокоренных слов Русского и Санскрита.
nandzed
Нешёлковый путь
Квинтэссенция впечатлений, со временем потерявшая геометрию
Арьи – это родственные народы, жившие в степной полосе в междуречье рек Дона, Волги и Урала.
Где то 4500 лет назад арьи начали экспансию во все стороны. И, пользуясь своими преимуществами, завоевали пространства от Норвегии до Индии. Типа более поздних гуннов или монголов.
Арьи носили осельцы навроде запорожских, которые заплетали в косы. На рисунках древнего Египта запечатлены пленники – арьи с осельцами, заплетёнными в косы. (Русские первые князья тоже носили осельцы)
На некоторых наречиях финских народов, живущих на территории России слово «Юг», произносится как «Арьяни». То есть, буквально «У арьев».
Про арьев было в науке запрещено не принято говорить и писать до последнего времени из-за Гитлера, выведшего родословную немцев из арьев. Что не совсем точно. Немцы – смесь понаехавших арьев с местными народами.
Родину арьев устраивали где угодно: и в Иране, Малой Азии и на Балканах, только не в России. Что противоречит данным науки. (Ну и х. р с ней, с наукой! Как сказал, кажется, Энгельс, если бы аксиомы Эвклида задевали бы чьи-нибудь интересы, их бы давно опровергли).
Современный русский язык очень похож на санскрит – письменный язык осевших в Индии арьев и приспособивший, как предполагают, буквенную письменность доарийских народов Индии для своего языка.
Почему другие арийские языки менее похожи на санскрит?
А потому что арьи, оставшиеся на территории современной России, никуда не двигались. (Не все арьи ушли со своих мест обитания. Как и не все монголы позже) Поэтому менее изменяли свой язык в результате заимствований. В отличие от тех же немцев.
Читайте с моими комментариями и убеждайтесь:
Из книги Н.Р. Гусевой «Славяне и Арьи. Путь Богов и слов», М. ФАИР-ПРЕСС, 2002.-336 с.: ил. :
Из статьи Дурги Прасада Шастри (1964):
Вряд ли найдётся ещё два различных языка, сохранивших древнее наследие – столь близкое произношение – до наших дней.
Мне довелось посетить деревню Качалово, около 25 км от Москвы, и быть приглашённым на обед в русскую крестьянскую семью. Пожилая женщина представила мне молодую чету, сказав по-русски: On moy seen I ona moya snokha.
Как бы я хотел, чтобы Панини (Agrawada V.S. India as known to Panini), великий индийский грамматист, живший около 2600 лет назад, мог быть здесь со мной, и слышать язык своего времени, столь чудесно сохранённый со всеми мельчайшими тонкостями!
Русское слово seen – это son в английском и soonu в санскрите. Также madiy санскрита может быть сравнено с moy русского языка и my английского. Но только в русском и санскрите moy и madiy должны измениться в moya и madiya, т.к. речь идёт о слове snokha, относящемся к женскому роду. Русское слово snokha – это санскритское snukha, которое может быть произнесено так же, как и в русском. Отношения между сыном и женой сына тоже описываются похожими словами двух языков.
Вот другое русское выражение: To vash dom, etot nash dom. На санскрите: Tat vas dham, etat nas dham.»
Древнейший язык на Земле – санскрит. (Не правда. Все современные языки уходят корнями в верхний палеолит, если не глубже. Может быть санскрит – древнейший письменный? И то вряд ли. Разве что древнейший БУКВЕННЫЙ письменный. И то надо проверить.) На нём написаны Священные книги Индии. Сравните с языком древнеиндийских Ведических текстов даже не древнерусский, а современный русский язык. Прочтите эти слова нараспев, особенно с учётом того, что в огромном числе русских слов, в которых пишется буква «о», мы до сих пор говорим «а».
Виктор Филиппов. Куда исчезли древляне и кривичи? Газета Известия от 18/04/1996
Краткий русско – санскритский словарь.
Примеры можно приводить до бесконечности»
Собственно, почти все слова, которые были у арьев 5000 лет назад и остались в современном языке – похожи. Обратите внимание: жаргонные и блатные слова больше похожи на санскритские, чем слова литературного русского языка.
Мир Природы на санскрите Риг-Веды
Крупнейший в России специалист по ведийской культуре, Доктор филологических наук, российский лингвист и профессиональный переводчик Риг-Веды Татьяна Яковлевна Елизаренкова (1929- 2007г.г.), написавшая научные работы «Грамматика ведийского языка», сравнивая санскрит и русский язык пишет:
«При переводе с ведийского на другие языки русский язык обладает рядом несомненных преимуществ перед западноевропейскими языками. Это преимущества определяются, как большей степенью соответствия между ведийским и русским в силу лучшей сохранности в нем архаизмов, чем в западных языках, так и большей близостью русской (славянской) мифо-поэтической традиции к индо-иранской».
Абра — Abhra — облако
Амбара – ambara — облачение, платье и небо. Амбаранта – ambaranta — небосклон и края одежды.
Ангара — Angara — уголь, древесный уголь
Анта — anta — 1) конец; 2) край; предел (префикс антар — antar- между, внутрь; АНТАрктида, англ. end).
Апа – <Apa> — верхние, небесные, эфирные (божественные), воздушные воды.
Апам Напат — apām napāt – «Потомок Вод» (рус. водопад). Нишпад – nishpad — ниспадать. (родственные слова в рус. яз.: ниспадать, вниз падать, водопад…)
АпИ — apI — (Апи-ети — apy-eti) — войти внутрь или рядом; войти в… или поверх; приблизиться в совокуплении (RV). (родственное слово в рус. яз.: опьянить)
АпИтьЯ — apItyA — изливаться, как река. (родственное слово в рус. яз.: опьянить, напитать, напоить…)
Ара — ara –руда.
Аранья — araNya — лес. Араньяни — araNyaṇi — лесная нимфа.
Араса — arasa — отсутствие сока, безвкусный; слабый, бессильный, бессмысленный.
Аруна — aruNa <aruNayas> — красновато-коричневый, красный, румяный (цвет утра) (родственные слова в рус. яз.: ярый — красный, яровой, ЯРИЛО),
Аста, асата – asta, asata — заход (солнца), закат (родственные слова в рус. яз.: оСАДОк, садиться, сад…)
Атаркита — atarkita — «не наблюдавшийся, невиданный» (От корня- tark — трогать ) (родственные слова в рус. яз.: тронуть, толкнуть; укр. торкнути; в названии: АнТАРКтида).
Ахан — ahan – день;
Ахана — ahana – заря
Балака – balaka — балка
Балахака — balahaka – облако, дождь.
Бахула — bahula — большой, густой, плотный, широкий, просторный (RV)
Бр, барти — bhṛ, bhaṛti — брег, берег, брать, беречь, держать, оберегать, бревно. (от глаг. bhṛ — брать). ( родственные слова в др.рус. яз.: Брег, Берегиня)
Брезг, бреж, брежаяти – brej, brejayati – брызгать, брезжить (родственные слова в рус. яз.: брызги, брызнуть, брезжить).
Бу+гира – bhū+gira – бугор, большая гора
Бул, буляти – bul, bolayati – буль, бултых, бултыхать
Бур – bhūr – бур, бурый, ( отсюда: bhura –земля; bhur — буравить)
Бур, бури Бурана — bhūr, bhūri, bhūraṇa, bhuraṇa – бур, буря, буран, бурный.
Бураж – bhuraj – бурлить, бурчит, бурчать,
Бурджа — Bhurdjia – берёза; документ на бересте;
Бурджа+ста – bhurdja+sta — бере+ста.
Буса – busa — буса. Буса – busa — отбросы, нечистоты. (родственные слова в рус.яз. : бус— мелкий дождь и мучная пыль, бусить — идти дождю со снегом, моросить и пылить мукою; др.русский: бус, буса — туман Северо-русское: “бусь” — плесень, копоть, грязь.)
Вала — Vala — белый, в ряде сложных слов, как балакшагу — balakṣagu — белый луч, vallūra — «белая вода», balakṣa — белый (цвет). (родственные слова в рус.яз. : белый, беловодье…; укр.: бíлий; болг. бял; серб.: бео; чех.: Bílý; пол.: biały;)
Вал, вали, валика – val, valika — вал, валик. В Риг-Веде «Вала» — досл. «пещера» — страшный демон пещеры, в которую заточаются похищенные мифической коровы-воды. Вали — дух разрушения в др. инд. мифологии. (родственные слова в рус.яз. : вал, вали, разВАЛ, ВАЛУН, завал, свалить, развалить…)
Велана — velana — волнение, (родственные слова в рус.яз. : волна, волокно )
Вара – vara — ограда. (родственные слова в рус. яз.: вар = бар, барьер, ворота…)
Васантика — Vasanti+ka — весенний.
Вата, ваюх – vata, vayuh — Ветер, веющий, воздух (родственные слова в рус. яз.: ветер, вею, веющий…)
Вата+ка — Vata+ka — ветерок
Видра, ведер — Vidhra, Weder — ясная погода, жара, зной, засуха (родственное слово в рус. яз.:Вёдро — ясная погода).
Вихри – vihri — вихри, развеивать.
Гаха — gaha — лес (родственные слова в рус. яз.: ГАЙ — лес, роща. (нем. hag, hain. фр.- haie).
Гамбана — Gambhana — глубина. Гамбира — Gambhira — глубокий
Гарджа – gardja — гроза, гром.
Гея+мити — Gyaa+miti – «земля+измерение» (родственное слово в др.-греч.: γῆ — Земля, μετρέω — «измеряю» — геометрия)
Гил – gil – глина, клей (родственные слова в рус. яз.: глина, гель, желе…). Гилен, жилен – gilen – глиняный
Гари, гири, гаири, гуру — gari, giri, gairi, guru — гора, холм, гуру, высота, поднявшаяся земля (часто связано — Парвата — parvata — «гора, имеющие много частей»; Парван — parvan — «разделённый на части»)
Гуру— guru — «достойный», в индуизме духовный наставник, учитель. Гуру – guru — гиря, тяжелый (родственные слова в рус. яз.: гора, гиря…).
Гурана — guraṇa – горная, горный (высота, высь) (от глагола «гур» — gur – поднимать ввысь).
Гучча — Guccha — куча
Гол – gol — солнечный шар. Гола – gola — круг, сфера. В древней Греции Гелиос — бог Солнца.
Грисма — grisma – лето, жара (родственные слова в рус. яз.: гореть, греть, греет… хоризма)
Дага – dagha — Деготь.
Дакшина – dakshina = правый, честный, Южный. С молитвой обращались на восток, значит с правой (dakshina) руки — полуденный юг, а с левой (savya – шуйца) полночный север. (родственные слова в др.рус. яз.: десный, десница, десть — правый; ДЕСНИЦА – правая рука, правая сторона, ЮГ; лат.- dexter)
Дару – daru — дерево, дрова. Дару+ка — Daru+ka — деревцо. Драва — drava — дерево, дрова
Дану — danu — река (родственные слова в рус. яз.: ДОН, ДНепр, ДОНец, ДНестр, река Дон называлась «Тихий Дон», т. е. «река Тихая».)
Дева — Dewa (=Дива, от Див — div – светить, блистать) — светлая, блистающая, чистая, а позднее непорочная = девственная; красная, подобная Заре = «красна девица», “Заря-Заряница, красная девица, полуночница! «- о богине Заре — пречистой Деве Богородице.
Див — div – светить, блистать, играть лучами; divan – день. (родственные слова в рус. яз.: дивный – чудесный, славный, красивый; укр.: дивитьця; греч.: Ζευς (родит. Διός), лат. deus – бог, divus – божественный, святой, dives – богатый, dies – день, сибир. дивно – много, изобильно, богато;
Дина –dina’a – день. Дине — dine – днём. Даина – daina — дневной.
Дирга — Dirgha — длинный. (в укр. яз.: довгий)
Дрема – drema — лес (родственные слова в рус. яз.: дремучий лес, дремучесть…)
Дрони, доон — Droni, Doon — долина
Ду – dhu — дуть, раздувать (родственные слова в рус. яз.: вдох, воздух,дыхание, духота…)
Дума — dhuma — дым, дымный
Жаля — jala – вода (родственные слова в рус. яз.: жерло — исток; лужа, желе;)
ЖАла-плавита — j`ala-plaavita — залитый водой; переполненный водой; затопленный
ЖалА – jhalā — жарА. Жвала — Jvala — жара.
Жар – jar — зреть, созревать
Жаря – jaria — заря
жарк, жаркати — jarc, jarcati – журчит, журчать
Жётис — jyotis – жёлтый
Жма, ила — Jma, Ila — земля, ил. Жмания — Jmaniya — земной
Зра, зраяти – śrā, śrāyati — жар, жарит, жарить. (родственные слова в рус. яз.: жар, жара, жарко…)
Зуч, зочати — śuc, śocati – жечь, жжёт.
Ишта, иштани — iṣṭa, iṣṭani – истина, остов, одобрение. (от глагола ста – stha – стоять, настаивать. Родственные слова в рус яз.: исток, истина, остов, основа).
Иштока — iṣtoka – исток. Тоя — toya – вода. Тон – ton — река, Дон
Кала — kāla — чёрный, тёмного цвета, тёмно-синий.
Каала — kaala — 1) срок; 2) время; период (от гл. кал – kal = считать (родственные слова в рус.яз.: сколь? Сколько, количество, календарь…)
Кан, канати, канате – khan, kh`anati, kh`anate, khaat`- a) копать, рыть, выкапывать
кана, хана — khan`a – яма (родственное слово в рус.яз.: канал, канализация)
канака — khanaka — рудокоп; канана — khanana — копание
Кал+ка – kal+ka – грязь (kal+ka = кал+как). (река Калка). кал – kāl – кал, фекалии.
Калюжа — kaluṣa – грязь+лужа (кал+лужа = грязь+вода) (родственное слово в рус. яз.: кал, лужа; укр.яз.: калюжі — лужи).
Карана — kāraṇa — корень, элемент, источник причины, корень растения, корень слова, корень проблемы, корень зла. (Употребляется в Изборнике 1076 г.), чарана — caraṇa – подножие, корень дерева, опора, (от корня «кар» — car — идти, двигаться).
Карпаса — karpasa — хлопок, хлопчатобумажная ткань.
Крут, крунатти — kṛt, kṛṇatti – крутить, крутиться.
а крта — ā kṛtā – крутизна, круть, круча, крутой, резкий обрыв, пропасть. Этимология крта — kṛtā — пропасть, крут. Возможно, родство с корнем крт — kṛt — резать, коротить, отрезать, делить, кроить, рвать на части.
Крш, каршати — kṛṣ, karṣati – корчевать корень дерева, тащить
Кука — kuca (или дарба — darbha) — волокнистая трава (синонимы, обозначающие Tragrostis cynosuroides R. и S.).
Кула – kula — канал, ручей. (родственное слово в рус. яз.: “кульнуть” — упасть в воду).
кули – kulī — склон берега, берег пруда или бассейн, куча. (возможно, кулик строит гнезда в виде кучи).
Купа — kUpa —
Купака – kupāka – купать, от слова Купа – kūpa – отверстие, пещера, яма, вырытая для воды, то есть пруд; имеет прямую семантическая связь с русским словом «копать» и «купель» – небольшая яма для воды, вырытая в сухом русле речки, пруд. (Родственные слова в рус.яз.: купать, купание, купель, купальщик…; Ивана Купала — языческий праздник. укр. копанка — пруд;).
Кала – khala – символ солнца, «колесо времени»; время и солнце – символ вечности и бесконечности. Кала – khala – Время, в Ригведе воплощено в образе нестареющего тысячеглазого коня о семи поводьях. (Родственные слова в др. рус.яз.: КОЛО – колесо, круг, повозка, телега; в рус. яз.: коло, колесо, околесица, колесница… и Календарь — круг года, колесо времени).
Канава — khanava — канава
Кара – khara – кора (дерева), твердая, грубая, жесткая. От корня- кртти — kṛtti — кожа, шкура
Карва – kharva — корявый. (родственное слово в рус. яз.: курва = кривая, распутная женщина)
Кришноти — Krishnoti — чернеть
Кришна — Krishna — чёрный
Кришнагрива — Krishnagriva — черногривый
Кришнанта — Krishnanta — чернота.
Лава — lava — длинный вал, яма, вал (лава)
Лагху, лагхута – laghu, laghuta — легкий, быстрый, ловкий, быстрый способ полета, свойственный птицам (более поздняя форма слова — рагху — raghu) ( родственные слова в рус. яз.: легко, легче…; в др. рус. яз.: ЛЕГЦЕ –легко, ЛЕГОТА — лёгкость)
Лакш, лакшате — lakṣ — lakṣate – лук, изгибать лук. Лука- lukа – лука (изгиб берега реки, дороги и т.д.); арка, лук.
Лайяти — Layati – литься, таять
Лекха — lekha — линия, черта
Лекхана — lekhana – лекало ( в др. рус. яз.: лѧкѧ — ljakja – шаблон, привязка)
Люгас –liūgas – лужа, бассейн (чистый), вода
Линду — lindu – ледок, лёд, скользить.
Лиша, риша — riśa – леший (родственные слова в рус.яз.: леший, лес, лесовик, лесовой…)
Лип, лимпати – lip, limpati – липкий, лапки
Липа — lipa –липа, липкий сок
Лока — loka –луг, луга — открытое пространство, место, объем, свободное движение (отсюда: локатор, дислокация)
Лу, лунати — lū, lunāti – вырезать, разделять, жать (родственные слова в рус.яз.: лунка, лунить…)
Лу, луноти – lū, lunoti – умереть, разрушить.
(л) Рокас – rocas – свет луча
Маруты – maruti — боги ветров, боги бури, обязанные своим происхождением культу мертвых. Первое упоминание в «Ригведе». (родственные слова в рус. яз.: мор, морока, обморок…).
Масака — macaka — мех, кожаная сума, мех, мешок для держания воды, перс. masah — кузнечный мех (родственные слова в рус. яз.: мех, меха, мешок; литов. maszas, maiszas — большой мешок, пол. miech, чешек, mech, илл. mjesiniza, ирл. bolg, builg, готс. baigs — мешок, сканд. belgr — раздувательный мех, латин. follis)
Маса — masа — месяц, луна служила издревле для измерения времени, была золотой стрелкою на тёмном циферблате неба. Пурна+маси — purnamasi — полнолуние. В религиозных воззрениях древней Руси Солнце — князь, луна – княгиня. Луна- солнцева супруга — жена Дажьбога. (Svalius – Свалиус, Сварог, Сварожич). Скифы считали Луну сестрою или супругою бога солнца, называли луну именем солнца, но с окончанием женского рода – Vaita-shura (vaita — охота, пастбище, и shurus — быстрый, то же что народное русское сур ; vaitashurus — охотник). Сур, сура (шура) — shura – блистать, разбрасывать лучи. Сурья — surya — солнечная дева (Заря), от женского варианта имени бога солнца в Ригведе.
Мга — mga — гаснуть. (родственные слова в рус. яз.: Мгла, мигнуть, мигать…). Мега — Megha — мгла.
Набас — Nabhas — небеса, небо.
Нава – nava — новый, молодой. Новая — navya — новая (жен.р.)
Наф, нава — nau, nAva — корабль, лодка, судно. (родственные слова рус. яз.: Нева — nAva; Двина — dvi-nAva = две-Невы, навигация, навигатор …)
Навья — nAvya — судоходная река. (родственные слова в рус. яз.: Нева, навигация…) АрНас — arNas — волна, поток. АрНас-ка — arNas-ka — «как поток, как волна». АрНава — arNava — волна, наводнение (RV); взволнованный, беспокойный (RV); образующее пену море (RV). океан воздуха (иногда олицетворяемый как демон с эпитетом Махан — mahAn — могучий.
Навика — nAvika — моряк, рулевой судна, лодки.
Напати — Napati — топить.
Накта, нища – Nakta, nişa — ночь; nakta от корня nас – perire, interire, т. е. время, когда день умирает. (родственное слово в древнерусском яз.: нощь, в рус. яз.: ночка, ночь….; готск. nachts, др.-вер.-нем. naht, англос. niht, лат. nох, греч. νυς, лит. nactis, лет. nakts). В древней Греции Никта — богиня Ночи. В древнем Египте Нут — «ночь» — богиня неба, проглатывает солнце и звёзды, а утром вновь их рождает; связана с культом мёртвых, она поднимает умерших на небо. У всех арийских народов, само Солнце объезжает небесный свод, меняя лошадей: на семи светлых или белых конях — днём, на 7 чёрных или 7 вороных конях – ночью.
Нихина- nihina — низина.
Нис — nis = прочь, от; к уничтожению (родственные слова в рус. яз. : низ, ниц, падать ниц… низвергать, низвергнуть). нишпад – nishpad = ниспадать
Ница, Ницаис — Nica, Nicais — низкий. (родственные слова в рус. яз. : низ, ниц, падать ниц…).
Па — pa— очищать; pavana — очиститель, ветер, бриз; pavaka — огонь (родственные слова в рус. яз пламя; лат. purus (purgare) — огонь, греч. πύρ θ с переходом звука р в f др.-вер.-нем. fiur; как от латин. fio — дую образовалось flamma — пламя)
Пала — phala — плод.
Паллава — pallava — росток, побег, веточка, кустик, бутон, цветок (родственные слова в рус. яз.: палка, палочка…)
Паллав+ада — pallav+Ada — «поедатель веток», олень.
Пансу — Pansu — песок.
Пата — Patha — путь.
Патати — Patati — падать. Патана — Patana — падение. Нипатати — Nipatati — ниспадать.
Пена — Phena — пена.
Паръян — ‘Parjan’ — гром, Паръянья — ‘PñParjanya’ — звук грома (словарь санскрит-английский: http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/cgi-bin/tamil/recherche). Перуница, или Перкунья (дождящая) — первая помощница Перуна и его соратница, его дочь-Перуна, сестра, или супруга. В «Риг-Веде» Перуницу называют — канья — kanyA — «дочь молнии» (в рус. яз. Перкунья, свер-канье), шум грома.
Прабхата — Prabhata — пробуждение, утро. (префикс » pra-» — “вперед» + глагол «Будх» – budh — Будить. Прабудх — Prabodh — проБУДиться.) (Родственные слова в рус. яз.: будить, проБУЖДение дня…). Прабодхана — Prabodhana — пробуждающий (Будда – «Пробудившийся»). Сам-а-сам-будха — Sammāsambuddha — само-«пробужденный», «просветленный» — так называют Гаутаму Верховного Будду.
Пракрити – prakriti — природа (префикс »pra-» — “перво», первый; крити — kriti — создать, родить; Дословно: «природа» — «перво-родная»).
Прароха — Praroha – прорастание
Праср — prasR — расти, распространяться, расширить (RV). (родственные слова в рус. яз.: простор).
Прастара – prastara — простор.
Прахлад — prachlad — прохлада, прохлаждаться.
Пруш, пупроша — pruS, puproSa, pruSAyati — посыпать, мочить (родственные слова в рус. яз.: пороша, порошить, припорошить …морозить; Goth.- frius; Germ.- friosan, frieren; Eng.- freeze.)
Приснати — Prisnati — прыснуть. (родственные слова в рус. яз.: прыснуть; Прыскунья, эпитет жены древнерусского языческого бога Перуна)
Пуш – puş — процветать (родственные слова в рус. яз.: пушистый, пух, пухнуть, пуховый, пушнина, пышный…).
Раса, Роса – rasa, rosa — сок. Расья — rasya — сочный, вкусный сок из двух растений <rAsnA> — «тайна» и <pAThA> — кровь, сукровица; Сок различных других растений (Mimosa Octandra — мимоза; Acampe Papillosa — орхидея). Расана — rasanA — язык, как орган вкуса.
Рудира — rudhira — руда, красный, кровь, кровавый — цвет крови и зари, золотой; ( родственные слова в рус. яз.: рудый — рыжий, “рыже золото”, руда — кровь и металлы в подземных жилах, рудеть = рдети, рдяной; санск. rudhira, гр. έρννρος, гот. rauds, сканд. raudr, др.-вер.-нем. rot, литов. rudas, raudonas)
Савитар — Savitar — божество дневного света (Варуна — именуется златоглазым; Дажьбог = «Божий День»)
Савья — Savya – Север – Шуй — Левый (родственные слова в Др.рус. яз.: ШУЙ — левый; ШУЙЦА — левая рука; фамилия Шуйский). Молились глядя на восток, значит с правой (dakshina) руки — полуденный юг, а с левой (savya) полночный север.
Свр, свар — svr, svar — дуть (о ветре) Свараласика — svaralasika — дудка, флейта, сложное из svara— звук и las— играть.
Сварга — svarga – «небо». От sur – блистать; sura – бог, т. е. блистающий, светлый = dewa, deus; через поднятие звука r в аr явилась форма suar=svar – небо, т.е. светлое, блестящее, отсюда происходят имена славянских богов Сварог и Сварожич, в тесном смысле: зодиак, солнечный путь; в др.-чешское zuor (svor) объяснено также словом: zodiacus. С приставкой на конце ga (= идущий, движущийся) образовалось слово svarga – coelum Indri, aether, т. е. небо подвижное, ходячее = облачное, в котором властвует громовник-Индра (Афанасьев А.Н. Поэтические воззрения славян на природу: Опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований в связи с мифическими сказаниями других родственных народов. Том 1. Глава III. Небо и земля)
Сурья — surya — солнце и бог дневного светила, считался глазом бога Варуны (= неба). Су — su — рождать, творить; sur – блистать, разбрасывать лучи; ( sunu (sohn, сын), т. е. произведенный, рожденный.) В первоначальной форме surya — солнце было женского рода; (родственные слова в рус. яз.: в Остромировом Евангелии пишется слъньце и сълъньце. церковнославянская: слънь и древнерусская: сълънь, или по современному выговору слонь и солонь). См. ush – гореть, светить, блистать; Ushas — заря утренняя, отсюда святочный Усень (Овсень) и этрусский Усил; ush – сжатая форма корня vas, от которого произошло название «весна».
Сита – sita — светлый.
Снехя – snehia – скользкий (родственные слова в рус. яз.: снежный, снег… ).
Снехала — Snehala — нежный, мягкий (родственные слова в рус. яз.: снеговой, снежный, снег…).
Сухана — suhana — «легко преодолимая». Сухона — крупнейшая река Вологодской области, славится изменчивостью русла
Тала — Tala — 1) дно, глубина, (Атала – atala –«бездонный» — Атлантида); 2). равнина, долина; 3). ладонь; 4). подошва ноги; 5). поверхность, (талика — talika — ладонь; Всё это невероятным образом перекликается со славянскими дол и дола, означающими почва, пол, низина; дол, долонь и ладонь.
Тамас – tamas — тьма. томо — tomo — ТЕМно (родственные слова в рус. яз.: тьма, темно, ТЕМень, ТЕМь). Тамаса — tamasa – темнота, тёмный.
Тимира – timira — темнота, мрак (родственные слова в рус. яз.: тьма, темь…; в укр.яз.: темрево)
Тап – tap — теплый, горячий, утеплять (родственные слова в рус. яз.: топка, топить, тапки)
Тапа, тапас – tapa, tapas — теплота (родственные слова в рус. яз.: топить, топка, тепло, тёплый…)
Тик – tik — течь, уТЕКать.
Трнья — tRNyA — ТРАва (родственные слова в рус. яз.: трын-трава, трына…; в укр.яз.: ТРОНка…)
Туз, тузати — tuz – tozate – капать, течь, точить (родственные слова в рус.яз.: Тузла)
Хима — hima — зима, холодный, холод (Гималаи — Himalaya – «обитель снегов»). Хима-ват (Хималая) — название гор Гималаев и божества, олицетворяющего их вершину. Химья — himya — зимнийХема — Hema = земля (в др.-греч. ἁίμα — «кровь»)
Хирана – hirana — зерно, семя. Отсюда происходит имя древнегреческого бога Крона (др.греч. Κρόνος ), воцарившегося в Космосе, как и этрусский бог Харун (этрус. Хarun — Харун; позднее Хaru; лат. Charun — Чарун, Карун). Этимология имени Кронос в др.-греч. Κρόνος происходит от *Kranao — «отсекать, пожинать», отсюда происходит слово кранос (грано) — зерно, то есть Кронос — бог «сеятель и собиратель урожая».
Хлад – hlad — холодить, освежать. Хладака- hladaka — свежесть.
Хладука — Hladuka — прохладный, (родственные слова в рус. яз.: хлад, холод, холодок, прохлада проХЛАДИца; укр. холодок…)
Хорс — hors — бог солнца. (родственные слова в рус. яз.: колесо, круг; укр.- коло. В др. Египте Хор (Гор), Харвер — бог солнечного света. (родственные слова в др. рус. яз.: «ГОРний» — вышний, всевышний, тот, кто вверху). Олицетворение солнца у Западных славян — Ясонь. Конь, или даже одна конская голова как олицетворение быстроты, с которою распространяются лучи света, уже в Ведах служили первоначальной зооморфической формой утреннего или весеннего солнца. Конь с солнцем во лбу, очевидно, есть олицетворение бога солнца.
Чакры — cakra — «круг», «колесо», «диск»; чакра — cakra — 1) колесо; 2) круглый предмет; диск; чакра
Чал, чалати – cal, calati — двигаться, перемещаться (родственные слова в рус.яз.: чалить, причалить, причаливать…; зачал…)
Чар, чарати (кар, карати) – car, carati — 1) ходить, бродить; 2) жить;
Чара (кара) — cara — 1) движущийся, живой; 2) существующий
Чарала — capalaa — молния. (родственные слова в рус.яз.: карать, карает…)
Читра, цитра — citr- 1) пестрый, цветной; 2) странный; 3) удивительный, вызывающий удивление (родственные слова в рус.яз.: цитрон, цитрус, цитрусовый).
Ч’ю – cyu – сочиться, изливаться по каплям, падать, струиться из…. (Звук ч’ в слове «ч’ют» не смягчается перед йотированным гласным). Корень слова «Ч’ют« – cyu – сочиться, родственен «ча« — са — “двигаться тута-сюда”. Возможно, родственные слова в русском языка с корнем «-ча» — это «-чал» в слове чалить, причал, причалить; заЧАть.
Ч’ю — cyu; ч’ювате — cyavate; ч’ювати — cyavati; ч’ювам — cyavam; ч’юванта — cyavanta — совать, суём, суют, суёт, перемещать взад и вперёд, сотрясать. (от гл. «ча« — са — “двигаться туда-сюда”) Родственные слова в рус. яз.: зачать, зачинать, почин, чал, чалить…)
Ч’ют – cyut (ч’ётати — cyotati) — течь, сочиться, сочиться, течь, устремляться вперёд, падать водопадом с высоты. Слово из ведического санскрита — Со-Ч’ют – «вместе текут» (ручьи) — было, возможно, первым и древнейшим наименованием реки Сочи.
Уда, удака – uda, udaka — вода, водичка (родственные слова в рус. яз.: вода, водка…). Удапата — Udapata — водопад.
Уди, удир — udi, udIr — двигаться вверх (о солнце), расти, подниматься (уди-ират — udi-Irat — подниматься вверх, в Ирий — рай. (RV).
Укката — Uccata – высота.
Упала – upala — камень.
Ушна – ushna — лето, жаркий, яркий (родственное слово в рус. яз.: душно) ( от корня Уш — uş — гореть, светить, блистать. Ушас — Uşas — «горящая» — имя богини утренней зари в Риг-Веде ).
Чут – cut – мелкота (родственные слова в рус. яз.: чуть-чуть).
Чимбала — cimbala — цветок или плод дерева.
Шарад — śarad – осень (родственные слова в рус. яз.: скрада, страда…).
Швета — Śveta- светлый, белый. Швит – Śvit — свет, белизна (родственные слова в рус. яз.: свет, светлый…; в укр. яз.: свiт).
Шветате — Śvetate — светит.
Шветаке — Śvetake — светильник.
Шишумара – ŚuŚumara — злой дух — (родственное слово в рус. яз.: Кикимора…)
Шуш – Śus — сушить.
Шушка — Śushka, c̨úṣkas, c̨uṣkás — сухой; Śushyati — сушить; Шушката, шушкатва — Śushkata, Śushkatva — сушь. Шухо, Шушка — suho, suskha — сухо, сухой. Шушьяти — c̨úṣyati — сушить; сохнет, вянет;
Шошас — c̨оṣаs — сухость; Шушас — c̨ōṣas — иссушающий.
Зевс убивает ваджрой Индры змея Пифона
Шушна — Çyshna — «иссушитель» — демонический змей Ahi, задерживает дождевые потоки и вызывает суш, зной; Индра срывает с вершины облачного неба солнечное колесо, убивает змея Ахи своей молнией-палицей и дождём умиряет зной.
(Ш)Камбара — Cambarа — демона зимы (родственные слова в рус. яз.: Кумара, кимарить…; кикимора)
Ягана — jaghana — зад, ягодица (Родственные слова в рус. яз.: ягодица…)
яханардха — jaghanardha — 1) задняя часть, 2) запад.
Все слова по теме «Мир Природы на санскрите Риг-Веды» взяты из санскрито — английского словаря, и относятся к «Риг-Веде» — древнейшей части индийских Вед, написанной на ведийском санскрите. В санскрит-английском словаре все слова из «Риг-Веды» отмечены буквами (RV)