Как называлась япония в древности
Как называли японцы свою страну с древних времен
Как японцы называют Японию
Страна восходящего солнца
Начнем с того, что сами японцы свою страну называют Нихон. Записывается это двумя иероглифами — 日本. Первый — 日 — означает «солнце», второй — 本 — означает «основание». То есть название Нихон можно перевести как «основание солнца», а трактовать значение можно по-разному. Например, знакомое нам значение зафиксировалось во фразе «Страна восходящего солнца», которую по всему миру используют в качестве красивого названия Японии.
Ворота-тории на острове Миядзима
С точки зрения Запада, такое название очень логично — Япония находится на Востоке, и, действительно, солнце встает именно там. Но ведь древние японцы не знали ни о каком Западе в современном значении: до того, как японцы столкнутся с европейцами пройдет еще несколько столетий (в 16 веке), но Япония уже будет называться Нихон, «Страна восходящего солнца».
Китайское влияние
Все дело в том, что с очень давних пор Япония находилась под влиянием Китая. Вообще, Китай на протяжении всей истории был центральным государством Восточной Азии, хотя, конечно, Китай тех времен сильно отличается от Китая нынешнего (история у него очень длинная и запутанная, со множеством войн, переходов власти в разные руки, объединений и распадов). Являясь крупнейшим государством региона, Китай был центром культуры, науки и торговли — и все окружающие страны с готовностью пользовались китайскими достижениями.
Япония не является исключением. Например, японская письменность имеет свои корни именно в Китае. И самоназвание страны — Нихон — тоже было создано под китайским влиянием.
Слева иероглиф «Ямато» — это древнее название Японии. Но в китайском у этого иероглифа также было значение типа «низкорослик», что, конечно, не нравилось японцам, поэтому в 7-м веке они начали называть свою страну «Нихон» (иероглифы справа)
Япония находится на востоке от Китая, и, обращаясь к китайским правителям, японские послы назвали свою страну Нихон, Страна восходящего солнца, то есть та страна, откуда солнце приходит в Китай. Таким названием пытались подчеркнуть, что такое государство следует уважать и относиться как к равному!
Один знак — много чтений
Ладно, понятно, почему японцы назвали свою страну Нихон. Но ведь мы-то называем ее «Япония»! А это совсем не похоже на слово «Нихон»!
И вот тут мы сталкиваемся с одной особенностью японского языка — иероглифы могут иметь множество разных чтений. Изучающим японский язык эта особенность ооочень долгое время ломает мозг — один и тот же знак может менять свое чтение в разных словах совершенно непредсказуемо! На самом деле, эта проблема решается очень просто — всего-то нужно запомнить все слова…
Вот и слово «Нихон» может читаться «Ниппон», потому что второй знак 本 решил вдруг поменять звучание. Сейчас название Ниппон используется примерно наравне с Нихон, но все-таки имеет чуть более официальный оттенок. Скажите ли вы японцу «Нихон» или «Ниппон» — вас поймут одинаково, вы говорите «Япония». Да и сами японцы могут использовать в обычной речи и то, и другое.
Впрочем, нас интересует только то, что Ниппон уже гораздо ближе по звучанию к знакомой нам Японии! Ближе, но все еще непонятно, как «Ниппон» превратилось в «Япония».
Откуда пошло название страна восходящего солнца
Китай – это то место, где впервые начали называть Японию страной восходящего солнца. Это обусловлено тем, что звезда появляется на горизонте со стороны японских островов. Местным горожанам наименование понравилось. Ниппон означает восход или родная земля солнца, и это как японцы называют страну. Название заслужено, если сравнивать с географическими показателями. На мировой карте эта страна находится на самом востоке, и японцы восход встречают первыми на планете.
Вся Европа в конце 13 века узнала о Японии. В этот период была издана книга популярного купца из Италии Марко Поло. В издании была описано странствие по Азии. Далекий остров на Востоке под названием Чипингу также упоминался в произведениях и в переводе означает страна, рождения солнца. Оригинальное и красивое название Японии зафиксировалось в множестве диалектов Европы.
Японцы длительное время именовали свою державу Ямато, то есть горная тропа, но со временем это слово перестали употреблять. Первые заметки про понятие страна восходящего солнца в политичной и служебной документации были зарегистрированы при принце Шотоку в начале 7 века нашей эры. Позже название закрепилось за японским государством и повсюду использовалось не только устно, но и в переписках.
Япония имеет на своем флаге красное светило. Его официальное название звучит как Ниссеки и в переводе означает как солнечный флаг. Для японского населения круг красного цвета считается святым и старинным элементом. Светящаяся звезда символизирует императора, благосостояние, плодородие и небесную гладь. Именно этот знак украшал самурайские латы и кольчуги. Также он изображался на синтоистских знаменах, которые поднимались над кораблями.
Как «Нихон» и «Ниппон» стали словом «Япония»
Появление слова «Япония» в русском языке
Давайте начнем разбираться, отталкиваясь от русского языка. В русский язык слово «Япония» попало то ли из немецкого, где оно записывается Japan и читается как «япан», то ли из французского, где оно записывается Japon и читается примерно как «жапон». Возможно, оба языка повлияли на русский, и мы получили знакомый нам вариант — «Япония».
Но ведь и в Европу название Японии должно было как-то попасть.
«Открытие» Японии путешественником Марко Поло
Известно о Японии было уже начиная с 1300-х годов.
Марко Поло и его труд о странах Востока
Примерно в 1300 году выдающийся итальянский путешественник Марко Поло добрался до Китая. Там-то он и узнал о стране, которая записывается двумя уже знакомыми нам иероглифами 日本. Вот только китайцы читали эти знаки немного иначе — чтение первого знака Марко Поло услышал как «зи» или «си», а второго — как «пан» или даже «пангу». Вернувшись домой, он поведал европейцам об этой стране Зипан или Сипангу.
Португальцы и знакомое нам Japan
Однако личный контакт европейцев с японцами произошел только 200 лет спустя в 16 веке — берегов Японии достигли португальцы. Именно португальцы на несколько веков станут теми, кто может рассказать о далекой-далекой стране.
Японской азбукой катакана написано «дзяпан?» Так японцы катаканой записывают слово Japan
Так вот португальцы во время исследования Азии столкнулись с названием Японии, которое использовалось в малайском языке — Japun (джапун) или Japang (джапанг). Предположительно, именно это название и закрепилось в Европе, немного видоизменившись в каждом языке. Почему закрепилось название из малайского языка, а не из японского — история умалчивает.
Первое древнее название Японии
Народ Японии относительно молод, так же, как и цивилизация Японии в целом. Он был образован под воздействием сложного и разновременного этнического слияния переселенцев, которые сумели преодолеть водные расстояния, отделяющие острова Японии от материка. А каким же было первое древнее название Японии, кто его придумал и откуда оно взялось?
Первые люди на островах
Сегодня считается, что первыми обитателями Японии были протоайнские племена и племена, происходившие от малайско- полинезийских. Юг Японии в середине 1 тыс. лет до н.э. подвергся ассимиляции со стороны протояпонских племен Ва, которые интенсивно мигрировали в тот период на острова.
В столь раннем времени строй племен, заселявших территорию Японии, был первобытно – общинным. А основная черта, которой данный народ отличался, была способность глубокого усвоения навыков и всевозможных знаний от других народов. Отсюда понятно, почему культурное наследие Японии так велико, разнообразно и необычно.
Около 16 тыс. лет назад, территория Японии была заселена людьми. Смешались местные племена и племена северо-востока Азии, что повлияло на языковые нормы, хозяйственную деятельность, религию, культуру и т.п. Племена, проживающие на островах Тихого океана, также, внесли свою лепту в формирование этноса Японии.
Формирование государства японского
Древнее название Японии — Ямато, появилось оно в 3-4 веке до н.э., тогда Ямато было признано отдельным государством, получившимся в ходе завоевания Центральной Японии южными племенами. И уже в течение 1
века в Японию приходит письменность и прочие науки, появляется буддизм и конфуцианство. Причем, культура буддизма и буддийское искусство начало стремительно и широко распространяться в народные массы.
Под влиянием китайского мировоззрения в 4 веке свергается правление племенными царями Ямато, в пользу новой общегосударственной идеологии и нового строя.
До конца 4 века н.э. происходит четкое установление обычаев и традиций, связанных с религией и духовной жизнью японского общества. Также, появляются ритуалы, связанные с развитием земледелия, они по сей день существуют, и проводятся в храмах и святилищах.
С 4 по 6 века н.э. отличается усиленным и ускоренным строительством курганов (их найдено более 10 тыс.), которые для населения Ямато были определенным культом предков, говоря официально «Культом Солнца». Погребение с глиняными и блестящими образами не что иное, как древне-японское ритуальное искусство.
А вот первыми письменными памятниками культуры Японии становятся хроники «Кодзики» и «Нихонги», повествующие нам различные мифы, сказания и легенды, которые довольно тесно связаны и переплетаются с реальными историческими событиями тех времен.
Данные хроники ведают нам о том, что «Страну островов» породили Боги, потомок которых в человеческом обличье стал первым правителем (императором) государства Японского, дал ему первое название, созвучное с его именем Ямато, и положил начало всемогущей династии правителей. Он и положил основы духовные, религиозные и ремесленные во все государство.
Хотя большинство ученых утверждают, что Япония порождена Китайским обществом и мировоззрением, и не является отдельным историческим сегментом, сами японцы считают, что их народ наделен способностью впитывать чужие знания и доводить их до совершенства, это и является главной и основной чертой всей японской культуры.
Видео: ЯПОНСКИЕ САДЫ ХРАМА ХЕЙАН-ДЖИНГУ
Подводим итоги
Если опустить все подробности, то началось все с того, что японцы сами решили называть свою страну 日本 — Нихон или Ниппон. Потом европейцы узнали о ней из путешествия Марко Поло — под название Зипан или Сипангу. Позже европейцы лично познакомились с японцами, но название все-таки взяли из малайского, а не японского языка — и так мы получили что-то похожее на современное английское Japan. Но в каждой европейской стране это название слегка искажалось, потому что везде люди слышали его по-разному. Русские услышали его то ли у немцев, откуда и взялась буква «я» в начале, то ли у французов, откуда мог быть взят слог «пон». Итогом этого многовекового путешествия одного слова по Земному шару стало появление в русском языке слова «Япония».
Как «Нихон» и «Ниппон» стали словом «Япония»
Появление слова «Япония» в русском языке
Давайте начнем разбираться, отталкиваясь от русского языка. В русский язык слово «Япония» попало то ли из немецкого, где оно записывается Japan и читается как «япан», то ли из французского, где оно записывается Japon и читается примерно как «жапон». Возможно, оба языка повлияли на русский, и мы получили знакомый нам вариант — «Япония».
Но ведь и в Европу название Японии должно было как-то попасть.
«Открытие» Японии путешественником Марко Поло
Известно о Японии было уже начиная с 1300-х годов.
Примерно в 1300 году выдающийся итальянский путешественник Марко Поло добрался до Китая. Там-то он и узнал о стране, которая записывается двумя уже знакомыми нам иероглифами 日本. Вот только китайцы читали эти знаки немного иначе — чтение первого знака Марко Поло услышал как «зи» или «си», а второго — как «пан» или даже «пангу». Вернувшись домой, он поведал европейцам об этой стране Зипан или Сипангу.
Португальцы и знакомое нам Japan
Однако личный контакт европейцев с японцами произошел только 200 лет спустя в 16 веке — берегов Японии достигли португальцы. Именно португальцы на несколько веков станут теми, кто может рассказать о далекой-далекой стране.
Так вот португальцы во время исследования Азии столкнулись с названием Японии, которое использовалось в малайском языке — Japun (джапун) или Japang (джапанг). Предположительно, именно это название и закрепилось в Европе, немного видоизменившись в каждом языке.
Подводим итоги
Если опустить все подробности, то началось все с того, что японцы сами решили называть свою страну 日本 — Нихон или Ниппон. Потом европейцы узнали о ней из путешествия Марко Поло — под название Зипан или Сипангу. Позже европейцы лично познакомились с японцами, но название все-таки взяли из малайского, а не японского языка — и так мы получили что-то похожее на современное английское Japan. Но в каждой европейской стране это название слегка искажалось, потому что везде люди слышали его по-разному. Русские услышали его то ли у немцев, откуда и взялась буква «я» в начале, то ли у французов, откуда мог быть взят слог «пон». Итогом этого многовекового путешествия одного слова стало появление в русском языке слова «Япония».
Почему Японию называют страной восходящего солнца
Каждый из нас знает, что Японию называют страной восходящего солнца. И это поэтичное название кажется нам весьма логичным, ведь жители японских островов первыми встречают восход солнца. Но только ли из-за расположения страна поучила свое название?
Сама я задумалась над этим вопросом, когда в очередной раз писала «Япония» иероглифами. Забавно, я столько раз их писала, но задумалась об этом только сегодня.
Япония пишется двумя иероглифами, что означает солнце и начало, источник. То есть Япония в буквальном переводе означает «источник солнца».
Как вы видите, Япония в переводе и означает страна восходящего солнца. Но все же, почему именно так? А не, скажем, самая восточная страна? Только ли из-за красоты образа?
Итак, давайте разберемся с происхождением названия страны восходящего солнца.
Согласно историческим записям, в начале нашей эры, Япония была вассалом Китая и называлась Во. Затем, примерно в 5 веке, началось феодальное объединение Японии под предводительством наиболее сильного клана Ямато. И какое-то время японцы называли свою страну Ямато, что значит «путь гор».
В начале 7 века, принц-регент Шотоку в дипломатической переписке назвал свою страну:
Именно это название вошло в обиход и постепенно закрепилось за Японией, вытеснив старое.
Более того, согласно легенде, первый японский император был прямым потомком богини солнца Аматерасу, и носил титул тенно
А в 1868 году символ солнца – красный круг – появился на японском флаге. Красный круг – священный символ, как и само солнце, олицетворяющий для японцев счастье, силу и процветание.
Вот так островной китайский вассал Во стал Японией, страной восходящего солнца.
Ставьте «палец вверх» и подписывайтесь на канал!
Япония: Страна восходящего солнца
Чай (по-японски о-тя) отличается по вкусу от китайского зеленого чая и не столь разнообразен. В чайных церемониях используется не листовой, а молотый чай маття, который размешивают в пиалах бамбуковой кисточкой.
Традиционным алкогольным напитком Японии считается сакэ, однако это общее название для спиртных напитков. Нихонсю (японское вино) делают путем сбраживания риса, оно достигает максимальной крепости 20 градусов и идеально подходит для блюд из рыбы в горячем виде. Сётю — продукт перегонки, иными словами водка, схожая с корейской соджу. Сливовая наливка умэсю делается из сётю с добавлением сахара и слив.
Японцы также добились мастерства в производстве виски, в частности, выдерживаемого в бочках из-под французского коньяка. Популярностью пользуется пиво разных сортов, но его легко спутать с более дешевым пивным напитком хаппосю, который делается с добавлением спирта.
Язык
Японский язык считается обособленной ветвью алтайской языковой семьи, имеет сходство с корейским по грамматике и лексическому составу, поскольку и там, и тут более половины слов являются заимствованиями из китайского. Когда у японцев не было своей письменности, они, как и корейцы, использовали китайские иероглифы и вместе с ними стали перенимать слова. Иероглифы в ходу и по сей день (минимум 2,5 тысячи) наряду с двумя азбуками: хирагана (для записи суффиксов и окончаний) и катакана (для записи заимствованных слов).
Фонетика японского языка близка к русской и достаточно точно может быть отражена с помощью кириллицы. Следует учесть, что японцы не могут произносить звук «л», заменяя его на «р» с легкой картавостью. Из-за этого очень искажаются заимствованные фразы из иностранных языков. К примеру, «ору-райто» это не что иное, как английское all right («все хорошо»).
Еще до поездки в Японию нелишне заучить несколько общеупотребительных фраз: Коннитива! — Здравствуйте! Добрый день! Охайо годзаимас! — Доброе утро! Сайонара! — До свидания! Мата нэ! — Пока! Аригато годзаимас! — Спасибо! Сумимасэн! — Извините! Ирассяимасэ! — Добро пожаловать! (приветствие в ресторанах и магазинах) Йокосо! — Добро пожаловать! О-намаэ-ва (нан дэс ка)? — Как Вас зовут. … то моосимас — Разрешите представиться, меня зовут … Икимасё! — Пойдемте! Хаяку! — Быстрее! Кё — Сегодня. Асита — Завтра. Има — Сейчас. Икура дэс ка? — Сколько стоит? Такай-н дэс нэ! — Дороговато! Кандзёсё о-нэгаи-симас! — Счет! Нэбики-ситэ мораэмасэнка — Продайте подешевле! Дайте скидку! Ииэ. — Нет. Дамэ! — Нельзя! Хай. — Да. Ий дэс. — Хватит! Достаточно! Дайдзёбу! — Ничего! Не стоит беспокоиться!
Оказывается, нет. Во времена оледения, когда уровень вод упал, японские острова были связаны перешейком с Кореей и Сахалином, откуда, собственно, первоначальное заселение и началось.
Эпоха древности
Палеолит
Или древний каменный век (40 тыс. — 13 тыс. лет назад).
Время вероятного заселения японских островов по суше. Строго говоря, “японских островов” ещё нет – есть частично соединенный с материком протоостров, на который можно попасть сравнительно легко и даже не замочив ноги. Обнаружено около 5000 палеолитических стоянок относящихся к этому времени. Каменные орудия имеют своеобразную форму обработки, не перенесенную на более позднее время.
Период Дзёмон
Приблизительно соответствует неолиту. Датируется: 13 тыс. лет до н.э. — III в. до н э.
Имеются два крупных ареала заселения, граница между которыми проходит примерно на широте современного Токио. Земледелие в зачаточном состоянии, религиозные представления примитивны.
Назван так по типу керамики веревочным орнаментом (дземон).
Культура Дзёмон была распространена на всей территории архипелага (от Хоккайдо до Рюкю), её представители были оседлым народом занимавшимся собирательством, охотой и рыболовством. Люди культуры дзёмон имели тесные контакты с материком.
Период Яёй
Бронзово-железный век., период с III в. до н э. (массовое переселении с территории совеменной Кореи) до IV в. н. э. Назван по специфическому типу керамики, впервые обнаруженному в Яёй (район Токио) Основной ареал распространения: север Кюсю, Западная и Центральная Япония. Время появления праяпонцев и праяпонской культуры.
Мощный поток ( 1.2 млн.чел.) переселенцев с юга Корейского полуострова в это время составил заметную часть населения, в общей сложности состоявшего из 3-6 млн. человек.
Основными занятиями древних жителей были рыбная ловля и охота. Археологические раскопки дают представление об особенном значении рыболовства для жизни населения. Найдены многочисленные кучи раковин, примитивные изделия из раковин, костяные и каменные принадлежности для рыбной ловли, остатки рыбьих костей. По исследованиям специалистов, древние обитатели Японии вылавливали рыбу в большом количестве (до 30 сортов!).
Немалую роль играла ловля крабов и раков. Охота производилась, главным образом, на вепря и на оленя. Меньшую роль играла ловля барсуков, зайцев, медведей, обезьян. Основными орудиями охоты служили лук, каменный топор копьё.
Наряду с продуктами рыбной ловли и охоты в пищу употреблялись также и плоды деревьев, некоторые сорта трав и коренья.
В более позднюю, хотя также весьма древнюю, эпоху появляется земледелие, оттеснившее рыболовство и охоту на второй план. Как
показывают итоги археологичееких изысканий, древнее японское население, раньше обитавшее преимущественно на морском побережье, продвигается дальше,в глубь страны, и оседает на равнинах, приспособленных самой природой для успешного земледельческого труда, в частности, для культуры риса.
Но вся земледельческая культура (как в отношении выбора злаков, так и системы орошения) была завезена в Японию переселенцами с материка (с территории нынешней Кореи).
Племена, находившиеся на пути переселенцев с материка, приносивших с собой более высокую культуру, первыми воспринимали эту культуру (прежде всего земледельческую) либо в результате насильственной ассимиляции с пришельцами, либо сохраняя свое
изолированное существование.
В древних китайских источниках эпохи Танской династии можно найти упоминания о «восточных варварах» и о том, Что «к югу и к востоку от Кореи в море паходлтсл острова, на которых свыше 100 государств». Это представление китайцев о ·rом, что на японских островах находилось множество государств, возникло, очевидно, под впечатлепием прямой связи населения материка с различными многочисленными родами в Японии.
Период Кофун
Курганный — IV-VI вв. Назван по многочисленным погребальным сооружениям курганного типа. В связи со становлением родоплеменного государства Ямато вторая половина этого периода может носить название «период Ямато».
В этот период началось распространение письменности и буддизма, сыгравшего в дальнейшем роль общегосударственной идеологии.
Хозяйство сильно дифференцируется и практически разделяется на “цеха”, если не “касты”: земледельцы, гончары, рыбаки, солевары, кузнецы. Военные вожди предпринимают военные походы в Корею.
Период Асука
Период с 592 по 710 гг. Назван по местонахождению резиденции царей Ямато в районе Асука (поблизости от нынешних городов
Пара и Киото). Окончательное становление японской государственности. В 646 г начался длительный период «реформ Тайка», ставивших своей целью превращение Ямато в «цивилизованное» (на китайский манер) государство.
Провозглашение государственной собственности на землю, становление надельной системы землепользования.
Попытка завоевания Кореи оканчивается полным провалом, как следствие, вооруженные силы реформированы, введена регулярная армия и воинская повинность. Столица страны – Фудзивара, правители – императоры Дзитто, Момму и Геммей.
Период Нара
Период с 710 по 794 гг. Назван по местонахождению первой постоянной столицы Японии в Нара. Название страны было изменено на «Японию» («Нихон» — «там, откуда восходит солнце», «страна восходящего солнца»).
Активное строительство государства централизованного типа в соответствии законодательными сводами, в связи с чем этот период (и начало следующего) часто именуется «рицурё кокка» («государство, основанное на законах»). Появление письменных памятников — мифологическо-летописных сводов сводов «Кодзики» и «Нихон сёки».
Армия обслуживает только внутренние необходимости государства, численность её подразделений в столице составляет порядка 5000 человек. Активное и системное строительство разветвленной сети отличных дорог, на которых организовано 400 почтовых дворов с интервалами пути между ними в 16 км. Таким образом, эффективно решена проблема перемещения – всего за неделю, двигаясь из столицы, можно было достичь любой самой удаленной точки страны.
Местопребывание императорского двора в Нара превратило этот пункт в средоточие всей культурной жизни страны, хотя культура и даже роскqшь, характерные длл столицы, являлись уделом чрезвычайно узкой социальной прослойки придворных и части родовой аристократии, которая проживала в Нара.
В столице широко была воспринята традиция китайского двора, состоявшая в том, что императорское окружение свой «досуг» посвящало искусствам и литературе. Огромные средства, притекавшие в Нара из провинции, расходовались на украшение столицы зданиями, роскошными парками и храмами. Почти все строи тельные работы производились pyкaми рабов.
Было обращено специальное внимаиие на то, чтобы увеличить количество рабов в столице. В то время как в провинции рабство не получило значительного развития и, наоборот, стало постешшно исчезаrь (местной знати гораздо выгоднее было иметь свободных крестьян, так как это в большей степени увеличивало её земельные владения), императорская власть издала ряд законов, смысл которых состоял в том, чrобы способствовать увеличению числа рабов вообще и, в особенности, государственных рабов, находившихся в непосредственном владении у двора.
Все рабы разделились на 5 категорий:
Была допущена также самопродажа. в рабство. Дополнительным источником увеличения числа рабов была отдача в рабство зa преступления. В государственных рабов превращались и все члены семьи лиц, совершивших определенные преступления.
Правовое положение рабов различалось в зависимости от их категории: государстненные рабы первых двух категорий находились в относительно лучшем положении, нежели простые «казенные» рабы и в особенности частные рабы. Убивать рабов формально было запрещено, но за убийство раба полагалось ничтожное наказание. Рабов покупали и продавали. Известны многочисленные случаи, когда рабы «Жертвовались» храмам, дарились, отдавались государству взамен установленных податных платежей или просто служили объектом коммерческих сделок.
За поимку бежавшего раба уплачивалось определенное вознаграждение. За продажу раба полагалась ответственность, как за кражу любой другой ценной вещи.
Период Хэйан
Период с 794 по 1185. Назван по местонахождению новой столицы — Хэйан (букв, «столица мира и спокойствия», совр. Киото, формально оставался столицей, т.е. императорской резиденцией до 1868 г. )
Отмечен тенденциями упадка государственной власти, связанной с утерей государственной монополии на землю, крахом надельной системы и образованием сеэн — усадеб, находившихся в частном владении. Возникновение блестящей аристократической культуры, создание многочисленных прозаических и поэтических произведений.
Политическое доминирование рода Фудзивара (поэтому конец этого периода иногда называют «периодом Фудзивара»).
Эпоха Средневековья
Временной промежуток с 1185 по 1603 гг., охватывает следующие периоды.
Период Камакура
Поскольку общее ослабление центральной власти было обусловлено глубокими причинами: всеобщим разорением в результате борьбы с монголами, укреплением группы влиятельных феодалов в юго-западной части Японии (отчасти в силу того, что они сыграли видную роль в отражении монгольского нашествия, отчасти благодаря более быстрому и успешному развитию на юго-западе ремесла и торговли, развитию торгового судоходства, в частности),
то измельчание фигур людей, возглавшявших власть, лишь ускорило фатальпый исход кризиса, который переживал камакурский режим в целом.
Взрыв общего недовольства правительспюм бакуфу был ускорен выявившейся беспомощностью в связи с рядом стихийных бедствий в стране, массовыми неурожаями и эпидемиями. Правительству удалось справиться с крестьянскими восстаниями. Но создавшимся положением решила воспользоваться группа враждебных феодалов. Она вступила в контакт с императорским двором в Киото, где в то время завязывался очередпой узел внутренних интриг между бывшими императорами-монахами и будущими императорами-принцами.
В Киото скопилось одновременно 5 экс-императоров, которые все в той или иной степени участвовали в сложной борьбе отдельных феодалов и между собой и с правительством бакуфу.
Период Муромати
Еще в 1467 г. начинается грандиозное выступление феодалов против Асикага, известное под именем мятежа годов правления
императора Онин. Внешним поводом к этому выступлепию послужил спор из-за порядка наследования очередного сёгуна. Вся феодальная Япония разделилась фантически на два больших враждующих лагеря, ожесточенно боровшихся один против другого в течение 10 лет (до 1477 г.). После мятежа Онин Япония окончательпо раздробилась на несколько независимых друг от друга частей, хотя сёrуны Асикага существовали еще номинально до 1572 г., когда был свергнут последпий сёгун Асикага Иосиаки. Что же касается императоров, то они совершепно не подавали признаков жизни.
Создание независимых от сёгуната уделов князей (сэнгоку дайме), стремившихся к укреплению вассальных связей и экспансии. Становление самоуправляющихся крестьянских общин. Рост городов и развитие городской светской культуры. Первые контакты с европейцами.
Период Адзути-Момояма
Период с 1573 по 1603 гг., название которому дали замок Ода Нобунага в провинции Оми и место расположения замка Хидэёси в Киото (Момояма). Политическое объединение страны, осуществленное полководцами Ода Нобунага, Тоетоми Хидэеси и Токугава Иэясу.
Реформы Хидэёси, во многом заложившие фундамент социально-политической системы следующего периода. Провал завоевательных планов Хидэёси.
Во время южного похода Хидэёси впервые столкнулся с компактныи населением «обращенных в христианство», слепо веривших иеэуитам, открыто проявлявших свое нежелапие считаться с японскими обычаями и отказывавшихся повииноваться «языческим» властям. В результате появились известные шесть вопросов, заданных Хидэёси правителям южных провинций, в связи с распространенностью в них христианства.
Ответы на эти вопросы были признаны неудовлетворительными, и в 1587 г. Хидэёси издал распоряжение об изгнании иезуитов и прочих европейсюих
миссионеров из пределов Японии в 20-дневный срок. На купцов этот указ пе распространялся.
Около 80 христианских проповедников было казнено, церкви были разрушены, феодальным князьям под страхом смерти и лишения владений было запррещено принимать новую религию. Все иезуиты (число которых состалляло по всей стране cвышe 150 человек) были обязаны немедленно покинуть страну.
Эпоха Токугава
Основатель этого сёгуната — Токугава Иэясу — вывел страну из перманентного состояния гражданской войны и объединил ее под своим началом. Изгнание европейцев и запрещение христианства сопровождалось добровольным «закрытием» страны, когда все контакты с внешним миром были сведены к минимуму. Бурный рост городов, развитие городской культуры, экономики, резкое увеличение населения. Тотальная регламентация жизни всех слоев населения окончательно сформировала тип менталитета, который теперь называют «японским».
Только в эту эру в Японии наконец «прижились» деньги. Почему их «не вводили» раньше? Да просто потому, что в Японии НЕ БЫЛО в наличии больших серебрянных рудников, как, к примеру, в Корее или Китае!
Эпоха Мэйдзи
Не в силах противостоять нараставшему военно-политическому давлению западных держав, Япония была вынуждена провести широкомасштабные реформы, имевшие целью создание современного индустриального государства. Реформы, носившие революционный
характер, были облечены в идеологическую оболочку возврата к традиционным ценностям, к правопорядку древности, т е. «реставрации» власти императора, отодвинутого на второй план при сёгунах. Бурное промышленное развитие, широкое заимствование достижений западной цивилизации, при котором, однако, удалось сохранить национальную идентичность. Начало внешней экспансии.
Эпоха олигархического капитализма
Период с 1905 по1945; Япония в первой половине XX в.
В эту эпоху наблюдается активное развитие капитализма в стране; по итогам версальско-вашингтонской системы Япония закрепляется в качестве
одной из ведущих держав на мировой арене и усиливает экспансионистскую компоненту в своей внешней политике. После непродолжительного этапа партийной политики, когда в политической сфере начинают проявлять себя ростки демократии (демократия Тайсе), страна вступает в период милитаристского правления.
Происходит несколько попыток военных переворотов, организованных праворадикальными силами. На внешней арене Япония вступает на путь агрессии в Восточной Азии. Завершается этот этап вступлением страны во Вторую мировую войну и ее сокрушительным поражением в 1945 г. от стран антигитлеровской коалиции.