Как называть время на французском

Сказать время по-французски — Dire l’heure

Quelle heure est-il? = Avez-vous l’heure? – Сколько времени?

7.00 – Il est sept heures (précises = pile) (du matin / du soir). – 7 часов (ровно) (утра / вечера).

7.10 – Il est sept heures dix. – 7 часов 10 минут.

7.15 – Il est sept heures quinze. = Il est sept heures et quart. – 7 часов пятнадцать минут = 7 часов с четвертью.

7.30 – Il est sept heures trente. = Il est sept heures et demie. – 7 часов тридцать минут. = Половина восьмого.

7.45 – Il est sept heures quarante-cinq. = Il est huit heures moins le quart (quinze). — 7 часов сорок пять минут. = Без пятнадцати восемь

7.55 – Il est huit heures moins cinq. – Без пяти восемь.

12.00 – Il est midi. – Полдень.

24.00 – Il est minuit. – Полночь.

3.00 – Il est trois heures du matin (de l’après-midi). – 3 часа ночи (дня = после полудня).

Как называть время на французском. 454d8f84745a827437962637246431f1. Как называть время на французском фото. Как называть время на французском-454d8f84745a827437962637246431f1. картинка Как называть время на французском. картинка 454d8f84745a827437962637246431f1

Песня скелетов

Потренируйтесь произносить время вместе с исполнителями этой песни 🙂

19 комментариев

В предложение Il est huit heures moins le quart le нужно или нет?

Мне нужно все время от полночи до конца

Il est 17 heures. C est … (le matin? lapres-midi? le soir?)
Помогите с правильным ответом.

Во Франции Bonsoir принято говорить после 6 часов вечера значит 17 часов это
l’après-midi

Здравствуйте, Ирина Сергеевна.
Подскажите, пожалуйста, как правильно сообщить о времени между 0.00 — 0.30 и 12.00 — 12.30.

@Илья
Здравствуйте.
Не поняла вопрос. Интересует ли интервал между 0.00 — 0.30 (т.е. с … до …)? Или все же 0.30, 12.14?
Ваши варианты для конкретного времени правильны. Можно употреблять и просто числительные — zéro, douze.

Здравствуйте, а что значит слово pile на картинке около 12 часов?

Источник

Ориентация во времени: предлоги, наречия, выражения времени во французском языке

Quel jour sommes-nous? — Какое сегодня число?

Nous sommes (on est) le jeudi 4 mai 2010. = C’est le jeudi 4 mai 2010. — Сегодня четверг 4 мая 2010.

On est (c’est) jeudi. = Nous sommes jeudi. — Сегодня четверг.

C’est le 4 mai. = Nous sommes le 4 mai. — Сегодня 4 мая.

Nous sommes (on est) en mai / en 2020 / en été. = Сейчас май / 2020 г. / лето.

Quelle est sa date de naissance? — Когда у него / нее день рождения?

Il / Elle est né(e) le 6 mars 1995. — Она родилась 6 марта 1995.Как называть время на французском. %D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%8C2. Как называть время на французском фото. Как называть время на французском-%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%8C2. картинка Как называть время на французском. картинка %D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%8C2

Quel mois es-tu né? — В каком месяце ты родился?

Je suis né en avril = au mois d’avril. — Я родился в апреле.

En quelle année est-elle venue chez nous? — В каком году она приехала к нам?

Elle est venue en 2008. — Она приехала в 2008.

Quel jour as-tu ton cours de français? — По каким дням у тебя занятие по французскому?

J’ai mon cours de français le lundi. — У меня французский по понедельникам.

La Tour Eiffel a été construite au XIXe siècle. — Эйфелева башня построена в 19 веке.

Saisons — времена года

Как называть время на французском. %D0%B2%D1%80%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0 %D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0. Как называть время на французском фото. Как называть время на французском-%D0%B2%D1%80%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0 %D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0. картинка Как называть время на французском. картинка %D0%B2%D1%80%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0 %D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0

En été, en hiver, en (à l’) automne, au printemps. — Летом, зимой, осенью, весной.

Mois — месяцы

en mai = au mois de mai — в мае

Jours de la semaine — дни недели

samedi — в субботу (! без предлога)

le samedi — по субботам

Выражения времени

настоящее времяaujourd’huiсегодня
cette semaineна этой неделе
ce matinсегодня утром
maintenant…теперь, сейчас
прошедшее времяhierвчера
avant-hierпозавчера
autrefoisраньше
la semaine dernièreна прошлой неделе
l’été dernier…прошлым летом
будущее времяdemainзавтра
après-demainпослезавтра
la semaine prochaineна следующей неделе
l’hiver prochain…следующей зимой

Au début de la semaine — в начале недели

À la fin de l’année — в конце года

Предлоги времени

àвJ’arrive à 3 heures de l’après-midi.Я приезжаю в 3 часа дня.
à partir deс, начиная сA partir de demain, j’arrête de fumer.С завтрашнего дня я бросаю курить.
aprèsпослеAprès le petit déjeuner, il part au travail.После завтрака он уходит на работу.
avant qchдоJe dois lui téléphoner avant 6 heures du soir.Я должен ему позвонить до 6 часов вечера.
avant de + infinitifперед тем / до того, как сделать что-либоTéléphone-lui avant de partir.Позвони ему до того, как уйдешь.
dansчерезIl va revenir dans 3 jours.Он вернется через 3 дня.
de … àс… до…La boutique est fermée de midi à deux heures.Elle sera absente du 1er mai au 2 juin.

Il travaille du matin au soir.Магазин закрыт с 12.00 до 14.00.Она будет отсутствовать с 1 мая до 2 июня

Он работает с утра до вечера.depuisс, в течение(период времени, который начался и еще не закончился)Ils sont mariés depuis 5 semaines.Они женаты (в течение) 5 недель.enв (перед годом или месяцем)Elle est née en 2001 / en janvier.Она родилась в 2001 / в январе.entre … etмежду … и …On ne travaille pas beaucoup entre le Noël et le jour de l’an.Много не работают между Рождеством и Новым годом.il y aтому назад(с глаголом в прошедшем времени)Il est arrivé il y a trois jours.Он приехал три дня назад.jusqueдоIl restera jusqu’à la semaine prochaine / jusqu’en mai / jusque vers la fin du mois.Он останется до следующей недели / до мая / до конца недели.pendantво время, в течениеPendant mes vacances, je suis allé en France.Во время каникул я съездил во Францию.pourнаIl part en France pour un an.Он уехал во Францию на год.versкElle rentre vers 9 heures.Она возвращается к 9 часам.

Указание частоты действия

de temps en temps – время от времени

tout le temps – все время

toute la journée – весь день

tous les jours – все дни, каждый день

le lundi = chaque lundi – по понедельникам

l’après-midi – днем (после полудня)

semaine, …) – в день (неделю, …)

Как сказать время

Quelle heure est-il? — Сколько времени?Как называть время на французском. %D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B1. Как называть время на французском фото. Как называть время на французском-%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B1. картинка Как называть время на французском. картинка %D1%87%D0%B0%D1%81%D1%8B1

7.00 — Il est sept heures (précises) (du matin / du soir). — 7 часов (ровно) (утра / вечера).

7.10 — Il est sept heures dix. — 7 часов 10 минут.

7.15 — Il est sept heures quinze. = Il est sept heures et quart. — 7 часов пятнадцать минут = 7 часов с четвертью.

7.30 — Il est sept heures trente. = Il est sept heures et demie. — 7 часов тридцать минут. = Половина восьмого.

7.45 — Il est sept heures quarante-cinq. = Il est huit heures moins le quart (quinze). — 7 часов сорок пять минут. = Без пятнадцати восемь

7.55 — Il est huit heures moins cinq. — Без пяти восемь.

12.00 — Il est midi. — Полдень.

24.00 — Il est minuit. — Полночь.

3.00 — Il est trois heures du matin (de l’après-midi). — 3 часа ночи (дня = после полудня).

Источник

Сколько времени? — Quelle heure est-il?

Как спросить «Сколько времени?» по-французски

Задать этот вопрос можно несколькими способами, они абсолютно равнозначны, и вы можете выбрать любой, например:
Quelle heure est-il? — [kɛl œʁ ɛ-til] — Сколько времени?
Avez-vous l’heure? — [ave-vu lœʁ] — Сколько времени?

Как ответить?

Также как в русском языке вы можете использовать как официальный 24-х часовой формат, так и неофициальный (повседневный) 12-и часовой формат времени. Например, 19:00 часов и 7 часов вечера.

Основная конструкция для ответа

Il est + число часов (5, 9, 13, 21 и т.д.) + heure (heures) + число минут (5, 15, 34 и т.д.)

Il est — [il ɛ] — дословно он есть, но в данном предложении не переводится.
Heure — [œʁ] — час, единственное число используется только в случае одного часа, во всех остальных случаях используется множественное число heures.
Слово «минута(ы) — minute(s)» обычно не добавляется.

Например:
01:00 — Il est une heure — Час дня (Один час);
13:00 — Il est treize heures — Час дня (Тринадцать часов);
7:00 – Il est sept heures (du matin / du soir) – 7 часов (утра / вечера).

А теперь добавим минуты:
7:10 – Il est sept heures dix;
10:19 — Il est dix heures dix-neuf;
9:25 — Il est neuf heures vingt-cinq.

15, 30 и 45 минут

15, 30 и 45 минут по-французски можно назвать двумя способами:

5:15 — Il est cinq heures quinze — 5 часов 15 минут;
5:15 — Il est cinq heures et quart — 5 часов с четвертью (le quart — четверть, в данном выражении используется без артикля).

8:30 — Il est huit heures trente — 8 часов 30 минут;
8:30 — Il est huit heures et demie — 8 с половиной часов (8 часов и половина).

10:45 – Il est dix heures quarante-cinq — 10 часов 45 минут;
10:45 — Il est onze heures moins le quart — Без пятнадцати одиннадцать (Одиннадцать часов без четверти).

Без пяти минут

Слово moins (минус/меньше) можно также использовать, когда мы говорим без пяти, без десяти и т.п.

Сравните:
6:35 — Il est six (6) heures trente-cinq;
6:35 — Il est sept (7) heures moins vingt-cinq (7 часов без двадцати пяти / Без двадцати пяти семь).

7:40 — Il est sept (7) heures quarante;
7:40 — Il est huit (8) heures moins ving (8 часов без двадцати / Без двадцати восемь).

8:45 — Il est huit (8) heures quarante-cinq;
8:45 — Il est neuf (9) heures moins le quart (9 часов без пятнадцати / Без пятнадцати девять).

9:50 — Il est neuf (9) heures cinquante;
9:50 — Il est dix (10) heures moins dix (10 часов без десяти / Без десяти десять).

10:55 — Il est dix (10) heures cinquante-cinq;
10:55 — Il est onze (11) heures moins cinq (11 часов без пяти / Без пяти одиннадцать).

Полдень и полночь по-французски

Как и в русском языке, вы можете выразить это время с помощью чисел или с помощью отдельных слов:

12:00 – Il est douze heures — Двенадцать часов / Полдень;
12:00 – Il est midi — [il ɛ midi] – Полдень.

24:00 – Il est vingt quatre heures — Двадцать четыре часа / Полночь;
24:00 – Il est minuit – [il ɛ minɥi] – Полночь.

Посмотрите видео ниже, чтобы услышать произношение лексики по теме на французском

Источник

Урок 29. Учимся называть время на французском языке

Как называть время на французском. sofiya 2. Как называть время на французском фото. Как называть время на французском-sofiya 2. картинка Как называть время на французском. картинка sofiya 2Автор: София Стальская
Высшее лингвистическое образование. Опыт работы 5 лет.

Раз мы разобрали цифры, пора поговорить о том, как называть время, год и число.

Учимся спрашивать и называть время

Для обозначения времени во французском языке используется оборот «il est» (в вопросе — «est-il»). На русский язык, как правило, этот оборот не переводится:
Quelle heure est-il? — Il est deux heures. (Который час? — Два часа.)

Чтобы звучать учтиво и вежливо, можно задать вопрос так: «Quelle heure est-il s’il vous plaît?»

Еще более вежливым вариантом будет вопрос «Vous avez l’heure s’il vous plaît?»

Если в ответе вам нужно указать еще и минуты, само слово «minute» не используется:
Il est deux heures vingt-cinq. — Два часа двадцать пять минут.

Для русского аналога «без четверти», «без … минут» потребуется слова «moins le quart» и просто «moins»:
Il est dix heures moins le quart. — Без четверти десять.

Il est dix heures moins dix. — Без десяти десять.

Чтобы обозначить то, что после какого-то часа уже прошла четверть, понадобится выражение «et quart»:
Il est neuf heures et quart. — Четверть десятого. (Дословно выходит «девять часов и четверть»).

А для половины вам нужно «et demi»:
Il est neuf heures et demie. — Половина десятого. (Дословно — «десять и половина»).

Запомните! Une heure et demie – полтора часа,

но un demi-heure – полчаса.

Вот еще несколько выражений, связанных с отрезками дня:
le matin – утро (от полуночи до двенадцати)

le soir — вечер (от пяти вечера до полуночи)

В речи к обоим этим словам добавляется предлог de, а значит происходит слияние артикля и предлога: du matin,

du soir.

Для обозначения времени от полудня до пяти вечера используется фраза «de l’après-midi». Например:
Il est deux heures du matin. — Два часа ночи.

Il est deux heures de l’après-midi. — Два часа дня.

Il est neuf heures du soir. — Девять вечера.

Обратите внимание на несовпадение русского перевода с французским оригиналом: те часы после полуночи, которые мы называем ночью, французы считают утром.

Полночь и полдень называют так:
Il est midi. – Полдень.

Il est minuit. – Полночь.

Полдень и полночь используются без артикля.

Для обозначения часов, как механизма вам потребуется новое слово — «la notre».

Во французском языке слово «часы» — всегда единственного числа.

И еще пара полезных выражений, связанных с временем:
Elle est en retard. — Она опоздала.

Elle est en avance. — Она пришла раньше времени.

Задания к уроку

Упражнение 1. Запишите время.
1. 12.15
2. 21.20
3. 13.00
4. 15.45
5. 06.00
6. 23.50
7. 07.40
8. 22.00

Источник

«Quelle heure est-il?» en français – который час

Время – это наша жизнь. Как спросить который час по-французски или «Во сколько ты приедешь? В десять мне надо быть на работе. У меня нет свободного времени». Обо всем подробно поговорим ниже.

Quelle heure est-il, s’il vous plaît?

Давайте с вами рассмотрим, как можно ответить на вопрос о времени на французском языке:

Quelle heure est-il? — Который час?

Теперь друзья, обратите внимание на следующие вопросы о времени и на возможные ответы на них по-французски:

Как называть время на французском. heure fran%C3%A7aise. Как называть время на французском фото. Как называть время на французском-heure fran%C3%A7aise. картинка Как называть время на французском. картинка heure fran%C3%A7aise

Обратите внимание: Une heure et demie – час с половиной (полтора часа) НО! Un demi-heure – полчаса.

И еще несколько деталей…

Уважаемые читатели, мы хотим обратить ваше внимание на некоторые детали, которые показывают время на французском языке. Дело в том, что французское обозначение времени несколько отличается от русского. Запомните следующие правила:

Как называть время на французском. temps. Как называть время на французском фото. Как называть время на французском-temps. картинка Как называть время на французском. картинка temps

Что вы делаете в разное время дня?

Теперь дорогие читатели, быть может, вам интересно как на французском языке различные виды часов:

Как называть время на французском. cadran. Как называть время на французском фото. Как называть время на французском-cadran. картинка Как называть время на французском. картинка cadran

Друзья, в начале изучения французского языка, новички могут испытывать трудности с тем, как же правильно ответить на вопросы о времени, но на самом деле, это совсем не сложно.

Главное, очень внимательно изучить правила и вслух произносить время на французском, подставляя разные цифры. Вопрос в том, чтобы хорошо все проштудировать. Удачи вам!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *