Как здороваться на итальянском языке

Как здороваться на итальянском языке

Как здороваться на итальянском языке. GhEqPniYTLx7MRzNrQiKRGl FCu7tBENkKQ6SCU8V NTGJdfyu PpI THUY7HMozKvAtlA. Как здороваться на итальянском языке фото. Как здороваться на итальянском языке-GhEqPniYTLx7MRzNrQiKRGl FCu7tBENkKQ6SCU8V NTGJdfyu PpI THUY7HMozKvAtlA. картинка Как здороваться на итальянском языке. картинка GhEqPniYTLx7MRzNrQiKRGl FCu7tBENkKQ6SCU8V NTGJdfyu PpI THUY7HMozKvAtlA

Как здороваться на итальянском языке. GhEqPniYTLx7MRzNrQiKRGl FCu7tBENkKQ6SCU8V NTGJdfyu PpI THUY7HMozKvAtlA. Как здороваться на итальянском языке фото. Как здороваться на итальянском языке-GhEqPniYTLx7MRzNrQiKRGl FCu7tBENkKQ6SCU8V NTGJdfyu PpI THUY7HMozKvAtlA. картинка Как здороваться на итальянском языке. картинка GhEqPniYTLx7MRzNrQiKRGl FCu7tBENkKQ6SCU8V NTGJdfyu PpI THUY7HMozKvAtlA

Едем в Италию! запись закреплена

Как сказать привет по-итальянски?

Проще всего поприветствовать человека на итальянском языке словами «ciao» или «salve», но существуют и другие способы поздороваться по-итальянски. В зависимости от ситуации, некоторые из этих приветствий могут оказаться более уместными. Вот несколько самых распространенных приветственных фраз на итальянском языке.

1. В повседневных ситуациях говорите просто «ciao». Это одно из самых распространенных приветствий в итальянском языке.
Не забывайте о том, что «ciao» может означать и прощание, в зависимости от контекста.
Хотя «ciao» распространенное приветственное слово, оно считается неформальным приветствием и обычно используется в повседневных ситуациях или в разговорах между друзьями и родными.
Произносите «ciao» как «чао».

2. В нейтральных ситуациях используйте слово «salve». Это также распространенное приветствие в итальянском языке.
Хотя слово «salve» не так распространено, как «ciao», оно более уместно при общении с людьми, с которыми вы не так хорошо знакомы. Обычно в таких случаях принято произносить фразы, подходящие для того или иного времени суток, но «salve» уместно в большинстве случаев.
Чтобы русскоговорящему читателю было понятнее, «ciao» эквивалентно нашему «привет», а «salve» – нашему «здравствуйте».
Слово «salve» заимствовано из латыни. Оно широко использовалось римлянами во времена Цезаря.
В зависимости от контекста, «salve», как и «ciao», может означать прощание.
«Salve» произносится как «сальве».

3. Утром у итальянцев принято говорить » buongiorno «. Эта фраза переводится как «доброе утро» или «добрый день».
Buon является производным от итальянского прилагательного «buono», означающего «хороший».
Giorno – это итальянское существительное, означающее «день».
Как и прочие итальянские приветствия, buongiorno может означать прощание, в зависимости от контекста.
Buongiorno и прочие приветствия, произносимые в определенное время суток, считаются самыми вежливыми формами приветствия. Но эти фразы можно также использовать среди друзей и родных.
Произносите buongiorno как «бонджорно» или «буонджорно», в зависимости от региона.

4. Днем приветствуйте людей словами «buon pomeriggio». Эта фраза означает «добрый день» и может использоваться как приветствие или прощание, но только после полудня.
Заметьте, что в дневное время вы все же можете услышать «бонджорно», хотя buon pomeriggio более точное и распространенное выражение.
Buon означает «хороший», а pomeriggio – это существительное, означающее «день».
Это приветствие произносится как «буон помериджо».

5. Вечером приветствуйте людей словом «buonasera». После 16:00 в качестве вежливого приветствия и прощания итальянцы используют слово «buonasera».
Buona означает «хороший» а sera – это итальянское существительное, означающее «вечер». Поскольку слово «sera» женского рода, прилагательное мужского рода «buon» принимает женскую форму «buona».
Произносите buonasera как «буонасера».

6. По телефону итальянцы отвечают «pronto». Это еще одно приветственное слово на итальянском, но оно используется только в телефонных разговорах.
Слово «pronto» можно использовать, принимая телефонный звонок, или совершая звонок.
Как прилагательное, «pronto» означает «готов». Когда вы отвечаете так по телефону, это означает, что вы готовы слушать вашего собеседника, или спрашиваете его, готов ли он говорить.
Слово pronto произносится как «пронто».

9. Иногда можно использовать слово «incantato». Это разговорный термин, используемый неформально для выражения радости при встрече.
Русским эквивалентом этого слова будет «очарован» или «ошеломлен».
Это приветствие произносится как «инкантато».

10. Принимая гостей, говорите им «benvenuto». Если вы встречаете гостей как хозяин, используйте эту фразу как пожелание «добро пожаловать».
Ben происходит от итальянского слова «bene», означающего «хорошо» или «добро».
Venuto происходит от итальянского глагола «venire», означающего «приходить».
В переводе на русский benvenuto означает «добро пожаловать».
Эта фраза произносится как «бенвенуто».
#Lingua_ait #A0_ait

Источник

Как сказать здравствуйте по-итальянски

Как здороваться на итальянском языке. %D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5 %D0%BD%D0%B0 %D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B5. Как здороваться на итальянском языке фото. Как здороваться на итальянском языке-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5 %D0%BD%D0%B0 %D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B5. картинка Как здороваться на итальянском языке. картинка %D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5 %D0%BD%D0%B0 %D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B5

Это только кажется, что разговорная речь приветствий итальянцев ограничена исключительно «Ciao!» Сегодня мы изучим все приветствия по-итальянски с транскрипцией и переводом.

Несколько месяцев назад я пришла работать в новый офис. После длительного тайм-аута это было одновременно и здорово, и страшно. Мои новые коллеги искренне удивили меня тем, что всегда улыбаются, всегда здороваются, говорят слова прощания в конце рабочего дня и извиняются, если есть необходимость.

Каким приятным теперь становится утро, когда тебе с улыбкой говорят «Доброе утро!», а в пятницу вечером вместе со словами «До свидания!» ты слышишь пожелания хорошо провести выходные. Согласитесь, к хорошему быстро привыкаешь. Есть в этих словах-пожеланиях и интонациях, с которыми их произносят, особая мелодика, магия, и ты тоже начинаешь улыбаться и отвечать «До встречи!», «Всего доброго!»

А знаете, говорить тоже самое по-итальянски не менее приятно и не менее красиво. Это только кажется, что словарный запас приветствий и прощаний итальянцев ограничен исключительно «Ciao!». Короткое слово, а завоевало практически весь европейский мир.

Как здороваться на итальянском языке. %D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5 %D0%BF%D0%B0%D0%BF%D1%8B. Как здороваться на итальянском языке фото. Как здороваться на итальянском языке-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5 %D0%BF%D0%B0%D0%BF%D1%8B. картинка Как здороваться на итальянском языке. картинка %D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5 %D0%BF%D0%B0%D0%BF%D1%8B

Давайте познакомимся с историей этого приветствия поближе. Появилось оно в венецианском диалекте и вначале звучало как «s’ciao vostro», а до этого «schiavo vostro». Если дословно перевести словосочетания, получится «ваш раб» или «к ваши услугам».

Однако с незнакомыми людьми так не здороваются. Слово «ciao» употребляется между членами семьи, родственниками или друзьями.

Правило 1: Не злоупотребляйте приветствием «ciao» с незнакомыми людьми.

Традиционное приветствие итальянцев и второе по популярности после «чао» – Salve [сальвэ]. Это слово пришло из латинского языка, так приветствовали друг друга во времена Римской империи, а сегодня используется в ситуациях, когда вы не знаете людей, с которыми начали общаться.

Если вы вдруг забыли, как сказать «Здравствуйте», желайте доброго дня – Buongiorno [буонджорно]. Запоминается словосочетание очень легко: buono [буоно] – хороший, giorno [джорно] – день. По этому же принципу строятся другие приветствия и фразы прощания.

Правило 2: Buongiorno можно говорить, как утром, так и днем. День у итальянцев начинается после полудня, но стоит запомнить и еще одно пожелание доброго дня – Buon pomeriggio [буон помериджо].

Именно пожелание доброго дня спасло меня от голода в Брюсселе. Я долго бродила по старинным улочкам города в поисках уютного ресторана. Вокруг на открытых террасах сидели люди, перед ними стояли аппетитные тарелки с блюдами, но в тот момент я хотела только одного – большую порцию мясной душистой лазаньи. И, о спасение, среди французского говора и английских перекличек таких же иностранцев, как и я, услышала долгожданное Buongiorno! Итальянское кафе находилось совсем рядом. Я тоже поздоровалась, и мое приветствие стало ключиком к прекрасному и вкусному обеду.

Вообще, пожелание чего-то хорошего – в стиле Италии. Это и хорошее воскресенье – Buona domenica (буона доменика] (в итальянском слове «воскресенье» ударение делаем на 2-м слоге), и хорошие выходные – Buon fine settimana [буон фине сеттимана] (дословно «хорошего конца недели»), и пожелания отлично провести отпуск – Buona vacanza! [буона ваканца].

Но день, как вы знаете, проходит очень быстро. Наступает долгожданный для многих вечер – время, когда можно встретиться с друзьями, посидеть в любимом ресторане или, наоборот, провести время в кругу семьи. Итальянский вечер наступает после 17 часов и говорится как Buonasera [буонасера].

Как здороваться на итальянском языке. %D0%B4%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%BE%D0%B9 %D0%BD%D0%BE%D1%87%D0%B8. Как здороваться на итальянском языке фото. Как здороваться на итальянском языке-%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%BE%D0%B9 %D0%BD%D0%BE%D1%87%D0%B8. картинка Как здороваться на итальянском языке. картинка %D0%B4%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%BE%D0%B9 %D0%BD%D0%BE%D1%87%D0%B8

Правило 3: Buonasera говорим после 17 часов вечера. Оно плавно переходит в пожелание доброй ночи – Buonanotte [буонанотте].

Честно признаюсь, с хорошими людьми и с друзьями я очень не люблю прощаться. Однако оттягивать этот момент не имеет смысла, а уходить по-английски не попрощавшись как-то неприлично. В итальянском языке есть немало вариантов слов прощания. Например, знакомое нам уже Ciao! – «Пока», очень яркое и эмоциональное Arrivederci! [арриведерчи] – «До свидания!». Планируете увидите с друзьями позже, говорите A presto! [а престо], A dopo [а допо] – «до скорого», или просто Ci vediamo! [чи ведьямо] – «Увидимся!»

Кажется, на этом искусство вежливости себя исчерпало? Пожалуй, не совсем. Хотя бы потому, что знакомство с итальянцами на этом не закончится. Особенно, если вас пригласят в гости. Первое, что вы услышите – Benvenuto! [бэнвенуто] – «Добро пожаловать!». А что произойдет потом – узнаете в следующий раз. A presto!

Источник

Как сказать «здравствуйте» по-итальянски? Слова и фразы, необходимые для туриста в Италии

Как здороваться на итальянском языке. 2765887. Как здороваться на итальянском языке фото. Как здороваться на итальянском языке-2765887. картинка Как здороваться на итальянском языке. картинка 2765887

Отправляясь на Апеннинский полуостров, Сардинию или Сицилию, будьте готовы, что встретите радушный прием от местных жителей. Всюду вы будете слышать слово «здравствуйте» по-итальянски, встречать улыбки и приветственные жесты. В статье будет рассказано, какие слова необходимо знать туристу, чтобы продемонстрировать доброжелательное отношение в ответ.

Как здороваться на итальянском языке. 2765822. Как здороваться на итальянском языке фото. Как здороваться на итальянском языке-2765822. картинка Как здороваться на итальянском языке. картинка 2765822

Как звучит «здравствуйте» по-итальянски в русской транскрипции? «Чао», узнали? Вы наверняка слышали это слово не один раз. Оно пришло в итальянский из венецианского диалекта и изначально звучало как schiavo vostro, что в переводе означает «к услугам» или «ваш раб».

Приветствие принято использовать только в кругу знакомых людей: семьи, коллег, соседей. Оно применимо ко всем, к кому бы русский обращался на «ты». Его можно дополнить, обозначив круг лиц или конкретного человека, кому адресовано приветствие:

Salve

Какие есть еще варианты? Как сказать «здравствуйте» по-итальянски? Вторым по частоте употребления является слово salve («сальве»). Приветствие удобно тем, что применяется безотносительно времени суток и уместно для малознакомых и незнакомых людей. Это очень важно, ибо в Италии принято здороваться везде: на улице, в магазинах, барах, разного рода учреждениях.

Как здороваться на итальянском языке. 2765799. Как здороваться на итальянском языке фото. Как здороваться на итальянском языке-2765799. картинка Как здороваться на итальянском языке. картинка 2765799

Слово имеет латинское происхождение и является производным от глагола salvare («сальваре»). Его дословный перевод выглядит следующим образом: «здравствовать». Поэтому оно больше соответствует русскому аналогу. Как и ciao, salve используют при прощании, что не должно вызывать удивления.

Buongiorno

Слова могут восприниматься и как прощание, на чем следует заострить свое внимание. Все будет зависить от контекста и обстоятельств.

К подобному приветствию уместно добавить адресата:

Как здороваться на итальянском языке. 2765815. Как здороваться на итальянском языке фото. Как здороваться на итальянском языке-2765815. картинка Как здороваться на итальянском языке. картинка 2765815

Buonasera и другие варианты

Какие еще периоды для пожеланий выделяют итальянцы?

Pronto

Любопытно, что употребляется оно обеими сторонами. Звонящий использует данное приветствие, словно спрашивая, насколько вовремя для абонента раздался звонок. Лишь услышав в ответ ожидаемое pronto, он словно получает добро на продолжение диалога.

Как здороваться на итальянском языке. 2765901. Как здороваться на итальянском языке фото. Как здороваться на итальянском языке-2765901. картинка Как здороваться на итальянском языке. картинка 2765901

Чем уместно завершить беседу? Можно использовать приветствия, которые уже приводились выше, а также следующие слова:

Вопросы-приветствия

В русском языке приветственное обращение возможно заменить вопросом. Например, «как дела»? Подобные фразы есть в любом языке, но они не отменяют «здравствуйте» по-итальянски. Как правило, их используют после слов ciao или buongiorno:

Как здороваться на итальянском языке. 2765917. Как здороваться на итальянском языке фото. Как здороваться на итальянском языке-2765917. картинка Как здороваться на итальянском языке. картинка 2765917

Вопросов может быть еще великое множество, но мы остановились на самых употребляемых. Ниже будут приведены наиболее распространенные варианты ответов.

Ответы на вопросы-приветствия

Часто на улицах Италии можно услышать такой приветственный диалог:

Рассмотрим и другие распространенные варианты:

Как здороваться на итальянском языке. 2765793. Как здороваться на итальянском языке фото. Как здороваться на итальянском языке-2765793. картинка Как здороваться на итальянском языке. картинка 2765793

Как правило, итальянцы приветливы и позитивны. Они редко рассказывают о своих горестях во время случайных встреч со знакомыми. А какие слова используются в том случае, если турист оказывается в гостях?

Benvenuto и другие варианты

Если в ответ мы хотим выразить радость, можно использовать применяемое в разговоре слово incantato (инкантато). Дословно это будет означать, что человек «ошеломлен» встречей или приемом.

Источник

Первые фразы для общения

Не теряйте времени и начинайте общение уже после нескольких уроков. Итальянцы народ дружелюбный, не прочь поговорить просто так, «без обязательств», с восторгом принимают всех, кто делает первые шаги навстречу их стране, поэтому вероятность найти контакты для тренировок практически 100%.
Как здороваться на итальянском языке. %D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BA %D1%8D%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0 2016 08 17 %D0%B2 21.18.38. Как здороваться на итальянском языке фото. Как здороваться на итальянском языке-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BA %D1%8D%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0 2016 08 17 %D0%B2 21.18.38. картинка Как здороваться на итальянском языке. картинка %D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BA %D1%8D%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0 2016 08 17 %D0%B2 21.18.38 Для всех, кто начал изучать итальянский и спешить вступить в диалог с носителем языка.
Для тех, кто хочет обзавестись своим итальянским счастьем пошагал навстречу своей мечте.
Для эффективного времяпровождения над занятиями, необходимо как можно быстрее начать практику. Итальянский с «нуля» и «до Эвереста».

Произношение в итальянском довольно простое. Важно знать, что буква «L, l» произносится почти как «ль» [записана для удобства «русскими буквами» как «љ»], а буква «E, e» будет звучать в большинстве случаев как «э». Кроме того, есть в итальянском дифтонги, трифтонги и полифтонги (когда два, или больше, гласных звука сливаются в один), которые требуют предварительной тренировки. И буквосочетания «gl» и «gn», где первая буква является «немой», а вторые произносятся всегда очень-очень мягко, то есть «льь» и «ньь» (это объяснение немного примитивно, но в данном случае вполне допустимо). Ешё надо запомнить, что в итальянском нет звука «х», но бкува «h» (акка) есть и она всегда будет немой или же «менять» следующий за ей звук. Для желающих углубиться в данную тему: УРОК 1.
Ударение в итальянских словах часто падает на предпоследний слог. Если ударение падает на последний слог, то гласная буква обозначена диакритическим знаком (гравис или акут).
Довольно часто встречаются слова, в которых буква i не читается, но влияет на чтение предыдущей согласной. Например: cia [ча] gia [джа]. Если эта буква стоит под ударением или в общем для всех окончании глаголов 1-го лица мн.ч. (-iamo), то она произносится

Необходимые фразы для того, чтобы начать общение

Да — Sì [си] / Нет — No [но]
Спасибо — Grazie
[грАцие]
Пожалуйста
(при просьбе) — Per favore [пэр фавОрэ]
Пожалуйста
(после благодарности) — Prego [прЭго]
Не за что — Di niente
[ди ньЕнтэ]
Ок! Хорошо! Отлично!OK! Va bene [ва бЭнэ] ! Perfetto [пэрфЭтто] !

Различного рода фразы для «обмена любезностями»:
Как дела? Как поживаешь?Come stai? [кОмэ стай]
Как (Вы) поживаете?Come sta? [кОмэ ста]
Как ты? (букв. Как идёт? и только для фамильярного общения) — Come va? [кОмэ ва]
В ответ:
Я в порядке. Я хорошо.Sto bene. [сто бЭнэ]
Так себе.Così così. [козИ козИ]
Плохо.Male. [мАљэ]
Дела хорошо. (в ответ на come va?) — Va bene. [ва бЭнэ]

Выразить эмоции от общения:
Приятно познакомиться (с тобой).Piacere di conoscerti. [пьячЭрэ ди конОшэрти]
Приятно познакомиться (с Вами).Piacere di conoscerLa. [пьячЭрэ ди конОшэрла]
И мне приятно (в ответ).Piacere mio. [пьячЭрэ мИо]
Я рад / рада.Sono contento / contenta. [сОно контЭнто/контЭнта]
Очень рад / рада.Molto lieto / lieta. [мОљто льЕто/льЕта]
Я счастлив/счастлива видеть тебя.Sono felice di vederti. [сОно фэлИчэ ди вэдЭрти]

Объяснить степень понимания:
Я понял/поняла.Ho capito. [о капИто]
Я не понимаю.Non capisco. [нон капИско]
Ясно. Понятно.È chiaro. Capito. [э кьЯро] [капИто]
Говори (говорите), пожалуйста, медленнее.Parla (parli) più lento (piano), per favore. [пАрља пью љЭнто (пьЯно) пэр фавОрэ]
Повтори (повторите), пожалуйста.Ripeti (ripeta), per favore. [рипЭти пэр фавОрэ]
Я этого не знаю.Non lo so. [нон љо со]
Как говорится по-итальянски?Come si dice in italiano? [кОмэ си дИчэ ин итальЯно]
Ты меня понимаешь?Mi capisci? [ми капИши]
Ты говоришь по-русски/по-английски?Parli russo/inglese? [пАрли рУссо/ингљЭзэ]

В итальянском языке, как и в русском, глаголы изменяются по лицам, числам и не только (подробнее: УРОК 2), поэтому один и тот же глагол будет иметь разные формы когда мы говорим о себе или с тем же глаголом спрашиваем что-то.
Меня зовут …Mi chiamo* … (букв. «я зовусь») [ми кьЯмо]
Итальянцы довольно редко общаются на «Вы» в неофициальной обстановке, поэтому чаще употребляются формы 2-го лица, ед.ч.
Как тебя зовут?Come ti chiami? (букв. «как ты зовёшься») [кОмэ ти кьЯми]
Как Вас зовут?Come Si chiama? [кОмэ си кьЯма]
* Глагол chiamare используется как в случае «звонить», так и «звать».

Итальянцы редко спрашивают напрямую о работе, но выражение «что делаешь в жизни? — Che fai nella vita?» подразумевает вопрос и о работе. Образование итальянцев в бытовом общении волнует ещё меньше, зато каждый спит и мечтает получить «un bel posto» — хорошее место, с высокой зарплатой — «stipendio», без риска увольнения (удобный контракт) и с минимальной занятостью на рабочем месте.
Чем ты занимаешься в жизни? — Che fai nella vita? [кэ фай нЭљља вИта]
Что хорошего делаешь? — Che fai di bello? [кэ фай ди бЭлло]
Кем ты работаешь? — Che lavoro fai? [кэ љавОро фай]
Чем ты занимаешься? Di che cosa ti occupi? [ди кэ кОза ти Оккупи]
Я … — Sono … [сОно]
…врач — medico. [мЭдико]
…домохозяйка — casalinga. [казалИнга]
Я работаю … — Faccio … [фАччо]
…доктором — il dottore. [иљ доттОрэ]
Я работаю как… — Lavoro come…
менеджер… — manager [мЭнэджр]
Я экономист по специальности. — Sono economista di mestiere. [сОно экономИста ди мэстьЕрэ]
Я закончил / закончила (о высшем образовании) … — Mi sono laureato / laureata [ми сОно лауреАто / лауреАта]
Sono studente / studentessa. [сОно студЭнтэ / студэнтЭсса]
Studio all’Università (del teatro). [стУдио аљУнивэрситА]
➡ Список профессий, ремёсел и видов занятости.

Чаще можно услышать вопрос о том, что вы кушали… На этот вопрос можно ответить с подробностями, а в ответ услышать не менее красочный рассказ с характерными причмокиваниями и жестами.
Ты кушал / кушала?Hai mangiato? [ай манджАто]
Что ты кушал / кушала сегодня?Cosa hai mangiato oggi? [кОза ай манджАто Оджи]
Я сегодня съел / съела пиццу.Oggi ho mangiato una pizza. [Оджи о манджАто Уна пИцца]
Вчера я был / была в ресторане.Ieri sono stato / stata al ristorante. [йЕри сОно стАто / стАта аљ ристорАнтэ]
Завтра мы встречаемся с друзьями.Domani ci incontriamo con gli amici. [домАни ч’инконтриАмо кон льи амИчи]

С глаголом «иметь» (avere) можно рассказать о многом, в том числе и о возрасте.
Подробнее о числах и числительном: ЧИСЛА
Мне … лет.Ho … anni. [о … Анни]
У меня есть …Ho … [о…]
… дети / сын / дочь.… figli / figlio / figlia. [фИльи/фИльо/фИлья]
… брат / сестра.… fratello / sorella. [фратЭлљо/сорЭлља]
… родители / мама / папа.… genitori / mamma / papà. [джэнитОри/мАмма/папА]
У меня (2, 3…) …Ho (due, tre…) … [о (дУэ, трэ…)]
… ребёнка, детей.… figli. [фИльи]
… сына (сыновей).figli. [фИльи]
… дочери (дочерей). — … figlie. [фИльэ]
… брата,братьев/сестры, сестёр.
…fratelli/sorelle [фратЭлли/сорЭлљэ]
Задать несколько вопросов:
Сколько тебе лет?Quanti anni hai? [куАнти Анни ай]
У тебя есть дети?Hai figli? [ай фИльи]
У тебя есть братья или сёстры?Hai fratelli o solelle? [ай фратЭлли о СорЭлљэ]
Как вы поняли, всё, что в русском «у меня есть», то в итальянском «(io) ho» — от конфет до желания.

Итальянцы народ ласковый, не скупятся на комплименты и всякого рода приятности, поэтому лучше сразу завести отдельную тетрадку и записывать новые или полюбившиеся фразы. Первые несколько для старта, с глаголами essere (быть) и avere (иметь):
Ты …
Sei … [сэй]
… молодец/умница.
… bravo/brava. [брАво/брАва]
… очень умный/умная.
… molto intelligente. [мОљто интэллиджЭнтэ]
… милый/милая.
… carino/carina. [карИно/карИна]
У тебя (ты имеешь)…
Hai… [ай]
… хорошие физические данные.
… un bel fisico. [ун бэљ фИзико]
… хороший характер.… un buon carattere. [ун буОн карАттэрэ]
… красивое лицо.… un bel viso. [ун бэљ вИзо]

Выразить свои вкусы и ещё раз сделать комплимент можно с помощью глагола «нравиться» (piacere):
Мне нравится …Mi piace … (ед.ч. и глаголы) [ми пьЯчэ]
… Италия.… l’Italia. [итАлиа]
… итальянский.… l’italiano. [ль’итальАно]
… путешествовать.… viaggiare. [виаджАрэ]
… готовить (еду).… cucinare. [кучинАрэ]
… твоя улыбка.… il tuo sorriso. [иљ тУо соррИзо]
… твой голос.… la tua voce. [ља тУа вОчэ]
… говорить/разговаривать.… parlare con te. [парљАрэ кон тэ]
Мне нравятся …Mi piacciono … (мн.ч.) [ми пьЯччоно]
… твои глаза.… i tuoi occhi. [и туОи Окки]
… твои слова.… le tue parole. [љэ тУэ парОљэ]
… клубника.… le fragole. [љэ фрАгољэ]
… яблоки.… le mele. [љэ мЭљэ]
С этим же глаголом составить и отрицательные предложения:
Мне не нравится …Non mi piace … (ед.ч. и глаголы) [нон ми пьЯчэ]
Мне не нравятся …Non mi piacciono … (мн.ч.) [нон ми пьЯччоно]

© Lara Leto (Ci Siciliano), 2016
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2016

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *