Как здороваются на азербайджанском языке

Как здороваются на азербайджанском языке

Вы легко заметите, что азербайджанцы гораздо активнее жестикулируют для придания эмоциональности своей речи, нежели американцы или европейцы. Они легче чувствуют себя при близком контакте с собеседником, особенно, если разговор ведут два человека одного пола. Они целуются. Они обнимаются. Они легко и непринуждённо могут положить руку на ваше плечо. Очень часто можно увидеть, как два азербайджанца идут по улице плечо к плечу.

Азербайджанцы более щедры на приветствия, нежели люди с Запада. За некоторыми исключениями, считается грубым тоном войти в помещение и не поздороваться. У азербайджанцев есть традиционное выражение Salamın hardadır? (Где твоё приветствие?), которое чаще всего адресовано детям, которые случайно забыли поприветствовать старших.

Студент азербайджанского университета, учащийся в США, был рад, что пришёл пораньше на занятия, иначе, как он думал, ему бы пришлось приветствовать за руку каждого, кто пришёл раньше него. Какого же было его удивление, когда приходящие на лекцию студенты садились рядом друг с другом и даже не разговаривали.

На вечерниках, гости приветствуют друг друга по мере прибывания, один за другим. Это действительно правильное решение, особенно, когда собираются 15-20 гостей, не знакомых друг с другом. Обычно те, кто пришёл раньше, встают, когда кто-то приходит. Это одновременно упрощает приветствия и придаёт им больше значения. Когда все расходятся, процесс с точностью наоборот повторяется, и каждый прощается с каждым лично.

Для азербайджанцев не является зазорным поприветствовать людей, которые всего лишь выполняют для них какую-либо услугу: таксистов, официантов или просто клерков в офисе. В общественном транспорте считается чуть ли не грубостью, ехать долгое время с одним и тем же человеком и не поприветствовать его, не завязать разговор.

На приветствие двух людей влияет множество факторов: возраст, образование, место жительства, профессия или социальный статус. А, возможно, и даже пол.

Азербайджанцы уделяют немало внимания визуальному контакту во время разговора друг с другом. Вы также заметите, что азербайджанцы стоят очень близко друг к другу, когда о чём-то разговаривают. По сравнению с европейцами, разница не очень большая, но вот согласно японскому этикету, стоять так близко просто недопустимо.

Азербайджанские мужчины всегда жмут друг другу руки. Вы увидите, как они жмут руки при встрече, а потом, если кто-то спешит, всё равно жмут руки в знак прощания. Рукопожатие не обязательно происходит между двумя знакомыми людьми. Если, к примеру, два идущие человека встретят третьего, который одному из них не знаком, всё равно все жмут друг другу руки, часто даже перед тем, как представиться. Считается даже неприличным остаться в такой ситуация в стороне, когда два знакомых человека поприветствуют друг друга и начнут разговор.

Если речь идёт о близких друзьях или родственниках, то мужчины обнимают друг друга и целуются, особенно, если они долго не виделись. В наше время в Азербайджане принято целовать друг друга один раз в левую щеку, а вот азербайджанцы, живущие в Иране, целуются при встрече три раза, причём правые щёки соприкасаются первыми.

Женщины редко жмут руки друг другу. Конечно, если в Азербайджане мужчина или женщина протянет женщине руку, то она пожмёт её, но обычно, рукопожатие у женщин оставлено для официальных церемоний. Если же вы всё-таки решите пожать азербайджанской женщине руку, не удивляйтесь слабому и нежному рукопожатию даже в том случае, если сама женщина выглядит живо и энергично.

Азербайджанские женщины научены выражать почтение и сдержанность к другим при рукопожатии. Конечно, сейчас женщины работают в офисах иностранных компаний и быстро адаптируются к европейскому этикету, что может вылиться в твёрдое рукопожатие. К людям из своей культуры, однако, проявляется сдержанность.

Женщины, которые видят друг друга очень часто, например, на работе или на улице, просто словесно приветствуют друг друга. Хорошие друзья или родственники целуются и обнимаются, если не виделись на протяжении долгого времени. В общем, они обмениваются поцелуем в левую щёку.

В наше время, особенно среди городской молодёжи, вошло в привычку просто соприкасаться щеками без поцелуя. В некоторых местах женщины целуются по многу раз, чтобы выразить своё почтение и расположение. В Иране женщины просто обмениваются поцелуем в правую щёку. Во время приветственного поцелуя азербайджанцы стоят близко, окутывая друг друга в тёплые объятия.

Целуются ли мужчина и женщина? Если они знают друг друга, то да. В Иране между мужчиной и женщиной в общественном месте вообще не принят телесный контакт. Они даже не жмут друг другу руки. Но вот дома или на дружеской вечеринке они могут поцеловать и обнять близких друзей и родственников.

Девушки привыкли целоваться, а вот юноши просто жмут друг другу руки, могут поцеловать друг друга и обнять. Маленькие дети просто держатся за ручки перед тем, как начать вместе играть.

Когда взрослый человек приветствует ребёнка дошкольного возраста, родители которого друзья или родственники, тогда он просто наклоняется и нежно целует его. Детей уже в раннем возрасте учат отвечать взаимностью при целовании. Их родители могут напомнить им: Как здороваются на азербайджанском языке. sendeop. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-sendeop. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка sendeop (Ты поцелуй тоже).

После поцелуя детей взрослый может продолжить осыпать ребёнка похвалами и уделять ему некоторое внимание, поглаживая его по голове.

Считается, что молодые люди должны первыми начать приветствие, дабы показать своё уважение к старшим, но обычно старшие сами начинают здороваться первыми.

В азербайджанском языке различают две формы местоимения вы: множественная (вежливое обращение), и единственная (неформальное обращение). Как и в русском языке, вежливая форма (siz) употребляется при обращении к незнакомому человеку. Множественное число от siz будет siniz. Вы никогда не ошибётесь, если будете обращаться к незнакомому человеку, употребляя форму множественного числа.

Слово Как здороваются на азербайджанском языке. sen. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-sen. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка sen(форма ед. ч.) употребляется в разговоре с близкими друзьями или с подчинёнными. Вообще, окончание «-Как здороваются на азербайджанском языке. sen. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-sen. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка sen» добавляется к глаголам в соответствии с правилами гармонии.

Во время первой встречи люди приветствую друг друга фразой Salam (арабское слово, означающее мир). Если вы уже знаете человека, то вы можете использовать целый ряд приветствий:

Как здороваются на азербайджанском языке. salam aleykum. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-salam aleykum. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка salam aleykum
Мир тебе.

Как здороваются на азербайджанском языке. aleykum salam. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-aleykum salam. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка aleykum salam
Мир и тебе (в ответ)..

Как здороваются на азербайджанском языке. tanis. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-tanis. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка tanis
Рад с вами познакомиться..

Более короткий ответ может быть:

Как здороваются на азербайджанском языке. . Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка
Я очень рад (предполагая: с вами познакомиться)..

Имейте в виду, что глаголы в азербайджанском языке стоят обычно в конце предложения. Ударение обычно падает на последний слог, но есть исключения.

Встречая человека впервые, после приветствия Salam обычно не спрашивают «Как вы поживаете?» Если разговор продолжается дальше, то всё внимание лучше уделить предмету разговора. Если вы иностранец, то у вас могут поинтересоваться, откуда вы, и что вам привело в Азербайджан. Если вы женщина, то будьте готовы к тому, что во время неформального разговора вас могут спросить о вашей работе, о вашем семейном положении и о том, есть ли у вас дети.

Здесь мы покажем приветствия во множественном числе, которые являются более вежливыми формами. Для информации: множественное число отличается от единственного слогом «-ın-«. Так, например, Как здороваются на азербайджанском языке. . Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка превращается в Как здороваются на азербайджанском языке. . Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка, а Как здороваются на азербайджанском языке. necesiz. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-necesiz. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка necesiz— в Как здороваются на азербайджанском языке. necesiniz. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-necesiniz. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка necesiniz.

Как здороваются на азербайджанском языке. . Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка
Доброе утро. (говорят в Иране).

Как здороваются на азербайджанском языке. . Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка
Добрый вечер.

Как здороваются на азербайджанском языке. siz necesiniz. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-siz necesiniz. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка siz necesiniz
Как вы поживаете?

Как здороваются на азербайджанском языке. sen necesen. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-sen necesen. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка sen necesen
Как дела?

Как здороваются на азербайджанском языке. . Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка
Как дела?

Как здороваются на азербайджанском языке. . Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка
У меня всё хорошо.

Как здороваются на азербайджанском языке. . Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка
Большое спасибо.

Примечание: Как здороваются на азербайджанском языке. sag ol. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-sag ol. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка sag ol — это форма единственного числа, а Как здороваются на азербайджанском языке. . Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка — форма множественного числа (более вежливое обращение).

Азербайджанцы в Иране могут выразить благодарность и по-другому:

Как здороваются на азербайджанском языке. tesekkur edirem. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-tesekkur edirem. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка tesekkur edirem
Спасибо.

Как здороваются на азербайджанском языке. isleriniz necedir. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-isleriniz necedir. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка isleriniz necedir
Как дела? (в работе)

Примечание: в разговорное речи буква r на конце -dir не читается.

Вообще, в Иране чаще всего используются два приветствия:

Как здороваются на азербайджанском языке. kefiniz necedir. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-kefiniz necedir. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка kefiniz necedir
Как вы поживаете?

Как здороваются на азербайджанском языке. haliniz necedir. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-haliniz necedir. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка haliniz necedir
Как ваше здоровье?

Несмотря на то, что в самом Азербайджане выражение Как здороваются на азербайджанском языке. haliniz necedir. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-haliniz necedir. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка haliniz necedirупотребляют в тех случаях, когда человек болеет, и не означает обычное «Как дела?», азербайджанцы считают очень вежливым спросить о здоровье членов семьи человека, которого они знают.

Ananız necКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка edir?
Как поживает ваша мать?

Atanız necКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка edir?
Как поживает ваш отец?

Qardaşınız necКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка edir?
Как поживает ваш брат?

Bacınız necКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка edir?
Как поживает ваша сестра?

Uşaqlar necКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка edirler?
Как поживают ваши дети?

В разговорной речи можно употреблить форму единственного числа:
Uşaqlar necКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка edir? (Как ваш ребёнок?)

Uğlunuz necКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка edirler?
Как поживает ваш сын?

Qızınız necКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка edirler?
Как поживает ваша дочь?

Примечение: в Иране отрицание выражается с помощью deyir, а в Азербайджане — с deyil.

O qКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка edКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка er d Как здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка eyaxşı deyil.
У него/неё дела неважно.

Если вы хотите узнать, как дела у конкретного человека (Например, его зовут FКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка erid), то после его имени наследует necКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка edir:

FКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка erid necКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка edir?
Как поживает Фэрид?

В Азербайджане имя человека обычно следует в сопровождении титула. В обращении к женщине используется слово Xanım (Ханим). Оно ничего не говорит о семейном положении, а выглядит скорее как обозначение «Ms» на Западе. «Ханим» начинают говорить девушке, если её возраст примерно равен или немного более 20. Например, Lal Как здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка exanım, VКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка efa xanım.

В Иране самые распространённые обращения — это xanım(к женщине) и ağa (к мужчине). Несмотря на это, прослеживается тенденция использовать фамилию, а не имя человека, и титул употреблять перед фамилией. Это влияние пришло из персидского языка. Например: Ağa Xanlu, Xanım TКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка ebrizi.

Очень важно поинтересоваться о здоровье родственников человека, с которым вы говорите. Если вы точно не знаете, кто члены семьи, можно употребить общее выражение «Как дела дома?» Если вы не будете задавать таких личных вопросов, Азербайджанец может подумать, что вам нет дела до его личной жизни.

EvdКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка ekiler necКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка edirlКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка er?
досл.: «Как поживают те, кто дома?»

(Имя) evdКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка edir?
(Имя) дома?

(Имя) n Как здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка eedir?
Что сейчас делает (имя)?

(Имя) necКак здороваются на азербайджанском языке. e. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-e. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка edir?
Как поживает (имя)?

Ну удивляйтесь, если азербайджанец после обмена формальными приветствиями снова спросит у вас о том, как вы поживаете. На этот раз ваш собеседник по-настоящему интересуется, как у вас дела. Об этом могут спросить друг друга друзья.

Источник

Общие фразы на азербайджанском

Общие фразы на азербайджанском

Приметы

Цифры

один — bir [ бир ]
два — iki [ ики ]
три — üç [ уч ]
четыре- dörd [ дорд ]
пять — beş [ беш ]
шесть — altı [ алты ]
семь — yeddi [ едди ]
восемь — səkkiz [ секкиз ]
девять — doqquz [ докгуз ]
десять — on [ он ]
одиннадцать — on bir [ он бир ]
двенадцать — on iki [ он ики ]
тринадцать — on üç [ он уч ]
четырнадцать — on dörd [ он дёрд ]
пятнадцать — on beş [ он беш ]
шестнадцать — on altı [ он алты ]
семнадцать — on yeddi [ он едди ]
восемнадцать — on səkkiz [ он секкиз ]
девятнадцать — on doqquz [ он докгуз ]
двадцать — iyirmi [ ийирми ]
тридцать — otuz [ отуз ]
сорок — qırx [ гырх ]
пятьдесят — əlli [ элли ]
шестьдесят — altmiş [ алтмыш ]
семьдесят — yetmiş [ йетмиш ]
восемьдесят — səksən [ сексен ]
девяносто — doxsan [ дохсан ]
сто — yüz [ юз ]
тысяча — min [ мин ]

Время

Сколько времени? — Saat neçədir? [ саат нечедир ]
Два часа — Saat ikidir [ саат икидир ]
Половина третьего — Üçün yarısıdır [ Учюн ярысыдыр ]
Двадцать минут шестого — Altıya iyirmi dəqiqə işdiyib [ Алтыйа ийирми дягигя ишдийиб ]
Без десяти три — Üçə on dəqiqə qalır. [ Учя он дегиге галыр ]

Дни недели

Понедельник — Bazar ertəsi [ базар эртаси ]
Вторник — Çərşəmbə axşamı [ чершенбе ахшамы ]
Среда — Çərşəmbə [ чершенбе ]
Четверг — Cümə axşamı [ джума ахшамы ]
Пятница — Cümə [ джума ]
Суббота — Şənbə [ шенбе ]
Воскресенье — Bazar [ базар ]

Месяцы

Январь — Yanvar [ январ ]
Февраль — Fevral [ феврал ]
Март — Mart [ март ]
Апрель — Aprel [ апрел ]
Май — May [ май ]
Июнь — İyun [ июн ]
Июль — İyul [ июл ]
Август — Avqust [ август ]
Сентябрь — Sentyabr [ сентябр ]
Октябрь — Oktyabr [ октябр ]
Ноябрь — Noyabr [ ноябр ]
Декабрь — Dekabr [ декабр ]

Цвета

Белый — Ağ [ аг ]
Черный — Qara [ гара ]
Красный — Qırmızı [ гырмызы ]
Зеленый — Yaşıl [ яшыл ]
Синий — Göy [ гёй ]
Голубой — mavi [ мави ]
Оранжевый — Narıncı [ нарынджы ]
Серый — Boz [ боз ]
Коричневый — Şabalıdı/qəhvəyi [ шабалыды/гехвеи ]
Желтый — Sarı [ сары ]
Розовый — Çəhrayı [ чехраи ]

Транспорт

Автобус — Avtobus [ автобус ]
Автовокзал — Avtovağzal [ автовагзал ]
Поезд — Qatar [ гатар ]
Вокзал — Vağzal. [ вагзал ]
Направление — İstiqamət [ истигамет ]
Такси — Taksi [ такси ]

В ресторане

Принесите нам меню — Bizə menu gətir [ бизе меню гетир ]
Какой у нас счет? — Bizim hesabimiz nədir? [ бизим хесабымыз недир ]
Приятного Аппетита — Nuş Olsun [ Нуш олсун ]
Чаевые — Çaypulu [ чайпулу ]

Как здороваются на азербайджанском языке. %D0%93%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5 %D1%82%D1%83%D1%80%D1%8B %D0%B2 %D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%83. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-%D0%93%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5 %D1%82%D1%83%D1%80%D1%8B %D0%B2 %D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%83. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка %D0%93%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5 %D1%82%D1%83%D1%80%D1%8B %D0%B2 %D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%83Как здороваются на азербайджанском языке. %D0%98%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5 %D1%82%D1%83%D1%80%D1%8B %D0%B2 %D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%83. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-%D0%98%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5 %D1%82%D1%83%D1%80%D1%8B %D0%B2 %D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%83. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка %D0%98%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D1%83%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5 %D1%82%D1%83%D1%80%D1%8B %D0%B2 %D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%83 Как здороваются на азербайджанском языке. %D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B5 %D1%82%D1%83%D1%80%D1%8B %D0%B2 %D0%90%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-%D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B5 %D1%82%D1%83%D1%80%D1%8B %D0%B2 %D0%90%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка %D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B5 %D1%82%D1%83%D1%80%D1%8B %D0%B2 %D0%90%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BD

Обсуждение поста

One thought on “ Общие фразы на азербайджанском ”

Всегда были мне интересны основные фразы на азербайджанском языке. Благодарен за то, что опубликовали блог, касающийся этой темы

Добавить комментарий Отменить ответ

Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.

Источник

Женский форум об Азербайджане, Востоке и обо всем на свете

Приветствия в азербайджанском языке

Как здороваются на азербайджанском языке. file.php?avatar=2 1309948688. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-file.php?avatar=2 1309948688. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка file.php?avatar=2 1309948688

Приветствия в азербайджанском языке

Сообщение Renata » 20 июл 2011, 13:09

Приветствия в азербайджанском языке

Как здороваются на азербайджанском языке. main 2b98d26238f34bcdb09058fc08f8b03a. Как здороваются на азербайджанском языке фото. Как здороваются на азербайджанском языке-main 2b98d26238f34bcdb09058fc08f8b03a. картинка Как здороваются на азербайджанском языке. картинка main 2b98d26238f34bcdb09058fc08f8b03a

Вы легко заметите, что азербайджанцы гораздо активнее жестикулируют для придания эмоциональности своей речи, нежели американцы или европейцы. Они легче чувствуют себя при близком контакте с собеседником, особенно, если разговор ведут два человека одного пола. Они целуются. Они обнимаются. Они легко и непринуждённо могут положить руку на ваше плечо. Очень часто можно увидеть, как два азербайджанца идут по улице плечо к плечу.

Азербайджанцы более щедры на приветствия, нежели люди с Запада. За некоторыми исключениями, считается грубым тоном войти в помещение и не поздороваться. У азербайджанцев есть традиционное выражение Salamın hardadır? (Где твоё приветствие?), которое чаще всего адресовано детям, которые случайно забыли поприветствовать старших.

Студент азербайджанского университета, учащийся в США, был рад, что пришёл пораньше на занятия, иначе, как он думал, ему бы пришлось приветствовать за руку каждого, кто пришёл раньше него. Какого же было его удивление, когда приходящие на лекцию студенты садились рядом друг с другом и даже не разговаривали.

На вечерниках, гости приветствуют друг друга по мере прибывания, один за другим. Это действительно правильное решение, особенно, когда собираются 15-20 гостей, не знакомых друг с другом. Обычно те, кто пришёл раньше, встают, когда кто-то приходит. Это одновременно упрощает приветствия и придаёт им больше значения. Когда все расходятся, процесс с точностью наоборот повторяется, и каждый прощается с каждым лично.

Для азербайджанцев не является зазорным поприветствовать людей, которые всего лишь выполняют для них какую-либо услугу: таксистов, официантов или просто клерков в офисе. В общественном транспорте считается чуть ли не грубостью, ехать долгое время с одним и тем же человеком и не поприветствовать его, не завязать разговор.

На приветствие двух людей влияет множество факторов: возраст, образование, место жительства, профессия или социальный статус. А, возможно, и даже пол.

Азербайджанцы уделяют немало внимания визуальному контакту во время разговора друг с другом. Вы также заметите, что азербайджанцы стоят очень близко друг к другу, когда о чём-то разговаривают. По сравнению с европейцами, разница не очень большая, но вот согласно японскому этикету, стоять так близко просто недопустимо.

Мужчина с мужчиной

Азербайджанские мужчины всегда жмут друг другу руки. Вы увидите, как они жмут руки при встрече, а потом, если кто-то спешит, всё равно жмут руки в знак прощания. Рукопожатие не обязательно происходит между двумя знакомыми людьми. Если, к примеру, два идущие человека встретят третьего, который одному из них не знаком, всё равно все жмут друг другу руки, часто даже перед тем, как представиться. Считается даже неприличным остаться в такой ситуация в стороне, когда два знакомых человека поприветствуют друг друга и начнут разговор.

Если речь идёт о близких друзьях или родственниках, то мужчины обнимают друг друга и целуются, особенно, если они долго не виделись. В наше время в Азербайджане принято целовать друг друга один раз в левую щеку, а вот азербайджанцы, живущие в Иране, целуются при встрече три раза, причём правые щёки соприкасаются первыми.

Женщина с женщиной

Женщины редко жмут руки друг другу. Конечно, если в Азербайджане мужчина или женщина протянет женщине руку, то она пожмёт её, но обычно, рукопожатие у женщин оставлено для официальных церемоний. Если же вы всё-таки решите пожать азербайджанской женщине руку, не удивляйтесь слабому и нежному рукопожатию даже в том случае, если сама женщина выглядит живо и энергично.

Азербайджанские женщины научены выражать почтение и сдержанность к другим при рукопожатии. Конечно, сейчас женщины работают в офисах иностранных компаний и быстро адаптируются к европейскому этикету, что может вылиться в твёрдое рукопожатие. К людям из своей культуры, однако, проявляется сдержанность.

Женщины, которые видят друг друга очень часто, например, на работе или на улице, просто словесно приветствуют друг друга. Хорошие друзья или родственники целуются и обнимаются, если не виделись на протяжении долгого времени. В общем, они обмениваются поцелуем в левую щёку.

В наше время, особенно среди городской молодёжи, вошло в привычку просто соприкасаться щеками без поцелуя. В некоторых местах женщины целуются по многу раз, чтобы выразить своё почтение и расположение. В Иране женщины просто обмениваются поцелуем в правую щёку. Во время приветственного поцелуя азербайджанцы стоят близко, окутывая друг друга в тёплые объятия.

Целуются ли мужчина и женщина? Если они знают друг друга, то да. В Иране между мужчиной и женщиной в общественном месте вообще не принят телесный контакт. Они даже не жмут друг другу руки. Но вот дома или на дружеской вечеринке они могут поцеловать и обнять близких друзей и родственников.

Девушки привыкли целоваться, а вот юноши просто жмут друг другу руки, могут поцеловать друг друга и обнять. Маленькие дети просто держатся за ручки перед тем, как начать вместе играть.

Когда взрослый человек приветствует ребёнка дошкольного возраста, родители которого друзья или родственники, тогда он просто наклоняется и нежно целует его. Детей уже в раннем возрасте учат отвечать взаимностью при целовании. Их родители могут напомнить им: Sen de op (Ты поцелуй тоже).

После поцелуя детей взрослый может продолжить осыпать ребёнка похвалами и уделять ему некоторое внимание, поглаживая его по голове.

Считается, что молодые люди должны первыми начать приветствие, дабы показать своё уважение к старшим, но обычно старшие сами начинают здороваться первыми.

В азербайджанском языке различают две формы местоимения вы: множественная (вежливое обращение), и единственная (неформальное обращение). Как и в русском языке, вежливая форма (siz) употребляется при обращении к незнакомому человеку. Множественное число от siz будет siniz. Вы никогда не ошибётесь, если будете обращаться к незнакомому человеку, употребляя форму множественного числа.

Слово Sen (форма ед. ч.) употребляется в разговоре с близкими друзьями или с подчинёнными. Вообще, окончание «-Sen» добавляется к глаголам в соответствии с правилами гармонии.

Во время первой встречи люди приветствую друг друга фразой Salam (арабское слово, означающее мир). Если вы уже знаете человека, то вы можете использовать целый ряд приветствий:

salam aleykum
Мир тебе.

aleykum salam
Мир и тебе (в ответ)..

Tanis olmagima cox sadam
Рад с вами познакомиться..

Более короткий ответ может быть:

Cox sadam
Я очень рад (предполагая: с вами познакомиться)..

Имейте в виду, что глаголы в азербайджанском языке стоят обычно в конце предложения. Ударение обычно падает на последний слог, но есть исключения.

Встречая человека впервые, после приветствия Salam обычно не спрашивают «Как вы поживаете?» Если разговор продолжается дальше, то всё внимание лучше уделить предмету разговора. Если вы иностранец, то у вас могут поинтересоваться, откуда вы, и что вам привело в Азербайджан. Если вы женщина, то будьте готовы к тому, что во время неформального разговора вас могут спросить о вашей работе, о вашем семейном положении и о том, есть ли у вас дети.

Sabahınız xeyir.
Доброе утро.

seheriz xeyir
Доброе утро. (говорят в Иране).

axsaminiz xeyir
Добрый вечер.

siz necesiniz
Как вы поживаете?

sen necesen
Как дела?

yaxsiyam
У меня всё хорошо.

Cox sag olun
Большое спасибо.

Примечание: Sag ol — это форма единственного числа, а axsaminiz — форма множественного числа (более вежливое обращение).

Азербайджанцы в Иране могут выразить благодарность и по-другому:

Tesekkur edirem
Спасибо.

Isleriniz necedir
Как дела? (в работе)

Вообще, в Иране чаще всего используются два приветствия:

Kefiniz necedir
Как вы поживаете?
Naliniz necedir
Как ваше здоровье?

Несмотря на то, что в самом Азербайджане выражение Naliniz necedir употребляют в тех случаях, когда человек болеет, и не означает обычное «Как дела?», азербайджанцы считают очень вежливым спросить о здоровье членов семьи человека, которого они знают.

Ananız necedir?
Как поживает ваша мать?

Atanız necedir?
Как поживает ваш отец?

Qardaşınız necedir?
Как поживает ваш брат?

Bacınız necedir?
Как поживает ваша сестра?

Uşaqlar necedirler?
Как поживают ваши дети?

В разговорной речи можно употреблить форму единственного числа:
Uşaqlar necedir? (Как ваш ребёнок?)

Uğlunuz necedirler?
Как поживает ваш сын?

Qızınız necedirler?
Как поживает ваша дочь?

Yaxşıdır.
Он/Она в порядке.

Pis deyil.
Не плохо.

Примечение: в Иране отрицание выражается с помощью deyir, а в Азербайджане — с deyil.

O qeder de yaxşı deyil.
У него/неё дела неважно.

Если вы хотите узнать, как дела у конкретного человека (Например, его зовут Ferid), то после его имени наследует necedir:

Ferid necedir?
Как поживает Фэрид?

В Азербайджане имя человека обычно следует в сопровождении титула. В обращении к женщине используется слово Xanım (Ханим). Оно ничего не говорит о семейном положении, а выглядит скорее как обозначение «Ms» на Западе. «Ханим» начинают говорить девушке, если её возраст примерно равен или немного более 20. Например, Lale xanım, Vefa xanım.

В Иране самые распространённые обращения — это xanım(к женщине) и ağa (к мужчине). Несмотря на это, прослеживается тенденция использовать фамилию, а не имя человека, и титул употреблять перед фамилией. Это влияние пришло из персидского языка. Например: Ağa Xanlu, Xanım Tebrizi.

Очень важно поинтересоваться о здоровье родственников человека, с которым вы говорите. Если вы точно не знаете, кто члены семьи, можно употребить общее выражение «Как дела дома?» Если вы не будете задавать таких личных вопросов, Азербайджанец может подумать, что вам нет дела до его личной жизни.

Evdekiler necedirler?
досл.: «Как поживают те, кто дома?»

Общение по телефону

(Имя) evdedir?
(Имя) дома?

(Имя) ne edir?
Что сейчас делает (имя)?

(Имя) necedir?
Как поживает (имя)?

Ну удивляйтесь, если азербайджанец после обмена формальными приветствиями снова спросит у вас о том, как вы поживаете. На этот раз ваш собеседник по-настоящему интересуется, как у вас дела. Об этом могут спросить друг друга друзья.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *