Как звали дочь городничего в ревизоре
Главные герои «Ревизора» Гоголя
Гоголь начал работать над пьесой в конце 1835 года. Сюжет был подсказан Пушкиным, которому была известна история, произошедшая в городке Устюжна Нижегородской губернии. Там какой-то мошенник выдал себя за министерского чиновника и обобрал горожан. По рассказу Владимира Соллогуба, за ревизора принял Пушкина нижегородский губернатор Бутурлин, когда Пушкин остановился в одной из гостиниц для сбора материалов о Пугачеве. В январе 1836 года Гоголь прочитал пьесу на приеме у Василия Жуковского. Там были Пушкин, Тургенев, Вяземский, и несколько других литераторов.
Главные герои пьесы Гоголя «Ревизор»:
Антон Антонович Сквозник-Дмухановский — городничий, неглупый человек, взяточник, но в обществе держит себя солидно. Серьезен до резонерства. Говорит умеренно. Ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. За годы службы черты лица его огрубели. Он легко и быстро переходит от страха к радости, от униженности к высокомерию. Ходит обычно в мундире с петлицами и в ботфортах. Волосы коротко стриженные, седые. Антон Антонович в сердцах сказал сам о себе: «Тридцать лет живу на службе; ни один купец, ни подрядчик не мог провести; мошенников над мошенниками обманывал, пройдох и плутов таких, что весь свет готовы обворовать, поддевал на уду. Трех губернаторов обманул. ». Он бессовестно обирал купцов и не ради благоустройства города, которое ему было безразлично, а ради себя любимого. Занимался казнокрадством и растратами казенных денег. Так, деньги, выделенные на церковь, он присвоил, и отписал, что церковь была построена, но сгорела.
Анна Андреевна, жена городничего – типичная провинциалка, не лишенная кокетства. Она воспитана, как и большинство ее современниц, на романах, альбомах, да домашних хлопотах. Она тщеславна и любопытна, часто меняет свои наряды. На протяжении пьесы переодевается 4 раза. В мелочах ей удается властвовать над мужем.
Марья Антоновна, дочь его – барышня, модница. Не равнодушна к почтмейстеру. Постоянно и во всем противоречит своей матери.
Лука Лукич Хлопов – смотритель училищ. Труслив как заяц.
Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин, судья — прочитал 5-6 книжек, и набрался некоторой доли вольнодумства. Большой охотник до отгадок и предположений. Признается, что берет взятки борзыми щенками.
Артемий Филиппович Земляника – попечитель богоугодных заведений. Проныра и плут. При своей комплекции и неуклюжести, суетлив и услужлив. Его принцип: «Человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет». Клеветник и сплетник. Готов топить других ради того, чтобы самому выплыть.
Иван Кузьмич Шпекин, почтмейстер – простодушный и наивный человек. Любопытен без меры. Пользуясь своим положением, вскрывает чужие письма. Благодаря его любопытству чиновники узнали, что Хлестаков никакой не ревизор.
Петр Иванович Добчинский и Петр Иванович Бобчинский, городские помещики – маленькие, толстенькие, оба с животиками, похожи друг на друга, как братья близнецы. Оба говорят быстро, размахивая руками. Добчинский немножко выше и серьезнее, а Бобчинский развязнее и энергичнее своего приятеля. Везде ходят вместе. Сплетники. Где что слышат, переврут на свой лад и разносят по городу.
Иван Александрович Хлестаков, чиновник из Петербурга, молодой человек 23 лет, худощавый, пустой, простодушный до глупости. Он не способен удержать ни одной мысли в голове. Говорит отрывисто, и совершенно неожиданно. Одет по моде. Игрок и мот. Все деньги, что у него были, промотал, а теперь сидел в гостинице без копейки. Фантазер и врун.
Осип, слуга его – мужик, старше своего господина, и надо отдать ему должное, умнее его, несмотря на малограмотность. С барином говорит несколько сурово, отрывисто. Немного грубоват.
Христиан Иванович Гибнер – уездный лекарь, немец, не знает ни слова по-русски.
Пьеса заканчивается словами жандарма, что ревизор требует к себе городничего, и немой сценой. Эта сцена является и кульминацией, и развязкой всей постановки. Пьеса не утратила актуальности и в наши дни, так как и теперь встречаются «хозяева жизни», полагающие, что до Бога высоко, а до царя (то есть до президента – далеко).
Второстепенные герои «Ревизора»:
Федор Андреевич Люлюков
Иван Лазаревич Растаковский, Степан Иванович Коробкин – отставные чиновники, почетные лица в городе.
Характеристика Марьи Антоновны в комедии «Ревизор»: образ, описание (дочь городничего)
Дочь городничего Марья Антоновна. Художник Д. Кардовский |
Дочь городничего Марья Антоновна Сквозник-Дмухановская является одной из второстепенных героинь
В этой статье представлен цитатный образ и характеристика Марьи Антоновны в комедии «Ревизор», описание дочери городничего в цитатах.
Смотрите: Все материалы по комедии «Ревизор»
Характеристика Марьи Антоновны в комедии «Ревизор»: образ, описание (дочь городничего)
«. совершенно не похоже на то, чтобы ей было восемнадцать лет. «
«. А дочка городничего очень недурна, да и матушка такая, что еще можно бы. «
«. У тебя вечно какой‑то сквозной ветер разгуливает в голове; ты берешь пример с дочерей Ляпкина‑Тяпкина. «
«. а все ты с своим глупым жеманством: совершенно оделась, нет, еще нужно копаться. «
«. А все проклятое кокетство; услышала, что почтмейстер здесь, и давай пред зеркалом жеманиться: и с той стороны, и с этой стороны подойдет. Воображает, что он за ней волочится, а он просто тебе делает гримасу, когда ты отвернешься. «
«. Для такой прекрасной особы, как вы. Осмелюсь ли быть так счастлив, чтобы предложить вам стул? Но нет, вам должно не стул, а трон. «
«. Осип, душенька! какой миленький носик у твоего барина. «
«. Да благословит вас бог, а я не виноват. «
«. Обручился! Кукиш с маслом – вот тебе обручился! Лезет мне в глаза с обрученьем. «
Это был цитатный образ и характеристика Марьи Антоновны в комедии «Ревизор» Гоголя: описание Марьи Антоновны Сквозник-Дмухановской.
Н. В. Гоголь «Ревизор»: характеристика героев
Характеристика героев
Хлестаков
Хлестаков Иван Александрович – центральный персонаж комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», мелкий чиновник из Петербурга, мнимый ревизор, один из самых известных образов в русской литературе. Это молодой человек лет 23-х, худощавый, немного глуповатый и не способный надолго остановить внимание на какой-либо мысли. В Петербурге, он чиновник самого низшего ранга, о котором никто ничего не знает. Его никто не уважает, даже его слуга Осип. Хлестаков обладает безликой личностью, ничтожен и беден.
По дороге в Саратовскую губернию к отцу, он проиграл все деньги, и теперь живет в трактире в долг. Когда к нему заявляется городничий, принявший Хлестакова за ревизора, тот не на шутку пугается и думает, что это связано с арестом за неуплату долга. Взяв взятку у городничего, он полагает, что тот даёт деньги в долг из человечности. Вслед за городничим ему приносят деньги все остальные чиновники и купцы города. Он всё больше наглеет и берет это всё «взаймы». Когда Хлестаков догадывается, что его приняли за кого-то другого, то пишет письмо своему другу Тряпкину, в котором нелестно описывает каждого из визитеров. При этом он приукрашивает письмо самыми фантастическими историями, вплоть до романа с женой и дочерью городничего. В этом письме раскрывается глупая, хвастливая и легкомысленная натура героя.
Хлестаков живет беспечной жизнью, не задумывается о будущем и не вспоминает о прошлом. Куда захочет – туда и едет, что захочет – то и делает. Больше всего ему нравится красоваться перед дамами, хвастать перед чиновниками и обычными людьми. При этом он обязательно упоминает, что он из Петербурга и рассказывает о светских манерах и столичной жизни. По натуре Хлестаков – человек творческий. Во-первых, он артистичен, раз ему удалось так быстро вжиться в образ ревизора. Во-вторых, собрав изрядно взяток, он хочет заняться литературой. Несмотря на то, что он даже не догадывался, что его письмо будет вскрыто и прочитано, Хлестаков всё же почувствовал скорое разоблачение и второпях уехал.
Городничий
Антон Антонович Сквозник-Дмухановский – второй по значимости персонаж в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», городничий в уездном городе N. Он описан как человек, постаревший на службе, но при этом довольно неглупый и солидный. Каждое его слово имеет значение. По этой причине, когда в начале комедии он сообщает, что в город едет ревизор, все не на шутку всполошились. По сути, городничий выступает собирательным образом государственной власти России времен Гоголя. Несмотря на то, что он грешен, он исправно ходит в церковь и пытается каяться. При этом он никогда не откажется от взятки и всего, что само «плывет в руки».
Уверенный в том, что Хлестаков и есть тот самый ожидаемый ими ревизор, Антон Антонович начинает раболепствовать перед ним и верит даже в самые фантастические россказни мелкого чиновника. Ничто не может разубедить его в собственной правоте, ни испуганный лепет Хлестакова в трактире, ни сетование Хлестакова на отсутствие денег. За всем этим городничий видит хитрую уловку и вымогательство взятки. От страха опростоволоситься, он вручает Хлестакову двойную сумму и успокаивается, когда тот безропотно берет деньги, якобы в долг. Ничего толком не добившись от «ревизора», Антон Антонович решает споить его и выпытать, насколько он опасен. Когда у него в гостях Хлестаков врет о своем положении в Петербурге и начинает пускать пыль в глаза, то городничий во все безоговорочно верит, так как считает, «что у трезвого на уме, то у пьяного на языке». При этом он не замечает очевидных нестыковок в рассказе Хлестакова.
В полной мере раскрывается раболепный характер городничего, когда он узнает, что Хлестаков посватался к его дочери Марье. Он сразу же начинает размышлять о выгодах родства с «важным лицом». Неожиданное разоблачение лжеревизора становится для него настоящим ударом. Эта новость не просто отрезвляет его, а ранит до глубины души. Он не может смириться с тем, что такой человек как он, обманувший в свое время трех губернаторов, был обманут. В конце комедии фигура городничего становится не комичной, а трагичной. Когда он узнает, что в город приехал настоящий ревизор, то лишь произносит: «Над кем смеетесь? Над собой смеетесь!».
Анна Андреевна
Анна Андреевна Сквозник-Дмухановская – одна из главных героинь комедии Н. В. Гоголя « Ревизор», жена городничего и мать Марьи Антоновны. Она по натуре суетливая и недалекая женщина, которую интересует не результаты скорой ревизии, а то, как ее муж выглядит. Она ещё не совсем пожилая, проявляет себя как кокетка, проводит много времени в своей девичьей и любит часто переодеваться. Такие отрывистые и экспрессивные фразы, как «Кто же это?», «Кто же, бы, это такой был?» говорят о несдержанности, суетливости и любопытности героини.
Зачастую она выказывает тщеславие и берет власть над мужем, в особенности, когда он не находится что ей отвечать. Ее власть выражается, как правило, в мелких выговорах и насмешках. Она дурно преподносит себя в ситуации с «высоким гостем». Ему удается одурачить ее и дочь из-за их корыстного отношения к мужчинам. Более того она соперничает с дочерью за внимание постороннего человека, что обличает ее неприятную и лживую сторону. У Анны Андреевны довольно примитивные представления о «хорошем обществе», да и «изысканность» носит комичный характер. В ней провинциальная «галантность» сплетается с дешевой восторженностью.
Анна Андреевна убеждена, что для «хорошего тона» нужно использовать особые слова. Но при всех своих стараниях у нее часто вырываются вульгарные обывательские словечки. Ее неприятный характер проявляется и в отношении к родной дочери. Так, например, выбирая платье для приема, она советует ей надеть то голубое, которое будет сочетаться с ее любимым палевым платьем, и неважно, что дочери голубое платье вовсе не нравится.
Марья Антоновна
Марья Антоновна Сквозник-Дмухановская – одна из главных героинь комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», дочь городничего и Анны Андреевны. Эта юная девушка очень похожа на мать кокетством, но менее деятельна. Она выступает тенью энергичной чиновницы. По поведению Марьи заметно, что наряды интересуют ее больше всего. Даже, увидев Хлестакова, первое, на что она обращает внимание, это его «костюмчик». Образ Марьи Антоновны собирательный. В ней отразились приоритеты всей молодежи города. Если молодежь интересовалась только «костюмчиками», то общество было обречено. Через образ жены и дочери городничего автор отчетливо показал дурную сторону общества и чиновничества.
Роль Марьи Антоновны в комедии немногословна. Она никогда не говорит лишнего, а чаще молчит. При этом героиня довольно начитана и не лишена вкуса. Когда Хлестаков хвастает, что именно он написал «Юрия Милославского», она отвечает, что это работа Загоскина. В ситуации, когда мать настаивает, чтобы она надела голубое платье, она выказывает недовольство, из-за того, что почти весь город ходит в голубых платьях. По сути, образ Марьи Антоновны введен лишь для того, чтобы показать как с помощью сватовства и кумовства могли делаться карьеры. Хлестакова она считает симпатичным, но когда он ей признается в любви, до конца не верит ему. Она просит вместо ненужных разговоров написать ей стихи. В конце комедии чувства девушки пострадали более всего из-за обмана Хлестакова.
Осип – один из персонажей комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», слуга Хлестакова. Это герой лакейской природы, умный и смекалистый слуга. Он не особо предан хозяину и любит критиковать его за легкомысленное поведение. Со всей силой раскрывается образ Осипа в его монологе-нравоучении для барина. В нем он не просто выказывает свое истинное отношение к Хлестакову, но и показывает всего себя. Осип – деревенский слуга, который успел пожить несколько лет в Петербурге и постичь достоинства столичной жизни. При этом он все равно предпочитает мирную деревенскую жизнь, в которой и без денег не плохо.
По натуре Осип грубиян. Он настолько груб, насколько презирает своего хозяина. Про Хлестакова он говорит, что тот столичный избалованный франт, которого содержит отец, а он все проматывает на глупые развлечения. Понимая, что его хозяина приняли не за того, он чувствует опасность, которая им обоим грозит в случае разоблачения обмана. Именно он советует Хлестакову быстрее уезжать из города. Более того, он помогает ему неплохо нажиться на временных привилегиях. Таким образом, слуга столичного чиновника в комедии Гоголя показан в более благоприятном свете, чем сам чиновник. Этим автор хотел показать, что ни статус, ни деньги не могли прибавить или убавить разумности человеку.
Лука Лукич
Лука Лукич Хлопов – один из персонажей комедии «Ревизор», чиновник в уездном городе, смотритель училищ. Он относится к веренице государственных служащих, от которых зависит благополучие города.
Главные качества этого персонажа – смирение и запуганность. В отличие от Земляники, который является двуличным пронырой, и Городничего, который возомнил себя царём и богом города, Лука Лукич – тишайший трус. Его любимые фразы: «как бы чего не случилось» и «авось пронесёт». Он во всём и полностью соглашается с Городничим, старается держать в училище только тупых и безвольных учителей, так как считает их безвредными. В те времена в стране не приветствовались прогрессивные взгляды и вольнодумие. Особенно это касалось учебных заведений, так как именно там, юношеству могли внушаться вредные антиправительственные идеи.
Дома у Луки Лукича всем заправляет жена Анастасия, которая любит ласково называть его «Луканчик». Когда Хлопов робеет и не знает, что сказать, она делает это за него. Так, например, именно она поздравляет семью Городничего с помолвкой Марьи Антоновны.
Хлопов настолько труслив, что когда мнимый ревизор предлагает ему сигару, он не только сомневается брать её или нет, но и от страха прикуривает её с другой стороны. Отдавая взятку, он ведёт себя настолько услужливо, что складывается ощущение, что он рад расстаться с деньгами ради начальства. При этом добавляет фразу «не смею долее беспокоить присутствием».
Земляника
Артемий Филиппович Земляника – попечитель богоугодных заведений в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», типичный представитель чиновничества. Его образ как нельзя лучше говорит о равнодушии чиновников к государственной службе. У него пятеро детей: Николай, Иван, Мария, Елизавета и Перепетуя. Этому герою присуще низкопоклонство и готовность донести на сослуживцев. Именно так он и поступает, когда приезжает Хлестаков. Корысти ради он выдает лжеревизору всю подноготную своих коллег-чиновников. Для него привычно подсиживать коллег и занимать их места.
Будучи карьеристом и лицемеров, Земляника очень услужлив и суетлив. Он назначен заведующим социального обеспечения и смотрителем богоугодных заведений. Свои поступки всегда оправдывает благими намерениями. Умеет ловко выкрутиться из любой неприятной ситуации. Внешне Земляника человек толстый, но внутренне – плут тонкий. Когда в его больнице массово умирают люди, а врач по-русски и слова не знает, он говорит, что простому человеку умирать свойственно. Более того, он предпочитает не закупать дорогих лекарств, так как «чем ближе к натуре – тем лучше». Зная постоянное желание Земляники выслужиться, городничий первым делом ведет Хлестакова именно в его богоугодные заведения.
Ляпкин-Тяпкин
Амос Федорович Ляпкин-Тяпкин – один из героев комедии Николая Гоголя «Ревизор», судья-взяточник, представитель чиновничьего общества в городе N. Фамилия героя отчетливо говорит о его способе работы. Он считает себя очень умным, так как за всю жизнь прочитал пять или шесть книг. С городничим он ведёт себя немного свободнее, чем другие чиновники и даже позволяет себе оспаривать его. А все из-за того, что его должность неподвластна городничему, так как судьей его избрало дворянство. Вся его карьера построена на взятках, которые он иногда берёт даже борзыми щенками, и удачных знакомствах.
Ляпкин-Тяпкин – заядлый охотник. В его кабинете над шкафом висит охотничий арапник. Охотой он любит заниматься больше, чем своими прямыми обязанностями. По этой причине в суде царит произвол и беспорядок. По натуре герой невежественный и чересчур самоуверенный. Он любит подолгу и «философски» излагать свои мысли, из-за чего прослыл городским «Цицероном». О его невежественности можно судить по тому, что за пятнадцать лет работы он так и не научился отличать правого от неправого. Этот персонаж является типичным представителем русского чиновничества времён Гоголя. Ему были присущи такие черты, как низкопоклонство перед вышестоящими, готовность донести на коллег и прочие дурные привычки.
Шпекин
Иван Кузьмич Шпекин – персонаж комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», почтмейстер. Шпекин – начальник почтовой конторы, который любил раскрывать чужие письма. Как он сам говорил, это было из чистого любопытства, чтобы узнать, что нового в мире происходит. Без зазрения совести и с доброй наивностью он читал чужую переписку. Именно он прочел письмо Хлестакова другу Тряпкину, в котором тот во всей красе описывал глупость и жадность чиновников уездного города, а также приукрашено рассказал, как ему все несут взятки, принимая за ревизора.
Иван Кузьмич появился в четвертом действии, чтобы представиться Хлестакову. Он предстал перед мнимым ревизором в мундире и со шпагой. На все вопросы отвечал кратко и по делу. Был очень приятен и услужлив в общении. Отдавая взятку Хлестакову, почтмейстер интересовался, не будет ли каких замечаний к почте. При этом в поведении этого персонажа не было робости или нахальства. Он просто среднестатистический чиновник, который выслуживался перед начальством.
В фамилии героя автором скрыто презрительное слово «шпик», которое обозначало сыщика или тайного агента. Именно благодаря этому персонажу чиновники уездного города узнали, что Хлестаков был вовсе не ревизором, а просто мелким чиновником из Петербурга. Автор считал, что разоблачение общества было возможно только через множество негативных примеров. Шпекин был одним из таких примеров. Во времена, когда почта была единственным средством связи, он обладал невероятным объемом информации. А, как известно, информация правит миром. Поэтому роль этого персонажа в комедии очевидна.
Бобчинский
Петр Иванович Бобчинский – один из второстепенных персонажей комедии «Ревизор», городской помещик. Наряду с Петром Ивановичем Добчинским он не является чиновником. Оба этих героя – зажиточные помещики, живущие не за жалование, а значит не зависящие от городничего. Бобчинский с Добчинским первыми узнают и сообщают о тайном приезде ревизора из Петербурга. Они наперебой спешат рассказать «отцам города» эту новость. Несмотря на внешнюю схожесть, эти герои имеют различный характер, часто спорят по пустякам и стараются обогнать один другого в разговоре. Они оба низкие ростом, с небольшими брюшками, много жестикулируют руками и говорят скороговоркой, перебивая, повторяя, или дополняя друг друга.
В отличие от Добчинского, Бобчинский более проворный и живой. Однако Добчинский чуть выше и серьезнее него. У этих героев не только одинаковые имена, но они и думают, и говорят почти одинаково. Рассказы, которые они передают с большим количеством ненужной информации, указывают лишь на то, что они простые обыватели и сплетники. Автор изобразил эти схожие образы нелепыми и комичными. В то же время они беспомощны и трагичны. Они переживают о том, что не входят в чиновничью епархию и всячески пытаются доказать свое участие в жизни города. После приезда Хлестакова, наряду со всеми несут ему взятку, хотя им это незачем делать.
Добчинский
Петр Иванович Добчинский – один из персонажей комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», городской помещик. Наряду с Петром Ивановичем Бобчинским, он не является чиновником и никак не зависит от градоначальника города. Однако по каким-то непонятным причинам решает также нести взятку, приехавшему в город ревизору. Добчинский вместе с Бобчинским – зажиточные помещики, им есть на что жить и они не служат за жалование. Оба они низкие ростом, очень любопытные и чрезвычайно похожие друг на друга. Их даже зовут одинаково.
Наиболее отчетливо характер этих героев проявляется в сценке, когда перебивая друг друга, они пытаются донести чиновникам услышанную ими новость о прибытии ревизора. Несмотря на внешнюю схожесть, они часто спорят по пустякам и препираются. Отдавая взятку лжеревизору, они хотят казаться нужными и важными представителями города. По сути, им незачем платить взятку и не за что. Они и сами не знают, зачем это делают. Возможно, просто чтобы не отстать от других. Автор показывает этих героев нелепыми и беспомощными. Они все время пытаются казаться общественно значимыми, но попадают впросак. Они смешны и трагичны одновременно.
В отличие от Бобчинского, Добчинский менее развязный и живой. А также Добчинский немного выше и серьезнее. Их рассказы с огромным количеством ненужной информации указывают лишь на то, что они обыкновенные сплетники. Анна Андреевна о Добчинском говорит: «до тех пор, пока не войдет в комнату, ничего не расскажет». Эта фраза еще раз подчеркивает солидность героя и большую серьезность в сравнении с Бобчинским.
Держиморда
Держиморда – второстепенный персонаж в комедии «Ревизор», грубый полицейский, подчиненный частного пристава Степана Ильича Уховертова, слепо выполняющий все его указания. Фамилия этого персонажа стала нарицательной и используется в отношении к превышающим свои полномочия блюстителям порядка. Держиморда для поддержания порядка мог «ставить фонари под глазами и правому, и виноватому». Сам автор дает неодобрительную характеристику этому герою, изображая его тупым и бессердечным человеком.
В литературе и публицистике этот образ укрепился как деспотичный человек со скотскими наклонностями, а также как самодур. Такие персонажи, как Держиморда, Свистунов, Пуговицын были введены автором для создания массовки. Они были квартальными надзирателями, следящие за порядком в городе. Если Свистунов, судя по фамилии, был малокультурным человеком, не умеющим нормально передавать информацию, то Пуговицын отличался ничтожностью. А фамилия Держиморды наглядно указывала на силовой характер его действий.
Гибнер
Христиан Иванович Гибнер – второстепенный персонаж в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», уездный лекарь немецкого происхождения, не знающий русского языка. Почти все герои в этом произведении изображались сатирически и этот персонаж не исключение. Одна только фамилия лекаря о многом говорит. Гибнер не просто не знал и слова на русском языке, но по этой причине его пациенты чаще умирали, чем выздоравливали. А попечитель богоугодных заведений, двуличный шельма Земляника на счет врачевания Гибнера высказывался так: «Человека простой, если умрет, то и так умрет». Он говорил, что они с Христиан Ивановичем принимают все меры, хоть тот и слова по-русски не знает.
По мнению некоторых критиков Христиан Гибнер – это «гибель Христа». Автор не случайно изобразил этого персонажа бессловесным и лишь изредка издающим слабый писк, что-то среднее между «и» и «е». Он не говорил ни слова, как христианская совесть всех жителей уездного города, которые насквозь погрязли в грехе и коррупции.