Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ

Π”Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсни Π½Π° русском языкС являСтся худоТСствСнным, Ρ‚.Π΅. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ нСдословный. Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ дословный ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ пСсни, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π½Π°Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΡ‹ΡˆΠΊΠΎΠΉ Π½Π° английскиС слова.

Resist and bite

War is coming swiftly
The borders closing in
We’re a company of soldiers
Mere forty rifles strong

All alone
Stand alone

Ardenner ground is burning,
And Rommel is at hand
As the Blitzkrieg’s pushing harder
The war is all around!

All around
Hold your ground!

Fight all eighteen days of battles,
No odds are on our side
Few will fight for all until the bullets are gone

We!
We will resist and bite!
Bite hard
Cause we are all in sight
We!
We take up arms and fight!
Fight hard!
Resist and do what’s right!

No matter our fighting
The numbers will still count
We’re outgunned and few in numbers
We’re doomed to flag of fail

We fought hard
Held our guard
But when captured by the Axis
And forced to tell the truth
We’ll tell it with a smile,
We will surprise them with a laugh

We are all
We were all

We were told to hold the border
And that is what we did
Honored were our orders
In despite of our foe

We!
We will resist and bite!
Bite hard
Cause we are all in sight
We!
We take up arms and fight!
Fight hard!
Resist and do what’s righ

Gloria fortis miles
The Wehrmacht closing in
Adversor et admorsus
The Boar against the Eagle
Gloria fortis miles
The Wehrmacht closing in
Adversor et admorsus
The Boar against the Eagle

We!
We will resist and bite!
Bite hard
Cause we are all in sight
We!
We take up arms and fight!
Fight hard!
Resist and do what’s right

Π‘ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π΄ΠΎ послСднСго

Π’ΠΎΠΉΠ½Π° ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ,
Π“Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹ ΡΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ всС быстрСС.
ΠœΡ‹ β€” Ρ€ΠΎΡ‚Π° солдат
Π’ сорок Π²ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΊ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ.

Π’ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ,
Бами по сСбС.

Π‘ΠΎ всСх сторон.
Π£ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π° позициях!

Π’ΠΎΡΠ΅ΠΌΠ½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π½Π΅ΠΉ сраТСний,
ΠŸΡ€Π΅ΠΈΠΌΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ Π½Π΅ Π½Π° нашСй сторонС,
НСкоторыС Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΡΡ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄ΠΎ послСднСго ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½Π°.

НСзависимо ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ ΠΌΡ‹ сраТаСмся,
Π§ΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ всС ΠΆΠ΅ Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΎ сСбС Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ.
Π£ нас Π½Π΅Ρ‚ ΠΎΠ³Π½Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΡ‰ΠΈ, ΠΌΡ‹ слишком малочислСнны,
ΠœΡ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ Π½Π° ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.

ΠœΡ‹ β€” всС,
ΠœΡ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ всСми.

Нам сказали Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°Ρ‚ΡŒ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρƒ,
Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠ»ΠΈ.
ΠœΡ‹ Π½Π΅ прСкословили ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Π°ΠΌ,
НСсмотря Π½Π° всю ΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π²Ρ€Π°Π³Π°.

Π‘Π»Π°Π²Π° Ρ…Ρ€Π°Π±Ρ€Ρ‹ΠΌ солдатам
Π’Π΅Ρ€ΠΌΠ°Ρ…Ρ‚ наступаСт
Π‘ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π΄ΠΎ послСднСго
Π’Π΅ΠΏΡ€ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΎΡ€Π»Π° 5
Π‘Π»Π°Π²Π° Ρ…Ρ€Π°Π±Ρ€Ρ‹ΠΌ солдатам
Π’Π΅Ρ€ΠΌΠ°Ρ…Ρ‚ наступаСт
Π‘ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π΄ΠΎ послСднСго
Π’Π΅ΠΏΡ€ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΎΡ€Π»Π°

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

ПСсня посвящСна АрдСннским СгСрям (Π³ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΌ стрСлкам), ΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΡ… Π² Π‘ΠΈΡ‚Π²Π΅ Π·Π° Π‘Π΅Π»ΡŒΠ³ΠΈΡŽ Π² ΠΌΠ°Π΅ 1940 Π³ΠΎΠ΄Π°,Π²ΠΎ врСмя Ѐранцузской ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ.
1) АрдСнны, ΠΈΠ»ΠΈ АрдСннскиС Π³ΠΎΡ€Ρ‹ β€” горная систСма ΠΈ лСсной массив Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ, Π‘Π΅Π»ΡŒΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ Π›ΡŽΠΊΡΠ΅ΠΌΠ±ΡƒΡ€Π³Π΅.
2) Π­Ρ€Π²ΠΈΠ½ ОйгСн ЙоханнСс РоммСль, (15 ноября 1891 β€” 14 октября 1944) β€” Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΉ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»-Ρ„Π΅Π»ΡŒΠ΄ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΠ°Π» (1942) ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ войсками Оси Π² Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ АфрикС.
3) Π‘Π»ΠΈΡ†ΠΊΡ€ΠΈΠ³ β€” тСория вСдСния скоротСчной Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹, согласно ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Π° достигаСтся Π² сроки, исчисляСмыС днями, нСдСлями ΠΈΠ»ΠΈ мСсяцами, Π΄ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊ сумССт ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ свои основныС Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ силы. Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π° Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ XX Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΠ»ΡŒΡ„Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠΌ Ρ„ΠΎΠ½ Π¨Π»ΠΈΡ„Ρ„Π΅Π½ΠΎΠΌ.
4) Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Ρ‹ «Оси» β€” агрСссивный Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ союз Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΠΈ, Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… государств, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ противостояла Π²ΠΎ врСмя Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ антигитлСровская коалиция.
5) Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π²Π²ΠΈΠ΄Ρƒ символ АрдСннских Π΅Π³Π΅Ρ€Π΅ΠΉ β€” АрдСннский Π²Π΅ΠΏΡ€ΡŒ ΠΈ Π³Π΅Ρ€Π± Π’Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅Π³ΠΎ Π Π΅ΠΉΡ…Π° β€” Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ€Π΅Π» (Π˜ΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΡ€Π΅Π») β€” противостояниС Π΄Π²ΡƒΡ… Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сил.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

О Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΡŽΡ‚ Sabaton Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… пСснях β„–2

ΠŸΡ€ΠΎΡˆΠ»Ρ‹ΠΉ пост (http://pikabu.ru/story/o_chem_poyut_sabaton_v_nekotoryikh_pe. ) Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎ Π½Π°Π±Ρ€Π°Π» большоС количСство плюсов, Π° Ρƒ мСня появились подписчики πŸ™‚
ΠžΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ продолТСния, я ΠΎΠ±Π΅Ρ‰Π°Π», я сдСлал.

ПСсня ΠΎ Нормандской ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π΅ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚, опСрация Β«ΠžΠ²Π΅Ρ€Π»ΠΎΡ€Π΄Β». Π’ Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ этой ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ, которая Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ Ρ€Π°Π½ΠΎ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠΌ 6 июня 1944 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ 31 августа 1944 Π³ΠΎΠ΄Π°, союзники Π²Ρ‹ΡΠ°Π΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π² Нормандии (Ѐранция), пСрСсСкли Ρ€Π΅ΠΊΡƒ Π‘Π΅Π½Ρƒ, освободили ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΠ»ΠΈ наступлСниС ΠΊ французско-гСрманской Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π΅.

Π’ искусствС извСстна, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΏΠΎ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡƒ «Бпасти рядового Π Π°ΠΉΠ°Π½Π°Β»

2. The Price of a Mile

Π¦Π΅Π½Π° ΠΌΠΈΠ»ΠΈ, ΠΈΠ»ΠΈ Ρ†Π΅Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΠ»ΠΈ. Π­Ρ‚Π° пСсня ΠΏΡ€ΠΎ Π±ΠΈΡ‚Π²Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈ ПашСндСйлС, которая Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… сраТСний ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΡΠΎΡŽΠ·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ (ΠΏΠΎΠ΄ британским ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ) ΠΈ гСрманскими войсками. Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° стратСгичСски ваТная Π±ΠΈΡ‚Π²Π°. Π“Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Π΅ΠΉ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Π°Π· гСрманских ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… Π»ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ Π½Π° ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΡŒΠ΅ Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ моря. Π‘ΠΈΡ‚Π²Π° ΠΏΡ€ΠΈ ПашСндСйлС унСсла сотни тысяч ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅ΠΉ. Боюзники понСсли большиС ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΈ, сумСв ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ лишь Π½Π° нСсколько ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ². Однако ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ историки ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Ρ‘Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Π²Π°ΠΆΠ½ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π±ΠΈΡ‚Π²Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈ ПашСндСйлС, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½Π° ΡƒΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π»Π° Π½Π°ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΡƒ союзников ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ»Π° Π² ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΌ ΠΈΡ‚ΠΎΠ³Π΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ Π² 1918 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

3. Cliffs of Gallipoli

Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π° пСсня ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ, ΠΏΡ€ΠΎ Π”Π°Ρ€Π΄Π°Π½Π΅Π»Π»ΡŒΡΠΊΡƒΡŽ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ. Π­Ρ‚Π° опСрация Π±Ρ‹Π»Π° развёрнутая ΠΏΠΎ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π΅ Уинстона ЧСрчилля странами Антанты, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Британской ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠ΅ΠΉ, с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚Π° ΠšΠΎΠ½ΡΡ‚Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ½ΠΎΠΏΠΎΠ»Ρ, Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Π° Π’ΡƒΡ€Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ· Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ ΠΈ открытия морского ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π² Россию.

Вторая мировая. Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ нацистов Π² ΠŸΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒ. ΠžΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π° Π’ΠΈΠ·Π½Ρ‹. ΠŸΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² 19-Π³ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ армСйского корпуса, ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΈΠ· 42 тысяч солдат, 350 Ρ‚Π°Π½ΠΊΠΎΠ² ΠΈ 650 ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΈΠΉ поляки выставили всСго 720 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΡ‘Π½Π½Ρ‹Ρ… 42 ΠΏΡƒΠ»Π΅ΠΌΡ‘Ρ‚Π°ΠΌΠΈ, 6 орудиями ΠΈ двумя ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ€ΡƒΠΆΡŒΡΠΌΠΈ. Π­Ρ‚Π° Π±ΠΈΡ‚Π²Π° Π² польской истории ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ называСтся «польскими Π€Π΅Ρ€ΠΌΠΎΠΏΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈΒ». ΠŸΡ€ΠΈ ΡΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ сил Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ 40 Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ, поляки сумСли ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ 3 дня. Π£ Π½ΠΈΡ… Π±Ρ‹Π»ΠΎ всСго Π΄Π²Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ€ΡƒΠΆΡŒΡ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ смогли ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ 10 Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… Ρ‚Π°Π½ΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ количСство Π±Ρ€ΠΎΠ½Π΅Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»Π΅ΠΉ.

6. The Final Solution

ПСсня ΠΏΡ€ΠΎ уТасы Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹, Π² частности ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° мСняСт людСй, ΠΏΡ€ΠΎ концлагСря ΠΈ холокост.

7. A Lifetime Of War

ПСсня ΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π΅Ρ‚Π½Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅. Π’ΠΎΠΉΠ½Π°, которая Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ Π² 1618 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π² 1648 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. ВсС Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΡΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ΅ столкновСниС ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ протСстантами ΠΈ ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ, Π½ΠΎ Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π²ΠΎΠΉΠ½Π° пСрСросла Π² Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² доминирования Габсбургов (ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€ΡˆΠ°Ρ династия) Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅. ВридцатилСтняя Π²ΠΎΠΉΠ½Π° стала послСднСй ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° Π²Π΅ΡΡ‚Ρ„Π°Π»ΡŒΡΠΊΡƒΡŽ систСму ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ.

Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π° пСсня ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π΅Ρ‚Π½ΡŽΡŽ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎ всю Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ, Π² ΠΏΡ€ΠΎ Π±ΠΈΡ‚Π²Ρƒ ΠΏΠΎΠ΄ ΠŸΡ€Π°Π³ΠΎΠΉ Π² 1648, которая ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ»Π°ΡΡŒ послС ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ окончания Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ Π’Π΅ΡΡ‚Ρ„Π°Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π°. Π‘Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ швСдскими войсками Π²ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π΅ с Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π»ΠΎΠΌ Гансом ΠšΡ‘Π½ΠΈΠ³ΡΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠΌ ΠΈ австрийской Π°Ρ€ΠΌΠΈΠ΅ΠΉ Π²ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π΅ с Π ΡƒΠ΄ΠΎΠ»ΡŒΡ„ΠΎΠΌ ΠšΠΎΠ»Π»ΠΎΡ€Π΅Π΄ΠΎ. ΠŸΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ° швСдского Π»Π΅Ρ‚ΡƒΡ‡Π΅Π³ΠΎ отряда Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ ΠŸΡ€Π°Π³Ρƒ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π½Π΅ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π΅ΠΉ, Π³Π°Ρ€Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ½ ΠΈ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ°Π½Π΅ заставили швСдов ΠΎΡ‚ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ.

ΠšΡƒΡ€ΡΡ‰ΠΈΠ΅ Π·ΠΌΠ΅ΠΈ. ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ сильная пСсня ΠΏΡ€ΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ… Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² Π‘Ρ€Π°Π·ΠΈΠ»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ЭкспСдиционного корпуса, ΡΡ€Π°ΠΆΠ°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ Π²ΠΎ Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅ Π½Π° сторонС союзников. Они оказались ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Ρ‹ Π½Π΅ΠΌΡ†Π°ΠΌΠΈ, ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΡΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈ Ρ…Ρ€Π°Π±Ρ€ΠΎ ΡΡ€Π°ΠΆΠ°Π»ΠΈΡΡŒ, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±Π»ΠΈ. НСмСцкиС солдаты Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»Π΅Π½Ρ‹ ΠΈΡ… ΠΎΡ‚Π²Π°Π³ΠΎΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡ… с почСстями, написав Π½Π° крСстС «Drei Brasilianischen Helden» (Ρ‚Ρ€ΠΈ Π‘Ρ€Π°Π·ΠΈΠ»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… гСроя).

Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ тСкст. Sabaton ΠΏΠΎΠ΅Ρ‚ Π½Π΅ «viva estΓ‘ sua memΓ³ria» (ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ ΠΎ Π½ΠΈΡ… ΠΆΠΈΠ²Π°), Π° «eterna e sua vitΓ³ria» (Π²Π΅Ρ‡Π½Π° ΠΈΡ… ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Π°). Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π³Π΄Π΅-Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ запись с Ρ‚Π΅ΠΌ тСкстом, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅, Π½ΠΎ Ρƒ мСня Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅Ρ‚.

БобствСнно, ΠΏΠΎ названию понятно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ пСсня ΠΏΡ€ΠΎ Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ½Π³Ρ€Π°Π΄ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎ Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ½Π³Ρ€Π°Π΄ΡΠΊΡƒΡŽ Π±ΠΈΡ‚Π²Ρƒ, которая являСтся ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠ΅ΠΉ сухопутной Π±ΠΈΡ‚Π²ΠΎΠΉ Π² истории чСловСчСств ΠΈ наряду со сраТСниСм Π½Π° ΠšΡƒΡ€ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄ΡƒΠ³Π΅ стала ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π»ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ Π² Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… дСйствий, послС ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠ΅ войска ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ потСряли ΡΡ‚Ρ€Π°Ρ‚Π΅Π³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρƒ.

P.S. ΠŸΠ°Ρ€Π° вопросов. Если Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠΈ, Ρ‚ΠΎ Π²ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ сСйчас, с субтирами? Π”Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π»ΠΈ ссылки Π½Π° википСдию насчСт ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ пСсни? (всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ вСдь Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡΡŒ :))

Если ΠΊΠΎΠΌΡƒ интСрСсно Π² ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡŽ Π² блиТайшСм Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. 1471690937154683256. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-1471690937154683256. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° 1471690937154683256

Π― Π±Ρ‹ ΠΈΡ… Π½Π° дСвятоС мая ΠΏΠΎΠ·Π²Π°Π» Π±Ρ‹=)

ПослС Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ альбома Π² список ΠΌΠΎΠΈΡ… Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹Ρ… пСсСн добавилась Широяма. ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ ΡΡƒΠΌΠ°ΡΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠΉ шквал эмоций Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚.

ΠŸΡ€ΠΎΡ‰Π°ΠΉ Норфолк! Π—Π° Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‹ ΠΌΡ‹ ΡƒΠΌΡ€Π΅ΠΌ. ΠŸΡ€ΠΎΡ‰Π°ΠΉ Норфолк! ΠœΡ‹ Π² Ρ€Π°ΠΉ Π΅Π΄Π²Π° Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Ρ‘ΠΌ.

На амальгамС ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π°ΠΆ волосы Π½Π° ΠΆΠΎΠΏΠ΅ ΡˆΠ΅Π²Π΅Π»ΡΡ‚ΡΡ ΠΎΡ‚ нСгодования!

Вопрос. А Π½Π΅Ρ‚ Π»ΠΈ Ρƒ Sabaton пСсни ΠΎ Ρ‚.Π½. «ΠΡ‚Π°ΠΊΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Ρ†ΠΎΠ²» ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π΅ крСпости ΠžΡΠΎΠ²Π΅Ρ† Π² 1915?
И Π΄Π°, это пауэр-ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»Π», Ссли Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ)

Π£ Π½ΠΈΡ… Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Ρ‘ пСсня ΠΎ Π±ΠΎΠ΅ Ρ‚ΠΎΠΉ самой 9 Ρ€ΠΎΡ‚Ρ‹ Π² АфганистанС, называСтся Hill 3234 https://youtu.be/K2FWzJ_RiVI

nuclear attack Π΅Ρ‰Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ

Π­Ρ‚ΠΎ снова я ΠΈ снова скаТу, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ прСкрасны)

Π–Π΄Ρƒ поста ΠΏΡ€ΠΎ пСсни ΠΈΠ· Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ альбома)

ΠΈΠ»ΠΈ для Ρ‚Π΅Ρ… ΠΊΡ‚ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎ Sabaton?

Автор, ΠΏΠΎ возмоТности Π΄Π΅Π»Π°ΠΉ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ»Π°ΡˆΠΊΡƒ с рисунком, Π° Ρ‚ΠΎ с ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ° Π½Π°Π²Π΅Ρ€Ρ… приходится ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ. А Ρ‚Π°ΠΊ пост ΠΏΠ»ΡŽΡΡƒΡŽ, Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ классно, Ссли Π±Ρ‹ тСкст Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ Π±Ρ‹Π» русским

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. 1479638538279699366. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-1479638538279699366. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° 1479638538279699366

ΠœΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ понСдСльник, выпуск β„–6 ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠ»Π½Π°ΠΌ памяти

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. 163574971614517212. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-163574971614517212. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° 163574971614517212

На ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Π΅ я прСдался Π½ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ³ΠΈΠΈ.

ΠŸΠ°Ρ€Π½ΠΈ Ρ€ΡƒΠ±ΠΈΠ»ΠΈ вСсьма Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ heavy ΠΈ power metal, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎ Π½Ρ‹Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌ выглядит Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ скуку.

Π—Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ мноТСства power metal ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠ² Ольви ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΌ отсутствиСм фэнтСзятины Π² тСкстах. Π’Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ повСствований ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ доблСстный ΡΠ»ΡŒΡ„ ΡΠ½ΠΎΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π·Π»ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ², Π° Π·Π° этим Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΡƒΠ΄Ρ€Ρ‹ΠΉ волшСбник Ρƒ Π½ΠΈΡ… Π²Ρ‹ Π½Π΅ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚Π΅.

Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ° ΠΏΠ°Ρ€Π½Π΅ΠΉ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ изрядной ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. ΠžΡ‚ ΠΈΡ… Ρ‚Ρ€Π΅ΠΊΠ° «Π§Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρ‹» Π΄Π°ΠΆΠ΅ сСйчас ΠΌΡƒΡ€Π°ΡˆΠΊΠΈ ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠΆΠ΅.

Π’ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, Π±Π΅Π·Π½Π°Π΄Π΅Π³ΠΈ Ρƒ Π½ΠΈΡ… Ρ…Π²Π°Ρ‚Π°Π»ΠΎ ΠΈ Π±Π΅Π· этого Ρ‚Ρ€Π΅ΠΊΠ°. ПослСдний альбом ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π° Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ дСпрСссивСн.

Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, это связано с Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ «ΠŸΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π΅ Π½Π΅Π±ΠΎ» Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ послСдний, ΠΏΡ€ΠΎΡˆΡƒ прощСния Π·Π° Ρ‚Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡŽ.

Π£Π²Ρ‹, Π½ΠΎ Π² 2009ΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ² ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΠ» Π² Π±ΠΎΠ·Π΅. Π”Π°, ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ Ρ€Π°Π· ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, сСйчас «ΠžΠ»ΡŒΠ²ΠΈ» считаСтся Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠΉ, Π²ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½ΠΈ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… альбомов, Π½ΠΈ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… синглов, ΠΊ соТалСнию, Π½Π΅Ρ‚.

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. 160855452823527940. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-160855452823527940. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° 160855452823527940

«Π”ΡŽΠ½Π°» ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»

Π’ свСтС Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½Π΅Π³ΠΎ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄Π° Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ экранизации фантастичСской саги «Π”ΡŽΠ½Π°» Ѐрэнка Π“Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€Ρ‚Π° β€” ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΊΠ° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»-Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ, ΡΠΎΡ‡ΠΈΠ½ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… пСсни ΠΏΠΎΠ΄ влияниСм ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π“Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€Ρ‚Π°.

Iron Maiden «To Tame a Land»

Blind Guardian «Traveler in Time»

Distant Sun «God Emperor»

Savage Circus «Legend Of Leto II»

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. m784543 1654147566. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-m784543 1654147566. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° m784543 1654147566

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. 160855452823527940. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-160855452823527940. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° 160855452823527940

Моя новая ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π» пСсня ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ³Ρ€Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Π±ΠΈΡ‚Π²Ρƒ

Π”ΠΎΠ΄Π΅Π»Π°Π» Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ пСсню Π½Π° свою ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡŽ Path, ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡ‰Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ истории мщСния послС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ³Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π±ΠΈΡ‚Π²Ρ‹. БмСсь ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»Π°, Ρ„ΠΎΠ»ΠΊ-ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ с муТским Π²ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΎΠΌ. ВсСм приятного ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ. МоТно ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π½Π° Spotify с Π―.ΠœΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ΅ ΠΈ ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ссылкС.

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. m784543 1654147566. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-m784543 1654147566. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° m784543 1654147566

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. 160855452823527940. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-160855452823527940. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° 160855452823527940

Моя новая ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π» пСсня ΠΏΡ€ΠΎ крСстовыС ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄Ρ‹

Π”ΠΎΠ΄Π΅Π»Π°Π» Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ пСсню Π½Π° свою ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡŽ Lands Are Waiting, ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡ‰Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ крСстовым ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. БмСсь ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»Π°, Ρ„ΠΎΠ»ΠΊ-ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ с ТСнским Π²ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΎΠΌ. ВсСм приятного ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ. МоТно ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π½Π° Spotify с Π―.ΠœΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ΅ ΠΈ ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ссылкС.

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. m3424085 865365928. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-m3424085 865365928. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° m3424085 865365928

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. 162789968727984485. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-162789968727984485. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° 162789968727984485

Π‘Π°Ρ€Π΄ 1-Π³ΠΎ уровня Π™ΠΎΠ°ΠΊΠΈΠΌ

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. 163256522615576110. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-163256522615576110. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° 163256522615576110

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. m1469561 1421835247. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-m1469561 1421835247. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° m1469561 1421835247

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. 160855452823527940. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-160855452823527940. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° 160855452823527940

Black Sabbath под спидами

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. m1469561 1421835247. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-m1469561 1421835247. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° m1469561 1421835247

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. 160855452823527940. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-160855452823527940. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° 160855452823527940

ГСрмания, 26 июня 1970, Ссли Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΈΡ‚Ρ€Π°ΠΌ. Π‘Π°ΠΌ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ† Ρ€ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ° ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ» Π΄Π°Ρ‚Ρƒ ΠΊΠ°ΠΊ xx/xx/1970.

Π›Π΅ΠΉΠ±Π» ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Π» Π² выпускС ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ вСрсии, ΠΈΠ±ΠΎ испугался Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹ сатанизма. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Π“ΠΈΠ·Π΅Ρ€ с Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π²Ρ‹ΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ» Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ тСкст, ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ² пСсСнку ΠΏΡ€ΠΎ Π’Π°Π»ΡŒΠΏΡƒΡ€Π³ΠΈΠ΅Π²Ρƒ Π½ΠΎΡ‡ΡŒ Π² пСсСнку ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΡƒΡˆΠ΅Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ мясо. На ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Ρ€Ρ‚Π΅ Black Sabbath Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ 20 дСкабря 1970 Π³ΠΎΠ΄Π° исполнялась ΡƒΠΆΠ΅ новая вСрсия.

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. m1469561 1421835247. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-m1469561 1421835247. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° m1469561 1421835247

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. 160855452823527940. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-160855452823527940. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° 160855452823527940

Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ стало понятнСС, ΠΊΠ°ΠΊ это играСтся.

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. m3323473 1169033777. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-m3323473 1169033777. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° m3323473 1169033777

ΠšΠ°Ρ€Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ эпичСский ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π»

ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΡŽ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠ°Ρ€Π΅Π»ΠΎΡΠ·Ρ‹Ρ‡Π½ΡƒΡŽ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΡƒ. Как Π²Ρ‹ΡΡΠ½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, ΠΈΠ· Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ имССтся Ρ„ΠΎΠ»ΠΊ, Ρ€ΠΎΠΊ ΠΈ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ пСсни, Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΆΠ΅ рассмотрим ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Π», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π° ΠΊΠ°Ρ€Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΌ языкС Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ сущСствуСт. Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, творчСство исполнитСля Zergeyth, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» ΠΌΠ½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ свСТих ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΉ 2021 Π³ΠΎΠ΄Π°.

О Ρ‡Π΅ΠΌ пСсня? Π’ΡƒΡ‚ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСго привСсти описаниС ΠΎΡ‚ исполнитСля:

И кстати: ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π°ΠΌ пСсня? И Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π½ΠΈΡŽ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ°?

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. m3323473 1169033777. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-m3323473 1169033777. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° m3323473 1169033777

Π’ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ, Π»ΠΎΡ…Π°Π½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ я, взявшись ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ (ΠΈ спСто!) Π±Π΅Π· мСня. А дальшС Π²Ρ‹ΡΡΠ½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°Π²Π΅Ρ€ΠΎΠ² Π½Π° эту пСсню ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. Π’ΠΎΡ‚ швСдская вСрсия:

НСмСцкая, ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΆ Π±Π΅Π· Π½ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎ ΠΏΠΈΠ²ΠΎ-Ρ‚ΠΎ:

А это, судя ΠΏΠΎ всСму, ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Ρ†Ρ‹:

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. m3323473 1169033777. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-m3323473 1169033777. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° m3323473 1169033777

Ѐинская полька: история ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ пСсни

Вряд Π»ΠΈ найдСтся Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡƒΡŽ «Π€ΠΈΠ½ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ», ΠΈΠ»ΠΈ, для Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π³ΠΎ понимания, мСлодию «Π―ΠΊ-Ρ†ΡƒΠΏ-Ρ†ΠΎΠΏ». Но ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π»ΠΈ Π·Π½Π°ΡŽΡ‚, ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΎΠ½Π° взялась? ΠŸΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΡŽ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ.

РусскиС ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΠΈ.

Π‘Π°ΠΌΡ‹Π΅ извСстныС вСрсии.

Моя вСрсия польки Π•Π²Ρ‹.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Resist and Bite (song)

Resist and Bite

Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. Sabaton resist and bite single. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-Sabaton resist and bite single. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Resist and bite ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Sabaton resist and bite single

Artist

Album

Length

Music

Lyrics

Tracklist

Resist and Bite is the seventh song on the album Heroes album by Sabaton.

Contents

Information

Background

PΓ€r: «It’s quite unusual, and it’s a store we rarely had heard anything about. (. ) It was a fan actually in Belgium, who gave us the story in a Flemish document.»

Indy Neidell: «Do you speak or read Flemish?»

PΓ€r: «Not a single word. So it became a bit complicated and the person translated it for us like, sort of, so that we could understand the story, but we could really never verify that it was absolutely true and because we couldn’t find any other alternative sources for the exact thing.»

PΓ€r: «A lot of Belgians over the years have also asked us to write songs about their history nad stuff, and this one we found from World War II, which was a little bit like unexpected of all the stories from Belgium.» [1]

Historic fact

Lyrics

War is coming swiftly
The border is closing in
We’re a company of soldiers
We’re 40 rifles strong

All alone
Stand alone

Ardenner ground is burning
And Rommel is at hand
As the Blitzkrieg’s pushing harder
The war is all around!

All around
Hold your ground!

Fight for 18 days of battles
No odds are on our side
Few will fight for all
Until the bullets are gone

We! We will resist and bite!
Bite hard, cause we are all in sight
We! We take up arms and fight!
Fight hard, resist and do what’s right!

No matter our fighting
Their numbers will still count
We’re outgunned and few in numbers
We’re doomed to flag or fail

We fought hard
Held our guard

But when captured by the Axis
And forced to tell the truth
We will tell them with a smile
We will surprise them with the laugh

We are all
We were all

We were told to hold the border
And that is what we did
Honoured were our orders
In despite of our foe

Gloria fortis miles
The Wehrmacht’s closing in
Adversor et admorsus
The Boar against the Eagle
Gloria fortis miles
The Wehrmacht’s closing in
Adversor et admorsus
The Boar against the Eagle

Video

Sabaton History

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Resist And Bite

War is coming swiftly
The borders closing in
We’re a company of soldiers
Mere forty rifles strong

All alone
Stand alone

Ardenner ground is burning,
And Rommel is at hand
As the Blitzkrieg’s pushing harder
The war is all around!

All around
Hold your ground!

Fight all eighteen days of battles,
No odds are on our side
Few will fight for all until the bullets are gone

We!
We will resist and bite!
Bite hard
‘Cause we are all in sight
We!
We take up arms and fight!
Fight hard!
Resist and do what’s right!

No matter our fighting
The numbers will still count
We’re outgunned and few in numbers
We’re doomed to flag of fail

We fought hard
Held our guard
But when captured by the Axis
And forced to tell the truth
We’ll tell it with a smile,
We will surprise them with a laugh

We are all
We were all

We were told to hold the border
And that is what we did
Honored were our orders
In despite of our foe

We!
We will resist and bite!
Bite hard
‘Cause we are all in sight
We!
We take up arms and fight!
Fight hard!
Resist and do what’s righ

Gloria fortis miles
The Wehrmacht closing in
Adversor et admorsus
The Boar against the Eagle
Gloria fortis miles
The Wehrmacht closing in
Adversor et admorsus
The Boar against the Eagle

We!
We will resist and bite!
Bite hard
‘Cause we are all in sight
We!
We take up arms and fight!
Fight hard!
Resist and do what’s rightΠ‘ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎ послСднСго*

Π’ΠΎΠΉΠ½Π° ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ надвигаСтся,
Π“Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹ ΡΠΌΡ‹ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ всС Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅.
ΠœΡ‹ – Ρ€ΠΎΡ‚Π° солдат
ВсСго Π² сорок Π²ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΊ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ.

БовсСм одни,
Как Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ.

ЗСмля АрдСнн ΠΏΡ‹Π»Π°Π΅Ρ‚,
РоммСль ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Π΅,
Π‘Π»ΠΈΡ†ΠΊΡ€ΠΈΠ³ пробиваСтся Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄,
Π’ΡΡŽΠ΄Ρƒ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π²ΠΎΠΉΠ½Π°.

Π’ΡΡŽΠ΄Ρƒ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³.
Π£Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°ΠΉ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ!

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½Π°ΠΌΠΈ Π²ΠΎΡΠ΅ΠΌΠ½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π½Π΅ΠΉ сраТСний,
Π£ нас Π½Π΅Ρ‚ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… шансов,
Но Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΡΡ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π·Π° всСх, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΎΡΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½Ρ‹.

ΠœΡ‹ ΡΡ€Π°ΠΆΠ°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΈΠ·ΠΎ всСх сил,
ΠœΡ‹ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρƒ.
Но, Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π² ΠΏΠ»Π΅Π½ Осью,
ΠŸΡ€ΠΈΠ½ΡƒΠΆΠ΄Π°Π΅ΠΌΡ‹Π΅ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ,
ΠœΡ‹ расскаТСм Π΅Π΅ с ΡƒΠ»Ρ‹Π±ΠΊΠΎΠΉ,
ΠœΡ‹ ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΠΌ ΠΈΡ… своим смСхом.

ΠœΡ‹ – это всС,
ΠœΡ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ всСми.

Нам ΠΏΠΎΡ€ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°Ρ‚ΡŒ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρƒ,
И ΠΌΡ‹ это выполняли.
ΠœΡ‹ Π½Π΅ отступили ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·ΠΎΠ²,
НСсмотря Π½Π° ΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π²Ρ€Π°Π³Π°.

(Π‘Π»Π°Π²Π° ΠΎΡ‚Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ солдатам)
Π’Π΅Ρ€ΠΌΠ°Ρ…Ρ‚ приблиТаСтся
(Π‘ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈ ΠΊΡƒΡΠ°Ρ‚ΡŒ)
Π’Π΅ΠΏΡ€ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠžΡ€Π»Π°
(Π‘Π»Π°Π²Π° ΠΎΡ‚Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ солдатам)
Π’Π΅Ρ€ΠΌΠ°Ρ…Ρ‚ приблиТаСтся
(Π‘ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈ ΠΊΡƒΡΠ°Ρ‚ΡŒ)
Π’Π΅ΠΏΡ€ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠžΡ€Π»Π°

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *