Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском

Π§Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π° RIP, Π΅Π΅ происхоТдСниС

ВсС ΠΌΡ‹ боимся смСрти. Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ постоянно Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ этот Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Π»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ Π½Π΅ΡƒΠΌΠΎΠ»ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ Ρ„Π°ΠΊΡ‚. ΠœΡ‹ Π±Π΅ΠΆΠΈΠΌ ΠΏΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΡΡ‚Π°Ρ€Π°ΡΡΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ максимум радости, ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠΉ ΠΈ ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡ, строим ΠΏΠ»Π°Π½Ρ‹, ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Π΅ΠΌ ΠΈ ставим сСбС долгосрочныС Ρ†Π΅Π»ΠΈ Π½Π° Π³ΠΎΠ΄, Π΄Π²Π°, ΠΏΡΡ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ впСрСд… Π­Ρ‚ΠΎ, Π±Π΅Π· сомнСния, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π³Π΄Π΅-Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ инстинктов ΠΌΡ‹ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΎ для ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· нас настанСт Ρ‚ΠΎΡ‚ самый дСнь ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‚ самый ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ казалось Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ, потСряСт всякий смысл ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅.

Π—Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ происхоТдСниС Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹

Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΈΠ·-Π·Π° страха ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½Π΅ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ люди ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ понятиС смСрти, ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°ΡŽΡ‚ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ΠΌ. ВмСсто этого, ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ΅, Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΌ снС ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹Ρ…Π΅. Π’ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°Ρ… ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Β«ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½Ρ‹ΠΌΒ», Β«ΡƒΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠΌΒ». ПодобноС встрСчаСтся ΠΈ Π² латинском, ΠΈ Π² дрСвнСгрСчСском языках, ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² ΠΈΠ²Ρ€ΠΈΡ‚Π΅.

На Π½Π°Π΄Π³Ρ€ΠΎΠ±ΡŒΡΡ… Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½Ρ‹Ρ… стран часто встрСчаСтся Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π° RIP. ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· нас Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π΅Π΅ Π² Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ…, Π½Π° Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π² сСти. Но Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ всС Π·Π½Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ эти Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹.

Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с английского RIP Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Ρ‚Π°ΠΊ:

На русский язык это пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ «покойся с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌΒ». Π­Ρ‚Π° Ρ„Ρ€Π°Π·Π° появилась Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π½Π΅ сразу. Π˜Π·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ RIP Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΉ латинского словосочСтания Β«requiscat in pacemΒ», ΠΈ Π² дрСвности ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ принято Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²Ρ‹ΡΠ΅ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… камнях, ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ β€” захоронСния Π² Англии ΠΈ АмСрикС Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ ΡΡ€Π΅Π΄Π½Π΅Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΡŒΡ, Π³Π΄Π΅ исповСдовались ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠ·ΠΌ ΠΈ протСстантизм.

Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. otkuda proizoshla abbreviatura. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-otkuda proizoshla abbreviatura. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° otkuda proizoshla abbreviatura

RIP β€” ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π° ΠΎΠ± ΡƒΡΠΎΠΏΡˆΠ΅ΠΌ

Π‘Π°ΠΌΠ° Ρ„Ρ€Π°Π·Π° позаимствована ΠΈΠ· старинной ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹ Π½Π° латинском Β«Requiem aeternamΒ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π’Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΒ». Π­Ρ‚Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π° β€” ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π‘ΠΎΠ³Ρƒ с ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±ΠΎΠΉ для ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ покоя ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ Π½Π° воскрСсСниС ΠΈ Тизнь Π²Π΅Ρ‡Π½ΡƒΡŽ. Π‘Π»ΠΎΠ²Π° Β«requiscat in pacemΒ» β€” Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹.

Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ слова ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹ Β«RequiemΒ» ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ всСм Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎΠ΅ слово Π Π΅ΠΊΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ заупокойная ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π° Π² ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ ΠΈ протСстантизмС. Π‘Π»ΠΎΠ²Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹ всСгда Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹, Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ касаСтся ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΌΠΎΠ³Π»Π° Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°Ρ…. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ€Π΅ΠΊΠ²ΠΈΠ΅ΠΌΡ‹ часто писали Π½Π° Π·Π°ΠΊΠ°Π·.

Одним ΠΈΠ· самых извСстных стал Ρ€Π΅ΠΊΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ Π’. А. ΠœΠΎΡ†Π°Ρ€Ρ‚Π° ΠΈ тСмная Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°, связанная с Π½ΠΈΠΌ. Π Π΅ΠΊΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ Π±Ρ‹Π» Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ нСизвСстным посСтитСлСм ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ оказалось впослСдствии, стал послСдним ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠ΅Π³ΠΎ классика. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ говорят, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠœΠΎΡ†Π°Ρ€Ρ‚ написал Ρ€Π΅ΠΊΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ самому сСбС.

Π§Ρ‚ΠΎ касаСтся ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΈ Π² наши Π΄Π½ΠΈ. Π’ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½Ρ‹Ρ… христианских рСлигиях Π΄ΡƒΡˆΠ° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ послС смСрти Π² ЧистилищС, Π³Π΄Π΅ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ Π΅Π΅ дальнСйшая ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π° β€” Ρ€Π°ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π΄, вСчная Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ мучСния. Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ, свящСнники Π²Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΊ Π‘ΠΎΠ³Ρƒ ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²ΠΎΠΉ Β«Requiem aeternamΒ» ΠΈ просят Π·Π°Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π΄ΡƒΡˆΡƒ Π² Ρ€Π°ΠΉ, произнося Π² Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Β«requiscat in pacemΒ» β€” «Покойся с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌΒ».

Рассмотрим ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρƒ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ RIP Π² соврСмСнной ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅.

Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ значСния

Π•ΡΡ‚ΡŒ Ρƒ этой Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ значСния.

Π’ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΎΡΡŒ Π±Ρ‹ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ лишь ΠΎΠ΄Π½ΠΎ β€” memento mori β€” ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎ смСрти.

Π’ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ

Π­Ρ‚ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ расскаТСт ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ извСстной Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi0 v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi0 v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi0 v3 Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pd 00. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pd 00. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pd 00

ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅

Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» ↓

Мои ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

БловосочСтания

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹

She ripped off her mask. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Она сорвала свою маску.

I ripped the poster off the wall. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Π― сорвал ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Ρ‚ со стСны

Jim ripped the cover from the book. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Π”ΠΆΠΈΠΌ ΠΎΡ‚ΠΎΡ€Π²Π°Π» ΠΎΡ‚ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠΈ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΡƒ.

The curtain ripped from top to bottom Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

ЗанавСска Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ свСрху Π΄ΠΎΠ½ΠΈΠ·Ρƒ

The criminals have ripped the telephone wires out. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

ΠŸΡ€Π΅ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡ€Π²Π°Π»ΠΈ Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π°.

That dog has ripped this morning’s newspaper up again! Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Π‘ΠΎΠ±Π°ΠΊΠ° ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ·ΠΎΠ΄Ρ€Π°Π»Π° ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΡŽΡŽ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρƒ!

This politician never fails to rip into his opponents. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ упускаСт случая ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ Π³Ρ€ΡΠ·ΡŒΡŽ своих ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ².

The wind ripped the sail to pieces. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ ΠΏΠΎΡ€Π²Π°Π» паруса Π² ΠΊΠ»ΠΎΡ‡ΡŒΡ.

She ripped the fabric in half. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Она Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€Π²Π°Π»Π° Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠ»Π°ΠΌ.

He ripped open the package. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Он Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€Π²Π°Π» ΡƒΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΊΡƒ.

Her clothes had all been ripped. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Π•Π΅ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° Π±Ρ‹Π»Π° ΠΈΠ·ΠΎΠ΄Ρ€Π°Π½Π°.

The explosion ripped off the whole front of the restaurant. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Π’Π·Ρ€Ρ‹Π² ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠΈΠ» всю Π²ΠΈΡ‚Ρ€ΠΈΠ½Ρƒ рСсторана.

Her coat ripped when it caught on the doorknob. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Π•Ρ‘ ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ€Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ, Π·Π°Ρ†Π΅ΠΏΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Π·Π° Π΄Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡŽ Ρ€ΡƒΡ‡ΠΊΡƒ.

See those lions ripping into the bodies of the animals that they have killed. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΡŒΠ²Ρ‹ Ρ€Π²ΡƒΡ‚ Ρ‚Π΅Π»Π° ΡƒΠ±ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ… ΠΈΠΌΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ….

The buttons had been ripped off. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

ΠŸΡƒΠ³ΠΎΠ²ΠΈΡ†Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΎΡ€Π²Π°Π½Ρ‹.

That hurricane ripped the whole village apart. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΡƒΡ€Π°Π³Π°Π½ разнёс Π½Π° куски Ρ†Π΅Π»ΡƒΡŽ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π½ΡŽ.

He ripped the page out of the magazine. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Он Π²Ρ‹Ρ€Π²Π°Π» эту страницу ΠΈΠ· ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π°.

The force of the explosion ripped a hole in the wall. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Π’Π·Ρ€Ρ‹Π² Π±Ρ‹Π» Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ силы, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΈΠ» Π² стСнС Π΄Ρ‹Ρ€Ρƒ.

The photographs of the unpopular leader had been ripped down. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

ΠΡ„ΠΈΡˆΠΈ с ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ нСпопулярного Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€Π° Π±Ρ‹Π»ΠΈ сорваны.

He ripped the letter from my hands. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Он Π²Ρ‹Ρ€Π²Π°Π» письмо Ρƒ мСня ΠΈΠ· Ρ€ΡƒΠΊ.

The sails ripped under the force of the wind. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

ΠŸΠ°Ρ€ΡƒΡΠ° Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ силой Π²Π΅Ρ‚Ρ€Π°.

Gilly ripped out a sheet of paper from her notebook. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Π”ΠΆΠΈΠ»Π»ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π²Π°Π»Π° ΠΈΠ· своСй записной ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠΈ листок Π±ΡƒΠΌΠ°Π³ΠΈ.

Π‘ΠΎΠ±Π°ΠΊΠ° ΠΈΠ·ΠΎΠ΄Ρ€Π°Π»Π° ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠΊΡƒ Π² ΠΊΠ»ΠΎΡ‡ΡŒΡ.

Impatiently, Sue ripped the letter open. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Бью Π½Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»ΠΈΠ²ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€Π²Π°Π»Π° ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Ρ€Ρ‚.

The sink had been ripped from the wall. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Π Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΈΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π²Ρ‹Ρ€Π²Π°Π½Π° ΠΈΠ· стСны.

The candidate ripped into his opponent mercilessly. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

ΠšΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ бСзТалостно набросился Π½Π° своСго ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°.

There was a rip in his pants. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Π’ Π΅Π³ΠΎ ΡˆΡ‚Π°Π½Π°Ρ… Π±Ρ‹Π»Π° Π΄Ρ‹Ρ€Π°.

He gave the envelope a vigorous rip. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Он энСргично Ρ€Π²Π°Π½ΡƒΠ» ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Ρ€Ρ‚.

Pull the cooked chicken into strips. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Π’Π°Ρ€Ρ‘Π½ΡƒΡŽ курятину Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅ Π½Π° Π²ΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ½Π°.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°

The tornado ripped along the coast Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. pi v3. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-pi v3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° pi v3

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Как пСрСводится RIP Π½Π° ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Π°Ρ…

ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ хотя Π±Ρ‹ Ρ€Π°Π· Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ R.I.P. Π§Π°Ρ‰Π΅ всСго Π΅Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° ΠΊΠ»Π°Π΄Π±ΠΈΡ‰Π°Ρ… АмСрики ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Π°Ρ… СвропСйских стран. Π­Ρ‚ΠΎ общСпринятоС сокращСниС ΠΎΡ‚ Β«Rest in peaceΒ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ дословно пСрСводится, ΠΊΠ°ΠΊ «покойся с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌΒ». Однако Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ всС ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ мСсто Π½Π° ΠΊΠ»Π°Π΄Π±ΠΈΡ‰Π΅ отмСчаСтся ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ этими Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ, ΠΈ какая история скрываСтся Π·Π° простым ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠΈΡ€Π°.

Π—Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ RIP

Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ RIP свойствСнно для католичСских стран, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ христианскиС ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ ΠΈ восходит ΠΊ ΠΈΠ·Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ Requiescat in pace. Π­Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ присутствуСт Π² тСкстС Ρ€Π΅ΠΊΠ²ΠΈΠ΅ΠΌΠ°, ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ католичСской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒΡŽ Π½Π°Π΄ Ρ‚Π΅Π»ΠΎΠΌ, ΠΈ восходит ΠΊ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΌΡƒ библСйскому источнику. По сути R.I.P. – это ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ„Ρ€Π°Π·Π°, вырванная ΠΈΠ· контСкста. Π’ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ, употрСбляя сокращСниС, Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ люди просят Π²ΡΠ΅Π²Ρ‹ΡˆΠ½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΡΠΎΠΏΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉ ΠΈ нСгасимый свСт, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΠΈΡΡ‚ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ Π² Π·Π°Π³Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠΈΡ€Π΅. Π’ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΉ вСрсии ΡΠΈΠ½ΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ Π±Ρ‹Π» Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Π» ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΡƒΡΠΎΠΏΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ Господа ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ спокойно.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ возникновСния

Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ RIP Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎ для ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π²Π΅Ρ‚Π²Π΅ΠΉ христианской Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ. Им ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ:

Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ христиан православной Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ ΠΈ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… рСлигиях этот тСкст Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ использовался.

Врадиция ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π°Π΄Π³Ρ€ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠ°ΠΌΠ½ΠΈ символичными Π±ΡƒΠΊΠ²Π°ΠΌΠΈ появилась ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Ρ‹ с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ надписями относятся ΠΊ XVIII Π²Π΅ΠΊΡƒ ΠΈ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² городских нСкрополях стран Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡ‹. ЗахоронСния Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€Π°Π½Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π° ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π³Ρ€Π°Π²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ тСкстом: Β«dormit in paceΒ». Дословно Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ «спит Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅Β» ΠΈ ΠΏΠΎ сути ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ смысл, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ поздняя Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ°. Однако Π·Π½Π°Ρ‚ΠΎΠΊΠΈ Ρ‚Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ смысл Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ с Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΡ… Π·Π°Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π±Ρ‹Π» нСсколько ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ: Β«ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»ΠΈ Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ с Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒΡŽ, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π΅Π΄ΠΈΠ½Ρ‹Π΅ Π²ΠΎ Π₯ристС». Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π‘ΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ² RIP Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΎΠΉ dormit in pace пользовались Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ христианС, Π½ΠΎ ΠΈ прСдставитСли Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΉ римской ΠΈ грСчСской Ρ†ΠΈΠ²ΠΈΠ»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΉ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ½Π° встрСчаСтся Π½Π° надгробиях, установлСнных Π½Π°Π΄ ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Π°ΠΌΠΈ ΠΈΡƒΠ΄Π΅Π΅Π².

ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ восприятия

ВсС Ρ‡Ρ‚ΠΎ связано с ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ потусторонним ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ, Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ значСния ΠΈ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Rest in peaceΒ» Π½Π΅ являСтся ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. Π’ Π΅Π³ΠΎ основС Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ΅ каноничСскоС ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ самыС Π½Π΅Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ взгляд Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ.

На ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ лингвистичСскиС особСнности. НСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² соврСмСнной ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ Requiescat in pace понимаСтся, ΠΊΠ°ΠΊ «покойся с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌΒ», ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π΅ являСтся Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ. Π’ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅ случаСв ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΈ, работая с тСкстом, сразу Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ восприятиС Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ часто ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΊ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»Π΅ΠΉ. Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС Π½Π΅ учитываСтся Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° латинского тСкста. Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ присутствуСт ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ Β«atΒ», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ сСгодня часто ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‚. А ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΌ Π»ΠΈΡ†Π΅. Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, RIP Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ: Β«Π”Π° упокоится с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌΒ». Π§Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅, каноничСскоС происхоТдСниС Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹.

БчитаСтся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ смысл выраТСния Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π»ΡΡ Π² ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠΈ Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π° Π΄ΡƒΡˆΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. Но, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ прямого обращСния ΠΊ Π΄ΡƒΡ…Ρƒ Π²ΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π·Π΅ Π½Π΅ содСрТится, со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ появилась Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ призСмлСнная идСя ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ высказываниС ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΎ ΠΊ Ρ‚Π΅Π»Ρƒ ΡƒΡΠΎΠΏΡˆΠ΅Π³ΠΎ. ΠžΡ‚Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΈ это ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΈ позднСхристианскими прСдставлСниями ΠΈ Π‘ΡƒΠ΄Π½ΠΎΠΌ Π΄Π½Π΅ ΠΈ Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‚Π΅Π» ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΡ…. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Π΅ молились ΠΎ сохранСнии Π½Π΅ самой Π΄ΡƒΡˆΠΈ, Π° ΠΎΠ±ΠΎΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ, которая со Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ΠΌ Π₯риста Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° снова ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π΅ вмСстилищСм.

Как ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΠΌΠΈ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… странах

БСгодня Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ° RIP стала Π½Π΅ΠΎΡ‚ΡŠΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΠΎΠΉ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… обрядов Π² Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅ стран ΠΌΠΈΡ€Π°. Π•Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ люди Π² любой Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅ ΠΌΠΈΡ€Π°, нСзависимо ΠΎΡ‚ вСроисповСдания ΠΈ языковых Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΎΠ². Но, Ссли Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ соболСзнованиС, учитывая Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΡƒΡΠΎΠΏΡˆΠ΅Π³ΠΎ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ – Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ R.I.P.

ВсС Π·Π½Π°ΡŽΡ‚ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ R.I.P. (ΠΈΠ»ΠΈ RIP) – это ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π°Π½ΠΎ Π½Π° мноТСствС ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ», ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго видишь Π² ЀСйсбукС Π² коммСнтариях ΠΊ постам, ΠΈΠ·Π²Π΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΎ смСрти. МногиС Π·Π½Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это сокращСниС ΠΎΡ‚ Rest in peace, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «покойся с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌΒ». Однако Π·Π° ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠΉ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΉ кроСтся Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ большС, Ρ‡Π΅ΠΌ простоС ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΈΡ€Π° ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΌΡƒ.

Requiescat in pace

Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ RIP происходит ΠΎΡ‚ христианского изрСчСния Requiescat in pace, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ присутствуСт Π² тСкстС поминальной слуТбы – Ρ€Π΅ΠΊΠ²ΠΈΠ΅ΠΌΠ°. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ строк ΠΈΠ· католичСского Ρ€Π΅ΠΊΠ²ΠΈΠ΅ΠΌΠ° Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ ΠΊΠ°ΠΊ:

«Покой Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΠΉ Π΅ΠΌΡƒ, Господи, ΠΈ свСт Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π΅ΠΌΡƒ Π΄Π° сияСт. Π”Π° упокоится с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ. Аминь». Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Ρ€Π΅ΠΊΠ²ΠΈΠ΅ΠΌΠ° восходит ΠΊ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ библСйского псалму:

Β«Π‘ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΎ Π»ΠΎΠΆΡƒΡΡŒ я ΠΈ сплю, ΠΈΠ±ΠΎ Π’Ρ‹, Господи, Π΅Π΄ΠΈΠ½ даСшь ΠΌΠ½Π΅ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π² бСзопасности» (ΡΠΈΠ½ΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄)

Π˜Π΄Ρ‘Ρ‚ с XVIII Π²Π΅ΠΊΠ°

Π‘ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ RIP ΠΈΠ»ΠΈ R.I.P. Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Π°Ρ… христиан Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡ‹ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² XVIII Π²Π΅ΠΊΠ΅. Π’ основном Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° надгробиях ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎΠ², Π»ΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°Π½ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΊΠ°Π½. Π£ православных ΠΈ прСдставитСлСй Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π²Π΅Ρ‚Π²Π΅ΠΉ христианства Π½Π΅ принято Π½Π°Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° надгробия ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ тСкст.

МногиС ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Requiescat in pace (ΠΈΠ»ΠΈ Rest in peace) – это «покойся с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌΒ». НСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ этот Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° устоялся, ΠΎΠ½ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΡ‡Π΅Π½. Ошибка происходит ΠΈΠ· прямого ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° с английского, Π±Π΅Π· ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚Π° Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Π² латинском ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅. ΠžΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ –at ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΌ Π»ΠΈΡ†Π΅, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ RIP: Β«[Π”Π°] упокоится с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌΒ».

Π₯отя ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Β«Π΄Π° упокоится с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌΒ» ΠΊΠ°Π½ΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π΅Π½, Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ «покойся с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌΒ» ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎ вошСл Π² ΠΎΠ±ΠΈΡ…ΠΎΠ΄, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ.

Бмысл RIP

Β«Rest in peaceΒ» – это христианскоС Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π˜Π·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ RIP ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄ΡƒΡˆΠ° ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΌΠΈΡ€ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉ Π² Π·Π°Π³Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.

ΠžΡ‚ΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ упоминания ΠΎ Π΄ΡƒΡˆΠ΅ Π² Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ RIP ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ ΠΊ возникновСнию ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π·Π° обращаСтся ΠΊ Ρ‚Π΅Π»Ρƒ. Вакая Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ° соотносится с христианскими прСдставлСниями ΠΎ Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΡ… ΠΊ Π‘Ρ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎΠΌΡƒ суду, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΄ΡƒΡˆΠ° вСрнСтся Π½Π° зСмлю ΠΈ соСдинится с Ρ‚Π΅Π»ΠΎΠΌ.

RIP Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… языках

Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ RIP ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ люди Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ ΠΈ языков. Если Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°Π³Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ покоя Π½Π° языкС ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ иностранца, Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ Π½ΠΈΠΆΠ΅:

Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π²Π°ΠΌ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ интСрСсно:

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ β€” Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ R.I.P.?

Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. file 259. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-file 259. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° file 259

ВрёхбуквСнная Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π° RIP ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ понимаСтся ΠΊΠ°ΠΊ сокращСниС английского Β«Rest in Ρ€eaceΒ» («Покойся с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌΒ»). ΠŸΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… сСтСй часто ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ эти латинскиС Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π΅Π°ΠΊΡ†ΠΈΡŽ Π½Π° сообщСниС ΠΎ Ρ‡ΡŒΠ΅ΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ смСрти. Они ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΈΡ€Ρ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ гибСль пСрсонаТа ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ³Ρ€. ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ, происхоТдСниС, смысл ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ R.I.P. сущСствСнно Π³Π»ΡƒΠ±ΠΆΠ΅, Ρ‡Π΅ΠΌ каТСтся Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ взгляд.

Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. file 259. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском-file 259. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Rip Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½Π° английском. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° file 259

Π‘Ρ‚Ρ€ΠΎΠΊΠ° католичСской ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹

Requiem Γ†ternam (Покой Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ) β€” это ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π°, называСмая Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ€Π΅ΠΊΠ²ΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠΌ, которая произносится Π² ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠœΠ΅ΡΡΠ°Ρ… Римско-католичСской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ. Она Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π° Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΠ΅Ρ€Π΄ΠΈΡŽ Π‘ΠΎΠΆΡŒΠ΅ΠΌΡƒ Π΄ΡƒΡˆΠΈ Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π±Ρ‹Π»ΠΈ освобоТдСны ΠΈΠ· Чистилища. Π’ Ρ€Π΅ΠΊΠ²ΠΈΠ΅ΠΌΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ строки:

RΓ©quiem Γ¦tΓ©rnam dona eis (ei) DΓ³mine;
et lux perpΓ©tua lΓΊceat eis (ei).
RequiΓ©scant (RequiΓ©scat) in pace.
Amen.
Покой Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΠΉ (Π΅ΠΌΡƒ/Π΅ΠΉ), Господи,
ΠΈ свСт Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ (Π΅ΠΌΡƒ/Π΅ΠΉ) Π΄Π° сияСт.
Π”Π° упокоится с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ.
Аминь

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΡ строка, сокращСниСм ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ являСтся Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π° R.I.P., Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ пСрСводится ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅, Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Β«ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΒ».

ΠžΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ комплСкса дСйствий, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ, Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, с ΡƒΡ‡Ρ‘Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π².

ВрёхсотлСтняя история

Π‘ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ RIP ΠΈΠ»ΠΈ R.I.P. стали ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π° надгробиях западноСвропСйских христиан Π² XVIII столСтии. Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, эта надпись соотносится с захоронСниями ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎΠ², Π»ΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π°Π½ ΠΈ послСдоватСлСй англиканской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ. ΠŸΡ€Π°Π²ΠΎΡΠ»Π°Π²Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ послСдоватСли Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π²Π΅Ρ‚Π²Π΅ΠΉ христианства Π½Π΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° надгробиях тСкст Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π°.

Для СвропСйских ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±Π΅Π½ΠΈΠΉ, относящихся ΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠΌ, раннСхристианским Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌ, Π±Ρ‹Π»Π° Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ другая надпись-эпитафия: Β«dormit in paceΒ», Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Β«[ΠΎΠ½] спит Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅Β». Π­Ρ‚ΠΎΠΉ Ρ„Ρ€Π°Π·ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ скончался Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ с Π¦Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒΡŽ, ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°ΡΡΡŒ Π΅Π΄ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ Π²ΠΎ Π₯ристС с нСю ΠΈ всСми Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ.

Π Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΉ смысл R.I.P.

По сути, RIP (RequiΓ©scant in pace) β€” это ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄ΡƒΡˆΠ° ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»Π° ΠΌΠΈΡ€ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉ Π² Π·Π°Π³Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.

Однако, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π² Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ RIP отсутствуСт прямоС ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Π΄ΡƒΡˆΠ΅, ΠΎΠ½ΠΎ Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ трактуСтся, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Ρ‘Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΊ Ρ‚Π΅Π»Ρƒ. Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Ρ‚Π΅Π»ΠΎ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π° упокоится с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ Π΄ΠΎ Π‘Ρ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ суда, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΄ΡƒΡˆΠ°, Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ Π½Π° зСмлю, вновь соСдинится с Π½ΠΈΠΌ.

Β«Π”Π° упокоится с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌΒ» Π² СвропСйских языках

Π£Π½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π”Π° упокоится с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌΒ» ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ людьми Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ ΠΈ Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΠΉ. На СвропСйских языках это ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°Π³Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ покоя выраТаСтся ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ:

На испанском: Que Descanse En Paz (Q.D.E.P.)

На ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ: Riposi in pace (R.I.P.)

На Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ: Ruhe in Frieden (R.I.F.)

На польском: Spoczywaj w Pokoju (S.P)

На французском: Repose en paix (R.E.P.)

Вопрос ΠΈ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚

ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡƒΡΡ‚ΠΎΡΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΈ вошло Π² ΠΎΠ±ΠΈΡ…ΠΎΠ΄, ΠΎΠ½ΠΎ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π², ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΌ, Π½Π΅ строго Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠΌ смыслС.

Π”Π°, ΠΎΠ½Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ŚwiΔ™tej PamiΔ™ci (Бвятой памяти).

Π”ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠ±Π° Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°.

ΠžΡ‚Π·Ρ‹Π²Ρ‹

Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π ΠΎΠΆΠΊΠΎ Π˜Π³ΠΎΡ€ΡŽ Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅Π΅Π²ΠΈΡ‡Ρƒ Π·Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ Π² ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ родствСнника. ВсС Π·Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, взял Π½Π° сСбя. Π–Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ Π˜Π³ΠΎΡ€ΡŽ Π‘Π΅Ρ€Π³Π΅Π΅Π²ΠΈΡ‡Ρƒ всСго Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΈ.

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠ΅ спасибо АртСму РублСвскому ΠΈ всСй ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π΅ Π·Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ. ВсС вопросы Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» быстро, Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎ, всС поТСлания Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΡƒΡ‡Ρ‚Π΅Π½Ρ‹. ΠŸΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ нСзамСнимая! Бпасибо большоС!

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *