Sabaton the last battle ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ
The last battle
5 th of may, V day is just around the corner
1945 the FΓΌhrer reign is at itβs end
Jenny at the gates, as the SS open fire
ThereΒ΄s no time to waste, the final battle has begun
After the downfall, a castle besieged
Facing the nazis awaiting relief
Gangl and Lee and their men set the prisoners free
An itβs the end of the line of the final journey
Enemies leaving the past
And itβs American troops and the German army
Joining together at last
One last fight, itβs the death throes of the 3rd reich
Justice shall be done, the final battle remains
Ammo is running low, theyβre depleting their machineguns
Every bullet counts until surrender is announced
After the downfall, a castle relieved
Defeating the nazis who held them besieged
Gangl and Lee and their men set the prisoners free
From the foot of the alps to the shores of the sea
From the foot of the alps to the shores of the sea
From the home of the brave, from the land of the free
From the foot of the alps to the shores of the sea
ΠΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΡΡ Π±ΠΈΡΠ²Π°
ΠΡΡΠΎΠ΅ ΠΌΠ°Ρ, ΠΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρ Π½Π΅ Π·Π° Π³ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ,
1945 Π³ΠΎΠ΄, ΡΠ΅ΠΆΠΈΠΌΡ ΡΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ.
βΠΠΆΠ΅Π½Π½ΠΈβ1 Ρ Π²ΠΎΡΠΎΡ, Π‘Π‘ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ,
ΠΠ΅Π»ΡΠ·Ρ ΡΠ΅ΡΡΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΡΡ Π±ΠΈΡΠ²Π° Π½Π°ΡΠ°Π»Π°ΡΡ.
ΠΠΎΡΠ΅ΡΠΏΠ΅Π² ΠΏΠΎΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π²ΡΠ°Π³ Π²Π·ΡΠ» Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ Π² ΠΎΡΠ°Π΄Ρ,
Π‘ΡΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡΠ²ΡΠΈΡΡ Ρ Π½Π°ΡΠΈΡΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠΎΠ³Ρ,
ΠΠ°Π½Π³Π»Ρ ΠΈ ΠΠΈ ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ·Π½ΠΈΠΊΠΎΠ².
ΠΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΡΠ±Π΅ΠΆ Π½Π° ΠΏΡΡΠΈ,
ΠΡΠ°ΠΆΠ΄Π° ΠΎΡΡΠ°Π»Π°ΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠΌ,
ΠΠ΅Π΄Ρ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠ° ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π°ΡΠΌΠΈΡ
ΠΠ°ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΈΡΡ.
ΠΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π±ΠΎΠΉ, Π’ΡΠ΅ΡΠΈΠΉ ΡΠ΅ΠΉΡ
Π² Π°Π³ΠΎΠ½ΠΈΠΈ,
ΠΡΠ°Π²ΠΎΡΡΠ΄ΠΈΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΡΡ, ΠΎΡΡΠ°Π»Π°ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΡΡ Π±ΠΈΡΠ²Π°.
ΠΡΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½, Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½,
ΠΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΠ² Π½Π°ΡΠΈΡΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΡ
ΠΎΠΊΡΡΠΆΠΈΠ»ΠΈ,
ΠΠ°Π½Π³Π»Ρ ΠΈ ΠΠΈ ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ·Π½ΠΈΠΊΠΎΠ².
ΠΡ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΆΠΈΡ ΠΠ»ΡΠΏ Π΄ΠΎ Π±Π΅ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΌΠΎΡΡ,
ΠΡ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΆΠΈΡ ΠΠ»ΡΠΏ Π΄ΠΎ Π±Π΅ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΌΠΎΡΡ,
ΠΠ· Π΄ΠΎΠΌΠ° Ρ
ΡΠ°Π±ΡΡΡ
, ΠΈΠ· ΡΡΡΠ°Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΡ
,
ΠΡ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΆΠΈΡ ΠΠ»ΡΠΏ Π΄ΠΎ Π±Π΅ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΌΠΎΡΡ.
ΠΠ΅ΡΠ½Ρ ΠΏΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½Π° ΠΠΈΡΠ²Π΅ Ρ Π·Π°ΠΌΠΊΠ° ΠΡΡΠ΅Ρ β ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ²ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ ΠΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ Π² ΠΠ²ΡΡΡΠΈΠΈ.
1) ΠΠΌΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π½ΠΊΠ° βΠ¨Π΅ΡΠΌΠ°Π½β
The Last Battle
The Last Battle | |
---|---|
ΠΠ²ΡΠΎΡ | ΠΠΎΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΡΠΎΠ΄Π΅Π½ |
ΠΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡ | ΠΠΎΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΡΠΎΠ΄Π΅Π½ |
ΠΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ | Sabaton |
ΠΠ»ΡΠ±ΠΎΠΌ | The Last Stand |
ΠΠ°Π½Ρ | Π₯ΡΠ²ΠΈ-ΠΌΠ΅ΡΠ°Π» ΠΠ°ΡΡΡ-ΠΌΠ΅ΡΠ°Π» |
Π―Π·ΡΠΊ | ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ |
ΠΠ°ΡΠ° Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΈ | 2016 Π³ΠΎΠ΄ |
ΠΠ°ΡΠ° Π²ΡΡ ΠΎΠ΄Π° | 2016 Π³ΠΎΠ΄ |
ΠΠ΅ΠΉΠ±Π» | Nuclear Blast |
ΠΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ | 3:29 |
Π’Π΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ° | ΠΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½Π° |
The Last Battle (Π°Π½Π³Π». Β«ΠΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ Π±ΠΎΠΉΒ») β ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π½Π°Π΄ΡΠ°ΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡ ΠΈΠ· Π°Π»ΡΠ±ΠΎΠΌΠ° The Last Stand.
ΠΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ [ ]
Π ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ½Π΅ ΠΏΠΎΡΡΡΡ ΠΎ ΠΠΈΡΠ²Π΅ Ρ Π·Π°ΠΌΠΊΠ° ΠΡΡΠ΅Ρ.
Π‘ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ»ΠΎ 5 ΠΌΠ°Ρ 1945 Π³ΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠ΅ ΠΡΡΠ΅Ρ (Π’ΠΈΡΠΎΠ»Ρ, ΠΠ²ΡΡΡΠΈΡ) Π·Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΡΠ½Π½ΡΠΉ Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ, Π³Π΄Π΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π»ΠΈΡΡ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅, ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π±ΡΠ»ΠΈ Π±ΡΠ²ΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΌΡΠ΅Ρ-ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΡ ΠΠΎΠ»Ρ Π Π΅ΠΉΠ½ΠΎ ΠΈ ΠΠ΄ΡΠ°ΡΠ΄ ΠΠ°Π»Π°Π΄ΡΠ΅, Π±ΡΠ²ΡΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Π³Π΅Π½Π΅ΡΠ°Π»Ρ ΠΠ°ΠΊΡΠΈΠΌ ΠΠ΅ΠΉΠ³Π°Π½ ΠΈ ΠΠΎΡΠΈΡ ΠΠ°ΠΌΠ΅Π»Π΅Π½, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»Ρ Π€ΡΠ°Π½ΡΡΠ° ΠΠ΅ Π»Ρ Π ΠΎΠΊ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ·Π½ΡΠΉ Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ½ ΠΡΠΎ. ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π° ΡΡΠ° Π±ΠΈΡΠ²Π° ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Waffen SS ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π»ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ»Π΄Π°ΡΡ Π²Π΅ΡΠΌΠ°Ρ ΡΠ°.
ΠΠ½ΡΠΌ ΡΠ°Π½Π΅Π΅, 4 ΠΌΠ°Ρ, Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΎΡ ΡΠ°Π½Ρ Π·Π°ΠΌΠΊΠ° ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΡΠ½Π½ΡΡ Π±Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈ, Π° Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΡΠ½Π½ΡΠ΅ Π²Π·ΡΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ. Π€ΡΠ°Π½ΡΡΠ·Ρ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π² ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠΊΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎ ΡΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡ. Π Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΌ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π΄Π΅ΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠ»Π΄Π°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΌΠ°ΠΉΠΎΡΠ° ΠΠΎΠ·Π΅ΡΠ° ΠΠ°Π½Π³Π»Ρ (Π½Π΅ΠΌ. Josef Gangl), ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅Π·Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π΄ΠΎ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΄Π°Π»ΠΈΡΡ Π² ΠΏΠ»Π΅Π½, ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΠ² Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ.
ΠΠΈΡΠ²Π° Π·Π° Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ ΠΡΡΠ΅Ρ Π±ΡΠ»Π° Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π±ΠΎΠ΅ΠΌ ΠΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΌΡΡ ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π»ΠΈΡΡ Π±ΠΎΠΊ ΠΎ Π±ΠΎΠΊ.
Π£ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠΈ [ ]
Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ [ ]
5th of May, V day is just around the corner
1945 the FΓΌhrer’s reign is at its end
Jenny at the gates, as the SS open fire
There’s no time to waste, the final battle’s begun
[ΠΡΠΈΠΏΠ΅Π²:]
After the downfall, a castle besieged
Facing the Nazis awaiting relief
Gangl and Lee and their men set the prisoners free
And it’s the end of the line of the final journey
Enemies leaving the past
And it’s American troops and the German army
Joining together at last
One last fight, it’s the death throes of the 3rd Reich
Justice shall be done, the final battle remains
Ammo’s running low, they’re depleting their machine guns
Every bullet counts until surrender’s announced
From the foot of the Alps to the shores of the sea
From the foot of the Alps to the shores of the sea
From the home of the brave, from the land of the free
From the foot of the Alps to the shores of the sea
And it’s the end of the line of the final journey
Enemies leaving the past
And it’s American troops and the German army
Joining together at last
[x2]
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ The last battle (Sabaton)
The last battle
ΠΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΡΡ Π±ΠΈΡΠ²Π°
5 th of may, V day is just around the corner
1945 the FΓΌhrer reign is at itβs end
Jenny at the gates, as the SS open fire
ThereΒ΄s no time to waste, the final battle has begun
After the downfall, a castle besieged
Facing the nazis awaiting relief
Gangl and Lee and their men set the prisoners free
An itβs the end of the line of the final journey
Enemies leaving the past
And itβs American troops and the German army
Joining together at last
One last fight, itβs the death throes of the 3rd reich
Justice shall be done, the final battle remains
Ammo is running low, theyβre depleting their machineguns
Every bullet counts until surrender is announced
After the downfall, a castle relieved
Defeating the nazis who held them besieged
Gangl and Lee and their men set the prisoners free
From the foot of the alps to the shores of the sea
From the foot of the alps to the shores of the sea
From the home of the brave, from the land of the free
From the foot of the alps to the shores of the sea
ΠΡΡΠΎΠ΅ ΠΌΠ°Ρ, ΠΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρ Π½Π΅ Π·Π° Π³ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ,
1945 Π³ΠΎΠ΄, ΡΠ΅ΠΆΠΈΠΌΡ ΡΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ.
«ΠΠΆΠ΅Π½Π½ΠΈ» 1 Ρ Π²ΠΎΡΠΎΡ, Π‘Π‘ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ,
ΠΠ΅Π»ΡΠ·Ρ ΡΠ΅ΡΡΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΡΡ Π±ΠΈΡΠ²Π° Π½Π°ΡΠ°Π»Π°ΡΡ.
ΠΠΎΡΠ΅ΡΠΏΠ΅Π² ΠΏΠΎΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π²ΡΠ°Π³ Π²Π·ΡΠ» Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ Π² ΠΎΡΠ°Π΄Ρ,
Π‘ΡΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡΠ²ΡΠΈΡΡ Ρ Π½Π°ΡΠΈΡΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠΎΠ³Ρ,
ΠΠ°Π½Π³Π»Ρ ΠΈ ΠΠΈ ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ·Π½ΠΈΠΊΠΎΠ².
ΠΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΡΠ±Π΅ΠΆ Π½Π° ΠΏΡΡΠΈ,
ΠΡΠ°ΠΆΠ΄Π° ΠΎΡΡΠ°Π»Π°ΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠΌ,
ΠΠ΅Π΄Ρ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠ° ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π°ΡΠΌΠΈΡ
ΠΠ°ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΈΡΡ.
ΠΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π±ΠΎΠΉ, Π’ΡΠ΅ΡΠΈΠΉ ΡΠ΅ΠΉΡ
Π² Π°Π³ΠΎΠ½ΠΈΠΈ,
ΠΡΠ°Π²ΠΎΡΡΠ΄ΠΈΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΡΡ, ΠΎΡΡΠ°Π»Π°ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΡΡ Π±ΠΈΡΠ²Π°.
ΠΡΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠΆΠ΅Π½, Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½,
ΠΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΠ² Π½Π°ΡΠΈΡΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΡ
ΠΎΠΊΡΡΠΆΠΈΠ»ΠΈ,
ΠΠ°Π½Π³Π»Ρ ΠΈ ΠΠΈ ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ·Π½ΠΈΠΊΠΎΠ².
ΠΡ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΆΠΈΡ ΠΠ»ΡΠΏ Π΄ΠΎ Π±Π΅ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΌΠΎΡΡ,
ΠΡ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΆΠΈΡ ΠΠ»ΡΠΏ Π΄ΠΎ Π±Π΅ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΌΠΎΡΡ,
ΠΠ· Π΄ΠΎΠΌΠ° Ρ
ΡΠ°Π±ΡΡΡ
, ΠΈΠ· ΡΡΡΠ°Π½Ρ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΡ
,
ΠΡ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΆΠΈΡ ΠΠ»ΡΠΏ Π΄ΠΎ Π±Π΅ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΌΠΎΡΡ.
ΠΠ΅ΡΠ½Ρ ΠΏΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½Π½Π° ΠΠΈΡΠ²Π΅ Ρ Π·Π°ΠΌΠΊΠ° ΠΡΡΠ΅Ρ β ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ²ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ ΠΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ Π² ΠΠ²ΡΡΡΠΈΠΈ.
1) ΠΠΌΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π½ΠΊΠ° «Π¨Π΅ΡΠΌΠ°Π½»
Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ The Last Battle (Sabaton) Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ
5th of May, V-day’s just around the corner
1945 the Fuhrerβs reign is at its end
Jenny at the gates, as the SS open fire
Thereβs no time to waste, the final battle has begun
After the downfall, a castle besieged
Facing the Nazis awaiting relief
Gangl and Lee and their men set the prisoners free
And itβs the end of the line of the final journey
Enemies leaving the past
And itβs American troops and the German army
Joining together at last
One last fight, itβs the death throes of the Third Reich
Justice shall be done, the final battle remains
Ammo is running low, theyβre depleting their machine guns
Every bullet counts until surrender is announced
After the downfall, a castle relieved
Defeating the Nazis who held them besieged
Gangl and Lee and their men set the prisoners free
And itβs the end of the line of the final journey
Enemies leaving the past
And itβs American troops and the German army
Joining together at last
From the foot of the Alps to the shores of the sea
From the foot of the Alps to the shores of the sea
From the home of the brave, from the land of the free
From the foot of the Alps to the shores of the sea
An itβs the end of the line of the final journey
Enemies leaving the past
And itβs American troops and the German army
Joining together at last
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ The Last Battle
5-ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Ρ, ΠΠ΅Π½Ρ ΠΠΎΠ±Π΅Π΄Ρ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΎ,
1945-ΠΎΠ΅ ΡΠ°ΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΡΡ.
ΠΠΆΠ΅Π½Π½ΠΈ Ρ Π²ΠΎΡΠΎΡ, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΡΡΡΡΠΎΠ²ΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ,
ΠΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΏΡΡΡΡΡ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΡΡ Π±ΠΈΡΠ²Π° Π½Π°ΡΠ°Π»Π°ΡΡ.
ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΡ, Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ ΠΎΡΠ°ΠΆΠ΄Π΅Π½
ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π°ΡΠΈΡΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ,
ΠΠ°Π½Π³Π» ΠΈ ΠΠΈ ΠΈ ΠΈΡ Π»ΡΠ΄ΠΈ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ ,
Π ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡ,
ΠΡΠ°Π³ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ΅,
Π ΡΡΠΎ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠ° ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π°ΡΠΌΠΈΡ,
ΠΡ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΆΠΈΡ ΠΠ»ΡΠΏ Π΄ΠΎ Π±Π΅ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΌΠΎΡΡ,
ΠΡ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΆΠΈΡ ΠΠ»ΡΠΏ Π΄ΠΎ Π±Π΅ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΌΠΎΡΡ,
ΠΡ Π΄ΠΎΠΌΠ° Ρ ΡΠ°Π±ΡΡΡ , ΠΎΡ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ,
ΠΡ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΆΠΈΡ ΠΠ»ΡΠΏ Π΄ΠΎ Π±Π΅ΡΠ΅Π³ΠΎΠ² ΠΌΠΎΡΡ,
ΠΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡ,
ΠΡΠ°Π³ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ΅,
Π ΡΡΠΎ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠ° ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π°ΡΠΌΠΈΡ,
ΠΠ°ΡΡΠΊΠ°ΡΡΡ Π² ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅ΡΠ΅ Π½Π° Π»ΡΠ±ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠ»ΠΈΠΏΡ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Sabaton, ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΡΠ°Π» Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΡΡΠ΄ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ.
ΠΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ½Π΅ The Last Battle (ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ Π±ΠΎΠΉ) ΠΈΠ· Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π»ΡΠ±ΠΎΠΌΠ° Π‘Π°Π±Π°ΡΠΎΠ½Π° The Last Stand (ΠΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΡΠ±Π΅ΠΆ), Π²ΡΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π³ΠΎ Π² Π°Π²Π³ΡΡΡΠ΅ 2016.
ΠΠ°Π»Π»Π°Π΄Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΎ ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ Π·Π°ΠΌΠΊΠ° ΠΡΡΠ΅Ρ 5 ΠΌΠ°Ρ 1945 Π² ΠΠ²ΡΡΡΠΈΠΈ.
ΠΡΡΡ Ρ Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅. ΠΡ. ΠΊΠ»ΠΈΠΏ Π½Π° The last stand, ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, ΠΎΡΠΈΠ³Π΅Π½Π΅Π½, Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π½Ρ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊ ΡΠ°Π·ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π ΠΈΠΌΠ° 1527 Π³ΠΎΠ΄Π°?
ΠΡ ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±, Ρ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΈΡΠ°Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° «Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΡ » ΡΠ°ΡΠΈΡΡΠΎΠ², ΡΡΠ°Π·Ρ Π΄Π²ΠΎΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ, ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠΎΡ ΠΌΠ°ΠΉΠΎΡ Π² 39 ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π½Π΅ Π²ΡΡΡΡΠΏΠΈΠ»? ΠΠ»ΠΈ Π² 41, 43? ΠΠ±ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΊΡΡΡΠ½Π°Ρ ΡΠ²ΠΎΠ»ΠΎΡΡ, ΡΠ΅ΡΠΈΠ» ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ Ρ ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°ΠΌΠΈ Π²ΡΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡΡΡ, ΠΏΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅Π»Ρ, ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡΠΎΠ² ΠΠ΅ΡΠΌΠ°Ρ ΡΠ° ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ Π²ΡΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ ΡΡΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ, Π½ΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΌ Π‘Π‘.
ΠΠ½ΠΈΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΎΡ Π‘Π°Π±Π°ΡΠΎΠ½Π° Π²Π°ΠΌ!
ΠΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π² ΡΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ΅:
20 Π΄Π΅ΠΊΠ°Π±ΡΡ 1943 Π³ΠΎΠ΄Π°, Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π±ΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²ΡΠΈΠΊ B-17, ΠΏΡΠΎΠ·Π²Π°Π½Π½ΡΠΉ Β«Π‘ΡΠ°ΡΡΠΉ ΠΏΠ°Π±Β» (Ye Old Pub) Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ 379-ΠΉ Π±ΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΡΡΠ» Π½Π°Π΄ Π‘Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΠΎΡΠ΅ΠΌ Π½Π° Π²ΡΡΠΎΡΠ΅ 20 ΡΡΡΡΡ ΡΡΡΠΎΠ². ΠΡ ΡΠ΅Π»ΡΡ Π±ΡΠ» Π°Π²ΠΈΠ°Π·Π°Π²ΠΎΠ΄ Β«Π€ΠΎΠΊΠΊΠ΅-ΠΡΠ»ΡΡΒ» Π² ΠΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π΅.
ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π·ΡΡΠ²Ρ Π·Π΅Π½ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠ½Π°ΡΡΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π²Π° ΠΈΠ· ΡΠ΅ΡΡΡΡΡ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ B-17.
ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ, Π§Π°ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠ½ΡΡΡ Π΄ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈ ΡΠ±ΡΠΎΡΠΈΡΡ Π±ΠΎΠΌΠ±Ρ. ΠΡΡΠΏΠΏΠ° Π»Π΅Π³Π»Π° Π½Π° ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΡΡΡ. Π¦Π΅Π»ΡΠΌ Π½Π΅ ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΡ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π±ΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²ΡΠΈΠΊ, Π½ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΡΠ·Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄Π²Π° β Β«ΠΠ°Π±Β» ΠΈ Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½, Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ Π΄Π²Π° Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π»Ρ. ΠΠ±Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»ΡΡΠ° ΠΎΡΡΡΠ°Π²Π°Π»ΠΈ ΠΎΡ ΡΡΡΠΎΡ.
ΠΡΠΎΡΠΎΠΉ Π±ΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²ΡΠΈΠΊ ΡΡΡΠ» Π² ΠΏΠΈΠΊΠ΅, ΠΏΡΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ±ΠΈΡΡ ΠΏΠ»Π°ΠΌΡ. ΠΠ½ ΠΈΡΡΠ΅Π· Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠ°Ρ , Π° ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ Π§Π°ΡΠ»ΠΈ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΡΠ°ΠΌ Π²ΡΠΏΡΡΠΊΡ Π²Π·ΡΡΠ²Π° β ΡΠΎΡΠ΅Π΄ ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±.
ΠΡΡΠ°Π²ΡΠΈΠΉΡΡ Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Β«ΠΠ°Π±Β» Π±ΡΠ» Π°ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ ΡΡΠΊΠ°Π΄ΡΠΈΠ»ΡΠ΅ΠΉ Β«Π€ΠΎΠΊΠΊΠ΅-Π²ΡΠ»ΡΡΠΎΠ²Β» FW.190. ΠΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ· ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠΎΠ² ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Β«ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Β» Bf.109.
ΠΠΊΠΈΠΏΠ°ΠΆ B-17 Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΠ» Π½Π°ΠΏΠ΄Π°ΡΡΠΈΡ ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΌ. ΠΠ΅ΡΡ Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΎΠΊ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π» Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΡΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ. ΠΡΠΎΡΠΎΠΉ 190-ΠΉ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠ°Π»ΡΡ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ ΡΡΠΎΠ»ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π» ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ Π½ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΊΠ° Β«ΠΠ°Π±Π°Β».
Π‘Π½Π°ΡΡΠ΄Ρ 20-ΠΌΠΌ ΠΏΡΡΠ΅ΠΊ ΠΏΡΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ Π² Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ , ΡΠ°Π·Π±ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΡΠ΅ΠΊΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΉ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈ, ΡΡΠ΅Π·Π°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ ΡΡΠ»Ρ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ°Π½ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² ΡΠΊΠΈΠΏΠ°ΠΆΠ°, Ρ Π²ΠΎΡΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΎΠΊ ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±. Π‘Π»Π΅Π΄ΡΡΡΠ°Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΠ° ΠΏΡΠΈΡΠ»Π°ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅, ΠΏΡΠ»Ρ ΠΏΡΠΎΠ±ΠΈΠ»Π° ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ½ Π§Π°ΡΠ»ΠΈ.
ΠΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²ΡΠΈΠΊ Π½Π°ΠΊΡΠ΅Π½ΠΈΠ»ΡΡ Π²Π»Π΅Π²ΠΎ ΠΈ Π½Π°ΡΠ°Π» Π½Π΅ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΠΌΠΎ ΡΠ½ΠΈΠΆΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈ, Π²ΡΡ Π±ΡΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΈ Π±ΡΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°ΡΡΡ ΠΊ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅. ΠΠ°Π΄ΡΡ Π°ΡΡΠΈΠΉΡΡ Π§Π°ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΡΠ°Π»ΡΡ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ Π½Π°Π΄ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ»Ρ Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΎ ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ. ΠΡ ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π°Π½ΠΈΡ Π§Π°ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΠ» ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅.
ΠΡΠ½ΡΠ»ΡΡ ΠΎΠ½, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±ΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²ΡΠΈΠΊ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΠ» Π²ΡΡΠΎΡΡ, ΠΈ ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ°Π»ΠΎ Ρ Π²Π°ΡΠ°ΡΡ Π΄Π»Ρ Π΄ΡΡ Π°Π½ΠΈΡ. Π§Π°ΡΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ Π½Π°Π²Π°Π»ΠΈΠ»ΡΡ Π½Π° ΡΡΡΡΠ²Π°Π», ΠΏΡΡΠ°ΡΡΡ Π²ΡΡΠΎΠ²Π½ΡΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ. ΠΠ· ΠΏΠΈΠΊΠ΅ ΠΎΠ½ Π²ΡΡΠ΅Π» Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π² ΡΡΡΡ ΡΡΡΡΡΠ°Ρ ΡΡΡΠΎΠ² β ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠ°. Π‘Π°ΠΌΠΎΠ»ΡΡ β ΡΠΎΡΠ½Π΅Π΅, ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΎΡ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π»ΠΎΡΡ, β Π²ΡΡΠΎΠ²Π½ΡΠ»ΡΡ ΠΈ Π½Π°ΡΠ°Π» Π½Π°Π±ΠΈΡΠ°ΡΡ Π²ΡΡΠΎΡΡ. ΠΠΎΡΡΠΈ Π²Π΅ΡΡ ΡΠΊΠΈΠΏΠ°ΠΆ Π±ΡΠ» ΡΠ°Π½Π΅Π½ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅Π· ΡΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΡ.
Π§ΡΠΎΠ±Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡΡΡ Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡ, Π½Π°Π΄ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅ΡΡ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΡΡ Π»ΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΠ½Ρ β ΠΡΠ»Π°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°Π».
Π ΡΡΠΎΡ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ»Π΅ΡΠ°Π»ΠΈ ΠΌΠΈΠΌΠΎ Π°ΡΡΠΎΠ΄ΡΠΎΠΌΠ° ΠΏΠΎΠ΄ ΠΠ΅Π²Π΅ΡΠΎΠΌ, Π³Π΄Π΅ Π·Π°ΠΏΡΡΠΊΠ°Π» ΠΌΠΎΡΠΎΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΡΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π»Π΅ΠΉΡΠ΅Π½Π°Π½Ρ Π€ΡΠ°Π½Ρ Π¨ΡΠΈΠ³Π»Π΅Ρ.
ΠΠ°ΠΊΠ°Π½ΡΠ½Π΅ Π€ΡΠ°Π½Ρ ΡΠ±ΠΈΠ» B-17 ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π΅ΠΌΡ Π½Π΅ Ρ Π²Π°ΡΠ°Π»ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρ Π΄ΠΎ Π ΡΡΠ°ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡΠ΅ΡΡΠ°.
Π‘Π±ΠΈΠ² Β«ΠΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΎΡΡΡΒ», ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ, ΠΎΠ½ ΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ» Π±Ρ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Ρ.
Π€ΡΠ°Π½Ρ Π½Π°ΡΠ°Π» Π°ΡΠ°ΠΊΡ, Π·Π°ΠΉΠ΄Ρ Π±ΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²ΡΠΈΠΊΡ Π² Ρ Π²ΠΎΡΡ, Π½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠ» Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ Π±ΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²ΡΠΈΠΊ Π½Π΅ ΡΡΡΠ΅Π»ΡΠ΅Ρ Π² Π½Π΅Π³ΠΎ. ΠΠΎΡΠΎΠΌ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ» ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ½ ΠΏΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΠ»ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ»Π΅ΡΠ΅Π» Π²Π΄ΠΎΠ»Ρ Π²ΡΠ°ΠΆΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ, ΠΏΠΎΡΠ°ΠΆΡΠ½Π½ΡΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ ΠΎΠ½Π° Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½Π° Π»Π΅ΡΠ°ΡΡ. ΠΠ΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΠ΅Π»Π΅Π²ΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠ»Π΅ΠΌΡΡ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡΡ Π² Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΉ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΡΡΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠΏΠ°ΡΡΡ Π² Π½Π΅Π³ΠΎ.
Π€ΡΠ°Π½Ρ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»: ΠΏΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ Ρ Π²Π°ΡΠΈΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π²Π°Π»ΠΈΠ½Ρ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Ρ, Π½ΠΎ Π΅ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΡΠ°ΡΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ Π±Π΅Π·Π·Π°ΡΠΈΡΠ½ΡΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, ΠΏΡΡΡΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π±ΠΎΠΌΠ±ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ². Π€ΡΠ°Π½Ρ ΠΏΠΎΠΌΠ°Ρ Π°Π» Π§Π°ΡΠ»ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» Π²Π½ΠΈΠ·, Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠ°Ρ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎΠΈΡ Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ Π½Π° ΠΏΠΎΡΠ°Π΄ΠΊΡ β ΠΏΡΠ΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅ΡΡ ΠΡΠ»Π°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°Π» Ρ Π½Π΅Ρ ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ² Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ. Π§Π°ΡΠ»ΠΈ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠ°Π» Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ, ΠΈ Π€ΡΠ°Π½Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ», ΡΡΠΎ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±Π½ΡΡ. ΠΡΠ»ΠΈ, ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, ΠΎΠ½ ΠΈΠΌ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ.
Π¨ΡΠΈΠ³Π»Π΅Ρ, ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Π½Π΅ Ρ ΠΎΡΠ΅Π» ΡΠ±ΠΈΠ²Π°ΡΡ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠ½ΡΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, Π½ΠΎ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π· ΠΏΡΡΠ°Π»ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ΄ΠΈΡΡ Π±Π΅Π΄ΠΎΠ»Π°Π³ ΠΊ ΠΏΠΎΡΠ°Π΄ΠΊΠ΅ Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ ΠΎΡΡ Π±Ρ Π·Π°ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ½ΡΡΡ Π² ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ Π¨Π²Π΅ΡΠΈΠΈ β Π³Π΄Π΅ ΠΈΡ Π±Ρ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ. ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΡ, Π΅Π΄Π²Π° Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π²ΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ Π² Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ Π΅, Π½Π΅ ΠΎΡΡΠ΅Π°Π³ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π½Π° ΡΡΠ°ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΌΡΠ°, ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π¨ΡΠΈΠ³Π»Π΅Ρ ΠΌΠ°Ρ Π½ΡΠ» Π½Π° ΡΠΏΡΡΡΡΡ Β«ΡΠ½ΠΊΠΈΒ» ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈΠ» Β«ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΒ» Π΄ΠΎ Π±Π΅ΡΠ΅Π³Π°.
Π ΠΎΠ½ ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΡ Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ, ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ² Π±ΠΎΠΌΠ±Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ²ΡΠΈΠΊ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΡΠ»Π°Π½ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°Π». ΠΠ°Π·Π΅ΠΌΠ½ΡΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΡΠ·Π½Π°Π»ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΡΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»Ρ, ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π·Π΅Π½ΠΈΡΠΊΠΈ Π½Π΅ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ ΠΏΠΎ Π½ΠΈΠΌ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΡΡΠ΅Π»Π°.
Π§Π°ΡΠ»ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π», ΡΡΠΎ ΡΡΠΎΡ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΡΠΎΡ Π½Π΅ ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΡΠΎΠ²Π°Π» ΠΈΠΌ ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΡΠ²Π°Π»ΠΈΠ» Π² ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ. ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² ΡΡΠΎΡ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ Π§Π°ΡΠ»ΠΈ Π²ΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ».
Β«ΠΠ°Π±Β» Ρ ΡΡΡΠ΄ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΡΡΠ½ΡΠ» Π΄ΠΎ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π». ΠΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π»ΡΡ Π±ΡΠ»ΠΎ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄ΠΈΡΡ ΡΠΊΠΈΠΏΠ°ΠΆ ΠΌΠ΅Π΄Π°Π»ΡΠΌΠΈ Π·Π° ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, Π½ΠΎ ΡΠ»ΡΡ ΠΈ ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΈ Π΄ΠΎ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΡΡΠ²Π°. ΠΡ Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΈΡ Π»ΡΡΡΠΈΠΊΠΎΠ² ΡΠΏΠ°Ρ ΠΎΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈΡΡΡΠ΅Π±ΠΈΡΠ΅Π»Ρ, ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ»ΠΎ Π² ΡΡΠΎΡΡΡ. ΠΡΡ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π·Π°ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡ. Π‘Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²ΠΈΠ΄, ΡΡΠΎ Π²ΡΠ»Π΅ΡΠ° Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ.
Π€ΡΠ°Π½Ρ Π¨ΡΠΈΠ³Π»Π΅Ρ ΠΆΠ΅ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π΅ΠΌΠ»ΠΈΠ»ΡΡ Π²ΠΎΠ·Π»Π΅ ΠΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°, Π½ΠΎ ΡΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π». ΠΠ½Π°ΡΠ΅ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ Π±Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΡΠΈΠ±ΡΠ½Π°Π».