Say tell speak talk в чем разница упражнения с ответами
Об английском с любовью
Тренировочные упражнения с глаголами –“говорения”: to say – to tell – to speak – to talk.
Что такое синонимы ( и антонимы) мы уже рассматривали в прошлых сообщениях. Чтобы не попасть впросак и не наделать ошибок с синонимами, надо всегда докапываться до смысла и понимать сходства и различия между ними. Слова-синонимы часто различаются между собой по смыслу, но иногда они могут быть взаимозаменяемы.
Мы уже рассмотрели значения глаголов –“говорения”: to say — to tell- to speak — to talk, и разобрались, как их не перепутать. Чтобы закрепить полученную информацию, надо отработать ее на упражнениях – это общеизвестный факт.
Я напишу несколько предложений с пропусками, в которые надо проставить один из глаголов –“говорения” : to say – to tell – to speak – to talk. В конце упражнения я напишу ответы и вы сможете себя проверить.
1. He … “My mother teaches English at school”.
2. I met Ann in the street yesterday and we stood and … for half an hour.
4. Nick is going to … at the next meeting.
5. My sister … that she is coming here tomorrow.
6. Go to Mr Brown. He will … you all the facts.
7. We … about books most of the time.
8. Last year he… two languages and now he… three.
10. She … him the whole story.
11. Did he … you his name and address?
12. She …, “My brother likes to read.”
13. She … me that she took dancing lessons last year.
14. … him to ring me up in an hour.
15. He … that he was not at home yesterday.
16. What did you …? I didn’t hear.
17. What are you … about?
18. I do not … German.
19. He … that he can come tomorrow.
20. The teacher … us to learn these words.
21. Tom … to Mary about her Mother and … her to go and see her.
22. They … him that they are very glad to see him.
23. My father always … the truth.
24. We asked her to … us about this incident but she … nothing.
Проверьте правильно ли вы определили глаголы “говорения”, которые необходимо проставить в пропуски.
Say VS Tell, Speak VS Talk. Упражнения
В этом уроке мы разберем глаголы Say VS Tell, Speak VS Talk, которые часто путают. Эти очень распространенные глаголы имеют похожий перевод.
Содержание:
Глаголы Say VS Tell
to say smth — to tell smb
сказать ЧТО-ТО — сказать КОМУ-ТО
Запомните распространенные выражения с глаголом SAY:
Запомните выражения- исключения с глаголом TELL:
ПРИМЕЧАНИЕ. Иногда можно увидеть выражение say to smb. Оно редко используется, так как грамматически say to smb = tell smb.
Глаголы Speak VS Talk
Запомните распространенные выражения-исключения с глаголом speak:
Глаголы Say, Tell, Speak, Talk. Упражнения (для начинающих)
Упражнение 1. Вставьте глагол say или tell.
1. She wants to…………………….something.
2. She wants to…………………….you about it.
3. Let me…………………….you something interesting.
4. You must…………………….everything you know.
5. They didn’t…………………….anything.
6. They didn’t…………………….her anything.
7. You never…………………….me anything.
8. What did you…………………….?
9. What did you…………………….him?
10. He didn’t…………………….a word.
Упражнение 2. Вставьте глагол said или told.
1. I………………nothing at all.
2. I………………them nothing.
3. Who………………it’s right?
4. Who………………him the news?
5. He………………it was a mistake.
6. And then she………………something strange.
7. The teacher………………us to bring the textbooks.
8. The teacher………………that we must bring the textbooks.
Упражнение 3. Вставьте глагол say или tell в выражения и переведите их:
Упражнение 4. Вставьте в предложения формы глаголов say или tell.
Test 5. Say VS Tell VS Talk VS Speak
Test 6. Speak / Talk / Tell / Say / Discuss
1. Please, … more clearly. I can’t understand you.
A) speak
B) talk
C) say
2. What were you …. about when he came into the room?
A) discussing
B) talking
C) telling
3. I’d like to …… my holiday plans with my parents.
A) ask
B) say
C) discuss
4. Let’s forget everything I ever …
A) told
B) spoke
C) said
5. Sally was … to wait for the top manager in the reception.
A) asked
B) spoken
C) talked
6. If you … me the truth, I’ll try to help you.
A) say to
B) tell
C) ask
7. Could you … me the time please?
A) ask
B) say to
C) tell
8. Do you expect to … English well after ten lessons?
A) speak
B) talk
C) say
9. He … me that he was going to leave.
A) said
B) asked
C) told
10. «How is Frank?» he …
A) asked
B) said
C) told
Разница между say, tell, speak, talk
Изучающие английский язык часто путаются в словах с похожими значениями и не знают, какое лучше выбрать. Мы решили подробно объяснить, чем они отличаются. И в этой статье начнем с разницы между say, tell, speak и talk.
На английский язык глагол «говорить» можно перевести несколькими способами. Чтобы понять, какое из слов уместнее в той или иной ситуации, нужно четко осознать разницу в употреблении speak, say, tell и talk. Для этого мы приведем значения каждого из них и примеры употребления, а в конце дадим небольшой тест для закрепления материала.
Начнем мы с разницы между say и tell.
Глагол to say
Say переводится как «говорить», «произносить».
He said that you were the best candidate for this position. — Он сказал, что ты лучший кандидат на эту должность.
Eric was shocked and couldn’t say a word. — Эрик был шокирован и не мог произнести ни слова.
She wanted to say something on that matter but she was interrupted. — Она хотела сказать что-то по этому вопросу, но ее перебили.
Чаще всего после say не употребляется объект, к которому обращается говорящий. Но если его необходимо указать, то нужно использовать частицу to.
I’m going to say to all of them that they are wrong. — Я собираюсь сказать им всем, что они неправы.
В неформальной беседе say используется для указаний сделать что-то. В таком случае после say употребляем глагол в инфинитивной форме.
Mom said to sweep the floor and to tidy up my room. — Мама сказала подмести пол и прибрать комнату.
Также say используют, чтобы указать на какую-то информацию или дать приказ.
The rules say that students are not allowed to leave the dormitory after 11 p.m. — Правила гласят, что студентам нельзя покидать общежитие после 11 вечера.
Глагол to tell
Tell переводится «сообщить», «информировать», «рассказывать». Если мы говорим что-то кому-то, то после tell не ставится частица to.
Tell me what’s on your mind. — Расскажи мне, что у тебя на уме.
Please, tell me when you are going to get married. — Пожалуйста, скажите мне, когда вы собираетесь пожениться.
Don’t trust him. He always tells lies. — Не доверяй ему. Он всегда говорит неправду.
Tell не употребляется со словами word (слово), name (имя), sentence (предложение) и phrase (фраза).
Don’t you dare to tell say a word. — Не смей произносить ни слова.
Tell используют в приказах и указаниях.
I told him to sit quietly but he never obeys. — Я велела ему сидеть тихо, но он никогда не слушается.
Tell можно встретить в ситуациях, когда человек на основании своего опыта, знаний или фактов дает оценку каким-то событиям:
I can tell that he’s nervous. He is looking aside and sweating a lot. — Могу с уверенностью сказать, что он нервничает. Он смотрит в сторону и сильно потеет.
Еще одно интересное значение глагола tell — это «различать».
While talking to these triplets it’s hard to tell one from the other. — В разговоре с этими тройняшками сложно отличить одного от другого.
Мы рассказали вам о разнице между say и tell. В таблице привели популярные устойчивые словосочетания с этими глаголами.
Say | Tell |
---|---|
to say hello — поздороваться to say goodbye — попрощаться to say nothing — промолчать to say something — сказать что-то to say a prayer — произнести молитву to say yes — согласиться to say no — отказаться Say no more! — Понятно!, Ни слова больше! | to tell a joke — рассказать шутку to tell a lie — соврать to tell a story — рассказать историю to tell the truth — сказать правду to tell the future — предсказать будущее to tell the difference — отличать, различать to tell the time — сказать, который сейчас час |
Теперь узнаем, какой глагол — speak или talk — выбрать в той или иной ситуации.
Глагол to speak
Speak используется в более формальных ситуациях и переводится как «разговаривать», «говорить». При обращении к кому-то после глагола speak ставим to или with. Если используем глагол в значении «говорить о чем-то», то после него ставим предлог of или about.
I want to speak to the manager of the restaurant. — Я хочу поговорить с менеджером ресторана.
Would you like to speak to the psychologist about your deepest fears? — Хотел бы ты поговорить с психологом о своих самых глубоких страхах?
Speak также употребляется в значении «издавать звук», «использовать голос».
Valory spoke so quietly I could hardly make it out. — Вэлори говорила так тихо, что я с трудом мог разобрать ее речь.
Распространенное значение speak — это «говорить на языке».
My daughter speaks Spanish and French fluently. — Моя дочь свободно говорит по-испански и по-французски.
При употреблении speak в значении «высказываться против/за» используем предлоги against и in favor of.
The bravest employees spoke in favor of a pay rise. — Самые смелые сотрудники высказались за повышение зарплаты.
Используем глагол speak во времени Present Continuous в разговоре по телефону.
Jane is speaking. — Джейн у телефона. / Говорит Джейн.
Глагол to talk
Talk очень похож по значению на speak. Но talk используется в более неформальной обстановке и переводится как «говорить», «вести диалог», «беседовать».
Jeffry talks too much. He is a real chatterbox. — Джеффри слишком много говорит. Он настоящий болтун.
Let’s talk about you and me. — Давай поговорим о тебе и обо мне.
Одно из значений talk — «обсуждать кого-либо/что-либо».
My dad loves to talk sports. — Мой отец любит говорить о спорте.
Talking of Brandon, he seems gloomy. Do you know what’s happening to him? — Кстати о Брендоне, он кажется мрачным. Ты знаешь, что с ним происходит?
Другое значение talk — «предавать огласке», «выдавать секретную информацию».
He talks stuff, you know. We need to make him keep silent. — Он болтает всякое, знаешь. Нам нужно заставить его замолчать.
Следующее значение talk — «убеждать», «иметь влияние».
Money, power and connections talk. — Деньги, власть и связи действительно убеждают.
Как понять, когда уместнее употребить speak или talk? Изучить таблицу с устойчивыми выражениями.
Speak | Talk |
---|---|
to speak your mind — открыто выражать свои мысли to speak up — говорить громко и отчетливо to speak too soon — поторопиться с выводами to be not on speaking terms — не общаться to speak highly of smb — хорошо о ком-либо отзываться to speak ill of smb — плохо о ком-либо отзываться Can’t speak a word of Spanish. — Не могу ни слова сказать по-испански. | to talk behind one’s back — говорить у кого-то за спиной to talk back — спорить, возражать to talk nonsense — нести чепуху to talk one out of smth — отговорить кого-либо от чего-то to talk one into smth — уговорить кого-либо на что-то to talk it over — обсудить, обговорить You talk sense. — Дело говоришь. |
Чтобы закрепить материал, пройдите небольшой тест на употребление say, tell, speak и talk.
А действительно: в чем разница между словами say, tell, speak и talk?
Speak и talk, то есть слова на «k», — про разговор, в котором задействовано несколько человек и ответная реакция имеет значение. Say и tell подходят, когда вы говорите в одну сторону — ответ неважен. Дальше — еще больше нюансов значений этой четверки.
Say — «сказать» vs. tell — «рассказать»
Say подходит, чтобы высказать мнение, предложение, сообщить факт. Это короткое высказывание — одно слово, как во фразах to say no (отказать) и to say hi (поздороваться), или одно-два предложения: «You said you didn’t want the last cupcake. I definitely heard that» («Ты сказал, что не хочешь последний капкейк. Я точно это слышал»). В прямой речи, когда передаем дословно слова другого человека, тоже нужен say.
Tell — рассказать историю, сообщить информацию. Это про более длинные высказывания: «And then he told me how he had got the job by lying about his level of English» («А потом он рассказал мне, как получил работу, соврав о своем уровне английского»).
В комбинации с инфинитивом или вопросительными словами еще используется в просьбах: «Tell me please, what time it is? The doctor told me not to eat for three hours» («Подскажешь, который сейчас час? Доктор сказал не есть три часа»).
Оба глагола используются в косвенной речи, то есть чтобы передать слова другого человека. Тут часто ошибаются в местоимениях. После said местоимение не нужно, а вот после told — обязательно должно быть: told me, told them.
say something
She said she was going home. — Она сказала, что идет домой.
❌ She said me she was going home.
tell somebody something
She told me she was going home. — Она сказала мне, что идет домой.
❌ She told she was going home.
Исключение — устойчивые выражения:
Приручить английские глаголы, а вместе с ними артикли и времена — реально. Главное — подобрать к ним правильный подход. Собрали ресурсы и советы от преподавателей Skyeng в бесплатном личном плане по грамматике.
В чем разница между say, tell, speak и talk?
Нет времени? Сохрани в
Greeting, ladies and gentlemen! В сегодняшней статье мы рассмотрим разницу между глаголами «say», «tell», «speak» и «talk». Узнаем как читаются данные слова и их перевод, разберем значение, примеры использования и возможные исключения.
Содержание статьи:
В английском эти 4 довольно похожих на первый взгляд глагола означают «говорить», «сказать», однако в различных случаях их употребления есть свои нюансы, о которых мы вам сегодня расскажем.
Глагол Say
Перевод: «say» [‘seɪ] – сказать, утверждать, сообщать, произносить наизусть, толковать, молвить.
Значение: произношение определенной мысли собеседника.
Употребление: при высказывании прямой речи.
Tom said to Ann, «I love you.»
Том сказал Энн: «Я люблю тебя»
«I love you», he said to her, «Can’t live without you!» «
Я люблю тебя, — сказал он ей, — не могу жить без тебя!».
В данном случае глагол «say» может находиться перед прямой речью, в конце или в середине, а также перед дополнительным придаточным предложением при отсутствии косвенного дополнения.
They said they had sent a letter.
Они сказали, что они отправили письмо.
Употребляется с прямым дополнением при отсутствии косвенного.
Who said that?
Кто это сказал?
Перед словами, как «a word», «a name» и «a sentence».
Don’t say a word.
Не говори ни слова.
She didn’t say my name.
Она не сказала мое имя.
Игры для детей на английском языке
Глагол Tell
Перевод: «tell» [tel] – рассказывать, сообщать, выбалтывать, приказывать.
Значение: дача указаний проинформировать (передать знания, рассказать); упоминание чего-либо сказанного кому-то. Далее следует дополнение, обозначающее лицо, с которым происходит разговор.
Употребление: с косвенным дополнением, указывающему на лицо, которому высказывается мысль.
Our teacher told us an interesting story.
Наш учитель рассказал нам интересную историю.
Tell me everything about yourself!
Расскажи мне всё о себе!
Mom, will you tell me a story tonight?
Мам, ты расскажешь мне сегодня историю на ночь?
Если после косвенного дополнения употребляется инфинитив, то значение глагола «tell» немного изменяется. В подобных предложениях он обычно обозначает «велеть», «приказать».
My brother told me to bring this copy-book.
Мой брат велел мне принести эту тетрадь.
Также, не забываем о устойчивых выражениях с «tell»:
tell a lie – сказать неправду;
tell the truth – сказать правду;
tell a story – рассказывать историю;
tell fibs, tell tall tales – врать с три короба, «заливать».
Глагол Speak
Перевод: «speak» [spi:k] – изъясняться, обращаться к кому-то, высказываться.
Значение: отображение факта речи, а не содержания; указание языка, на котором говорим; обращение к группе людей (произношение речи).
Употребление: в большинстве случаев используется в официальной речи; в значении говорить (быть способным говорить), беседовать с кем-либо, разговаривать.
She speaks 4 languages.
Она говорит на четырёх языках.
Беседовать с кем-либо (с предлогом «to»), о чем-либо (с предлогом «about»).
Today I have spoken to him about a party.
Я разговаривал с ним о вечеринке сегодня.
В значении говорить на каком-то языке.
What language is he speaking?
На каком языке он говорит?
В значении выступать где-либо с речью.
Did Adam speak at the meeting this morning?
Адам выступал на собрании сегодня утром?
В следующих выражениях:
speak fluently – говорить бегло, свободно;
speak quietly / softly – говорить спокойно, мягко;
speak quickly / rapidly – говорить быстро.
Глагол Talk
Перевод: talk [‘tɔ:k] – разговаривать с кем-либо, проводить беседу, болтать, обращаться к кому-то, говорить пустое.
Значение: похож на глагол «speak». Однако последний — более официальный, а «talk» — более разговорный. К тому же, есть некоторые ситуации, когда употребление глагола «speak» просто неуместно.
Please stop talking!
Пожалуйста, прекратите разговаривать (болтать).
*В этом случае нельзя было бы поставить «speak».
Did you talk to him yesterday?
Ты беседовал с ним вчера?
What are you talking about?
О чем вы говорите?
Употребление: используется преимущественно в разговорной речи.
Have you talked to her today?
Ты разговаривал с ней сегодня?
My friend talks too much.
Мой подруга слишком много болтает.
Выражение «stop talking» – «перестаньте разговаривать», следует запомнить, так как здесь не употребляется глагол «speak».
talk nonsense – нести чушь;
talk the talk and walk the walk – подкреплять слова действиями. / Назвался груздём — полезай в кузов;
talk down – успокоить словами, заставить замолчать, переговорить, убедить;
talk dirty – говорить непристойности.
Предлагаем взглянуть на таблицу для уточнения различий между глаголами.
Глагол
Значение
Употребление
Пример
собеседник говорит, произносит или высказывает определенную мысль
при высказывании прямой речи;
перед дополнительным придаточным предложением при отсутствии косвенного дополнения;
с прямым дополнением при отсутствии косвенного.
He said he likes horror movies a lot. – Он сказал, что ему очень нравятся фильмы ужасов.
Who said that? – Кто это сказал?
Tell
дать указания, проинформировать или при упоминании чего-то, что кто-то кому-то что-то сказал
с косвенным дополнением, указывающему на лицо, которому высказывается мысль;
в значении велеть, приказать (когда мы используем глагол действия в инфинитиве сразу после глагола “to tell”)
My coach told me what to do to win the contest. – Мой тренер сказал мне, что делать, чтобы победить в состязании.
My father told me to clean up all the mess after the party. – Мой отец сказал мне прибрать весь этот беспорядок после вечеринки.
Speak
«говорить» в официальной речи
ведем диалог с другим человеком в формальной обстановке;
когда говорим о владении каким-либо языком
She speaks four languages. – Она говорит на четырёх языках.
Like any man of faith, I speak from my heart. – Как любой верующий человек, я говорю от своего сердца.
Do you speak English? – Ты говоришь по-английски.
Talk
«говорить» в разговорной речи
указываем на сам процесс говорения;
ведем неформальный диалог
Stop talking! I can’t concentrate because of you! – Хватит болтать! Я не могу сосредоточиться из-за тебя!
What are you talking about? – О чем ты говоришь?!
Репетиторы английского языка в Кропивницком
Заключение
Таким образом, несмотря на почти одинаковый смысл, у этих глаголов разные правила и условия использования. Важно не забывать об этом, употребляя данные глаголы как в речи, так и на письме.
Предлагаем вам попрактиковаться в нашем Онлайн тренажере или записаться на бесплатный вводный урок английского по Скайпу. Go ahead and try!