Sec на бутылке с вином что означает
Как читать винную этикетку
Винная этикетка содержит много полезной информации. Она дает ключ к пониманию содержимого бутылки. Но расшифровать ее не так просто, поскольку в разных странах мира свои способы маркировки вин. В этой статье мы расскажем о часто встречающихся на этикетках надписях и научим их декодировать.
Винная этикетка – ключ к пониманию содержимого бутылки
Какая информация важна для понимания вина?
Чтобы получить представление о том, что в бутылке, надо знать следующие вещи:
Это тот минимум сведений, который нужно уметь находить на винной этикетке.
Чем отличаются этикетки стран Старого и Нового Света?
Прежде всего, способом маркировки вин. Здесь есть принципиальная разница.
Вина Старого Света (Европы, Средиземноморья, Западной Азии) в подавляющем большинстве маркируют по наименованию, указывающему на регион происхождения. Для каждого из них определены свои правила производства и разрешенные сорта винограда, поэтому их не пишут на этикетке. Это подразумевается само собой.
Так, ни на одной бутылке Шабли (Chablis) вы не найдете указания на сорт винограда, поскольку это всегда будет Шардоне. Другие яркие примеры таких наименований – Бордо (Каберне Совиньон, Мерло, Каберне Фран), Риоха (Темпранильо, Гарнача), Кьянти (Санджовезе), Бургундия (Пино Нуар для красных вин и Шардоне для белых), Бароло (Неббиоло), Киндзмараули (Саперави) и т. п.
Примеры винных этикеток стран Старого Света
Вина из Северной и Южной Америки, Австралии, ЮАР, других неевропейских стран почти всегда идентифицируют по сорту винограда. Этому есть объяснение. Изначально такие вина производили в практически неизвестных винных районах, поэтому не было смысла акцентировать внимание на месте. Наоборот, выделяли виноград, чтобы подчеркнуть связь со знаковыми европейскими регионами. Со временем это стало традицией.
Так, вина из Каберне Совиньон и Мерло – это отсылка к Бордо, из Шардоне – к Бургундии, Рислинг – к Рейну, Совиньон Блан – к долине Луары и т. д.
Примеры винных этикеток стран Нового Света
Безусловно, из любого правила есть исключения. Как в Старом Свете есть регионы и производители, где сорт винограда указывают на этикетке (например, итальянские Пино Гриджио, Ламбруско, немецкий Рислинг), так и в Новом есть те, кто этого не делает.
Основные части винных этикеток с примерами расшифровки
При маркировке своей продукции винодел обязан указать:
Рассмотрим, где эту информацию искать на этикетке.
Франция
Перед вами классическая этикетка вина из Бордо. Надписи на ней говорят о следующем:
На этикетке нет информации о сортах винограда, поскольку в О-Медок согласно правилам апелласьона могут производить только красные вина из ассамбляжа сортов Каберне Совиньон, Мерло, Каберне Фран и Пти Вердо.
Италия
В итальянской маркировке вин, как и во французской, акцент делают на происхождении вина, а не на винограде. Читается итальянская этикетка легко.
На итальянские этикетки похожи испанские – их составляют по тому же принципу.
Страны Нового Света (на примере Чили)
Этикетки новосветских вин отличаются уже тем, что на них обязательно упомянут сорт винограда. Чилийское Montes Alpta Chardonnay не исключение. Здесь мы видим:
Помимо базовой информации, на этикетках Нового Света часто встречается краткое описание дегустационных характеристик вина.
Германия: особый случай
Германские вина хоть и относятся к Старому Свету, их маркировка отличается от классической европейской. На этикетках вин категории QmP, помимо традиционных надписей, указывают уровни спелости винограда, влияющие на стиль напитка. Их обозначают терминами:
На этикетках вин других категорий, в том числе и контролируемых по происхождению QbA, указывают уровень сладости: сухое (trocken), полусухое (halbtrocken, feinherb), сладкое (süss).
На этикетке германского вина Lingenfelder Riesling видим:
Дополнительная информация на винных этикетках
Часто виноделы наносят на этикетку дополнительную информацию. Лучше понять содержимое бутылки помогут слова:
Надеемся, наша статья добавила вам ясности в понимании этикеток, и теперь вы не будете стоять перед полками с вином в полной растерянности. Удачных и осознанных вам покупок!
Как читать этикетки игристых вин? Часть 2
Выбирая игристое, можно встретить на этикетках не только названия вроде просекко, шампанское и кава, о которых мы уже писали, но и классификацию по содержанию сахара, которая отличается от тихих вин, что вносит немало путаницы. Эксперты L-Wine помогут разобраться, что именно для игристого вина значит слово «брют» и расскажут, как русскому человеку не запутаться в приставках «demi», «semi» и «seco» или даже «medium»!
Brut Nature / Zero Dosage / Brut Zero
Драпье Брют Натюр Зеро Дозаж Шампань AOP, 0.75л
Игристые вина с минимальным содержанием сахара, которые производятся без дозажного ликера. Именно это и означает zero dosage (в переводе с английского – «нулевая дозировка») на этикетке. При производстве игристых вин шампанским методом, когда вторичная ферментация происходит в бутылке, после снятия с осадка (дегоржажа), требуется восполнить количество вина в бутылке. Поэтому в него добавляют так называемый экспедиционный или дозажный ликер из смеси сухого вина и тростникового сахара. Если сахара в доливе не было, это значит, что вино получает статус «зеро дозаж»
Моде Розовое Экстра Брют Кубань. Новороссийск ЗГУ Мысхако, 0.75л
Вина категории экстра брют (extra brut означает в переводе с английского «очень сухое») недалеко шагнули от предшественников. В этом статусе сахар уже есть, но его количество не превышает 0-6 г/л в зависимости от типа игристого, а значит вкус таких вин отличается подчеркнутой сухостью и кислотностью.
Мюллер Тургау Спуманте Брют Вилла Дельи Олми, 0.75л
Самая популярная и обширная категория «брют» стала синонимом игристого вина в принципе. И хотя дословно brut переводится как «грубый», сюда могут относиться как строгие, очень сухие вина, так и достаточно сладкие, но все с содержанием сахара в диапазоне 0-12 г/л.
Extra Dry / Extra Sec / Extra Seco / Extra Secco
Вилла Санди Просекко Ди Вальдоббьядене DOCG Супериоре Экстра Драй в подарочной упаковке, 0.75л
Экстра сухие (12-17 г/л сахара) вина – лидер среди просекко, они занимают в регионе около 80%. Такое вино во вкусе уже достаточно яркое и округлое, но еще не воспринимается сладким.
Dry / Sec / Seco/ Secco
Перлино Секко Асти DOCG, 0.75л
Хотя название категории Dry переводится с английского на русский как «сухой», в случае с игристыми винами это будет обманчиво: содержание сахара в них составляет 17-32 г/л (в противовес 0-4 г/л для тихих сухих вин). Игристые secco чаще всего встречаются в Италии: Эмилии-Романье (Ламбруско), Пьемонте (Асти), Венето (Просекко), но также их можно найти в Германии и странах Нового Света.
Demi-sec / Semi-seсo / Amabile
Эссе Нектар Мускат Деми-Сек Сатера, 0.75л
Дословно demi-sec или semi-sec переводится на русский язык как «полусухое», но по факту это означает, что перед вами полусладкое вино с содержанием сахара 32-50 г/л. Иногда производители обозначают их и как medium sweet, что ближе к правде. Такие вина сегодня разрешено производить не везде. На практике это значит, что вы не встретите полусухого просекко из престижной зоны Конельяно-Вальдоббьядене, зато будете приятно удивлены полусухими игристыми, сделанными по традиционному (шампанскому) методу, из других знаменитых регионов вроде итальянской Ломбардии (Франчакорта) или Шампани. Этот тип вин всегда был популярен в России, поэтому также выпускается современными производителями в Крыму и Краснодарском Крае. На этикетках часто встречается именно определение «полусладкие вина» (medium sweet).
Doux / Sweet / Dulce
Айсвайн Видаль Ниагара Пенинсула VQA Иннискиллин в подарочной упаковке, 0.375л
Эти надписи на этикетках означают, что перед вами сладкое вино, сахар в котором превышает 50 г/л. Как и в случае с тихими, такая концентрация получается за счет ранней остановки брожения, дающей вина с небольшой крепостью. Например, к категории сладких относится жемчужное москато д’ Асти (вино практически не имеет пузырьков) или даже игристый айсвайн.
Самые важные винные термины, которые нужно знать
Читая описания вин, слушая рекомендации сомелье или комментарии друзей о вкусе и запахе напитка, всегда ли вы понимаете, о чем идет речь? В этой статье мы собрали самые важные винные термины, знание которых поможет вам не выглядеть профаном.
Знание базовых понятий о вине поможет выбрать хороший напиток независимо от того, сколько вы планируете потратить
Термины для дегустации и оценки качества напитка
Пробуя вино, мы интуитивно понимаем, вкусное оно или нет, хорошее или плохое, но не всегда умеем выразить это словами. Давайте посмотрим, как можно ощущения облечь в винные термины.
Аромат или букет?
Ароматом принято называть запах вина. Аромат есть у розы, яблока, кофейных зерен, и когда запах отчетливо слышен и узнаваем, используется этот термин. Когда же запахов много и они слышны не по отдельности, а превращаются в слаженную и сложную композицию, говорят о букете.
Профессиональные дегустаторы обычно употребляют понятие «аромат» в отношении молодых вин, а «букет» – для выдержанных.
Часто употребляемое словосочетание для характеристики обонятельных ощущений – фруктовый аромат. И хотя вино происходит от винограда, оно редко пахнет виноградом. Запахи чаще всего ассоциируются с другими фруктами и ягодами.
Говоря, что вино имеет аромат красных фруктов, имеют в виду – клубнику, малину, вишню, красную смородину, сливу. Под черными фруктами подразумевают ежевику, чернику, черную смородину, инжир, чернослив.
Чтобы почувствовать аромат, энергично всколыхните напиток в бокале и медленно, с наслаждением вдохните
Многогранный характер вкуса
Для описания вкусовых ощущений используют следующие понятия.
Сладость – первое, что ощущаешь на кончике языка, когда напиток попадает в рот. Она может быть легкая, гармоничная, медовая. Когда сладость не уравновешена кислотностью, она воспринимается как приторная.
Кислотность придает напитку освежающий бодрящий вкус. Усилить или уменьшить кислотность можно с помощью сладости, терпкости (танинов), содержания алкоголя.
Танины – вещества, придающие вину сухость и терпкость, они вяжут во рту. В большом количестве содержатся в красном вине, куда попадают из кожицы, семян, гребней винограда, а также из дубовой древесины во время выдержки. Танины придают вину полновесность. Слишком терпкий вкус уравновешивают кислотностью и фруктовыми ароматами.
Алкоголь
Алкоголь – это перебродивший сахар. Его содержание в вине варьируется от минимальных 8 % в легких рислингах до 14,5 % в выдержанных зрелых напитках типа «Шираз», «Мальбек». Еще выше градус в крепленых винах – портвейне, мадере, хересе. Чем крепче напиток, тем мягче, округлее его вкус.
Полновесность вина
Чтобы понять, что такое полновесность вина, представьте, что вы сначала набрали в рот воды, а потом заменили ее медом. Что тяжелее?
Ощущение веса дает вязкость, густота жидкости. В вине эту густоту создают твердые частицы (сахар, танины, кислота, глицерол), а также алкоголь. Полноты напитку добавляет и выдержка в дубовых бочках. Если продолжить сравнение, легковесные вина похожи на снятое молоко, а полновесные – на жирные сливки.
Как отличить плохое вино от хорошего, а хорошее – от превосходного?
Для оценки качества вина используют четыре базовые характеристики – равновесие (баланс), гармонию, сложность и стойкость.
Под равновесием или сбалансированностью вина понимают отсутствие агрессивности и неприятных ощущений при попадании жидкости в рот. Их может вызывать чрезмерная кислотность (резкий вкус), избыток спирта (жжение), избыток танинов (вяжущие ощущения на деснах). В сбалансированном вине, наоборот, всего в меру, оно легко пьется, не вызывает отторжения.
Гармония характеризует соответствие между ароматом, вкусом, цветом напитка. Например, если вино темное, интенсивно окрашенное, то от него ожидают насыщенного вкуса с хорошими танинами. Гармоничные вина принято называть тонкими и изысканными.
Под сложностью подразумевают богатство букета и вкусовых ощущений. Это оркестр, наполняющий бокал слаженной «музыкой». Все легендарные вина обладают невероятной степенью сложности.
Стойкость напитка – это способность оставлять во рту длительное и приятное послевкусие.
Вина Старого Света отличаются тонким сбалансированным вкусом и необычайной сложностью, в то время как напитки Нового Света более яркие и понятные
Интерпретация одних и тех же терминов в разных странах
Мы привыкли классифицировать вина по остаточному сахару – сухие, полусухие, полусладкие, сладкие. А как эти термины интерпретируются в других странах?
Начнем с того, что если вы не нашли соответствующее обозначение на этикетке французского, итальянского, испанского или иного европейского вина, значит оно сухое. Это правило не распространяется на винодельческие зоны, специализирующиеся на производстве сладких вин («Сотерн» будет сладким, даже если об этом не написано). Точно так же вино из Германии априори сладковатое, если иное не указано на бутылке.
В таблице приведена терминология, с помощью которой производители разных стран обозначают степень сладости напитка.
Франция
Италия
Испания
Германия
Австрия
Сухое
Полусухое
Полусладкое/
сладкое
abbocatto или amabile
Для обозначения сладости есть своя шкала:
Spatlese, Auslese, Beerenauslese, Ausbruch, Trockenbeerenauslese, Eiswein
Очень сладкое
Указания на этикетке
Много полезной информации о напитке дает этикетка. Давайте учиться ее читать.
Итальянские (на фото), испанские и французские этикетки во многом схожи
Основная информация
К обязательной информации, которая должна быть на этикетке вина, относится:
Если вино идет на экспорт, обязательно указывается страна-экспортер (6).
Дополнительные указания
Кроме обязательной информации на бутылке могут быть дополнительные указания.
Необязательные указания
Они могут быть весьма полезны и интересны.
Во Франции старыми считаются виноградники, срок эксплуатации которых превысил 60 лет
Термины с неоднозначным толкованием
В эту группу мы вынесли встречающиеся на этикетках надписи, способные ввести вас в заблуждение.
Мы надеемся, что помогли вам разобраться в базовой терминологии о вине. Конечно, этого недостаточно, чтобы стать истинным знатоком тонкого и изысканного напитка, но для первого шага достаточно.
Sec на бутылке с вином что означает
Словарь винных терминов
Acidity (Кислотность)
Естественное свойство винограда, благодаря которому красное вино возбуждает аппетит, а белое освежает. Повышенная кислотность придает вину резкий вкус, тогда как ее недостаток делает вино слабым и вялым. Измеряется в граммах на литр.
Aging (Старение, выдержка)
Имеет огромное значение для тонких вин и смягчения многих повседневных красных вин. Выдерживать вина можно в цистернах, бочках или бутылках в течение месяцев или лет. Выдержка размягчает вина, однако слишком долгая их выдержка может привести к потере фруктовости.
Alcoholic fermentation (Алкогольная или спиртовая ферментация)
Биохимический процесс, при котором дрожжи натуральные или культурные (добавленные) преобразуют виноградный сахар в спирт и углекислоту, превращая таким образом виноградный сок в вино. Процесс обычно прекращается после того, как весь сахар был преобразован в спирт пли содержание спирта в вине достигло 15%.
Alta Expresion (Высокая выразительность)
Испанский термин, применяемый для описания вин, обладающих особой выразительностью. Подробная характеристика применяется в отношении некоторых современных, ярко выраженных сортов крепких красных вин Риохи.
Amontillado (Амонтильядо)
Тип хереса, в котором дрожжевой флор вина фино погибает, что приводит к окислению и приобретению вином более насыщенного орехового аромата.
АОС (Appellation d’Origine Contrdlie)
Французская система присвоения наименования вину (буквально «контролируемое наименование по происхождению»). Чтобы удовлетворить требованиям этой системы, вино должно быть изготовлено из винограда, выращенного в определенном географическом регионе, и соответствовать правилам, определяющим ассортимент, урожайность, содержание алкоголя. Гарантией качества не является.
Assemblage (Ассамбляж)
Смешение тонких вин, особенно таких, как бордоские (Bordeaux) и шампанские (Champagne) на заключительной стадии их производства для получения grand vin («превосходное вино»).
Aszu (Асзу)
По-венгерски означает «высушенный». Применяется для описания винограда, прошедшего процесс ботритизации при изготовлении токайского вина.
Ausbruch (Аусбрух)
Австрийская разновидность вина, подобного токайскому.
Auslese (Ауслезе)
Немецкий термин, означающий «из отборного урожая». Разновидность немецких вин, приготовленных из полностью созревших винных ягод. Вина с высоким содержанием сахара. В Австрии изготавливается из еще более спелого вино града.
Autolysis (Автолиз)
Разрушение oтмерших дрожжевых клеток после второй ферментации игристого вина. Результатом являются бисквитный и хлебный аромат и вкус.
Azienda Agricola (Азенда Агрикола)
Итальянское винодельческое хозяйство, производящее вино из винограда, выращенного на его собственной территории.
Batonnage (Батонаж)
Французский термин, обозначающий взбалтывание осадка.
Barrel aging (Старение, выдержка в бочках)
Время старения вина, проведенное им в дереве, обычно в дубе, в течение которого оно проникается опенками ароматов этого дерева.
Barrel fermentation (Ферментация в бочках)
Вместо емкостей из нержавеющей стали для ферментации могут быть использованы дубовые бочки, придающие вину богатый дубовый аромат.
Beerenauslese (Беернауслезе)
Принятая в Германии и Австрии категория качества для вин из специально отобранных ягод с повышенным содержанием сахара. Дословно означает «изготовлено из отборных ягод». Эти вина бывают сладкими и очень сладкими, изготовлены из винограда, подвергнутого воздействию грибкового заболевания.
Bereich (Берайх)
Немецкое название региона внутри винодельческого региона (субрегиона).
Bin number (Номер бункера)
Принятая австралийскими винными компаниями система для обозначения партий вина.
Biodynamic (Биодинамический)
Усовершентсвованный, органический метод выращивания винограда, основанный на теории Рудольфа Штейнера.
Blanc de Noirs (Белое из черных)
Французский термин для обозначения белого вина, в первую очередь шампанского, изготовленного только из черного винограда.
Blending (Смешивание, купажирование)
Технология смешения виноматериалов различного происхождения, стиля и возраста, часто используемая для балансирования кислотности, веса и т.д.
Blind testing (Дегустация вслепую)
Дегустация, проводящаяся без получения информации о самом вине, а также, иногда, и о его производителе.
Bodega (Бодега)
Испанский термин, означающий «винный дом». Испанская винодельня или винная фирма.
Botrytis (Ботритис)
Грибковая плесень (botrytis cinerea fungus), которая в теплую осень поражает белый виноград, сморщивает ягоды, повышает концентрацию сахара и позволяет получать высококачественные сладкие вина, такие как, например, сотерны. Делает возможным производство некоторых лучших в мире сортов сладких вин. Она также известна как «благородная плесень, или гниль».
Brettanomyces, Brett (Бретт)
Грибковое инфекционное заболевание. При воздействии на вино в незначитель ной степени обогащает его аромат, в избыточной форме является причиной появления неприятных вкуса и запаха, напоминающих деревенскую ферму.
Brut (Брют)
Термин «сухое» (dry), который часто можно обнаружить на этикетках шампанских и игристых вин Нового Света. Для Champagne термин «очень сухое» (Extra Dry) на самом деле будет означать вино чуть более сладкое.
Canopy management (Управление кроной)
Манипуляции лозой для обеспечения ягодам и листьям большего доступа к солнечному свету, улучшения качества плодов, увеличения урожайности и профилактики заболеваний. К самым нехитрым методам можно отнести подрезку листьев, ранний сбор ягод и более широкую подрезку веток.
Cantina (Кантина)
Итальянский термин, означающий «винный погреб» либо «винный завод, винодельческое хозяйство».
Carbonic maceration (Карбоническая мацерация)
Метод виноделия, традиционно применяемый для производства Beaujolais. В настоящее время он широко используется в винодельческих регионах с теплым климатом. Гроздья нераздробленного винограда бродят в закрытых емкостях, что придает богатую окраску и фруктовый аромат винам, которые пьются молодыми.
Cava (Кава)
Испанское игристое вино, изготовленное по шампанскому методу.
Carbonic maceration (Углекислая мацерация)
Винодельческая технология, предусматривающая ферментацию неповрежденных ягод в закрытом контейнере под слоем углекислого газа. Готовое вино, как прави ло, обладает фруктовым вкусом.
Caudal ( Каудаль )
Единица измерения длительности послевкусия; 1 каудаль соответствует 1 секунде.
Chai (Винный склад)
Бордоский термин для обозначения помещения для хранения вина.
Champagne method (Шампанский метод)
Традиционный способ получения игристого вина, предполагающий вторую ферментацию в бутылке, в которой вино продается.
Chaptalization (Шаптализация)
Добавление сахара во время ферментации для получения большей крепости вина. Особое значение шаптализация приобретает в регионах с прохладным климатом, где недостаток солнечной энергии обусловливает недостаточное содержание натурального сахара в винограде.
Chateau (Шато)
Поместье, производящее вино. Применяется по отношению к собственности любого размера, особенно в Бордо.
Claret (Кларет)
Английский термин для обозначения красных вин Бордо.
Clarification (Осветление, или кларификация)
Общий термин, применяемый по отношению к винодельческим процедурам (таким как фильтрация или оклейка), которые предполагают устранение твердых частиц из сусла или вина.
Classico (Классико)
Центральная часть винодельческой зоны в Италии, откуда происходят ее лучшие вина.
Climat (Клима)
Французский термин, означающий специально выделенную область виноградника часто довольно небольшую.
Французский термин. В Бургундии используется для характеристики конкретного виноградника.
Clone (Клон)
Разведение виноградной лозы посредством черенкования приводит к образованию клонов от одного черенка. Питомники лоз позволяют производителям винограда заказывать клоны, наилучшим образом приспособленные к условиям их виноградников. Благодаря тщательному отбору клонов стало возможным контролировать урожайность, аромат и качество винограда
Clos (Кло)
«Огороженное место», термин, означающий виноградник, который обнесен (или был обнесен) стеной, что является типичным для Бургундии.
Cold fermentation (Холодная ферментация)
Долгая медленная ферментация при низких температурах для усиления чистого и свежего фруктового аромата вина. Имеет особое значение для получения белых вин в условиях жаркого климата.
Colheita (Колейта)
Золотистый портвейн, приготовленный из виноматериалов урожая одного года.
Corked/corky (Пробковый запах, пробка)
Характеристика вина, приобретшего при вкус и запах пробки, вызванная тем, что укупоривающая его пробка оказывается зараженной трихлоранизолом, или ТСА, а вовсе не наличием пробковых частиц в вине. Затхлый запах плесени невозможно спутать ни с чем. Вино не считается «пробковым», если в нем лишь плавают кусочки пробки. См. «Трихлоранизол».
Commune (Коммуна)
Французская деревня и прилегающая к ней территория или церковный приход.
Cosecha (Косеча)
Испанский эквивалент, означающий «винтаж».
Cotes/Coteaux (Кот/Кото)
Французский эквивалент, означающий «склон/склоны». Виноградники на склонах холмов, как правило, производят лучшее вино, чем лежащие в низине.
Cremant (Креман)
Французский эквивалент слова «пенистый». Игристое вино, произведенное по шампанскому методу и происходящее не из Шампани, а из какого-либо другого региона Франции, например, Cremant de Bourgogne.
Crianza (Крианца)
Испанский термин, означающий как процесс старения вина, так и официально установленную для зрелого вина категорию «самого молодого вина». Вино Crianza выдерживается в бочке, цистерне и/или в бутылке не менее 2 лет.
Cross, Crossing (Гибрид, скрещивание)
Виноград, выведенный путем скрещивания двух сортов Vitis vinifera.
Cru Bourgeois (Крю Буржуа)
Принятая в Бордо категория качества, стоящая ниже Cru Classe.
Cru Classe (Крю Классе)
Буквально «классифицированный виноградник». Это означает, что данный виноградник входит в число высококачественных виноградников своего региона. Классификация бордосских красных вин, учрежденная в 1855 году и имеющая пять подкатегорий.
Сrуо-extraction (Криогенная экстракция)
Винодельческий процесс, при котором виноград замораживается для повышения в нем концентрации, сахаров и кислот.
Cult wine (Культовые вина)
Калифорнийские (и не только) красные вина, производимые в небольших количествах и продаваемые по очень высоким ценам.
Cuve Close (Кюв клоз)
Менее дорогостоящий метод производства игристого вина, при котором вторая фер-ментация происходит в закрытом резервуаре, а не в бутылке, как при использовании шампанского метода.
Cuvee (Кюве)
Содержимое cuve или чана. Термин обычно означает либо бленд из разных сортов винограда, либо смешение вин из лучших бочек.
Degorgement (Удаление)
Французский термин, описывающий традиционный процесс при производстве игристых вин, при котором замерзший осадок удаляется из бутылки.
Demi-sec (Деми-сек)
Как это ни странно, «деми-сек» означает скорее чуть сладкое вино, чем полусухое.
Denominacion de Origen (DO)
В испанской системе классификации обозначение зон «наименований, контролируемых по происхождению». Соответствует Французскому AOC.
Destemming (Удаление стеблей)
Процесс отделения стеблей и плодоножек от ягод винограда.
Domaine (Поместье)
Поместье, особенно если речь идет о Бургундии.
Dosage (Дозаж)
Добавление сахара к игристому вину после процесса удаления осадка из буты лок с цепью установить окончательный уровень сладости.
Echelle des cru (Эшель де крю)
Французское слово, означающее «градация урожая». Рейтинговая система винодельческих районов, производящих шампанское.
Einzellage (Айнцельлаге)
Немецкий термин для обозначения отдельного виноградника, культивируемого несколькими виноградарями. Названию виноградника обычно предшествует название деревни, например: Wehlener Sonnenuhr — виноградник Sonnenuhr в деревне Wehlen.
Eiswein, Icewine (Айсвайн)
Редкое немецкое и австрийское вино, получаемое из винограда, который был собран и подвергался прессованию в замороженном виде, что обеспечило высокую концентрацию сахара. В Канаде известно как icewine. Очень сладкое вино.
Elevage (Элеваж)
Французский термин, покрывающий все этапы производства вина от ферментации до бутилирования.
Embotellado de/en Origen (Бутилировано на месте производства)
Испанский термин, означающий бутилирование вина на месте его производства (в поместье).
Engarrafado na Origem (Бутилировано на месте производства)
Португальский термин, означающий бутилирование вина на месте его производства (в поместье)
Enologist (Энолог)
Ученый-винодел или технолог.
En primeur (Ан пример)
Французское слово, означающее «винные фьючерсы». Метод, применяемый для приобретения вина до его бутилирсвания (розлива по бутылкам). В основном приме няется в провинции Бордо.
Espumoso (Эспумосо)
Испанский эквивалент, означающий «игристое вино».
Essenda (Эссенция)
Вино из «самотека» (виноградного сока, полученного без отжима), изготовленное из ягод асзу. См. «Вино из самотека».
Estate-bottled (Бутилировано в поместье)
Вино. изготовленное из винограда с виноградников поместья, а затем бутилированное на месте своего производства. Во Франции на этикетке указывается: mis en bouteilles, далее следует: au domaine, au chateau.
Estufagem (Мадеризация)
Португальское слово, означающее «оранжерея», «теплица». Процесс выдержки вина мадера в специально подогреваемом помещении.
Extraction (Экстракция)
Процесс, при котором соединения извлекаются из кожицы ягод винограда с целью получения танина и дальнейшего его использования для придания вину нужно го цвета.
Filtering (Фильтрация)
Удаление из вина дрожжей, твердых частиц и различных примесей перед бутилированием.
Fining (Оклейка)
Метод очистки вина путем добавления коагулянтов (по традиции принято добавлять яичные белки). Вылитые на поверхность вина вещества тонут и увлекают за собой все твердые частицы.
Fino (Фино)
Изящное, сухое вино, относящееся к хересам, которое в значительной степени при обретает свои свойства благодаря флору.
Flor (Хересные дрожжи)
Особый дрожжевой слой, вырастающий на поверхности некоторых вин, особенно хереса, при выдержке их в бочках. Этот слой препятствует доступу воздуха и придает вину специфический вкус.
Flying winemaker (Кочующий винодел)
Термин, вошедший в употребление в конце 1980-х. Используется в отношении энологов, большинство из которых прошли подготовку в Австралии, а затем получили приглашение поработать над улучшением качества виноделия в различных недостаточно хорошо развитых винодельческих регионах мира.
Fortification (Крепление)
Процесс в виноделии, при котором спирт добавляется в вино для повышения его крепости и/или остановки процесса фер ментации в целях повышения содержания сахара.
Fortified wine (Крепленое вино)
Вино, в которое был добавлен крепкий виноградный спирт, как правило, до завершения спиртовой ферментации. В итоге вино сохраняет свою сладость.
Free-run wine (Вино из «самотека»)
Сок или вино, изготовленные без отжима винограда. Как правило, обладают высоким качеством.
Frizzante (Фризанте)
Итальянский термин для обозначения слегка игристого вина.
Garagiste (Гаражники)
Термин, появившийся для обозначения некоторых очень мелких и дорогих вино дельческих хозяйств в правобережной част и провинции Бордо. Подобные хозяйст ва могут быть столь малы, что изготовле ние вина в них может производиться в гаражах.
Garrafeira (Гаррафейра)
Португальский термин для обозначения высококачественного вина с содержанием алкоголя, не менее чем на 0,5% превосходящим необходимый минимум, и выдержкой не менее чем 3 года для красных вин и не менее чем 1 год для белых.
Gl (Geographical Indication)
Австралийский термин, указывающий на происхождение вина. Соответствует французской АОС.
Gran Reserva (Гран Ресерва)
Высококачественное зрелое испанское вино на основе лучшего винтажа с выдержкой (в бочке или бутылке) не менее 5 лет для красных вин и не менее 4 для белых. В Шампани термин используется для обозначения процесса при производстве «невинтажного» шампанского, при котором некоторое количество неигристого вина, прошедшего выдержку (Reserve), добавляется в более молодое вино, составляющее основу шампанского, до его вторичной ферментации в бутылках.
Grand vin (Гран вен)
Термин, используемый в Бордо для обозначения главного вина производителя, в отличие от второго вина.. Обычно имеет название шато.
Grandes Marques (Гранд Марк)
Французский термин, означающий «знаменитая торговая марка» Термин применяется в отношении некоторых крупных фирм производителей шампанских вин.
Green harvest (Зеленый сбор)
Термин, обозначающий процесс съема части гроздей винограда в середине лета для уменьшения их количества и повыше ния качества остающихся. См. «Урожайность».
Hectolitre, hl (Гектолитр, гл)
100 литров; 22 галлона или 133 стандартные 0,75 л бутылки.
Hogshead (Бочка большого объема)
300-литровая (80 галлонов) австралийская бочка.
Hybrid (Гибрид)
Виноград, выведенный путем скрещивания различных видов американской лозы и европейской Vitis vinifera.
Jerepigo (Джерепиго)
Южноафриканский эквивалент термина Vin doux naturel.
Jerez (Херес)
Испанский эквивалент термина «херес» или «шерри».
Kabinett (Кабинет)
Низшая категория качества немецких вин, обозначенных как QmP. Вино изготавливается из спелого винограда, собираемого раньше того, что предназначается для изготовления вина Шпатлезе (Spatlese).
Lagar, Lagares (Лагар)
Португальский термин, обозначающий каменную лохань с низкими бортами, в кото рой производится раздавливание виногра да и его ферментация. В наше время подоб ное приспособление используется только при производстве портвейна.
Late harvest (Поздний урожай или сбор)
Виноград позднего урожая или сбора обладает большим содержанием сахара и более насыщенным ароматом. Термин часто используется для сладких вин Нового Света.
Late Bottled Vintage, LBV (Винтажный портвейн позднего разлива )
Портвейн, изготовленный из урожая одно го года, до 6 лет выдерживаемый в деревянных бочках.
Lees (Отстой, или осадок)
Грубые частицы винного осадка (сухие дрожжи и т.д.), остающиеся в бочке после сливания вина. Некоторые вина ставятся на отстой на длительный срок, приобретая в итоге дополнительный аромат.
Lees stirring (Размешивание осадка)
В виноделии процесс взбалтывания осадка или отстоявшегося слоя для придания вину дополнительного аромата. См. «Батонаж».
Left Bank (Левобережье)
Общее название районов виноделия близ города Бордо, находящихся на левом берегу реки Гаронны. Включают в себя винодельческие местечки Марго (Маrgаих) и Пойак (Pauillac).
Length (Послевкусие)
Продолжительность времени, в течение которого аромат вина остается во рту после проглатывания или сплевывания.
Lieu-dit (Лье-ди)
Французское слово, означающее «место, имеющее название». Термин используется для обозначения конкретного, имеющего название виноградника, находящегося в пределах более обширного района. Чаще применяется в Бургундии.
Liquoroso (Ликьорозо)
Итальянский термин для обозначения вин с высоким содержанием алкоголя, часто, но не всегда, крепленых.
Maceration (Мацерация)
Процесс, при котором вещества, содержащиеся в винограде и придающие аромат, извлекаются из кожицы ягод, косточек и стеблей.
Manzanilla (Манзанилья)
В Испании сухое вино типа хереса, подобное фино.
Microclimate (Микроклимат)
Термин, использующийся для описания климатических условий среды, окружаю щей виноградную лозу. См. «Мезоклимат».
Malolactic fermentation (Малолактическая, или яблочно-молочная ферментация)
Вторичная ферментация, при которой грубая на вкус яблочная кислота преобразуется в более мягкую молочную кислоту и углекислоту Происходит вслед за алкогольной или спиртовой ферментацией. Особенно полезной малолактическая ферментация оказывается в случае красных вин: она смягчает их и уменьшает кислотность. В случае белых вин ее пытаются избежать, чтобы сохранить свежесть вкуса, особенно в теплых регионах с более низкой природной кислотностью.
Master of Wine, MW (Магистр виноделия)
Лицо, сдавшее экзамены, проводимые Институтом магистров виноделия.
Maturation (Созревание вина)
Старение вина с полезным эффектом.
Meritage (Меритаж)
Американский, главным образом калифорнийский термин, для обозначения красных или белых вин, полученных из бордоских сортов винограда.
Mesoclimate (Мезоклимат)
Термин, использующийся для описания климатических особенностей отдельного виноградника или склона холма См. «Микроклимат».
Moelleux (Молле)
Французское слово, обозначающее мягкое, бархатистое вино промежуточной степени сладости.
Mousseux (Mycco)
Французский термин для обозначения игристого вина.
Methode Traditionelle (Традиционный метод)
Процесс при производстве игристых вин, при котором в вине, разлитом в бутылки, происходит вторичная ферментация, сопровождаемая образованием пузырь ков. Во французской провинции Шампань называется методом шампанизации.
Must (Сусло, муст)
Образовавшаяся после давления винограда (но до завершения этапа ферментации) смесь виноградного сока, кожицы, косточек и плодовой мякоти, которая в итоге трансформируется в вино.
Negotiant (Негоциант)
Французский термин, означающий коммерсанта или морского перевозчика, который покупает вино у производителей, подвергает его выдержке, создает из него смеси и разливает в бутылки на продажу.
New World (Новый Свет)
Термин, используемый для обозначения регионов виноделия, находящихся вне традиционных европейских регионов, особенно в Австралии, Аргентине, Канаде, Чили, Новой Зеландии, Южной Африке и США.
Non-vintage (Невинтажное вино)
Вино, в частности шампанское или игристое, составленное из нескольких вин, изготовленных из урожая разных лет.
Nouveau, novello (Нуво, новелло)
Французский и итальянский термины для обозначения нового вина. Вино, пьющееся очень молодым, начиная с ноября в год урожая.
Oak (Дуб)
Дерево, традиционно используемое для производства винных бочек. Во время выдержки и ферментации оно наделяет вина ванильными и танинными ароматами. Чем более свежее дерево используется, тем сильнее эффект его воздействия на вино. Для выдержки тонких вин предпочтение отдается французскому дубу. Американский дуб дешевле, но иногда выделяет слишком сильные ванильные ароматы.
Oechsle (Оксле)
Германская система измерения удельного веса сусла. В итоге определяется уровень или степень сладости виноградного сока. Каждой категории качества соответствует необходимый минимум градусов Oechsie.
Old World (Старый Свет)
Термин, используемый для обозначения традиционных районов виноделия в Европе.
Oloroso (Олоросо)
Сухая, обладающая ореховым ароматом разновидность хереса, в процессе приготовления которой флор подавляется при креплении. См. «Фино» и «Флор».
Organic (Органический)
Процесс в виноделии, который исключает использование химических удобрений, пестицидов и других химических веществ. См. «Биодинамический».
Oxidation (Окисление)
Слишком открытый доступ воздуха в вино, приводящий к развитию бактерий и утрате вином фруктовых оттенков и ароматов. Окисление часто сопровождается выделением характерного хересо-подобного аромата.
Palo Cortado (Пало Кортадо)
Разновидность хереса, изготовление которого основано на редком в виноделии явлении, при котором флор не развивается.
Passitо (Пассито)
Итальянский термин для обозначения высушенного или подвяленного винограда или крепкого сладкого вина, полученного из этого винограда, главным образом применяемый при производстве амароне и ризотто ди вальполичелла и предполагающий, что виноград высушивается до ферментации.
Petillant (Петийан)
Французский термин для обозначения полуигристого вина.
Phylloxera (Филлоксера)
Виноградная тля (Phylloxera vastatrix), погубившая виноградники по всему миру в конце 1800-х. С тех пор легко уязвимую европейскую лозу Vitis vinifera стали прививать к американским подвоям, обладающим сопротивляемостью филлоксере. Поскольку филлоксера так и не добралась до Чили и Австралии, лозы там остались непривитыми, и продолжительность их жизни в 2 раза больше.
Pradikat (Предикат)
Удельный вес сусла (основа предиката, т.е. свидетельства о качестве вина) характеризует высококачественное вино в Германии и Австрии. Выделенные классы или ранги вин перечислены в порядке возрастания уровня спелости винограда и соответственно его сладости: Kabinett, Spatlese, Auslese, Beerenauslese, Eiswein, Ausbruch (только для Австрии) и Troekenbeerenauslese.
Prohibition (Сухой закон)
18-я поправка к Конституции США, принятая в 1920-м, о запрете на спиртные напитки. Данная мера погубила большинство виноделен, лишь некоторым удалось выжить благодаря тому что они начали производить виноградный сок и вина для церковных и медицинских нужд. Поправка была отменена в 1933-м.
Pumping over (Перекачка)
Процесс в виноделии, при котором производится циркуляция красного вина в период его ферментации.
Qualitatswein bestimmter Anbaugebiete (Качественное вино из указанной области)
Категория качества немецкого вина (сокращенно QbA), определяемого как «качественное вино из указанной области», т.е. как вино среднего уровня, довольно ординарное. Тем не менее некоторые очень неплохие вина, созданные в порядке эксперимента, также могут быть обозначены как QbA.
Qualitatswein mit Pradikat (Качественное вино с гарантией или свидетельством качества)
Категория качества немецкого вина (сокращенно QmP), определяемого как «качественное вино с гарантией качества» (вино высокого уровня). Данная категория подразделяется на ряд классов или рангов в соответствии с Pradikat.
Quinta (Кинта)
Португальская ферма или поместье, производящее вино.
Racking (Сливание с осадка, декантация, переливание)
Постепенное осветление качественного вина как часть процесса созревания вина. Вино переливают из одной бочки в другую, отбраковывая осадок. Переливание также обеспечивает доступ воздуха, необходимого для старения вина, смягчает танины и помогает вину еще больше развить свои ароматы.
Rancio (Рансьо)
Стиль вина, которое намеренно подвергается окислению. От природы крепкое или крепленое, такое вино выдерживается на солнце в стеклянных бутылках, глиняных кувшинах или деревянных бочках.
Recioto (Ризотто, Речото)
Сорт итальянского сухого виноградного вина, в частности ризотто ди вальполичелла».
Recoltant (Рекольтан)
Французский эквивалент, означающий «производитель винограда», «виноградарь». Производители винограда могут производить собственное вино или продавать виноград коммерсантам.
Remuage (Ремуаж)
Французское слово, означающее «удаление». Часть традиционного метода обработки игристых вин, заключающаяся в том, что бутылки постепенно поворачиваются и наклоняются таким образом, чтобы осадок на дне попадал в горлышко для последующего удаления. См. «Традиционный метод».
Reserva (Ресерва)
В Испании: качественное вино хорошего винтажа с выдержкой не менее 3 лет (в бочке или бутылке) для красных вин и не менее 2 лет для белых. В Португалии: вино, содержание алкоголя в котором не менее чем на 0,5% превышает установленный минимум для данного региона.
Residual sugar (Остаточный сахар)
Количество сахара, которое в процессе ферментации не переработалось в спирт и осталось в вине.
Ripasso (Рипассо)
Вино Valpolicella, которое подверглось еще одной ферментации на осадке Amarone della Valpolicella и вследствие этого обрело еще большее богатство оттенков вкуса и ароматов.
Riserva (Ризерва)
Итальянский термин, означающий вина, которые выдерживаются в течение определенного количества лет в соответствии с правилами DOC(G).
Rootstock (Подвой)
Корневой побег лозы, к которому прививают черенки из плодовых ветвей. Обычно используют подвои американской лозы, обладающей сопротивляемостью филлоксере.
Rosado, rosato (Росадо, розато)
Испанский (или португальский) и итальянский эквиваленты, означающие розовое вино, или rose.
Saignee (Кровопускание)
Французский термин, обозначающий процесс в виноделии, при котором часть красного вина изымается после непродолжительного контакта с кожицей винограда. Применяется для изготовления розового вина.
Sec (Сек)
Французский эквивалент, означающий «сухое вино». В случае Champagne означает «полусухое».
Second wine (Второе вино)
Вино с обозначенного виноградника, которое продается отдельно от основной винной продукции и под другим названием. Обычно более легкое и быстрее вызревающее, чем основное вино. Производится из сока или гроздей винограда, которые считаются непригодными для изготовления основною вина, особенно в провинции Бордо.
Sekt (Сект)
Немецкий термин для обозначения игристого вина.
Selection de Grains Nobles, SGN
Сорт эльзасского вина, имеющий богатейший вкус (буквально «из отборных благо родных ягод»). Изготавливается из самых спелых ягод.
Solera (Солера)
Система смешивания вина, используемая для получения хереса и некоторых других крепленых вин. Лишь четверть каждой бочки сливается на этапе бутилирования зрелого вина, при этом освободившееся место в бочке заполняется подобным, но более молодым вином из другой бочки, которая в свою очередь доливается еще более молодым вином и т.д.
Spatlese (Шпетлезе)
Принятая в Германии категория качества вина для вин, получаемых из винограда позднего сбора. По своим качествам превосходит вино «Кабинетт»(Kabinett) и уступает вину «Ауслезе» (Auslese), имея в виду зрелость винограда.
Spumante (Спуманте)
Итальянский термин для обозначения игристого вина.
Sugar (Сахар)
Содержится в винограде. Во время ферментации преобразуется в спирт и углекислоту.
Sulphur (Сера)
В процессе винификации сера обычно используется в качестве дезинфицирующего средства для оборудования и в качестве антиоксиданта для собранного винограда и вина. Сернистый ангидрид добавляется в сусло для того, чтобы остановить или задержать ферментацию.
Superieur (Сюперьер)
Французский термин для обозначения вин с более высоким содержанием алкоголя, чем основные АС.
Superiore (Суперьоре)
Итальянский термин для обозначения вин с повышенным содержанием алкоголя и, возможно, с более долгой выдержкой.
Super-Tuscan (Супертосканское)
Английский термин для обозначения высококачественного тосканского вина, не имеющего статуса DOC.
Sur lie (Сюр ли)
Французский эквивалент, означающий «на осадке». Вино разливается в бутылки непосредственно из чана или бочки, где оно проходило ферментацию, и поэтому приобретает дополнительные ароматы от контакта с осадком. Так обычно бутилируются качественное Muscadet, белое Burgundy и подобные белые вина с выдержкой в бочках, а также, все чаще, неразливные коммерческие вина.
Tawny Port (Янтарный портвейн)
Портвейн, выдерживаемый в деревянных бочках и обычно смешиваемый через 10, 20, 30 или 40 лет. Содержит в себе смесь вин, средний возраст которых указывается на этикетке.
Tafelwein (Тафельвайн)
Немецкий эквивалент, означающий «столовое вино», самая низшая категория качества вина.
Tannin (Танины)
Жесткие, горькие вещества в красном вине, которые попадают в него из кожицы, косточек, гребней, а также из лубового дерева бочек при выдержке. Танины со временем смягчаются, они имеют большое значение для вин, подвергающихся долгой выдержке.
Tete de Cuvee (Тет де кюве )
Французский термин, обозначающий лучшие из вин, производимых в хозяйстве. В первую очередь используется в Шампани.
Trichloroanisole, TBA (Трихлоранизол)
Химическое вещество, вызывающее «эффект пробки» (помутнение, запах пле сени) в вине.
Trocken (Трокен)
Немецкий эквивалент, означающий «сухое вино». Используется в отношении немецких вин нового стиля, которые производят как сухие вина, чтобы сделать их более пригодными для сопровождения еды.
Troekenbeerenauslese (Трокенбеернауслезе)
Принятая в Германии категория качества для вин, полученных из пораженного благородной плесенью винограда и отличающихся самым высоким уровнем содержания сахара.
Vendange tardive (Вендаж тардив)
Французский эквивалент, означающий «поздний сбор или урожай». Виноград оставляют на лозе по окончании обычного сбора для того, чтобы увеличить концентрацию ароматов и сахара в ягодах.
Vieilles vignes (Вьей винь)
Вино, полученное со старых, зрелых лоз.
Vin Delimite de Qualite Superieure (Вино высшего качества определенного режима производства)
Вторая категория французской системы контроля качества вин (сокращенно VDQS), установленная для вин на уровень ниже АС.
Vin de garde (Вин де гард)
Французский термин, обозначающий вино, которое подлежит выдержке после изготовления.
Vin de paille (Вен де пай, или соломенное вино)
Вино, изготовленное из винограда, который перед ферментацией подвяливается на соломе (paille). Таким образом в его ягодах концентрируется сахар, и вина получаются сладкими с легким ореховым оттенком. Эти вина происходят, в основном из Юры (Франции).
Vin de pays (Вен де пеи)
Французский эквивалент, означающий «местное вино». Несмотря на то, что согласно официально установленной классификации французских вин Vin de pays, является третьей, самой низшей категорией качества, в нее входят некоторые первоклассные вина, отказывающиеся следовать правилам местных АС.
Vina (Винья)
Испанский эквивалент, означающий «виноградник». Часто довольно небрежно используется в названиях вин, полученных из виноградника, в названии которого это слово отсутствует.
Vinification (Винификация)
Процесс преобразования винограда в вино.
Vino da tavola (Вино да тавола)
Итальянский эквивалент, означающий «столовое вино». Качество может быть посредственное или выдающееся. Многие вина, ранее продававшиеся как vino da tavola, теперь получили статус IGT.
Vintage (Винтаж)
Год сбора урожая винограда. Используется также для обозначения вина определенного года.
Viticulture (Виноградарство)
Выращивание виноградной лозы и возделывание виноградника.
Vitis vinifera (Витис винифера)
Вид виноградной лозы Европы и Средней Азии, из ягод которой получают большинство качественных вин мира. В отличие от Vitis vinifera, другие виды лозы более пригодны для производства сока и желе (к примеру, американская Vitis labrusca до сих пор используется в восточных штатах США для изготовления виноградного сока и вин, сладковатых на вкус).
Volatile acidity (Летучая кислотность)
Ароматы уксусной кислоты или этилацетата. В небольших концентрациях могут улучшать характеристики вина. При пре вышении концентрации вино приобретает запах уксуса или жидкости для снятия лака с ногтей.
Weingut (Вейнгут)
Немецкое слово, означающее «винодельческое хозяйство».