Something anything ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° Π² ΡΠ΅ΠΌ
Π£ΡΠΎΠΊ 43. ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΡΡΡΠ΅Π΅ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΏΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ 5 Π»Π΅Ρ. |
Π ΡΡΠΎΠΊΠ΅ 40 Π²Ρ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π° Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅, Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ.
ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ
Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° β ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ , Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ:
something, somebody, someone, anything, anybody, anyone
ΠΠ°ΡΠ°ΡΡ ΡΡΠΎΠΈΡ Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ. ΠΠ»Ρ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° something ΠΈ anything ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Β«ΡΡΠΎ-ΡΠΎΒ», Β«ΡΡΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎΒ». ΠΠ»Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ β somebody, someone, anybody, anyone ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎΒ», Β«ΠΊΡΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎΒ».
Π‘Π»ΠΎΠ²Π° Ρ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ Β«someΒ» ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Π² ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ , Π° Ρ Β«anyΒ» β Π² ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ . ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
Somebody will come here. β ΠΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΡΡΠ΄Π° ΠΏΡΠΈΠ΄Π΅Ρ.
Do you see anything? β Π’Ρ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡΡ ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ?
ΠΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ β ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ Β«noΒ» ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π½ΠΈΠΊΡΠΎΒ», Β«Π½ΠΈΡΡΠΎΒ», Β«Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎΒ».
Π ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ Ρ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΠ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°. ΠΠ° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΈΡ Β«Π½Π΅Β» ΠΈ Β«Π½ΠΈΒ». ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: I see nothing. β Π― Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π²ΠΈΠΆΡ.
ΠΡΠ΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΊ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΡΡΡΡ Β«someΒ», Β«anyΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«noΒ» β ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ Β«whereΒ». Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡΡΡ: somewhere/anywhere β Π³Π΄Π΅-ΡΠΎ, Π³Π΄Π΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ, nowhere β Π½ΠΈΠ³Π΄Π΅, Π½ΠΈΠΊΡΠ΄Π°. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
This way goes to nowhere. β ΠΡΠΎΡ ΠΏΡΡΡ Π½Π΅ Π²Π΅Π΄Π΅Ρ Π½ΠΈΠΊΡΠ΄Π°.
I donβt have anywhere to go. β ΠΠ½Π΅ Π½Π΅ΠΊΡΠ΄Π° ΠΈΠ΄ΡΠΈ.
ΠΡΠ°ΠΊ, ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ΅ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅.
Π’Π°Π±Π»ΠΈΡΠ°. ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ
ΠΠ΄ΡΡΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ | ΠΠ΅ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ | ΠΠ΅ΡΡΠΎ | |
-body | -one | -thing | βwhere |
some |
(Π² ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ )
somewhere
(Π² Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΈ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡΡ )
anywhere
(ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°)
ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ! ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² ΡΠ΅Ρ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ , ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ, ΠΎ ΠΊΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ β ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π΅, ΠΏΡΠΈ ΠΎΡΡΡΠ»ΠΊΠ΅ ΠΊ Β«someoneΒ» Β«somebodyΒ» ΠΈ Π΄Ρ., ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½Π΅Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«theyΒ». ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: If anyone wants to leave early, they should tell me. β ΠΡΠ»ΠΈ ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠΉΡΠΈ ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅, ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΌΠ½Π΅.
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ Π² Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ , ΠΊΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π² ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠΊΠ΅, ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Β«somethingΒ» Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Β«anythingΒ». ΠΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠΎΠΉ. ΠΠ΅Π»ΠΎ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΡΠΈΠΏΠ° Β«Π₯ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ Π»ΠΈ Π±Ρ Π²Ρ ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠ΅ΡΡΡ/Π²ΡΠΏΠΈΡΡ?Β» ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ, Π° ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ-Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ. Π Π² ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΡ ΡΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ/Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ: Can you give me something warm? β ΠΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π΄Π°ΡΡ ΠΌΠ½Π΅ ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΠ΅?
ΠΠ°Π΄Π°Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΡΠΎΠΊΡ
ΠΠ°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ 1. ΠΡΠ±Π΅ΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ.
1. (Someone/Anybody) will help up.
2. There is (something/anything) in the box.
3. Can you see (anything/somebody) in the dark?
4. I lost my glasses (somewhere/anywhere).
5. I donβt want to invite (anyone/someone).
6. Iβve done (anything/nothing) today.
7. There isnβt (anybody/somebody) in the house.
8. I donβt believe (anyone/someone).
9. I havenβt been (nowhere/anywhere) today.
10. Did you buy (anything/something) to drink?
ΠΠ°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ 2. ΠΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅Π΄ΠΈΡΠ΅.
1.Somebody
2. something
3. anything
4. somewhere
5. anyone
6. nothing
7. anybody
8. anyone
9. anywhere
10. anything
ΠΡΠ²Π΅Ρ 1.
1. ΠΠΈΠΊΡΠΎ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π΅ Π»ΡΠ±ΠΈΡ.
2. ΠΡΠΎ-ΡΠΎ Π² ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ΅.
3. Π― Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ.
4. ΠΠ½ΠΈ Ρ
ΠΎΡΡΡ ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠ΅ΡΡΡ.
5. Π― Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρ Π½ΠΈΠΊΡΠ΄Π° ΠΏΠΎΠΉΡΠΈ.
6. ΠΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ.
7. Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΄Π»Ρ Π²Π°Ρ ΠΊΠΎΠ΅-ΡΡΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅.
8. Π§ΡΠΎ-ΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ (wrong).
9. ΠΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΌΠΎΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ»Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ.
10. Π£ Π½ΠΈΡ
ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠ° Π³Π΄Π΅-ΡΠΎ Π² ΡΠ΅Π½ΡΡΠ΅.
ΠΡΠ²Π΅Ρ 2.
1. Nobody loves me.
2. There is someone in the room.
3. I canβt see anything.
4. They want something to eat.
5. I canβt go anywhere.
6. There isnβt anything important.
7. I have something new for you.
8. Something is wrong.
9. Someone washes the floors everyday.
10. They have a flat somewhere in the center.
ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ something, everything, nothing, nobody
Some, any, no, every ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎ Π²ΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ body, one, thing.
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ something (ΡΡΠΎ-ΡΠΎ) ΠΈ somebody, someone (ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ) ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Π² ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ :
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ anything (ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ) ΠΈ anybody, anyone (ΠΊΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ) ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Π² Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ :
Π ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ nothing (Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ) ΠΈ nobody, no one (Π½ΠΈΠΊΡΠΎ):
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ ΠΎΡ some, any, no, every Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ»ΡΠΆΠ°Ρ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ:
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΡΠΆΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠΌΠΈ, ΡΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»-ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅:
Π‘Π»ΠΎΠ²Π° nothing, nobody, no one ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΠΡΠ»ΠΈ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΅ΡΡΡ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ nothing, nobody, no one Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ Π½Π° anything, anybody, any one:
Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΡ ΠΈ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΡΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΌ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. Π‘ΡΠ°Π²Π½ΠΈΡΠ΅:
Something, somebody, someone (Π° Π½Π΅ anything, anybody, anyone) ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Π² Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Ρ , ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠ±Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΡΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΡΡΡ:
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ anything, anybody, anyone Π² ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ «Π»ΡΠ±Π°Ρ, Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ, Π»ΡΠ±ΡΠ΅»:
ΠΠ»Ρ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ Π½Π°Π²ΡΠΊΠΎΠ² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ ΡΠ΅ΡΡ Π½Π° Π½Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΠΉΡΠ΅: Something, everything, nothing, nobody.
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ (indefinite pronouns)
ΠΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ? Π‘ΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈ Π²
ΠΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Ρ. Π‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ . ΠΡΠΎ ΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ, Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, anybody (ΠΊΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ) ΠΈΠ»ΠΈ something (ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ). ΠΠ°, Π²Ρ, ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅ ΠΈΡ Π²ΡΠ΅Ρ , Π½ΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΌΡ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ. Π Π²ΠΎΡ ΡΡΡ ΡΠΆΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ΅-ΡΡΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅.
Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ:
ΠΠΈΠ΄Ρ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ
ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π±ΡΠ²Π°ΡΡ, Π° ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΠΈΠ· ΡΠΈΠΏΠΎΠ²
ΠΡΠΎ Π½Π°ΡΠ° ΡΠ°Π·Π±ΠΈΠ²ΠΊΠ°. Π‘ΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π²Π°ΠΌ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠ΄ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π°ΡΠΈΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΠΉ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π». ΠΡΡΡ Π΅ΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³Π°Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ. Π ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ indefinite pronouns Π΄Π΅Π»ΡΡΡΡ Π½Π° ΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎΡΠΈΠΈ: Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ, ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΠΈ ΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌ, ΠΈ ΡΠ΅ΠΌ.
Singular | Plural | Both | |
anybody | somebody | both | all |
anyone | someone | several | more |
anything | something | few | some |
nobody | everyone | a few | most |
nothing | everybody | many | none |
no one | everything | others | such |
other | others | any | |
another | little | others | |
much | one | ||
either | neither |
Π Π΅ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΎΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π² ΠΠΈΠ΅Π²Π΅ Π½Π° ΠΠΎΠ·Π½ΡΠΊΠ°Ρ
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡ some ΠΈ any
ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎ, ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΈ some/any. Some(thing/one/body) β ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π² ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ , Π° anything(thing/one/body) β ΡΠ°ΡΠ΅ Π² ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡΡ ΠΈ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Ρ . Some means Β«Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎΒ», any means Β«Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄ΡΒ».
— Is anyone here?
— ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΠΊΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π΅ΡΡΡ.
— I donβt see anyone.
— Π― Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ Π²ΠΈΠΆΡ
— But I saw someone a minute ago.
— ΠΠΎ Ρ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ ΠΌΠΈΠ½ΡΡΡ Π½Π°Π·Π°Π΄.
ΠΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ any Β«ΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡΡ ΠΈ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Ρ Β». Π Β«ΡΠ°ΡΠ΅Β» Π½Π΅ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Β«Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π°Β». ΠΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΡ any ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ Π² ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡΡ . ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΅ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠ΅Π΅ Π½Π° ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅. ΠΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° without (Π±Π΅Π·), seldom (ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ), hardly (ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅) ΠΈ ΡΠ°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅Π΅.
I got to the city without any troubles.
Π― Π΄ΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΡΡ Π΄ΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° Π±Π΅Π· ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ -Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ.
I seldom travel by bus anywhere.
Π― ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΊΡΠ΄Π°-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡ Π½Π° Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡΠ΅.
Π‘Π°ΠΌΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅, Π½ΠΎ ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΠ»ΠΎΠ² without ΠΈ seldom ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π°Ρ ΠΌΡΡΠ»Ρ β Β«Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΒ» ΠΈ Β«Ρ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΒ». ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠ°Π΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.
ΠΡΠ΅ Π²Ρ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΌΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π»ΠΈ Β«some ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π² ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ Β». Π Β«ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎΒ», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΠΎΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Β«Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π°Β». ΠΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ.
Could I have some orange juice please?
ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΏΠ΅Π»ΡΡΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠΊΠ°?
Donβt you want something for dinner?
ΠΠ΅ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅ΡΠ΅ ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π½Π° ΡΠΆΠΈΠ½?
ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΡΡΠΎΠΈΡ Π·Π½Π°ΠΊ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°, Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ ΠΏΠΎΡΡΠ» Β«ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅ ΡΠΎΠΊΠ°, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°Β» ΠΈ Β«Ρ ΠΌΠΎΠ³Ρ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΡΠΈ Π²Π°ΠΌ ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π½Π° ΡΠΆΠΈΠ½Β». Π ΡΡΡ ΡΠΆΠ΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ some, Π²Π΅Π΄Ρ ΠΌΡ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ Β«Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΒ».
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡ every ΠΈ no
Π’ΡΡ Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ. Every β Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Β«Π²ΡΠ΅/Π²ΡΡΒ», no β Β«Π½ΠΈΡΡΠΎ/Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎΒ». Π Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΌΡΡΠ» Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅. Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅, ΡΡΠΎ no one ΠΏΠΈΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π΄Π²Π΅ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΡ ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΎΡΡΡΠΊΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ (ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡΡ Π·Π²ΡΠΊ Β«ΡΒ»).
ΠΠΎΠΏΡΠΎΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΡ Π±Π΅Π· ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°: ΠΡΡΡ Π»ΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ everybody-everyone ΠΈ nobody-no one. Π Π°Π·Π½ΠΈΡΠ° Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ. ΠΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΡΡ, Π²Π΅Π΄Ρ ΠΏΡΡΠ°ΡΡ ΡΡΠΈ Π΄Π²Π° ΡΠ»ΠΎΠ²Π° β ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΠ°, ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½Π°Ρ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ. Everybody ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ. Π’ΠΎ Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π·Π° Π²ΡΠ΅Ρ . Everyone ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π²Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΡΠΎ Β«ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·Β», Β«Π²ΡΠ΅Ρ ΠΈΠ· ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡΒ».
Everybody loves pancakes.
ΠΡΠ΅ Π»ΡΠ±ΡΡ Π±Π»ΠΈΠ½ΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΡΠΎΡΡΠΎ Π³Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡΠ½ΠΎ Π²ΡΠ΅.
Everyone in our family loves pancakes.
ΠΡΠ΅ Π² Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π»ΡΠ±ΡΡ Π±Π»ΠΈΠ½ΡΠΈΠΊΠΈ. ΠΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΠΈΠ· Π΅Π΅ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ².
ΠΡΠ΅ Π½ΡΠ°Π½Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ. ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π½Π° Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ°ΠΏΠ°Ρ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ ΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ Ρ ΡΠ»ΠΎΠ² everybody ΠΈ everyone. ΠΠ΅Π΄Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Β«Π²ΡΠ΅Β» β ΡΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, Π° Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅. ΠΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ΅ ΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°. Π Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Π² Present Simple ΠΊ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΡΡΡΡ s/es, Π² Present Continuous Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡΡ is, Π° Π² ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠ΅ΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΈΠ΄ΡΠΈ was, Π° Π½Π΅ were. ΠΡΠΈΠ΅Π½ΡΠΈΡΡΠΉΡΠ΅ΡΡ Π½Π° ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ body ΠΈ one, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π½Π΅ Π·Π°ΠΏΡΡΠ°ΡΡΡΡ.
None β ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π½ΠΈΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎΒ».
— How many brothers do you have?
— None
— Π‘ΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π±ΡΠ°ΡΡΠ΅Π²?
— ΠΠΈΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ.
Π ΠΏΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ nothing, nobody ΠΈ no one ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅. Π Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π½Π΅Ρ. Π ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ. Π’ΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΌΡ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ ΠΏΡΠΎΠΊΡΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ Β«Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΠΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΠΠ’Β». ΠΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ:
I have got nothing.
ΠΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ: Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΅ΡΡΡ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ.
Π’ΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ Ρ no Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«Π½ΠΈΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎΒ». ΠΡΠΎΠΊΡΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ Β«Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π΅Ρ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ½ΡΠΎΠ²Β», Π½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»ΠΎΠΌ:
I have got no pounds.
ΠΈΠ»ΠΈ
I havenβt got any pounds.
ΠΠ° ΡΡΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ Π²Ρ ΡΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ Π΄ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Ρ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ. ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»Π°, ΠΈ ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π²ΡΠ΅ Π·Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎ. ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ Π² Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈ ΠΈ Π΄ΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ, Π° ΠΏΠΎΠΊΠ° Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ ΡΡΠ΅Π½Π°ΠΆΠ΅ΡΠ΅.
ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ
Π ΡΡΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ β Π½Π΅ Π·Π°ΠΏΡΡΠ°ΡΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ. ΠΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄Π»Ρ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΡ , Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄Π»Ρ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΡ .
ΠΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ β ΡΡΠΎ ΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ. One dog, two cats, three bears. ΠΠ΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ β ΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ (sugar, milk, sand, air). ΠΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅. Π’ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ one glass of milk ΠΈ two kilos of sugar ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π»ΠΈΡΡ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΡ ΠΈ ΡΡΠ°ΠΊΠ°Π½Ρ β ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ (Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ ΠΈ ΡΠ°ΠΌ ΡΠ°Ρ Π°Ρ Π½Π΅Ρ).
ΠΠ»Ρ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ:
ΠΠ΅ ΠΏΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅ few ΠΈ a few. ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ ΡΠΌΡΡΠ».
ΠΠ»Ρ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ pronouns:
Π Π΅ΡΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ΅ΡΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈ Ρ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ, ΠΈ Ρ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌΠΈ. Π‘ΡΠ΄Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ:
Some ΠΈ none ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΡΠΈ ΠΈ ΡΡΠ΄Π° ΡΠΎΠΆΠ΅, Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎ Π½ΠΈΡ ΠΌΡ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ.
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠ°
ΠΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ ΠΎΡΡΠ°Π»ΠΎΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ΅. Π’ΡΡ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΎΡ ΠΎΠ², Π° Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ-Π½Π°ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
ΠΡ Ρ Π²Π°ΠΌΠΈ ΡΠ°Π·ΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΈ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Π ΡΡΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅, Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅. ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠΌΡ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΡ, ΡΡΠΎ ΠΈ ΡΡΠΈ. ΠΡΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ Π²ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΠΈ Π½Π΅ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, Π½Π°ΡΡΠΈΡΡΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ some ΠΈ any ΠΈ Π·Π°Π·ΡΠ±ΡΠΈΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π²ΡΠ΅Ρ indefinite pronouns.
ΠΡΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΡ Π² ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ ΡΡΠ΅Π½Π°ΠΆΠ΅ΡΠ΅:
ΠΡΠ΄ΡΡΠ΅ ΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΈ Π°ΡΠΎΡΠΈΠ·ΠΌΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ
ΠΠ°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠΈ
ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΌ, ΡΡΠΎ Π²Ρ ΠΏΡΠΈΡΠ»ΠΈ Π² Π·ΠΎΠΎΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΠΊΡΠΏΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΠ΅Π½ΠΊΠ°. ΠΠΎΠ΄ΡΡΠ°Π²ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°Π²ΡΠΎΠΌ.
— Hi. Do you have (some/any) puppies?
— Sure, we have (some/any).
— I would like to buy a small puppy.
— (Most/Much) of our dogs are under three months.
— But not (all/several) of them?
— No, (some/little) are older.
— May I look at the cutest puppy?
— OK, this (one/none) has funny face and kind eyes.
— Itβs really nice. Can I see (either/others)? My daughter likes black dogs.
— We have Stacy and Bobby here. They are (both/each) black.
— Wow, seems like Bobby liked me.
— Thatβs right!
— I would take it.
— Good choice! (Anything/Something) else?
— No, thank you, one dog is (another/enough), ha-ha.
— OK, have a nice day!
ΠΠ°Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅. ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡΡ . Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³Π»ΡΠ΄ΡΠ²Π°ΠΉΡΠ΅, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ°ΠΌ ΡΠΆΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠΆΠΈΠ΅ π
ΠΡ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅ΠΌ Π½Π° Π½ΠΈΡ , ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΈ Π²Π°ΡΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΠΌ.
EnglishDom #Π²Π΄ΠΎΡ Π½ΠΎΠ²Π»ΡΠ΅ΠΌΠ²ΡΡΡΠΈΡΡ
Indefinite pronouns ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
Some body ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ, ΠΊΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ |
Someone ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ, ΠΊΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ |
Something ΡΡΠΎ-ΡΠΎ, ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ |
Π£ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠΎΠΏΡΠΎΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΡΡΠ±Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ |
Any body ΠΊΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ, Π²ΡΡΠΊΠΈΠΉ, Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ (Π½ΠΈΠΊΡΠΎ) |
Anyone ΠΊΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ, Π²ΡΡΠΊΠΈΠΉ, Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ (Π½ΠΈΠΊΡΠΎ) |
Anything ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ, Π²ΡΠ΅, Π½ΠΈΡΡΠΎ (Π½ΠΈΡΡΠΎ) |
ΠΠΎΠΏΡΠΎΡΡ. Π£ΡΠ²Π΅ΡΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°. |
No body Π½ΠΈΠΊΡΠΎ |
No one Π½ΠΈΠΊΡΠΎ |
Nothing Π½ΠΈΡΡΠΎ, Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ |
ΠΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° |
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ (Indefinite Pronouns) ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅, Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π»ΠΈΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠΉ Π½Π΅ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ.
ΠΠ½ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ. ΠΠΎΡΠ»Π΅ Π½ΠΈΡ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΈΠ΄Π΅Ρ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π² ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΌ Π»ΠΈΡΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°.
ΠΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ°
Someone, somebody, something
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ someone, somebody, something ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° some β Β«Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉΒ», Β«Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎΒ» ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π° ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΈ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΡ . Π§Π°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π² ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ .
Someone, somebody, something ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠΈΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Ρ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠ±Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
Anyone, anybody, anything
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ anyone, anybody, anything ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎΒ», Β«Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉΒ», Β«ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-ΡΠΎΒ», Π½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ. ΠΠ½ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π² ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ , ΠΎΠ±ΡΠΈΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Ρ , ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ (Π΅ΡΠ»ΠΈ. Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅..) ΠΈ Π² ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«Π»ΡΠ±ΠΎΠΉΒ», Β«ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉΒ», Β«Π²ΡΡΠΊΠΈΠΉΒ».
No one, nobody, nothing
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ no one, nobody, nothing Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°, ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ. Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΎ Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΉ (ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅ never).
Everyone, everybody, everything
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ everyone, everybody, everything ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π»ΠΈΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΠ½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Π² ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ , ΠΎΠ±ΡΠΈΡ ΠΈ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Ρ , Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ Ρ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅ΠΉ not ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ°ΠΌΠΈΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅.
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ everyone, everybody ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°Ρ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°Ρ . Π ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Π±Π΅Π· ΡΠ°ΡΡΠΈΡΡ to.
ΠΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅ else (Π΅ΡΠ΅, Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅) ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΡΠΆΠ΅ ΡΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡΡΡΠΌ Π»ΠΈΡΠ°ΠΌ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°ΠΌ, ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌ.
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ β ΡΠ°ΡΡΡ 1
ΠΡΠ° Π³ΡΡΠΏΠΏΠ° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ. Π Π΅Π΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π² Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄Π΅ΡΡΡΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ. Π ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ. Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π» Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΠΉ, Ρ ΡΠ΅ΡΠΈΠ»Π° ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° Π΄Π²Π΅ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ. ΠΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π° Π±Π»ΠΎΠ³Π΅ ΡΠΆΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΡΡΠ°ΡΠ΅ΠΉ ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅Ρ some, any, no, Π° Π΄ΡΡΠ³Π°Ρ β much, many, few, little, a lot of, plenty. Π ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ : ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΎΡ some, any, no; none, all.
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ ΠΎΡ some, any: someone, somebody, something, somewhere, anyone, anybody, anything, anywhere
ΠΠ°ΠΊ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π°, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΡΡΡΡ ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² one, thing, body ΠΊ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ some ΠΈ any. ΠΠ°ΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°? Someone/somebody/anyone/anybody β ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ, ΠΊΡΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ, ΠΊΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ; something/anything β ΡΡΠΎ-ΡΠΎ, ΡΡΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ, ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ. Π£ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ-ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ , ΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ. Π’ΡΡ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ: ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠΌ, Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»-ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π² ΡΠΎΡΠΌΡ ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ° Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°:
Somebody has stolen my wallet. β ΠΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΠΊΡΠ°Π» ΠΌΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΠ΅Π»Π΅ΠΊ.
Does anybody know where she is? β ΠΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π·Π½Π°Π΅Ρ, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½Π°?
ΠΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°, ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌ ΠΌΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ ΠΎΡ some, any? ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ somebody, someone, something ΠΌΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌ Π² ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ , ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΈ Π² ΠΎΠ±ΡΠΈΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Ρ , Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠ±Π°, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅; Π° anybody, anyone, anything β Π² ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ , ΠΎΠ±ΡΠΈΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΈ ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ .
Someone still loves you. β ΠΡΠΎ-ΡΠΎ Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡ Π»ΡΠ±ΠΈΡ ΡΠ΅Π±Ρ.
She knows something about it. β ΠΠ½Π° ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π·Π½Π°Π΅Ρ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ.
Would you like something to eat? β Π₯ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠ΅ΡΡΡ?
Why didnβt you ask somebody to show you the way to the hospital? β ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ ΠΊ Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΡΠ΅?
Does anybody believe him? β ΠΠΌΡ ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ Π²Π΅ΡΠΈΡ?
I didnβt tell anyone about our relations. β Π― Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»Π° ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ .
If anyone agrees to sign this contract, I will resign. β ΠΡΠ»ΠΈ ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΡΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΠΊΡ, Ρ ΡΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡ.
Is there anything to drink? β ΠΡΡΡ ΡΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠΏΠΈΡΡ?
ΠΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ somebody ΠΈ anybody, ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ of. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΌΡ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΈΠ· Π½Π°ΡΒ», Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ one of us. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΌΡ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Β«Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π½Π°ΡΒ», Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ any of us.
ΠΠ°, ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ ΠΎΡ any, ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π²ΡΡΠΊΠΈΠΉΒ», Β«Π»ΡΠ±ΠΎΠΉΒ», Β«Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΎ ΡΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎΒ» Π² ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΠΈ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Ρ . ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
Anyone can run fast. β ΠΡΠ±ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡΡΠΎ Π±Π΅Π³Π°ΡΡ.
I would do anything for love (but I wonβt do that). β Π― Π±Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π» Π²ΡΠ΅ ΡΠ°Π΄ΠΈ Π»ΡΠ±Π²ΠΈ (Π½ΠΎ Ρ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ).
ΠΡΡΡ Π΅ΡΠ΅ Π΄Π²Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΡΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΌΡ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ. ΠΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° somewhere ΠΈ anywhere, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Β«Π³Π΄Π΅-ΡΠΎΒ», Β«Π³Π΄Π΅-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄ΡΒ», Β«Π³Π΄Π΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎΒ», Β«ΠΊΡΠ΄Π°-ΡΠΎΒ», Β«ΠΊΡΠ΄Π°-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄ΡΒ».
She is somewhere in Sydney. β ΠΠ½Π° Π³Π΄Π΅-ΡΠΎ Π² Π‘ΠΈΠ΄Π½Π΅Π΅.
Is there a shop anywhere? β ΠΠ΄Π΅-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π΅ΡΡΡ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½?
Π§Π°ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΎΡ some ΠΈ any, Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠΈΡΡ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΠ΅ else ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ. Π Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ: ΡΡΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π±Π΅Π· ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ Π² ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅.
Tell me something curious. β Π Π°ΡΡΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠΌΠ½Π΅ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π»ΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΠ½ΠΎΠ΅.
Does anybody else find this woman attractive? β ΠΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π΅ΡΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ° ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π° ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°?
The burglar broke into somebodyβs house. β ΠΡΠ°Π±ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΡΠΎΠ½ΠΈΠΊ (Π²Π»ΠΎΠΌΠΈΠ»ΡΡ) Π² ΡΠ΅ΠΉ-ΡΠΎ Π΄ΠΎΠΌ.
Iβll never be anybodyβs hero. β Π― Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Ρ ΡΡΠΈΠΌ-ΡΠΎ Π³Π΅ΡΠΎΠ΅ΠΌ.
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ ΠΎΡ no: nobody, no one, nothing, nowhere
ΠΠ°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π°, ΡΡΠΈ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ no ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ body, one, thing, where. Π ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ: Π½ΠΈΠΊΡΠΎ, Π½ΠΈΡΡΠΎ, Π½ΠΈΠ³Π΄Π΅. Π―Π²Π»ΡΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ-ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Ρ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ Π² ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ, Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π½Π΅Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΠΎ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΎ ΡΡΠ° Π°ΠΊΡΠΈΠΎΠΌΠ° ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΎ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π² ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ Β«ΠΠ²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅Β».
Nobody knows him. β ΠΠΈΠΊΡΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ.
No one lives forever. β ΠΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ.
I have nothing to hide from you. β ΠΠ½Π΅ Π½Π΅ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΡ ΡΠ΅Π±Ρ.
This conversation is getting us nowhere. β ΠΡΠΎΡ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ Π½ΠΈ ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ (Π½ΠΈΠΊΡΠ΄Π°) Π½Π°Ρ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ.
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ ΡΡΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΡΡΠ΅ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ° Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π°. Π ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΡ Π½Π΅ ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΌ of. ΠΡΠ»ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Β«Π½ΠΈΠΊΡΠΎ ΠΈΠ· Π½Π°ΡΒ», Π²ΡΠ±ΠΈΡΠ°Π΅ΠΌ β none of us. Π Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎ Π΄Π²ΡΡ Π»ΠΈΡΠ°Ρ , ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ β neither of us.
None of us is perfect. β ΠΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π΅Π½.
Neither of them knows the truth. β ΠΠ½ΠΈ ΠΎΠ±Π° Π½Π΅ Π·Π½Π°ΡΡ ΠΏΡΠ°Π²Π΄Ρ.
ΠΡΡΠ°ΡΠΈ, ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ none ΡΠΎΠΆΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅-ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅. ΠΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΠΈ Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ.
You have money and I have none. β Π£ Π²Π°Ρ Π΅ΡΡΡ Π΄Π΅Π½ΡΠ³ΠΈ, Π° Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π΅Ρ.
She bought a lot of toys and he bought none. β ΠΠ½Π° ΠΊΡΠΏΠΈΠ»Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ³ΡΡΡΠ΅ΠΊ, Π° ΠΎΠ½ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ.
ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ all
Π Π²ΠΎΡ ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ-ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ, ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ-ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ. Π Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ: ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅, Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅ΠΌ Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ-ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ all, ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«Π²ΡΠ΅Β» (ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ) ΠΈ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«Π²Π΅ΡΡΒ», Β«Π²ΡΡΒ», Β«Π²ΡΠ΅Β» (Π½Π΅ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅). ΠΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΅ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ, ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΎ ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ β ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ all.
I remember all the things she said. β Π― ΠΏΠΎΠΌΠ½Ρ Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½Π° ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»Π°.
It canβt rain all the time. β ΠΠΎΠΆΠ΄Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠ΄ΡΠΈ Π²ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ.
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΌΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅ΠΌ Ρ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΡΠΌ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΈ Ρ ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π²Π΅ΡΡΒ», ΠΌΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ all ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ the whole. ΠΡΡΠ°ΡΠΈ, ΠΏΡΠΈ Π½Π°Π»ΠΈΡΠΈΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ² morning, day, night, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΌΡ Π²ΠΏΡΠ°Π²Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈ all, ΠΈ whole.
The whole city is going crazy. β ΠΠ΅ΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Ρ ΡΠΌΠ°.
The birds were singing all the morning (the whole morning). β ΠΡΠΈΡΡ ΠΏΠ΅Π»ΠΈ Π²ΡΠ΅ ΡΡΡΠΎ.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅ΠΌ Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ-ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ all, ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«Π²ΡΠ΅Β», Β«Π²ΡΡΒ»:
They all deserve to die. β ΠΠ½ΠΈ Π²ΡΠ΅ Π·Π°ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈ.
I think we are all doomed. β Π― Π΄ΡΠΌΠ°Ρ, ΠΌΡ Π²ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ΅Π½Ρ.
You have all read this book. β ΠΡ Π²ΡΠ΅ ΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΡΡΡ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρ.
We must all take responsibility. β ΠΡ Π²ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π½Π΅ΡΡΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ.
They have all been knighted. β ΠΡ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠΈΠ»ΠΈ Π² ΡΡΡΠ°ΡΠΈ.
Who should do it? β ΠΠΎΠΌΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΡΠΎ?
β We all should. β ΠΠ°ΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌ.
Sheβll give invitations to them all. β ΠΠ½Π° ΠΈΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π΄Π°ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ all Π² ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ , Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ:
ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ all ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π²ΡΠ΅Β», Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»-ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΡΡΠΎΠΈΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅:
All are equal. β ΠΡΠ΅ ΡΠ°Π²Π½Ρ.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ all ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π²ΡΡΒ», Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»-ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΡΡΠΎΠΈΡ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅:
All is lost. β ΠΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ.
Π Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ (ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ β ΡΠ°ΡΡΡ 2). ΠΠ½ΠΈ Π²Π°ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΡ.
- ΠΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΡΠΈΠ²ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½Ρ Π½Π° ΠΏΠΎΡ ΡΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅
- ΠΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΌΡΠ»ΡΡΠΈΠΊ ΠΏΡΠΈΡΠ° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠ½