тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу

Тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу

Взявшись хлопотать об издании Повестей И. П. Белкина, предлагаемых ныне публике, мы желали к оным присовокупить хотя краткое жизнеописание покойного автора и тем отчасти удовлетворить справедливому любопытству любителей отечественной словесности. Для сего обратились было мы к Марье Алексеевне Трафилиной, ближайшей родственнице и наследнице Ивана Петровича Белкина; но, к сожалению, ей невозможно было нам доставить никакого о нем известия, ибо покойник вовсе не был ей знаком. Она советовала нам отнестись по сему предмету к одному почтенному мужу, бывшему другом Ивану Петровичу. Мы последовали сему совету, и на письмо наше получили нижеследующий желаемый ответ. Помещаем его безо всяких перемен и примечаний, как драгоценный памятник благородного образа мнений и трогательного дружества, а вместе с тем, как и весьма достаточное биографическое известие.

Милостивый Государь мой ****!

Почтеннейшее письмо ваше от 15-го сего месяца получить имел я честь 23 сего же месяца, в коем вы изъявляете мне свое желание иметь подробное известие о времени рождения и смерти, о службе, о домашних обстоятельствах, также и о занятиях и нраве покойного Ивана Петровича Белкина, бывшего моего искреннего друга и соседа по поместьям. С великим моим удовольствием исполняю сие ваше желание и препровождаю к вам, милостивый государь мой, все, что из его разговоров, а также из собственных моих наблюдений запомнить могу.

Вступив в управление имения, Иван Петрович, по причине своей неопытности и мягкосердия, в скором времени запустил хозяйство и ослабил строгий порядок, заведенный покойным его родителем. Сменив исправного и расторопного старосту, коим крестьяне его (по их привычке) были недовольны, поручил он управление села старой своей ключнице, приобретшей его доверенность искусством рассказывать истории. Сия глупая старуха не умела никогда различить двадцатипятирублевой ассигнации от пятидесятирублевой; крестьяне, коим она всем была кума, ее вовсе не боялись; ими выбранный староста до того им потворствовал, плутуя заодно, что Иван Петрович принужден был отменить барщину и учредить весьма умеренный оброк; но и тут крестьяне, пользуясь его слабостию, на первый год выпросили себе нарочитую льготу, а в следующие более двух третей оброка платили орехами, брусникою и тому подобным; и тут были недоимки.

Быв приятель покойному родителю Ивана Петровича, я почитал долгом предлагать и сыну свои советы и неоднократно вызывался восстановить прежний, им упущенный, порядок. Для сего, приехав однажды к нему, потребовал я хозяйственные книги, призвал плута старосту и в присутствии Ивана Петровича занялся рассмотрением оных. Молодой хозяин сначала стал следовать за мною со всевозможным вниманием и прилежностию; но как по счетам оказалось, что в последние два года число крестьян умножилось, число же дворовых птиц и домашнего скота нарочито уменьшилось, то Иван Петрович довольствовался сим первым сведением и далее меня не слушал, и в ту самую минуту, как я своими разысканиями и строгими допросами плута старосту в крайнее замешательство привел и к совершенному безмолвию принудил, с великою моею досадою услышал я Ивана Петровича крепко храпящего на своем стуле. С тех пор перестал я вмешиваться в его хозяйственные распоряжения и предал его дела (как и он сам) распоряжению всевышнего.

Сие дружеских наших сношений нисколько, впрочем, не расстроило; ибо я, соболезнуя его слабости и пагубному нерадению, общему молодым нашим дворянам, искренно любил Ивана Петровича; да нельзя было и не любить молодого человека столь кроткого и честного. С своей стороны Иван Петрович оказывал уважение к моим летам и сердечно был ко мне привержен. До самой кончины своей он почти каждый день со мною виделся, дорожа простою моею беседою, хотя ни привычками, ни образом мыслей, ни нравом мы большею частию друг с другом не сходствовали.

Иван Петрович вел жизнь самую умеренную, избегал всякого рода излишеств; никогда не случалось мне видеть его навеселе (что в краю нашем за неслыханное чудо почесться может); к женскому же полу имел он великую склонность, но стыдливость была в нем истинно девическая.[1]

Иван Петрович осенью 1828 года занемог простудною лихорадкою, обратившеюся в горячку, и умер, несмотря на неусыпные старания уездного нашего лекаря, человека весьма искусного, особенно в лечении закоренелых болезней, как то мозолей и тому подобного. Он скончался на моих руках на тридцатом году от рождения и похоронен в церкви села Горюхина близ покойных его родителей.

Иван Петрович был росту среднего, глаза имел серые, волоса русые, нос прямой; лицом был бел и худощав.

Вот, милостивый государь мой, все, что мог я припомнить касательно образа жизни, занятий, нрава и наружности покойного соседа и приятеля моего. Но в случае, если заблагорассудите сделать из сего моего письма какое-либо употребление, всепокорнейше прошу никак имени моего не упоминать; ибо хотя я весьма уважаю и люблю сочинителей, но в сие звание вступить полагаю излишним и в мои лета неприличным. С истинным моим почтением и проч.

Почитая долгом уважить волю почтенного друга автора нашего, приносим ему глубочайшую благодарность за доставленные нам известия и надеемся, что публика оценит их искренность и добродушие.

Источник

Женский роман Пушкина. Метель

Между тем война со славою была кончена. Полки наши возвращались из-за границы. Народ бежал им навстречу. Музыка играла завоеванные песни: Vive Henri-Quatre1), тирольские вальсы и арии из Жоконда. Офицеры, ушедшие в поход почти отроками, возвращались, возмужав на бранном воздухе, обвешанные крестами. Солдаты весело разговаривали между собою, вмешивая поминутно в речь немецкие и французские слова. Время незабвенное! Время славы и восторга! Как сильно билось русское сердце при слове отечество! Как сладки были слезы свидания! С каким единодушием мы соединяли чувства народной гордости и любви к государю! А для него какая была минута!

Женщины, русские женщины были тогда бесподобны. Обыкновенная холодность их исчезла. Восторг их был истинно упоителен, когда, встречая победителей, кричали они: ура!

И в воздух чепчики бросали.
Кто из тогдашних офицеров не сознается, что русской женщине обязан он был лучшей, драгоценнейшей наградою.

В это блистательное время Марья Гавриловна жила с матерью в*** губернии и не видала, как обе столицы праздновали возвращение войск. Но в уездах и деревнях общий восторг, может быть, был еще сильнее. Появление в сих местах офицера было для него настоящим торжеством, и любовнику во фраке плохо было в его соседстве.

Мы уже сказывали, что, несмотря на ее холодность, Марья Гавриловна все по-прежнему окружена была искателями. Но все должны были отступить, когда явился в ее замке раненый гусарский полковник Бурмин, с Георгием в петлице и с интересной бледностию, как говорили тамошние барышни. Ему было около двадцати шести лет. Он приехал в отпуск в свои поместья, находившиеся по соседству деревни Марьи Гавриловны. Марья Гавриловна очень его отличала. При нем обыкновенная задумчивость ее оживлялась. Нельзя было сказать, чтоб она с ним кокетничала; но поэт, заметя ее поведение, сказал бы:

Se amor non ; che dun e. 2)
Бурмин был в самом деле очень милый молодой человек. Он имел именно тот ум, который нравится женщинам: ум приличия и наблюдения, безо всяких притязаний и беспечно насмешливый. Поведение его с Марьей Гавриловной было просто и свободно; но что б она ни сказала или ни сделала, душа и взоры его так за нею и следовали. Он казался нрава тихого и скромного, но молва уверяла, что некогда был он ужасным повесою, и это не вредило ему во мнении Марьи Гавриловны, которая (как и все молодые дамы вообще) с удовольствием извиняла шалости, обнаруживающие смелость и пылкость характера.

Но более всего. (более его нежности, более приятного разговора, более интересной бледности, более перевязанной руки) молчание молодого гусара более всего подстрекало ее любопытство и воображение. Она не могла не сознаваться в том, что она очень ему нравилась; вероятно, и он, с своим умом и опытностию, мог уже заметить, что она отличала его: каким же образом до сих пор не видала она его у своих ног и еще не слыхала его признания? Что удерживало его? робость, неразлучная с истинною любовию, гордость или кокетство хитрого волокиты? Это было для нее загадкою. Подумав хорошенько, она решила, что робость была единственной тому причиною, и положила ободрить его большею внимательностию и, смотря по обстоятельствам, даже нежностию. Она приуготовляла развязку самую неожиданную и с нетерпением ожидала минуты романического объяснения. Тайна, какого роду ни была бы, всегда тягостна женскому сердцу. Ее военные действия имели желаемый успех: по крайней мере Бурмин впал в такую задумчивость и черные глаза его с таким огнем останавливались на Марье Гавриловне, что решительная минута, казалось, уже близка. Соседи говорили о свадьбе, как о деле уже конченном, а добрая Прасковья Петровна радовалась, что дочь ее наконец нашла себе достойного жениха.

Старушка сидела однажды одна в гостиной, раскладывая гранпасьянс, как Бурмин вошел в комнату и тотчас осведомился о Марье Гавриловне. «Она в саду, — отвечала старушка, — подите к ней, а я вас буду здесь ожидать». Бурмин пошел, а старушка перекрестилась и подумала: авось дело сегодня же кончится!

Бурмин нашел Марью Гавриловну у пруда, под ивою, с книгою в руках и в белом платье, настоящей героинею романа. После первых вопросов Марья Гавриловна нарочно перестала поддерживать разговор, усиливая таким образом взаимное замешательство, от которого можно было избавиться разве только незапным и решительным объяснением. Так и случилось: Бурмин, чувствуя затруднительность своего положения, объявил, что искал давно случая открыть ей свое сердце, и потребовал минуты внимания. Марья Гавриловна закрыла книгу и потупила глаза в знак согласия.

Марья Гавриловна взглянула на него с удивлением.

— Я женат, — продолжал Бурмин, — я женат уже четвертый год и не знаю, кто моя жена, и где она, и должен ли свидеться с нею когда-нибудь!

— Что вы говорите? — воскликнула Марья Гавриловна, — как это странно! Продолжайте; я расскажу после. но продолжайте, сделайте милость.

— В начале 1812 года, — сказал Бурмин, — я спешил в Вильну, где находился наш полк. Приехав однажды на станцию поздно вечером, я велел было поскорее закладывать лошадей, как вдруг поднялась ужасная метель, и смотритель и ямщики советовали мне переждать. Я их послушался, но непонятное беспокойство овладело мною; казалось, кто-то меня так и толкал. Между тем метель не унималась; я не вытерпел, приказал опять закладывать и поехал в самую бурю. Ямщику вздумалось ехать рекою, что должно было сократить нам путь тремя верстами. Берега были занесены; ямщик проехал мимо того места, где выезжали на дорогу, и таким образом очутились мы в незнакомой стороне. Буря не утихала; я увидел огонек и велел ехать туда. Мы приехали в деревню; в деревянной церкви был огонь. Церковь была отворена, за оградой стояло несколько саней; по паперти ходили люди. «Сюда! сюда!» — закричало несколько голосов. Я велел ямщику подъехать. «Помилуй, где ты замешкался? — сказал мне кто-то, — невеста в обмороке; поп не знает, что делать; мы готовы были ехать назад. Выходи же скорее». Я молча выпрыгнул из саней и вошел в церковь, слабо освещенную двумя или тремя свечами. Девушка сидела на лавочке в темном углу церкви; другая терла ей виски. «Слава богу, — сказала эта, — насилу вы приехали. Чуть было вы барышню не уморили». Старый священник подошел ко мне с вопросом: «Прикажете начинать?» — «Начинайте, начинайте, батюшка», — отвечал я рассеянно. Девушку подняли. Она показалась мне недурна. Непонятная, непростительная ветреность. я стал подле нее перед налоем; священник торопился; трое мужчин и горничная поддерживали невесту и заняты были только ею. Нас обвенчали. «Поцелуйтесь», — сказали нам. Жена моя обратила ко мне бледное свое лицо. Я хотел было ее поцеловать. Она вскрикнула: «Ай, не он! не он!» — и упала без памяти. Свидетели устремили на меня испуганные глаза. Я повернулся, вышел из церкви безо всякого препятствия, бросился в кибитку и закричал: «Пошел!»

— Боже мой! — закричала Марья Гавриловна, — и вы не знаете, что сделалось с бедной вашею женою?

— Не знаю, — отвечал Бурмин, — не знаю, как зовут деревню, где я венчался; не помню, с которой станции поехал. В то время я так мало полагал важности в преступной моей проказе, что, отъехав от церкви, заснул и проснулся на другой день поутру, на третьей уже станции. Слуга, бывший тогда со мною, умер в походе, так что я не имею и надежды отыскать ту, над которой подшутил я так жестоко и которая теперь так жестоко отомщена.

— Боже мой, боже мой! — сказала Марья Гавриловна, схватив его руку, — так это были вы! И вы не узнаете меня?

Бурмин побледнел. и бросился к ее ногам.

Другие статьи в литературном дневнике:

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник

Александр Пушкин
Метель

Долго не смели объявить об этом выздоравливающей Маше. Она никогда не упоминала о Владимире. Несколько месяцев уже спустя, нашед имя его в числе отличившихся и тяжело раненых под Бородином, она упала в обморок, и боялись, чтоб горячка ее не возвратилась. Однако, слава богу, обморок не имел последствия.

Другая печаль ее посетила: Гаврила Гаврилович скончался, оставя ее наследницей всего имения. Но наследство не утешало ее; она разделяла искренно горесть бедной Прасковьи Петровны, клялась никогда с нею не расставаться; обе они оставили Ненарадово, место печальных воспоминаний, и поехали жить в ***ское поместье.

Женихи кружились и тут около милой и богатой невесты; но она никому не подавала и малейшей надежды. Мать иногда уговаривала ее выбрать себе друга; Марья Гавриловна качала головой и задумывалась. Владимир уже не существовал: он умер в Москве, накануне вступления французов. Память его казалась священною для Маши; по крайней мере она берегла всё, что могло его напомнить: книги, им некогда прочитанные, его рисунки, ноты и стихи, им переписанные для нее. Соседи, узнав обо всем, дивились ее постоянству и с любопытством ожидали героя, долженствовавшего наконец восторжествовать над печальной верностию этой девственной Артемизы.

Женщины, русские женщины были тогда бесподобны. Обыкновенная холодность их исчезла. Восторг их был истинно упоителен когда, встречая победителей, кричали они: ура!

Кто из тогдашних офицеров не сознается, что русской женщине обязан он был лучшей, драгоценнейшей наградою.

В это блистательное время Марья Гавриловна жила с матерью в *** губернии и не видала, как обе столицы праздновали возвращение войск. Но в уездах и деревнях общий восторг, может быть, был еще сильнее. Появление в сих местах офицера было для него настоящим торжеством, и любовнику во фраке плохо было в его соседстве.

Мы уже сказывали, что, несмотря на ее холодность, Марья Гавриловна все по-прежнему окружена была искателями. Но все должны были отступить, когда явился в ее замке раненый гусарской полковник Бурмин, с Георгием в петлице и с интересной бледностию, как говорили тамошние барышни. Ему было около двадцати шести лет. Он приехал в отпуск в свои поместья, находившиеся по соседству деревни Марьи Гавриловны. Марья Гавриловна очень его отличала. При нем обыкновенная задумчивость ее оживлялась. Нельзя было сказать, чтоб она с ним кокетничала; но поэт, заметя ее поведение, сказал бы:

Se amor non è, che dunque. [4]

Бурмин был, в самом деле, очень милый молодой человек. Он имел именно тот ум, который нравится женщинам: ум приличия и наблюдения, безо всяких притязаний и беспечно насмешливый. Поведение его с Марьей Гавриловной было просто и свободно; но что б она ни сказала или ни сделала, душа и взоры его так за нею и следовали. Он казался нрава тихого и скромного, но молва уверяла, что некогда был он ужасным повесою, и это не вредило ему во мнении Марьи Гавриловны, которая (как и все молодые дамы вообще) с удовольствием извиняла шалости, обнаруживающие смелость и пылкость характера.

Но более всего… (более его нежности, более приятного разговора, более интересной бледности, более перевязанной руки) молчание молодого гусара более всего подстрекало ее любопытство и воображение. Она не могла не сознаваться в том, что она очень ему нравилась; вероятно и он, с своим умом и опытностию, мог уже заметить, что она отличала его: каким же образом до сих пор не видала она его у своих ног и еще не слыхала его признания? Что удерживало его? робость, неразлучная с истинною любовию, гордость или кокетство хитрого волокиты? Это было для нее загадкою. Подумав хорошенько, она решила, что робость была единственной тому причиною, и положила ободрить его большею внимательностию и, смотря по обстоятельствам, даже нежностию. Она приуготовляла развязку самую неожиданную и с нетерпением ожидала минуты романического объяснения. Тайна, какого роду ни была бы, всегда тягостна женскому сердцу. Ее военные действия имели желаемый успех: по крайней мере, Бурмин впал в такую задумчивость, и черные глаза его с таким огнем останавливались на Марье Гавриловне, что решительная минута, казалось, уже близка. Соседи говорили о свадьбе, как о деле уже конченном, а добрая Прасковья Петровна радовалась, что дочь ее наконец нашла себе достойного жениха.

Старушка сидела однажды одна в гостиной, раскладывая гранпасьянс, как Бурмин вошел в комнату и тотчас осведомился о Марье Гавриловне. «Она в саду, – отвечала старушка, – подите к ней, а я вас буду здесь ожидать». Бурмин пошел, а старушка перекрестилась и подумала: авось дело сегодня же кончится!

Источник

ЧИТАТЬ КНИГУ ОНЛАЙН: Том 6. Художественная проза

НАСТРОЙКИ.

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. sel back. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-sel back. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка sel back

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. sel font. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-sel font. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка sel font

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. font decrease. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-font decrease. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка font decrease

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. font increase. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-font increase. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка font increase

СОДЕРЖАНИЕ.

СОДЕРЖАНИЕ

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. 2. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-2. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка 2

Александр Сергеевич Пушкин

Собрание сочинений в десяти томах

Том 6. Художественная проза

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. img 1. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-img 1. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка img 1

А.С. Пушкин. Рисунок и гравюра Т. Райта. 1837 г.

Арап Петра Великого *

Железной волею Петра

Я начал жить, а не дышать. *

Дмитриев. Журнал путешественника.

Temps fortuné, marqué par la licence, * Où la folie, agitant son grelot, D’un pied léger parcourt toute la France, Où nul mortel ne daigne être dévot, Où l’on fait tout excepté pénitence. #

Графиня D., уже не в первом цвете лет, славилась еще своею красотою. 17-ти лет, при выходе ее из монастыря, выдали ее за человека, которого она не успела полюбить и который впоследствии никогда о том не заботился. Молва приписывала ей любовников, но по снисходительному уложению света она пользовалась добрым именем, ибо нельзя было упрекнуть ее в каком-нибудь смешном или соблазнительном приключенье. Дом ее был самый модный. У ней соединялось лучшее парижское общество. Ибрагима представил ей молодой Мервиль, почитаемый вообще последним ее любовником, что и старался он дать почувствовать всеми способами.

Графиня приняла Ибрагима учтиво, но безо всякого особенного внимания: это польстило ему. Обыкновенно смотрели на молодого негра как на чудо, окружали его, осыпали приветствиями и вопросами, и это любопытство, хотя и прикрытое видом благосклонности, оскорбляло его самолюбие. Сладостное внимание женщин, почти единственная цель наших усилий, не только не радовало его сердца, но даже исполняло горечью и негодованием. Он чувствовал, что он для них род какого-то редкого зверя, творенья особенного, чужого, случайно перенесенного в мир, не имеющий с ним ничего общего. Он даже завидовал людям, никем не замеченным, и почитал их ничтожество благополучием.

Мысль, что природа не создала его для взаимной страсти, избавила его от самонадеянности и притязаний самолюбия, что придавало редкую прелесть обращению его с женщинами. Разговор его был

Источник

Александр Пушкин: Метель

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Пушкин: Метель» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Классическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

Метель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Метель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Александр Пушкин: другие книги автора

Кто написал Метель? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. aleksandr pushkin vystrel. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-aleksandr pushkin vystrel. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка aleksandr pushkin vystrel

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. aleksandr pushkin vystrel. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-aleksandr pushkin vystrel. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка aleksandr pushkin vystrel

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. aleksandr pushkin mednyj vsadnik. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-aleksandr pushkin mednyj vsadnik. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка aleksandr pushkin mednyj vsadnik

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. aleksandr pushkin mednyj vsadnik. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-aleksandr pushkin mednyj vsadnik. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка aleksandr pushkin mednyj vsadnik

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. aleksandr pushkin dubrovskij. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-aleksandr pushkin dubrovskij. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка aleksandr pushkin dubrovskij

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. aleksandr pushkin dubrovskij. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-aleksandr pushkin dubrovskij. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка aleksandr pushkin dubrovskij

Возможность размещать книги на на нашем сайте есть у любого зарегистрированного пользователя. Если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на info@libcat.ru или заполните форму обратной связи.

В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. nocover. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу фото. тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу-nocover. картинка тайна какого роду ни была бы всегда тягостна женскому сердцу. картинка nocover

Метель — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Метель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Другая печаль ее посетила: Гаврила Гаврилович скончался, оставя ее наследницей всего имения. Но наследство не утешало ее; она разделяла искренно горесть бедной Прасковьи Петровны, клялась никогда с нею не расставаться; обе они оставили Ненарадово, место печальных воспоминаний, и поехали жить в ***ское поместье.

Женихи кружились и тут около милой и богатой невесты; но она никому не подавала и малейшей надежды. Мать иногда уговаривала ее выбрать себе друга; Марья Гавриловна качала головой и задумывалась. Владимир уже не существовал: он умер в Москве, накануне вступления французов. Память его казалась священною для Маши; по крайней мере она берегла всё, что могло его напомнить: книги, им некогда прочитанные, его рисунки, ноты и стихи, им переписанные для нее. Соседи, узнав обо всем, дивились ее постоянству и с любопытством ожидали героя, долженствовавшего наконец восторжествовать над печальной верностию этой девственной Артемизы.

Между тем война со славою была кончена. Полки наши возвращались из-за границы. Народ бежал им навстречу. Музыка играла завоеванные песни: Vive Henri-Quatre[1], тирольские вальсы и арии из Жоконда[2]. Офицеры, ушедшие в поход почти отроками, возвращались, возмужав на бранном воздухе, обвешанные крестами. Солдаты весело разговаривали между собою, вмешивая поминутно в речь немецкие и французские слова. Время незабвенное! Время славы и восторга! Как сильно билось русское сердце при слове отечество! Как сладки были слезы свидания! С каким единодушием мы соединяли чувства народной гордости и любви к государю! А для него, какая была минута!

Женщины, русские женщины были тогда бесподобны. Обыкновенная холодность их исчезла. Восторг их был истинно упоителен когда, встречая победителей, кричали они: ура!

И в воздух чепчики бросали[3].

Кто из тогдашних офицеров не сознается, что русской женщине обязан он был лучшей, драгоценнейшей наградою.

В это блистательное время Марья Гавриловна жила с матерью в *** губернии и не видала, как обе столицы праздновали возвращение войск. Но в уездах и деревнях общий восторг, может быть, был еще сильнее. Появление в сих местах офицера было для него настоящим торжеством, и любовнику во фраке плохо было в его соседстве.

Мы уже сказывали, что, несмотря на ее холодность, Марья Гавриловна все по-прежнему окружена была искателями. Но все должны были отступить, когда явился в ее замке раненый гусарской полковник Бурмин, с Георгием в петлице и с интересной бледностию, как говорили тамошние барышни. Ему было около двадцати шести лет. Он приехал в отпуск в свои поместья, находившиеся по соседству деревни Марьи Гавриловны. Марья Гавриловна очень его отличала. При нем обыкновенная задумчивость ее оживлялась. Нельзя было сказать, чтоб она с ним кокетничала; но поэт, заметя ее поведение, сказал бы:

Se amor non è, che dunque. [4]

Бурмин был, в самом деле, очень милый молодой человек. Он имел именно тот ум, который нравится женщинам: ум приличия и наблюдения, безо всяких притязаний и беспечно насмешливый. Поведение его с Марьей Гавриловной было просто и свободно; но что б она ни сказала или ни сделала, душа и взоры его так за нею и следовали. Он казался нрава тихого и скромного, но молва уверяла, что некогда был он ужасным повесою, и это не вредило ему во мнении Марьи Гавриловны, которая (как и все молодые дамы вообще) с удовольствием извиняла шалости, обнаруживающие смелость и пылкость характера.

Но более всего… (более его нежности, более приятного разговора, более интересной бледности, более перевязанной руки) молчание молодого гусара более всего подстрекало ее любопытство и воображение. Она не могла не сознаваться в том, что она очень ему нравилась; вероятно и он, с своим умом и опытностию, мог уже заметить, что она отличала его: каким же образом до сих пор не видала она его у своих ног и еще не слыхала его признания? Что удерживало его? робость, неразлучная с истинною любовию, гордость или кокетство хитрого волокиты? Это было для нее загадкою. Подумав хорошенько, она решила, что робость была единственной тому причиною, и положила ободрить его большею внимательностию и, смотря по обстоятельствам, даже нежностию. Она приуготовляла развязку самую неожиданную и с нетерпением ожидала минуты романического объяснения. Тайна, какого роду ни была бы, всегда тягостна женскому сердцу. Ее военные действия имели желаемый успех: по крайней мере, Бурмин впал в такую задумчивость, и черные глаза его с таким огнем останавливались на Марье Гавриловне, что решительная минута, казалось, уже близка. Соседи говорили о свадьбе, как о деле уже конченном, а добрая Прасковья Петровна радовалась, что дочь ее наконец нашла себе достойного жениха.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *