ти амо на каком языке перевод на русский
«Я тебя люблю» на всех языках мира
Фраза «Я тебя люблю» является, пожалуй, самой желанной. Именно ее мечтают слышать из уст своих возлюбленных мужчин и парней женщины и девушки. Да что там скрывать, и для мужчины эти слова – тоже не пустой звук, а выражения чувств. Вы познакомились с девушкой/парнем и теперь хотите найти какие-то необычные слова. А вы просто скажите «Я тебя люблю», но только на ином языке. Итак, «Я тебя люблю» на всех языках мира.
Начнем, пожалуй, с английского языка. “I love you” такая короткая, понятная и простая фраза, хотя сам язык не так-то просто выучить.
«Я тебя люблю» на всех языках мира – немецкий язык. Как и сам язык, эта фраза – “Ich Liebe Dich” – краткая, ритмичная, немного грубоватая. Но именно этими словами человек выражает любовь к ближнему.
Французский язык отличается своей нежностью, мягкостью, изысканностью. «Я тебя люблю» на этом языке звучит как “Je t’aime”.
«Я тебя люблю» на всех языках мира – итальянский. Этот язык, как и сами итальянцу, темпераментный, ритмичный, эмоциональный. «Я тебя люблю» по-итальянски – “ti amo” (супруги, любовники), “ti voglio bene” (друзья, родственники).
По-испански эта фраза звучит как “Te Amo” («Я тебя люблю»). Также любимому человеку можно сказать “Te quiero” («Ты для меня много значишь»).
А вот как звучит «Я тебя люблю» на других языках, в том числе и на так называемых мертвых, к которым относится, например, латынь:
Африканский: Ek het jou liefe или Ek is lief vir jou.
Арабский: Ib’n hebbak, Ana Ba-heb-bak или nhebuk.
а также Ana Behibak (мужчине), Ana Behibek (женщине).
Армянский: es kez sirum em от Moushegh.
Бари (суданский язык): Nan nyanyar do («Я тебя люблю»), Nan nyanyar do parik («Я тебя очень люблю»).
Баскский: Nere Maitea.
Баварский: I mog di narrisch gern.
Бербер: Lakh tirikh.
Болгарский: Obicham te.
Венгерский: Szeretlek или Szeretlek te’ged.
Вьетнамский: Toi ye u em, Em ye u anh (женщина мужчине), Anh ye u em (мужчина женщине).
Голландский: Ik houd van jou.
Греческий: S’ ayapo или (Ego) philo su (ego используется для подчеркивания, выделения).
Датский: Jeg elsker dig.
Иврит: Ani ohev otach (мужчина женщине), Ani ohev otcha (мужчина мужчине), Ani ohevet otach (женщина женщине), Ani ohevet otcha (женщина мужчине).
Иддиш: Ich libe dich или Ich han dich lib.
Инди: Mai tujhe pyaar kartha hoo.
Индийский: Nenu Ninnu Premistunnanu.
Индонезийский: Saja kasih saudari, Saya Cinta Kamu, Saya cinta padamuю, Aku cinta padamu, Aku sayang enkow, Sayah Chantikan Awah.
Ирландский: taim i’ ngra leat.
Исландский: Eg elska thig.
Камбоджийский: Bon soro lanh oon.
Китайский: Wo ie ni.
Корейский: Tangsinul sarang ha yo или Nanun tongshinun sarang hamnida.
Курдский: Ez te hezdikhem.
Лаосский: Khoi huk chau.
Латинский: Te amo, Vos amo или (Ego) amo te (ego для выделения лица).
Латвийский: Es tevi Mlu (s teh-vih me-lu).
Литовский: Tave myliu ( ta-ve mee-lyu ).
Малазийский: Saya cintamu или Saya sayangmu.
Непальский: Ma timilai maya garchu или Ma timilai man parauchu.
Норвежский: Eg elskar deg (Nynorsk), Jeg elsker deg (Bokmaal) (pronounced: yai elske dai).
Осетинский: Aez dae warzyn.
Пакистанский: Muje se mu habbat hai.
Персидский: Tora dost daram.
Польский: Kocham Cie или Ja cie kocham.
Португальский: Eu te amo.
Римский: Te iu besc.
Сирийский: Bhebbek (женщине), Bhebbak (мужчине).
Словакский: lubim ta.
Словенский: ljubim te.
Суданский: Nan nyanyar do («Я тебя люблю»), Nan nyanyar do parik («Я очень тебя люблю»).
Тайский: Ch’an Rak Khun или Phom Rak Khun.
Тунисский: Ha eh bak.
Турецкий: Seni seviyorum.
Узбекский: Man seni sevaman.
Уэльский: Rwyn dy garu di.
Фарси (Персидский): doostat dAram.
Филиппинский: Mahal ka ta или Iniibig Kita.
Финский: Mina rakastan sinua.
Фламандский: Ik zie oe geerne.
Хинди: Mae tumko pyar kia, My tumko pyar karta hu, Main tumse pyar karta hoon, Ham Tomche Payer Kortahe, Mai tumse peyar karta hnu.
Хорватский: Ljubim te.
Шри-Ланкский: Mama Oyata Arderyi.
Шведский: Jag a’lskar dig или Iaj Alskar Dej.
Шведско-германский: Ch’ha di garn.
Эсперанто: Mi amas vin.
Эстонский: Mina armastan sind или Ma armastan sind.
Югославский: Ya te volim.
Японский: Kimi o ai shiteru, Watakushi-wa anata-wo ai shimasu или Kulo tresno.
Перевод песни Ti amo (Umberto Tozzi)
Ti amo
Я тебя люблю
Ti amo,
un soldo
ti amo,
in aria
ti amo
se viene testa vuol dire che basta lasciamoci.
ti amo, io sono, ti amo,
in fondo un uomo
che non ha freddo nel cuore,
nel letto comando io
ma tremo davanti al tuo seno,
ti odio e ti amo,
è una farfalla che muore sbattendo le ali
L’amore che a letto si fa
prendimi l’altra metà
oggi ritorno da lei
primo Maggio, su coraggio
Io ti amo e chiedo perdono
ricordi chi sono
apri la porta a un guerriero di carta igienica
E dammi il tuo vino leggero
che hai fatto quando non c’ero
e le lenzuola di lino
dammi il sonno di un bambino
che fa sogna
cavalli e si gira
e un po’ di lavoro
fammi abbracciare una donna che stira cantando
e poi fatti un po’ prendere in giro
prima di fare l’amore
vesti la rabbia di pace
e sottane sulla luce
io ti amo e chiedo perdono
ricordi chi sono
ti amo, ti amo, ti amo ti amo
Я тебя люблю –
Кину монетку.
Я тебя люблю –
В воздух.
Я тебя люблю –
Если выпадет орел, значит, все – мы расстаемся.
Я тебя люблю, я. я тебя люблю
В глубине души – я мужчина,
У которого нет холода в сердце.
В постели командую я,
Но дрожу перед твоей грудью.
Я тебя ненавижу и люблю
Это бабочка, которая умирает, хлопая крыльями.
Любовь, которой занимаются в постели –
Забирай у меня всё.
Сегодня вернусь к ней
Первый май, смелей!
Я тебя люблю и прошу прощения,
Помни, кто я,
Открой дверь воину туалетной бумаги.
И налей мне твоего легкого вина,
Которое ты сделала, когда меня не было,
И льняные простыни.
Дай мне сон, как у ребенка,
Который грезит во сне
о лошадях и ворочается,
И немного работы.
Позволь мне обнять женщину, которая, напевая, гладит,
И потом позволь немного подшутить над тобой,
Прежде чем заняться любовью.
Ты облачаешься в жажду мира
И юбку из света
Я тебя люблю и прошу прощения
Помни, кто я,
Я тебя люблю, я тебя люблю, я тебя люблю, я тебя люблю.
Перевод песни Ti amo (Umberto Tozzi)
Ti amo
Я тебя люблю
Ti amo, un soldo
Ti amo, in aria
Ti amo se viene testa
vuol dire che basta: lasciamoci.
Ti amo, io sono
ti amo in fondo un uomo
che non ha freddo nel cuore,
nel letto comando io.
Ma tremo
davanti al tuo seno,
ti odio e ti amo,
è una farfalla che muore
sbattendo le ali.
L’amore che a letto si fa
prendimi l’altra metà
oggi ritorno da lei
primo maggio, su coraggio
Io ti amo
e chiedo perdono
ricordi chi sono
apri la porta a un guerriero di carta igienica.
Dammi il tuo vino leggero
che hai fatto quando non c’ero
e le lenzuola di lino
dammi il sonno di un bambino
Che fa sogna
cavalli e si gira
e un po’ di lavoro
fammi abbracciare una donna che stira cantando
e poi fatti un po’ prendere in giro
prima di fare l’amore
vesti la rabbia di pace
e sottane sulla luce
io ti amo e chiedo perdono
ricordi chi sono
ti amo, ti amo, ti amo ti amo
Dammi il tuo vino leggero
che hai fatto quando non c’ero
e le lenzuola di lino
dammi il sonno di un bambino
Che fa sogna
cavalli e si gira
e un po’ di lavoro
fammi abbracciare una donna che stira cantando
e poi fatti un po’ prendere in giro
prima di fare l’amore
vesti la rabbia di pace
e sottane sulla luce
io ti amo e chiedo perdono
ricordi chi sono
ti amo, ti amo, ti amo ti amo
E poi fatti un po’ prendere in giro
prima di fare l’amore
vesti la rabbia di pace
e sottane sulla luce.
Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo.
Я тебя люблю — кину монетку.
Я тебя люблю — в воздух.
Я тебя люблю — если выпадет орел,
Значит, все — мы расстаёмся.
Я тебя люблю, я.
Я тебя люблю, в глубине души — я мужчина,
У которого нет холода в сердце.
В постели командую я.
Но дрожу
Перед твоей грудью.
Я тебя ненавижу и люблю
Это бабочка, которая умирает,
хлопая крыльями.
Любовь, которой занимаются в постели —
Забирай меня без остатка,.
Сегодня вернусь к ней
Первое мая, смелей!
Я тебя люблю
И прошу прощения,
Помни, кто я,
Открой дверь воину с туалетной бумагой!
И налей мне твоего легкого вина,
Которое ты сделала, когда меня не было,
И льняные простыни.
Дай мне сон, как у ребенка.
Который грезит во сне
о лошадях и ворочается,
И немного работы.
Позволь мне обнять женщину, которая, напевая, гладит.
И потом позволь немного подшутить над тобой,
Прежде чем заняться любовью.
Облачись в мирную злость
И юбку на свету,
Я тебя люблю и прошу прощения
Помни, кто я,
Я тебя люблю, я тебя люблю, я тебя люблю, я тебя люблю.
И налей мне твоего легкого вина,
Которое ты сделала, когда меня не было,
И льняные простыни.
Дай мне сон, как у ребенка.
Который грезит во сне
о лошадях и ворочается,
И немного работы.
Позволь мне обнять женщину, которая, напевая, гладит.
И потом позволь немного подшутить над тобой,
Прежде чем заняться любовью.
Облачись в мирную злость
И юбку на свету,
Я тебя люблю и прошу прощения
Помни, кто я,
Я тебя люблю, я тебя люблю, я тебя люблю, я тебя люблю.
И потом позволь немного подшутить над тобой,
Прежде чем заняться любовью.
Облачись в мирную злость
И юбку на свету,
Я тебя люблю, я тебя люблю, я тебя люблю, я тебя люблю, я тебя люблю, я тебя люблю, я тебя люблю, я тебя люблю.
ti amo
1 AMO
abboccare (al)l’amo; [mordere | rimanere] all’amo; [pigliare | prender] l’amo
andare a pescare coll’amo [d’oro | d’argento]
mordere (или rimanere) all’amo (тж. pigliare, prendere l’amo)
come l’anguilla ha preso l’amo, bisogna che vada dov’è tirata
2 amo
3 amo
all’amo — поймать на удочку abboccare l’amo — попасться на удочку non mi lascio prendere all’amo da nessuno — меня на удочку не поймаешь andare a pescare con l’amo d’oro [d’argento] — ловить на золотой [на серебряный] крючок; слишком многим рисковать
4 amo
5 amo
◆ abboccare all’amo — (anche fig.) клюнуть (попасться на крючок)
6 amo
7 amo
8 abboccare (al)l’amo (тж. mordere или rimanere all’amo; pigliare или prender l’amo)
Lusingata dalla lode, la signora Annetta fu sul punto d’abboccar l’amo. (E.Caslelnuovo, «L’onorevole Paolo Leonforte»)
Quest’ultimo non indovinava mai queste triste malizie e abboccava immancabilmente all’amo. (A.Moravia, «Cortigiana stanca»)
— E voi, — rimbeccò donna Olimpia, — voi avete subito morso all’amo. (E.Castelnuovo, «I Moncalvo»)
Toreso era scontento oltremodo di non scorgere Fausta tra le tante donne. Segno che l’amo aveva preso e che ormai non c’era più che da tirare. (A.Moravia, «La mascherata»)
9 gettare l’amo
Così, pensai che se fossi riuscito a gettarle l’amo del cinema, avrebbe abboccato senza fallo. (A.Moravia, «Racconti romani»)
Avevo gettato l’amo ed ero sicuro che il pesce avrebbe abboccato. Infatti, dopo un momento, Mimosa si alzò. (A.Moravia, «Racconti romani»)
10 Io ti amo
11 abboccare l’amo
12 gettare l’amo
13 pescare all’amo
14 pescare coll’amo
15 pescare con l’amo
16 pigliare all’amo
17 prendere all’amo
18 rimanere all’amo
19 ti amo
20 крючок
См. также в других словарях:
AMO Plant — Тип Акционерное общество Год основания 2004 Расположение … Википедия
Amo Bishop Roden — Amo Paul Bishop Roden is the former wife of George Roden, a rival of David Koresh for leadership of the Branch Davidians. After the 1993 fire, she attracted notice by beginning a one woman reoccupation of the sect s Mount Carmel property. At one… … Wikipedia
Amo Bessone — (born November 22, 1916) is a former collegiate ice hockey player and head coach.Bessone was born in Sagamore, Massachusetts on Cape Cod and raised in Springfield, Massachusetts where he learned to play hockey. As a hockey coach, Bessone is best… … Wikipedia
Amo de las Tinieblas — Saltar a navegación, búsqueda El Amo de las Tinieblas es un personaje ficticio de la historieta de Karmatrón y los Transformables. Él es la personificación del mal absoluto, y al parecer, el arquetipo original en el que se basaron los seres… … Wikipedia Español
amo — amo·le; amo·mis; amo·mum; amo·ra; amo·ra·ic; amo·ral·i·ty; amo·ret·to; amo·ri·no; amo·ro·so; amo·tion; … English syllables
Amo (álbum) — Saltar a navegación, búsqueda Amo Álbum de Axel Publicación 2003 Grabación 2003 … Wikipedia Español
amo — ȃmo pril. DEFINICIJA razg. jez. knjiž. ovamo, na ovu stranu [dođi amo]; amoder FRAZEOLOGIJA amo tamo (tamo amo) 1. u prostornom smislu ovamo onamo, čas na jednu čas na drugu stranu 2. natežući se, neodlučno činiti proturječne postupke, vrludati… … Hrvatski jezični portal
AMO (Association) — Sommaire 1 Objet 2 Actions 3 Les régions 4 Liens externes // … Wikipédia en Français
Amo (association) — Sommaire 1 Objet 2 Actions 3 Les régions 4 Liens externes // … Wikipédia en Français
Amo-odio — Saltar a navegación, búsqueda «Amo Odio» Canción de Cuca Álbum El Cuarto de Cuca Publicación 1997 … Wikipedia Español
te amo
1 AMO
abboccare (al)l’amo; [mordere | rimanere] all’amo; [pigliare | prender] l’amo
andare a pescare coll’amo [d’oro | d’argento]
mordere (или rimanere) all’amo (тж. pigliare, prendere l’amo)
come l’anguilla ha preso l’amo, bisogna che vada dov’è tirata
2 amo
3 amo
all’amo — поймать на удочку abboccare l’amo — попасться на удочку non mi lascio prendere all’amo da nessuno — меня на удочку не поймаешь andare a pescare con l’amo d’oro [d’argento] — ловить на золотой [на серебряный] крючок; слишком многим рисковать
4 amo
5 amo
◆ abboccare all’amo — (anche fig.) клюнуть (попасться на крючок)
6 amo
7 amo
8 abboccare (al)l’amo (тж. mordere или rimanere all’amo; pigliare или prender l’amo)
Lusingata dalla lode, la signora Annetta fu sul punto d’abboccar l’amo. (E.Caslelnuovo, «L’onorevole Paolo Leonforte»)
Quest’ultimo non indovinava mai queste triste malizie e abboccava immancabilmente all’amo. (A.Moravia, «Cortigiana stanca»)
— E voi, — rimbeccò donna Olimpia, — voi avete subito morso all’amo. (E.Castelnuovo, «I Moncalvo»)
Toreso era scontento oltremodo di non scorgere Fausta tra le tante donne. Segno che l’amo aveva preso e che ormai non c’era più che da tirare. (A.Moravia, «La mascherata»)
9 gettare l’amo
Così, pensai che se fossi riuscito a gettarle l’amo del cinema, avrebbe abboccato senza fallo. (A.Moravia, «Racconti romani»)
Avevo gettato l’amo ed ero sicuro che il pesce avrebbe abboccato. Infatti, dopo un momento, Mimosa si alzò. (A.Moravia, «Racconti romani»)
10 Io ti amo
11 abboccare l’amo
12 gettare l’amo
13 pescare all’amo
14 pescare coll’amo
15 pescare con l’amo
16 pigliare all’amo
17 prendere all’amo
18 rimanere all’amo
19 ti amo
20 крючок
См. также в других словарях:
AMO Plant — Тип Акционерное общество Год основания 2004 Расположение … Википедия
Amo Bishop Roden — Amo Paul Bishop Roden is the former wife of George Roden, a rival of David Koresh for leadership of the Branch Davidians. After the 1993 fire, she attracted notice by beginning a one woman reoccupation of the sect s Mount Carmel property. At one… … Wikipedia
Amo Bessone — (born November 22, 1916) is a former collegiate ice hockey player and head coach.Bessone was born in Sagamore, Massachusetts on Cape Cod and raised in Springfield, Massachusetts where he learned to play hockey. As a hockey coach, Bessone is best… … Wikipedia
Amo de las Tinieblas — Saltar a navegación, búsqueda El Amo de las Tinieblas es un personaje ficticio de la historieta de Karmatrón y los Transformables. Él es la personificación del mal absoluto, y al parecer, el arquetipo original en el que se basaron los seres… … Wikipedia Español
amo — amo·le; amo·mis; amo·mum; amo·ra; amo·ra·ic; amo·ral·i·ty; amo·ret·to; amo·ri·no; amo·ro·so; amo·tion; … English syllables
Amo (álbum) — Saltar a navegación, búsqueda Amo Álbum de Axel Publicación 2003 Grabación 2003 … Wikipedia Español
amo — ȃmo pril. DEFINICIJA razg. jez. knjiž. ovamo, na ovu stranu [dođi amo]; amoder FRAZEOLOGIJA amo tamo (tamo amo) 1. u prostornom smislu ovamo onamo, čas na jednu čas na drugu stranu 2. natežući se, neodlučno činiti proturječne postupke, vrludati… … Hrvatski jezični portal
AMO (Association) — Sommaire 1 Objet 2 Actions 3 Les régions 4 Liens externes // … Wikipédia en Français
Amo (association) — Sommaire 1 Objet 2 Actions 3 Les régions 4 Liens externes // … Wikipédia en Français
Amo-odio — Saltar a navegación, búsqueda «Amo Odio» Canción de Cuca Álbum El Cuarto de Cuca Publicación 1997 … Wikipedia Español