тилли бэгшоу и сидни шелдон какая связь
Тилли Бэгшоу
Об авторе
«Если хочешь быть победителем, побеждай ради себя. Не ради других», – уверена британская писательница и журналист Тилли Бэгшоу – знаменитая прежде всего романами-продолжениями книг американского писателя Сидни Шелдона.
Творческий путь
Настоящее имя писательницы – Матильда Эмили Бэгшоу. Появилась на свет 12 июня 1973 года в Лондоне. Окончила школу Уолдингхэма, графство Суррей. Первая любовь обернулась для Матильды большим разочарованием: девушка в семнадцать лет осталась одна с ребенком на руках. Когда ее дочери Персефоне исполнилось десять месяцев, мать-одиночка поступила в Колледж Святого Иоанна в Кембридже. Упорство и талант сделали девушку востребованной журналисткой. Она сотрудничает с ведущими мировыми изданиями: Daily Mail, The Sunday Times, Evening Standard. В 2005 году вышел первый детективный роман писательницы. В настоящее время Бэгшоу замужем за американским бизнесменом, воспитывает троих детей, семья живет на две страны.
Лучшие произведения
У романов Бэгшоу есть отличительная особенность: их читаешь снова и снова, а главным героям сопереживаешь. Автор уготовила своим персонажам опасные сюрпризы и непредсказуемые ситуации. Герои проходят через лабиринты человеческих страстей, зависти, ненависти, предательства и мести. Ее книги заставляют задуматься, возможно ли, балансируя на краю пропасти, не упасть в бездну пороков.
Поклонники Сидни Шелдона отмечают, что Тилли Бэгшоу отлично продолжает романы известного писателя. Продуманные сюжеты построены по всем правилам детективного жанра без неоправданных сцен грубости и насилия.
Сидни Шелдон. Безрассудная
Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли
Эта и ещё 2 книги за 299 ₽
Отзывы 6
Это продолжение замечательной книги «Если наступит завтра». Мне не понравилась эта книга: очень слабая… Читала и удивлялась: ЦРУ. и английская разведка. обратились за помощью в поимке террористов к Уитни. Целая армия профессиональных шпионов без Уитни – никак… Ее «помощь» тоже как-то под вопросом: Она больше на жертву похожа… Если бы не приплели Уитни, то было бы куда интереснее
Это продолжение замечательной книги «Если наступит завтра». Мне не понравилась эта книга: очень слабая… Читала и удивлялась: ЦРУ. и английская разведка. обратились за помощью в поимке террористов к Уитни. Целая армия профессиональных шпионов без Уитни – никак… Ее «помощь» тоже как-то под вопросом: Она больше на жертву похожа… Если бы не приплели Уитни, то было бы куда интереснее
Зачем только разрешили ставить имя Сидни Шелдона рядом с этим низкопробным бульварным чтивом. Глупо, поверхностно и скучно. Такое ощущение, что автор специально упрощал сюжет. Главная героиня глупа, но спецслужбы ещё глупее. Бесполезно бегают, о чем-то бесполезном рассуждают. У главной героини типа горе всей жизни, но она уже через 6 недель нашла себе какого-то мужика, про которого всё понятно буквально с первых описаний. Автор даже не пытается писать правдоподобно. В общем, для аудитории Малахова самое оно, не более. Хочется надеяться, что имя Сидни Шелдона уберут с книжек этой авторши. Даже близко сюжеты не стояли с этим набором клише.
Зачем только разрешили ставить имя Сидни Шелдона рядом с этим низкопробным бульварным чтивом. Глупо, поверхностно и скучно. Такое ощущение, что автор специально упрощал сюжет. Главная героиня глупа, но спецслужбы ещё глупее. Бесполезно бегают, о чем-то бесполезном рассуждают. У главной героини типа горе всей жизни, но она уже через 6 недель нашла себе какого-то мужика, про которого всё понятно буквально с первых описаний. Автор даже не пытается писать правдоподобно. В общем, для аудитории Малахова самое оно, не более. Хочется надеяться, что имя Сидни Шелдона уберут с книжек этой авторши. Даже близко сюжеты не стояли с этим набором клише.
Очень люблю книгу и фильм Если наступит завтра. И вообще книги Сидни Шелдона прочитала практически все. Эта книга конечно не супер, но понравилась,
Очень люблю книгу и фильм Если наступит завтра. И вообще книги Сидни Шелдона прочитала практически все. Эта книга конечно не супер, но понравилась,
Приятно было снова встретиться с Трейси Уитни и Джефом, рекомендую сначала прочитать «Если наступит завтра». Остались только положительные эмоции от прочтения.
Приятно было снова встретиться с Трейси Уитни и Джефом, рекомендую сначала прочитать «Если наступит завтра». Остались только положительные эмоции от прочтения.
Бэгшоу Тилли
Сидни Шелдон, Бэгшоу Тилли
Реальное и нереальное достаточно часто переплетаются вместе. В результате рождаются очень странные, необычные истории. Если бы они не произошли на самом деле, в них было бы очень трудно поверить.
…Семейное счастье Трейси и ее партнера по криминальному бизнесу, неотразимого «вора-джентльмена» Джеффа Стивенса, было недолгим. Их новая жизнь, где больше нет места опасным авантюрам, кажется Трейси.
И снова все та же схема: убит миллиардер, а его жена изнасилована, избита и прикована к трупу.
И опять жертва – пожилой мужчина, а.
Но однажды в ее уютный маленький мир приходит беда. И теперь блестящая аферистка и мошенница.
Извеcтный психотерапевт становится объектом охоты таинственного убийцы – таков был сюжет легендарного триллера Сидни Шелдона «Сорвать маску», впервые опубликованного им в 1970 году и принесшего.
Алексия Де Вир – решительная и очень красивая женщина, – казалось бы, добилась всего, о чем мечтала. Она счастлива в браке с супругом-аристократом, у нее двое детей, ее карьера на взлете, от нее.
Совсем недавно Грейс Брукштайн была наивной молодой женой обаятельного мультимиллионера Ленни. Совсем недавно она была уверена, что жизнь состоит лишь из радостей и развлечений. Теперь у нее отняли.
Семья Макмаон вот уже много десятилетий царит в Голливуде.
Когда-то «фабрику грез» покорил великий актер Дьюк Макмаон. Потом его сын, успешный продюсер, создал настоящую финансовую.
В семье Кейт Блэкуэлл выросла ее достойная наследница – Лекси Темплтон.
Еще одна женщина, считающая, что «цель оправдывает средства», – и готовая заплатить любую цену за то, что желает получить.
Тилли бэгшоу и сидни шелдон какая связь
Сидни Шелдон. Если наступит завтра – 2
Исключительные права на публикацию книги на русском языке принадлежат издательству AST Publishers.
Любое использование материала данной книги, полностью или частично, без разрешения правообладателя запрещается.
SIDNEY SHELDON’S CHASING TOMORROW
Печатается с разрешения Sidney Sheldon Family Limited Partnership и литературных агентств Janklow & Nesbit Associates и Prava I Prevodi International Literary Agency.
© Sheldon Family Limited Partnership, successor to the Rights and Interests of Sidney Sheldon, 2014
© Перевод. Т. Перцева, 2015
© Издание на русском языке AST Publishers, 2015
Он повернулся и с упавшим сердцем оглядел пустую церковь.
– Она не придет, верно? Передумала.
– Конечно, придет, Джеф. Расслабься.
Гюнтер Хартог с искренней жалостью посмотрел на Джефа Стивенса и подумал: «Как ужасно, должно быть, любить кого-то!»
Джеф Стивенс был одним из лучших в мире среди талантливых мошенников. Утонченный, светский, богатый и обаятельный, Джеф пользовался безумным успехом у противоположного пола. Обладая атлетическим сложением, привлекательной внешностью и аурой подлинной мужественности, он мог заполучить любую женщину, стоило только захотеть. Проблема заключалась в том, что он не хотел любую. Он хотел Трейси Уитни. А от Трейси Уитни всего можно ожидать…
Трейси Уитни была самой талантливой в мире мошенницей. Джеф Стивенс далеко не сразу понял, что не может жить без нее. Но теперь он это знал точно.
На душе становилось все тревожнее. Слава богу, в церкви не было гостей. Ни одного свидетеля его унижения. Если не считать Гюнтера и раздражительного старого священника отца Альфонсо.
– Она опаздывает на четверть часа, Гюнтер.
– Нет, дело не в этом. Что-то неладно.
Старик снисходительно улыбнулся. Он был крайне польщен, когда Джеф пригласил его стать шафером на их с Трейси свадьбе. Бездетному Гюнтеру было уже под семьдесят, и он любил Джефа и Трейси как родных. Их союз значил для него все. Особенно после удара, нанесенного их совместным решением отойти от дел и начать честную жизнь. По мнению Гюнтера Хартога, это было настоящей трагедией. Такой же, как решение Бетховена уйти на покой после Четвертой симфонии.
Все же как чудесно было вернуться в Бразилию! Теплый влажный воздух. Запах – восхитительных кусочков трески в кляре, жарившихся на каждом углу. Мятежные краски буйствующих повсюду тропических цветов и ослепительно ярких женских платьев, нарядных фресок и витражей крошечной барочной церкви Святой Риты, где они теперь стояли. Все это заставляло Гюнтера снова почувствовать себя молодым и полным сил.
– Что, если Пьерпонт догадался? – Джеф озабоченно нахмурился.
– Что, если… – Он осекся на полуслове. В дверях стояла Трейси Уитни. Жаркое солнце за ее спиной образовало нечто вроде сияющего ореола. Словно Трейси была посланным с небес ангелом.
На душе Джефа сразу стало легко.
Стройную фигуру Трейси идеально облегало кремовое шелковое платье. Блестящие каштановые волосы золотом ниспадали на плечи, как расплавленная патока. За эти годы Джеф видел ее в десятках обличий – Трейси в совершенстве владела искусством изменения внешности, что являлось залогом ее удачливости в делах, но она никогда не выглядела прекраснее, чем сейчас. Мать Трейси часто твердила, что дочь вобрала в себя все оттенки ветра. Джеф точно понимал, что имела в виду Дорис Уитни. Сегодня глаза Трейси, невероятные глаза, цвет которых менялся от зелени мха до темного нефрита, в зависимости от настроения, сверкали счастьем и чем-то еще. Торжеством, возможно? Или возбуждением?
Джеф Стивенс ощутил, как колотится сердце.
– Привет, Гюнтер, дорогой!
Трейси решительно подошла к старику, расцеловала в обе щеки.
– Как чудесно, что ты приехал! – Трейси любила Гюнтера как отца, потому что скучала по своему. Она надеялась, что тот гордился бы ею сегодня. – Прости, я опоздала, – обратилась она к Джефу.
– Никогда не извиняйся. Для этого ты слишком красива.
Он заметил, как она раскраснелась, а лоб слегка вспотел. Неужели бежала?
– У меня веская причина. Я забирала твой свадебный подарок.
– Понятно, – улыбнулся Джеф. – Что же, я люблю подарки.
– Особенно когда их делаешь ты.
Священник нетерпеливо заворчал, посмотрев на часы:
– Возможно, нам стоит начать?
Через час отцу Альфонсо предстояло проводить крестины. Хорошо бы эти надоедливые американцы поскорее убрались. Ощущение сексуальной химии между Джефом Стивенсом и Трейси Уитни выводили его из равновесия. Отец Альфонсо чувствовал себя не в своей тарелке, словно совершал грех, всего лишь стоя рядом с ними. Но они очень хорошо заплатили за проведение церемонии почти в последний момент.
– Так ты получила его? – спросил Джеф, не сводя серых глаз с Трейси.
– Мой подарок, конечно.
– О да! – Трейси сделала гримаску. – Еще как получила.
Джеф страстно поцеловал ее в губы.
Отец Альфонсо громко кашлянул.
– Пожалуйста, мистер Стивенс, постарайтесь сдерживаться. Вы в доме Господнем. Это место поклонения. Вы еще не женаты.
Джеф ухмыльнулся. Вид у него был совсем не покаянный.
«Она сделала это! Трейси сделала это! Перехитрила великого Максимилиана Пьерпонта. После стольких лет!»
Джеф с обожанием смотрел на невесту. Он никогда не любил ее больше, чем в этот момент.
Аэропорт Схипхол, Амстердам
Десятью днями ранее
Трейси Уитни откинулась на спинку кресла номер 4В первого класса и вздохнула. Ее переполняла радость – через несколько часов они с Джефом встретятся. И поженятся в Бразилии.
«Больше никаких воровских дел, – подумала она, – я вполне обойдусь без них. Жизнь достаточно волнующая штука, особенно если ты миссис Джеф Стивенс».
Рядом с ней остановился одутловатый мужчина средних лет со следами разгульной жизни на лице. Он показал на кресло у окна.
– Это мое место, крошка. Прекрасный день для полета, не так ли? – фамильярно спросил он, протискиваясь мимо.
Трейси отвернулась. Ей вовсе не хотелось разговаривать со случайным попутчиком.
Мужчина уселся и подтолкнул ее локтем.
– Поскольку мы оказались в соседних креслах, милочка, почему бы нам не познакомиться? Меня зовут Максимилиан Пьерпонт.
Лицо Трейси осталось бесстрастным, но память мгновенно выдала информацию: «Максимилиан Пьерпонт. Легендарный корпоративный рейдер. Покупает компании и обдирает как липку. Безжалостен. Трижды разведен. Владелец самой ценной коллекции яиц Фаберже, кроме той, что хранится в петербургском Эрмитаже».
– Графиня Валентина ди Сорренти, – представилась она, протягивая руку.
– Графиня? Вот как? Очарован.
Максимилиан прижал губы к запястью Трейси. Мокрые и скользкие, как у жабы.
Она заставила себя улыбнуться.
Впервые Трейси услышала это имя на борту судна «Королева Елизавета II» много лет назад, когда она и Джеф Стивенс оказались пассажирами на корабле, плывшем в Лондон. Джеф намеревался ограбить самого бессовестного негодяя в мире – Максимилиана Пьерпонта, но вместо этого заключил хитроумное пари с Трейси, обманом втянув в игру двух шахматных гроссмейстеров, не подозревавших, что они играют друг с другом.
Тилли бэгшоу и сидни шелдон какая связь
Сидни Шелдон: Безрассудная
SIDNEY SHELDON’S RECKLESS
Печатается с разрешения Sidney Sheldon Family Limited Partnership и литературных агентств Morton L. Janklow Associates и Prava I Prevodi International Literary Agency.
© Sheldon Family Limited Partnership, successor to the Rights and Interests of Sidney Sheldon, 2015
© Издание на русском языке AST Publishers, 2017
Великолепный подарок поклонникам Сидни Шелдона – роман, основой которого стали черновики самого Мастера!
Превосходно закрученная интрига, острый, захватывающий сюжет, яркие характеры – эта книга будет интересна не только фанатам Шелдона, но и просто любителям классных триллеров!
Если вам нужна книга, которая заставляет забыть обо всем, – это именно то, что надо!
Мастерски рассказанная истрия, которую читаешь затаив дыхание!
Более захватывающей истории не смог бы написать и сам Шелдон!
Sunday Patriot News
Королевская военная академия Сандхерст, Англия
Суббота, 22 ноября, 21:00
Кадет Себастьян Уильямс ворвался в кабинет генерал-майора Фрэнка Дорриена. Лицо побелевшее, волосы растрепанные, форма в безобразном виде. Губы Фрэнка Дорриена искривились: вопиющее нарушение устава!
– Принц Ахилл? Вы имеете в виду офицера-слушателя Константиноса?
На какой-то ужасный миг генералу Дорриену показалось, что Уильямс сейчас расплачется.
Генерал-майор смахнул невидимую пылинку с кителя. Высокий, худой, с жилистой фигурой бегуна-марафонца и с угловатым лицом, казалось, что оно высечено из кремня, генерал Дорриен смотрел на Уильямса совершенно бесстрастно.
– Да, сэр. Я нашел его… повесившимся. Только что. Это ужасно, сэр! – Кадет Уильямс задрожал. Господи Иисусе, ну и стыдобище.
Фрэнк Дорриен взял свой потертый атташе-кейс и пошел вслед за потрясенным кадетом по коридору без окон в сторону казарм. Юноша то ли шел, то ли бежал, руки и ноги у него дергались, как у марионетки на перепутанных веревочках. Фрэнк Дорриен покачал головой. Солдаты, вроде кадета Себастьяна Уильямса, воплощают в себе все то, что неправильно и плохо в современной армии.
Никакой дисциплины. Никакого порядка. Никакой на хрен отваги.
Целое поколение болванов.
Ахилл Константинос, греческий принц, такой же мерзкий тип. Испорченный, наглый. Похоже, эти юнцы думают, будто служба в армии – это какая-то игра.
– Вон там, сэр. – Уильямс показал на мужской туалет. – Он все еще… я не знал, нужно ли мне обрезать веревку.
– Благодарю вас, Уильямс.
На лице Фрэнка Дорриена не отражалось никаких эмоций. Генералу было за пятьдесят, седой, с прямой спиной, прирожденный солдат. Его тело было результатом целой жизни, полной безжалостной физической дисциплины, оно идеально дополняло строго контролируемый мозг.
– Свободны, можете идти.
– Сэр? – Кадет Уильямс растерянно затоптался на месте. Неужели вы действительно хотите, чтобы я ушел?
Себастьяну Уильяму совсем не хотелось снова увидеть Ахилла. Труп принца навеки запечатлелся в его памяти. Раздувшееся лицо с выпученными глазами, тело, свисавшее с балки, было похоже на чучело Гая Фокса в Ночь костров[1]. Наткнувшись на него, Уильямс перепугался до смерти. Может, по документам он и солдат, но ему еще не доводилось видеть мертвецов.
– Вы оглохли? – рявкнул Фрэнк Дорриен. – Я сказал «можете идти».
Фрэнк Дорриен дождался, пока кадет Уильямс уйдет, а затем открыл дверь в туалет, и первое, что увидел, – это сапоги юного принца, болтавшиеся на уровне глаз перед открытой кабинкой. Уставные, черные, прекрасно начищенные. С точки зрения генерала Дорриена, образец красоты.
У каждого кадета Сандхерста должны быть такие сапоги.
Дорриен поднял глаза. Форменные брюки принца были испачканы. К несчастью, в момент смерти кишечник часто опорожняется. Последнее унижение. Учуяв мерзкую вонь, Дорриен поморщился.
Взгляд поднялся еще выше, и генерал-майор посмотрел в лицо мертвого юноши.
Принц Ахилл Константинос смотрел на него широко раскрытыми в момент смерти остекленевшими карими глазами. Застывший взгляд словно спрашивал: неужели этот мир может быть таким жестоким?
Глупый мальчишка, подумал Фрэнк Дорриен.
Грекам это не понравится. И британскому правительству тоже.
Фрэнк Дорриен четко развернулся, спокойно отправился в свой кабинет и взял телефонную трубку.
– Это я. Боюсь, у нас возникла проблема.
Восточная Европа, Словакия, Братислава
Воскресенье, 23 ноября, 02:00
Капитан валлийских пехотинцев Боб Дейли, глядя в камеру, произносил короткую речь, которую ему вручили накануне вечером. Уставший, замерзший, он никак не мог понять, почему те, кто захватил его в плен, занимаются этой ерундой. Они же не дураки и должны понимать, что требования, предъявляемые британскому правительству, нелепы и абсурдны: распустить Банк Англии; конфисковать активы тех граждан Соединенного Королевства, у кого они превышают один миллион фунтов стерлингов; закрыть фондовую биржу…
Никто в «Группе-99», ультралевой организации, похитившей Боба Дейли с улицы в Афинах, не верил в то, что все это произойдет. Похищение Боба и речь, которую он сейчас произносил, определенно являлись масштабным пиар-ходом. Через несколько недель его отпустят и придумают другой способ попасть в заголовки выпусков международных новостей. Если что-то и можно сказать о «Группе-99», то лишь одно: они настоящие мастера саморекламы.
Группа получила свое название в честь 99 процентов населения Земли, которые контролируют менее половины мирового богатства. «Группа-99» называла себя «Хакерами Робин Гуда» и ставила своей целью вредить серьезным деловым кругам от имени обездоленных. Молодые, отлично разбирающиеся в компьютерах, отрицающие любую иерархию, они до сих пор ограничивали свою деятельность кибератаками на цели, которые считали коррумпированными. Сюда относились мультинациональные компании вроде «Макдоналдс», а также правительственные организации, якобы защищавшие интересы богатых – того самого ненавистного одного процента населения.
Они взломали электронную систему ЦРУ и опубликовали сотни компрометирующих личных имейлов, разоблачив самым бесстыдным образом британское министерство обороны, бравшее взятки за предоставление мест в Сандхерсте сыновьям европейской состоятельной элиты.
После каждой атаки на мониторах тех, кто был их мишенями, появлялись воздушные красные шары – логотип «Группы» и издевательская отсылка к популярной в 1980-е годы песне «99 красных шаров». Именно такие особенности – юмор и презрение к властям – сделали «Группу-99» практически культовой среди молодежи всей планеты.
В течение последних восемнадцати месяцев «Группа» обратила свое внимание на мировой фрекинг-бизнес[2]. Они совершили хакерские атаки на «Эксон Мобил» и «Би-Пи», а также на двух главных китайских игроков. Интерес к охране природы еще больше повысил их популярность среди молодежи и привлек к ним некоторых выдающихся деятелей Голливуда.
В эту ночь, пятую после Хеллоуина, в Великобритании отмечают провал Порохового заговора под предводительством Гая Фокса. – Здесь и далее примеч. пер.
Фрекинг – метод добычи энергоресурсов, в том числе сланцевого газа, путем гидроразрыва пласта.