Ymca что это значит

Ymca что это значит

Ymca что это значит. 220px YMCAUB. Ymca что это значит фото. Ymca что это значит-220px YMCAUB. картинка Ymca что это значит. картинка 220px YMCAUB

Ymca что это значит. magnify clip. Ymca что это значит фото. Ymca что это значит-magnify clip. картинка Ymca что это значит. картинка magnify clip

Содержание

Российское отделение YMCA

Российская ИМКА была основана в 1900 году в Санкт-Петербурге. Ее членами и меценатами являлись, в том числе: Скрябин, Рахманинов, Стравинский, Анна Павлова, Бунин. В начале XX в. ИМКА организовывала кружки по изучению гуманитарных и точных наук, спортивные секции, в годы Первой мировой войны курсы по уходу за ранеными, помощь беженцам и русским военнопленным. Издательство «ИМКА-Пресс», впервые напечатавшее многие произведения Бердяева, Булгакова, Набокова, Солженицына — деятельность ИМКА в эмиграции.

Локальные организации имеются почти в 20 городах России и составляют Межрегиональную Ассоциацию содействия развитию молодежи и семьи.

Эмблема организации — равносторонний треугольник, символизирующий гармоничное развитие интеллектуальной, физической и духовной сторон человека.

Интересные факты

Примечания

См. также

Ссылки

Ymca что это значит. 40px Wiki letter w.svg. Ymca что это значит фото. Ymca что это значит-40px Wiki letter w.svg. картинка Ymca что это значит. картинка 40px Wiki letter w.svg

Полезное

Смотреть что такое «YMCA» в других словарях:

YMCA — 〈[waıɛmsi:ɛı] Abk. für engl.〉 Young Men s Christian Association (Christlicher Verein Junger Männer) [engl.] * * * YMCA [waɪ|ɛmsi: |eɪ ], die, auch: der; [Abk. von engl.: Young Men s Christian Association]: Christlicher Verein Junger Männer. * * * … Universal-Lexikon

YMCA — Young Men s Christian Association Short Dictionary of (mostly American) Legal Terms and Abbreviations … Law dictionary

YMCA — 〈 [waıɛmsi:ɛı] Abk. für engl.〉 Young Men′s Christian Association (Christlicher Verein junger Männer) [Etym.: engl.] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch

YMCA — Young Men s Christian Association an organization in many countries that provides places to stay and sports activities for young people … Dictionary of contemporary English

YMCA — (Young Men s Christian Association) international organization promoting physical and mental welfare (originally for young Christian men) … English contemporary dictionary

YMCA — [vai̮|ɛmsi: |e: ], die, auch der; = Young Men s Christian Association (Christlicher Verein Junger Männer) … Die deutsche Rechtschreibung

YMCA — ► ABBREVIATION ▪ Young Men s Christian Association … English terms dictionary

YMCA — abbrev. Young Men s Christian Association … English World dictionary

YMCA — The Young Men s Christian Association ( YMCA or the Y ) was founded on June 6, 1844 in London, England, by a young man named George Williams. At the time, the organization was dedicated to putting Christian principles into practice, as taught by… … Wikipedia

Источник

Николай Стариков

политик, писатель, общественный деятель

Бжезинскому и не снилось: тайная история крупнейшей НКО — YMCA

Бжезинскому и не снилось: тайная история крупнейшей НКО — YMCA

Источник: vitbich.org
Идеологический инструментарий, которым пользуется сегодняшняя антисоветская ветка русофобов – введение термина «коммунофашизм», приравнивание «сталинизма к гитлеризму», понятие «тоталитаризма» в отношении СССР, «миллионы расстрелянных в сталинских лагерях», оперирование термином «свобода», представление русской истории в негативном свете, мифы о «порабощённых народах» и др., – был разработан YMCA.

Проследив историю отдельно взятой НКО, можно выявить истинную цель её деятельности. Несмотря на старательное прикрытие гуманитарными и социальными проектами, на деле ведётся борьба за умы, за идеологическое влияние. Это позволяет заинтересованным силам извлечь прибыль, нарастить капитал. Конечная цель – нажива и власть. История YMCA, одной из крупнейших и влиятельнейших мировых организаций, тому яркое подтверждение.

Название организации YMCA (Young Mens Christian Association) за 175 лет своего существования в различных странах переводилось по-своему: Союз христианской молодёжи, ИМКА, Молодёжная христианская организация, Христианский союз молодых людей, Русское студенческое христианское движение (РСХД), Христианская ассоциация свободной молодёжи, Ассоциация молодых христиан и пр.

В Беларуси отделение YMCA зарегистрировано как ОО «Христианское содружество взрослых и молодых» (ХСВМ). Это НКО с западным финансированием.

Организация, которая ныне заявлена как якобы некоммерческая, неполитическая, нерелигиозная, на деле – протестантская и экуменическая, всегда была связана с глобальной политикой, извлекала выгоду во все кризисные годы и является одной из богатейших и влиятельнейших мировых структур.

Не секрет, что моё присутствие в этой организации было связано со скаутингом: это то, что принято называть туризмом – походы, школа выживания в экстремальных условиях, палатки, песни под гитару у костра. Тем не менее, даже в лесной чаще происходит идеологическое наполнение: девизы, «законы», посвящения и прочие ритуалы. Посему скаутинг, наряду с театром, спортивными мероприятиями, концертной деятельностью и пр., является инструментом для продвижения идей YMCA.

Впервые задумалась о том, что историю Ассоциации членам этой многослойной организации преподносят в мифологизированном, преображенном свете, когда прочитала книгу Валентина Пикуля«Из тупика», в которой описывалась интервенция американцев и англичан на мурманскую и архангельскую землю. Вот как автор описывает деятельность интервентов на русском севере:

«Вмешался в это дело Союз христианской молодежи в Америке: он откупил большую посудную лавку, устроил в ней клуб для русских; в руки американских идеологов попали не только желудки, но и головы русских солдат — они их дурили в этой лавке как могли. Однако бутерброды здесь были куда как жирнее, нежели скромные английские сандвичи и засохшие пудинги. В благодарность за это Союз христианской молодежи выкачивал из русских лесов меха лисиц, белок и горностаев…»

Масонская ложа

Возможно, организация YMCA, основанная англичанином Джорджем Уильямсом, «небрежным, неосмотрительным, безбожным», как он сам себя называл, задумывалась как истинно христианская. Возможно, именно за это в 1894 году королева Виктория удостоила Уильямса званием «сэр». Однако именно с конца 19 века с хрустальной ясностью прослеживается масонская линия в деятельности организации.

Масонская клятва фиксирует, что каждый «вольный каменщик» волен выбирать себе религию и работать во исполнение идеи масонского мирового правительства. Подобную клятву давал и Джон Мотт, масон высокого посвящения, пожалуй, самый влиятельный секретарь YMCA.

Перевёрнутый треугольник, знак и эмблема YMCA, является символом масонской ложи, использовался в качестве магической формулы оккультных ритуалов, церемониальной демонологии, сатанизме и некоторых ритуалах некромагии. Перевёрнутый треугольник трактуется, как символ дьявола, опрокидывание Бога.

Секретари YMCA прибывали в дореволюционную Россию для идеологической работы приблизительно с 1900 года именно по масонской линии.

Точкой отсчета открытой активности западных секретарей на русской земле можно считать период Первой мировой войны, когда организация добилась разрешения работать с военнопленными по обе стороны фронта. Царских чиновников YMCA сумела убедить в том, что она будет заботиться о русских, томящихся в плену в Австро-Венгрии и Германии. Взамен она попросила царское правительство позволить ей позаботиться о военнопленных, находящихся в лагерях уже в Российской империи.

Секретари проезжают по всей Транссибирской магистрали. Они знакомятся с лагерями военнопленных, распределяют деньги, которые собирает YMCA на помощь этим военнопленным. Они организовывают в лагерях библиотеки, поставляют им соответствующую литературу и, самое главное, намечают места дислокации будущих представительств YMCA. «Они уже знают, что следующая власть в России будет к ним даже более благожелательной».

Так и происходит. Временное правительство, большей частью состоящее из масонов, приглашает в нашу страну сотни секретарей YMCA, чтобы Ассоциация развернула работу вдоль всех фронтов и в запасных частях.

Кстати, один из центров идеологической деятельности секретарей находился в Минске.

Джон Мотт прибыл в Россию как раз после февральской революции в 1917 году в составе миссии Рута. Будучи специальным послом президента США Вудро Вильсона, встречается со многими российскими министрами, в том числе с Керенским… Мотт докладывал президенту США обо всех событиях и держал с ним постоянную связь.

На царском поезде (!) Мотт обследует Транссиб… Впоследствии этот путь станет ключевым пунктом в развязывании Гражданской войны, и этим путём будет вывезен золотой запас России.

Экуменизм

Главным достижением секретаря YMCA, создателя «Жизни и Деятельности», «Веры и Устройства» и «Всемирного Совета Церквей», Джона Мотта было введение в смысловой оборот термина «экуменизм».

Подразумевалось создание «экуменического» движения, некого объединения всех церквей – от греческого слова эйкуменикус (вселенский). Некое конфессиональное единство, проповедующее либерализм в отношении всех христианских вероисповеданий. В реальности речь шла о создании новой всемирной церкви по протестантскому принципу.

Таким образом, Джоном Моттом была предпринята попытка перевода христианства из духовной сферы в плоскость «установления международного порядка».

«История экуменизма показывает, что он никогда не был подлинно церковным движением, и основные цели его основателей могли осуществляться благодаря изначальному расхождению между его теорией и практикой. Если декларируемый экуменизм стремился к единству на основе общей истины, то практический экуменизм преследовал чисто политические цели, обеспечивая доминирование протестантского направления», – делает вывод историк и аналитик Ольга Четверикова.

Масонский журнал «Le Temple» открыто сообщал о масонском происхождении экуменизма.

«При возникновении первых экуменических конгрессов вмешательство наших англо-саксонских скандинавских братьев было определяющим, и их деятельность была неустанно направлена на организацию христианского единства», – сообщал журнал в 1946 году своим читателям. – «Проблема, выдвинутая проектом объединения церквей, исповедующих Христа, близко интересует масонство и является близкой масонству, так как она содержит в себе идею универсализма».

Таким образом, YMCA – это масонская, протестантская и экуменическая организация.

Роль YMCA в Гражданской войне в России

Миссия YMCA заключалась в идеологической обработке. Под видом лекториев, просвещения, языковых и стенографических курсов, спортивных соревнований и благотворительных мероприятий велась идеологическая деятельность в интересах западных держав. Однако при этом организация извлекала финансовую выгоду, получая международное финансирование.

Со времен Временного правительства ИМКА пользовалась исключительными привилегиями на российской территории. Керенский, призвав все российские организации помогать секретарям YMCA, дал им право бесплатной транспортировки товаров по железным дорогам, освободил от оплаты таможенных сборов, предоставил общественные здания, реквизированные для YMCA местными властями.

Началом Гражданской войны принято считать мятеж Чехословацкого корпуса. Военнопленные, перемещавшиеся по железной дороге от европейской части России до Владивостока, по тому самому Транссибу, сопровождались представителями YMCA.

В каждом железнодорожном составе были спецвагоны YMCA, на всех крупных узловых станциях были пункты и дома YMCA. Секретари вели свою идеологическую деятельность, Ассоциация кормила военнопленных сосисками, шоколадом и булочками, снабжала сигаретами, демонстрировала кинофильмы. Было сделано всё, чтобы пленные чехословаки как можно дольше оставались в России.

Дальше был вооруженный мятеж. К концу мая 1918 года несколько городов вдоль Транссиба уже находились под полным контролем чешских и словацких формирований.

Те, кто ныне считают Колчака носителем «белой православной идеи», пусть задумаются над тем, что в штаб Верховного правителя входил не только секретарь Эдвард Хилд, но и множество других секретарей YMCA, которые носили собственную униформу со знаками Ассоциации и открыто вели свою работу.

«В отчётах секретари YMCA не скрывают своего влияния на решение чехов поехать назад, чтобы отвоевать Москву и Петроград и вернуться в Чехословакию через западную границу России», – утверждает историк Елизавета Пашкова.

YMCA отметилась в местах высадки английских, американских и японских интервентов на русской земле, о чём упоминал Валентин Пикуль.

То, как исчез золотой запас России и почему, за счёт каких средств Чехословакия вскоре получила бурный рост промышленности – отдельная история.

Неудивительно, что вскоре чехословацкая Прага станет опорой для YMCA.

ИМКА-пресс и западная пропаганда

После поражения белогвардейцев в Гражданской войне, Ассоциация свернула деятельность, секретари покинули Страну Советов. В дальнейшем структуры перенацелились на русских эмигрантов. В 1921 году в Праге основано знаменитое русскоязычное издательство «YMCA-Пресс».

Высланные «философским пароходом» из Советской России в 1922 году философы и богословы примкнули к ИМКЕ. Николай Бердяев сразу стал главным редактором «ИМКА-Пресс». Параллельно при содействии того самого Джона Мотта в Париже под руководством всё того же Бердяева были созданы Религиозно-философская академия и Богословский институт.

В самом начале 1930-х годов, ещё до прихода Гитлера к власти, в статьях «имковцев» Николая Бердяева, Федора Степуна и Георгия Федотова появилась концепция «коммунофашизма» – главного идеологического «инструмента» антисоветской ветви русофобов. Все 1930-е годы, вплоть до 1939 года – оккупации Парижа, из номера в номер «имковцы» продвигали эту тему.

То есть приравнивание коммунизма к фашизму, Гитлера к Сталину, – берёт истоки в YMCA.

Новообращенными «имковцами» были придуманы и другие идеологические антисоветские штампы, которыми до сих пор пользуются так называемые либералы и оппозиционеры:

Тоталитаризм. Применительно к Советскому Союзу это стали применять именно «имковцы». «Вестник РСХД» и до войны, и после неё неуклонно вёл эту линию «тиранов, тоталитарных диктаторов»: Ленин, Сталин, Гитлер, Мао. Связка этих имён – «людей с больной психикой – вождей тоталитаризма» – крутилась в разных статьях «ИМКА-Пресс» из десятилетия в десятилетие.

«Свобода». Секретарь Ассоциации Пол Андерсон называл Бердяева «апостолом свободы» и «самым важным сотрудником YMCA». «Имковцы» стали консультантами и работниками всевозможных радиостанций, вещание которых было направлено на Советский Союз. И всё время там звучало слово «свобода», даже в названиях радиостанций. Апелляция к «свободе» находила отклик у некоторых представителей творческой интеллигенции в Советском Союзе, считавших себя «несвободными». Инструкциями Ассоциации предписывалось сообщать советским гражданам, что «вы защищаете свободу против диктатуры, против тоталитаризма».

Демонизация русской истории. Нелюбовь к Московской Руси, к Ивану Грозному – это тоже одна из концепций в изданиях ИМКА. И Бердяев, и Федотов сравнивали сталинизм с Московской Русью только в отрицательных коннотациях. И т.п.

Кроме того, финансировались проекты по поиску среди перемещённых лиц специалистов по истории национальных меньшинств и религии в СССР, по притеснению церкви. По этим узловым точкам секретарями YMCA велась идеологическая работа против России, как бы она ни называлась.

Направленность на разрушение России не зависела от того, какой у неё был тогда общественный строй – монархия или советский строй: работа велась как в Первую мировую войну, так и во Вторую мировую.

Солженицын и навязывание мифов и штампов

В начале 1990-х, когда из каждого утюга превозносили Солженицына, на пресс-конференции в Нью-Йорке нынешняя вдова автора «Архипелага ГУЛАГа» заявила, что самой лучшей помощью, которую когда-либо получали она и её супруг, была помощь, оказанная секретарём YMCA Полом Андерсоном. А спустя годы дополняла, что «строительным материалом для их с Александром Исаевичем душ, знаний и мировоззрения являлся журнал «Вестник РСХД». РСХД – это Русское студенческое христианское движение, которое являлось русской ветвью YMCA.

Оно и понятно, исключительные права на издания книг Солженицына, включая «Архипелаг ГУЛАГ»,имело русскоязычное издательство «ИМКА-Пресс» в Париже, которым и руководил секретарь Пол Андерсон.

Миф про «десятки миллионов жертв сталинских лагерей» – порождение «ИМКА-Пресс».

«Вестник РСХД» тиражировал эту антиисторическую «формулу»: что концлагеря были изобретены не Гитлером, а Лениным, что населению Советского Союза они стоили 40 млн. жизней и т.д. Солженицын лишь облёк это в тяжеловесные словесные конструкции, выведя тренд: концлагеря – это ГУЛАГ.

Гиперболизированные Солженицыным цифры жертв (якобы 67 000 000 граждан СССР, умученных большевиками!) среди заключенных 1930-50-х годов в Советском Союзе вошли в учебники. Этот миф навязывается уже не первому поколению молодых людей, становится для них «аксиомой», на основе которой протаскиваются все остальные штампы: «Гитлер равен Сталину», «коммунизм равен фашизму» и т.д.

Таким образом, Солженицын, бывший лагерный осведомитель, призывавший к отделению всех республик от России, заявлявший, что «весь XX век жестоко проигран нашей страной; достижения, о которых трубили, все – мнимые», – лишь фальсификатор и проводник западных интересов.

Сегодня YMCA насчитывает около 45 млн. участников в более чем 135 странах мира. Деятельность Ассоциации в Республике Беларусь мало чем отличается от любой другой подобной НКО с западным финансированием.

Давайте задумаемся, сможет ли молодёжь, вскормленная на западные «халявные» гранты, принять суровую действительность «неприглядного» отечества, где нужно не получать «на халяву», а работать, трудиться на благо процветания суверенной Республики Беларусь?

Эльвира Мирсалимова

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник

Расшифровка легендарной песни Village People “YMCA” и все глупости перевода.

«Y.M.C.A.» является песней американской группы Village People. Которая была выпущена в 1978 году. Песня держалась на втором месте во всех музыкальных чартах в начале 1979 года в США и Великобритании. Эта песня стала самым популярным и оплачиваемым хитом группы.

Так почему же, легендарная песня вызывала отвращение американской гетеро молодежи и стала гей-гимном?! Ведь это безобидный посыл, где строитель, байкер, кубинский повстанец, ковбой, индеец и коп призывают заблудшую американскую молодежь вступать в Американскую Ассоциацию Молодых Христиан и складывают руки в буквы YMCA, что же в этом подозрительного?

Юноша
Нет причин для грусти
Я говорю, юноша
Соберитесь
Я говорю, юноша
Только из-за того, что вы оказались в чужом городе
Не надо печалиться
— итак, сюжетная линия песни проста: юноша на улице большого города и человек, пытающийся ему внушить, что все не так плохо и выход есть.

Юноша
Есть одно местечко, куда вы могли бы прийти
Я говорю, юноша
Чтобы от грусти не осталось и следа
Отставайтесь с нами
И я уверен, что здесь ты найдете для себя
Множество развлечений
Если строитель, кубинский повстанец, ковбой, индеец, байкер и коп зовут героя куда-то, где они найдут ему “множество развлечений”, герой должен как минимум задуматься – те ли это развлечения, о которых он “мог только мечтать”. И развлечения ли это в принципе.

Вслед за этим обещанием начинается припев, и да – выясняется, что речь идет ни о чем ином, как об Американской Ассоциации Молодых Христиан.

При этом песня по-прежнему про Американскую Ассоциацию Молодых Христиан и поют ее по-прежнему персонажи гей-комиксов.

Юноша, поверьте
Мне приходилось бывать в ситуациях,
Похожих на вашу
Я тоже страдал
Перетерпел многое
И никто, казалось, не расстроился бы
Случись мне тогда умереть
И все вокруг казалось таким постылым
Пока однажды
Меня не навестил некто
И сказал – юноша,
А ну-ка пойди прогуляйся
Есть там одно местечко-
— называется
Американская Ассоциация Молодых Христиан
Демонстрируя преемственнсть поколений, в финале на сцене появляется третий персонаж – некто по имени Некто. Который однажды пришел к рассказчику, нахидившемуся в состоянии, близкому к самоубийству и буквально за руку отвел его в Ассоциацию. И там, тогда еще совсем юноше, заблудшему и потерянному, ему выдали еды и душистого мыла, а также костюм кубинского повстанца, строителя, байкера, ковбоя, индейца или копа.

Как же это весело – быть членом Американской Ассоциации Молодых Христиан!
Это нереально весело – быть членом Американской Ассоциации Молодых Христиан!
У них есть все, о чем юноши могут только мечтать
И все ребята тусуются вместе…
Как же это весело – быть членом Американской Ассоциации Молодых Христиан!
Это нереально весело – быть членом Американской Ассоциации Молодых Христиан!
Тебе будет где помыться
Будет что поесть
И делать станешь только то, что подскажет сердце!

Оригинальный текст + другой перевод

Источник

Village People. YMCA. ИМКА

Эквиритмический перевод песни «Y.M.C.A.» американской группы Village People с альбома » Cruisin’» (1978).

С 31 декабря 1978 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 3 недель.

ИМКА
(перевод Евгения Соловьева)

Парень,
Унывать нет причин.
Слышишь, парень,
Поднимись из руин.
Слышишь, парень,
В городке ты один,
Но причин нет быть несчастным.

Парень,
Есть куда здесь пойти.
Слышишь, парень,
Если ты на мели,
Я уверен,
Ты сумеешь найти
Способ, как тебе развлечься.

Приятно проживать в И.М.К.А.
Приятно пребывать в И.М.К.А.
Молодых мужчин всем удовлетворят,
Потусуйся среди ребят.

Приятно проживать в И.М.К.А.
Приятно пребывать в И.М.К.А.
Здесь среди чистоты
И хорошей еды
Можешь делать, что хочешь ты.

Парень,
Все советы просты.
Слышишь, парень,
Кем хотел бы быть ты?
Слышишь, парень,
Воплотишь все мечты,
Только должен знать одно ты:

Никто
Всё не делает сам.
Слышишь, парень,
Усмири гордость там,
И отправься
В эту И.М.К.А.
Там помогут наверняка.

Приятно проживать в И.М.К.А.
Приятно пребывать в И.М.К.А.
Молодых мужчин всем удовлетворят,
Потусуйся среди ребят.

Приятно проживать в И.М.К.А.
Приятно пребывать в И.М.К.А.
Здесь среди чистоты
И хорошей еды
Можешь делать, что хочешь ты.

Парень,
Я терпел так же крах.
Слышишь, я был
Сам с собой не в ладах.
Никого я
Не интересовал.
Думал я, что мир так устал!

В тот день
Кто-то так подошёл,
Сказал: «Парень,
Вниз по улице той
Есть местечко,
Это — И.М.К.А.
Где на путь тебя направят.

Приятно проживать в И.М.К.А.
Приятно пребывать в И.М.К.А.
Молодых мужчин всем удовлетворят,
Потусуйся среди ребят.

И.М.К.А.
Приятно пребывать в И.М.К.А.
Парень, чувак,
Унывать нет причин.
Парень, чувак,
Поднимись из руин.

И.М.К.А.
Приятно пребывать в И.М.К.А.
Парень, чувак,
Все советы просты.
Парень, чувак,
Кем хотел бы быть ты?

И.М.К.А.
Найдёшь ты это в И.М.К.А.
Парень, никто
Всё не делает сам.
Парень, чувак,
Усмири гордость там.

И.М.К.А.
Отправляйся ты в И.М.К.А.
Парень, чувак,
Я терпел так же крах.
Парень, чувак,
Был с собой не в ладах…

———————-
YMCA
(Jacques Morali, Victor Willis)

Young man
There’s no need to feel down,
I said, young man
Get yourself off the ground,
I said, young man
‘Cause you’re in a new town
There’s no need to be un-happy.

Young man
There’s a place you can go,
I said, young man
When you’re short on your dough,
You can stay there
And I’m sure you will find,
Many ways to have a good time.

It’s fun to stay at the YMCA,
It’s fun to stay at the YMCA.
They have everything for young men to enjoy,
You can hang out with all the boys.

It’s fun to stay at the YMCA,
It’s fun to stay at the YMCA.
You can get yourself clean,
You can have a good meal,
You can do whatever you feel.

Young man
Are you listening to me?
I said, young man,
What do you wanna be?
I said, young man
You can make real your dreams,
But you’ve got to know this one thing:

No man,
Does it all by himself,
I said, young man
Put your pride on the shelf,
And just go there —
To the YMCA,
I’m sure they can help you today.

It’s fun to stay at the YMCA,
It’s fun to stay at the YMCA.
They have everything for young men to enjoy,
You can hang out with all the boys.

It’s fun to stay at the YMCA,
It’s fun to stay at the YMCA
You can get yourself clean,
You can have a good meal,
You can do whatever you feel.

Young man,
I was once in your shoes,
I said, I was
Down and out with the blues,
I felt no man
Cared that I were alive,
I felt the whole world was so tired.

That’s when,
Someone came up to me,
And said, young man
Take a walk up the street,
It’s a place there —
Called the YMCA,
They can start you back on your way.

It’s fun to stay at the YMCA,
It’s fun to stay at the YMCA.
They have everything for young men to enjoy,
You can hang out with all the boys.

YMCA,
It’s fun to stay at the YMCA.
Young man, young man
There’s no need to feel down,
Young man, young man
Get yourself off the ground.

YMCA,
It’s fun to stay at the YMCA.
Young man, young man
Are you listening to me?
Young man, young man
What do you wanna be?

YMCA,
You’ll find it at the YMCA.
No man, young man
Does it all by himself,
Young man, young man
Put your pride on the shelf

YMCA,
And just go to the YMCA.
Young man, young man
I was once in your shoes,
Young man, young man
Down and out with the blues…

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *