А нам что черт что батька значение пословицы
Кто ни поп — тот батька
Смотреть что такое «Кто ни поп — тот батька» в других словарях:
Кто ни поп, тот и батька. — Кто ни поп, тот и батька. См. РОЗНОЕ ОДНО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
кто ни поп — тот батька — (все равно) Ср. Услышав требование (урядника) явиться к Фердыщенко. она (Домьяшка) как бы изумилась, но как в сущности ей было все равно, кто ни поп тот батька, то после минутного колебания она начала приподниматься, чтоб последовать за… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ПОП — муж. а ·стар. иногда попин, священник, иерей, пресвитер; человек поставленный, посвященный, помазанный, рукоположенный в духовный чин или сан пастыря душ. Черный поп, ·стар. иеромонах. Поп, папа, конечно общего корня, отец; поминается у нас… … Толковый словарь Даля
консерватор — (иноск.) противник новизны, сторонник (охранитель) старых порядков Ср. Из остальных либералов Волохов отнесся к Феденькиным проказам и его переходу к консерваторам, как то загадочно, сказав, что ему кто ни поп, тот батька. Салтыков. Помпадуры. 9 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Консерватор — Консерваторъ (иноск.) противникъ новизны, сторонникъ (охранитель) старыхъ порядковъ. Ср. Изъ остальныхъ либераловъ Волоховъ отнесся къ Ѳеденькинымъ проказамъ и его переходу къ консерваторамъ, какъ то загадочно сказавъ, что ему кто ни попъ, тотъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
глава — ▲ лидер ↑ официальный руководитель человек, направляющий чью л. деятельность; лицо, на которое официально возложены функции управления коллективом. руководить управлять людьми. предводитель. главенство. глава. возглавить. во главе с кем.… … Идеографический словарь русского языка
Любэ — Жанр Рок авторская песня фолк рок военная песня шансон Годы с 1989 по настоящее время … Википедия
Значение слова «батька»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Ба́тько — украинский перевод слова — отец.
Батька (бел.Бацька) — России так называют А. Лукашенко.
Батька (фильм) — советский кинофильм 1971 года.
Батька Махно — так часто называли Махно.
Батька Махно (песня) — песня группы Любэ 1990 года.
Батька, Бедржих (род. 1922) — чешский и американский кинооператор, преподаватель Школы искусств Тиш.
БА’ТЬКА, и, м. (обл. фам., вульг.). Батя, батюшка.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
ба́тька
1. глава иррегулярного вооружённого формирования (в Белоруссии, на Украине и на юге России во время Гражданской войны)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: обескровить — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Роль пословиц и поговорок в произведении «Капитанская дочка» (стр. 2 )
| Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах: 1 2 |
Какую же функцию выполняют пословицы и поговорки? В чём особенность их использования в литературных произведениях?
Прежде всего, пословицы и поговорки позволяют автору:
1) дать характеристику персонажу, предмету, явлению, действию, состоянию,
2) наиболее полно раскрыть отношения между людьми,
3) посоветовать, как поступить в той или иной ситуации, чего следует остерегаться,
4) обобщить (констатировать) свойства людей и явлений,
5) дать оценку явлению или свойству (что хорошо, а что плохо),
6) предписать образ действий, т. е. следует или не следует поступать так или иначе. Наличие обобщения и очень частое оценочно-предписывающее содержание придают характерный для пословиц назидательный смысл.
7) оживить высказывание, создать определённый психологический настрой,
8) выразить общую закономерностью в конкретной ситуации, не обозначая её отдельных элементов.11
Таким образом, пословицы и поговорки служат средством характеристики персонажа, передают его мысли, чувства, подчёркивают его связь с народом. Герои произведений обращаются к пословицам и поговоркам, когда что-то нужно подтвердить, сравнить, убедить слушателя, доказать свою правоту.
1) функция привлечения внимания адресата. Пословицы и поговорки сами привлекают к себе внимание образностью, обобщённостью значения, усиливают речёвое воздействие.
2) функция выделения коммуникативно значимых элементов. Эта функция тесно связана с первой, так как выделяются наиболее значимые, существенные характеристики, которые в образной форме получаются адресатом.
3) функция компрессии информации. Пословицы и поговорки представляют собой образец языковой экономии и часто способствуют сжатости передаваемой информации. Это возможно благодаря образному характеру пословиц и поговорок.
Наряду с этим, учёные выделяют такое свойство пословиц и поговорок, как нравоучительность, то есть наличие наравне с фактической и оценочной, информации, позволяющей выступать в качестве этической рекомендации, быть средством обучения каким-то нужным вещам.12
Роль пословиц и поговорок в произведении «Капитанская дочка»
При изучении произведения «Капитанская дочка» стало ясно, что многие восьмиклассники не понимают не только смысла многих пословиц и поговорок, но и не видят их в художественном произведении, а ведь пословицы, поговорки, разговорные выражения и крылатые фразы использует в романе многократно.
Детальное изучение творчества позволило нам по-другому взглянуть на него и его время, на образный, богатый пословицами и поговорками язык. В сравнении с ним язык современной молодёжи беден, и не только потому, что мы мало читаем, но и потому, что мы чаще используем язык жестов, засоряем речь жаргонизмами и иностранными словами и «чем больше – тем круче». И самое страшное, мы, таким образом, вводим в оборот новые фразеологические выражения, которые ничему не учат и делают наш «великий русский язык» некрасивым и скудным.
В «Капитанской дочке» пословицы и поговорки, разговорные выражения и крылатые фразы использует многократно. По проведённому нами исследованию их не менее 57, причём некоторые из них употребляются в разных вариациях и из уст разных героев, например: Пугачёв говорит сначала «Казнить так казнить, миловать так миловать» (глава VIII), а затем «Казнить так казнить, жаловать так жаловать» (глава XII), Иван Кузьмич: «Дай Бог вам любовь да совет» (глава VII), а потом эту же фразу произносит Емельян Пугачёв: «Дай вам Бог любовь да совет» (глава XII).
Практически в каждой из глав романа есть пословицы, кроме главы Х «Осада города». В ней автор применяет разговорные выражения: «Бог милует», «молю Бога», «ради Бога», «Бог даст». В главах 2 и 8 Пушкин приводит больше всего пословиц и поговорок, с помощью которых автор характеризует Емельяна Пугачёва и события с ним связанные.
Пётр Андреевич Гринёв в начале романа, рассказывая о домашнем учителе – французе мосье Бопре, использует устойчивое выражение: «Мы жили душа в душу», т. е. дружно, поговорку: «семь бед, один ответ», говоря о том, что француз за все свои нарушения (пьянство и разгул) был изгнан.
Батюшка Петра Андреевича, благословляя сына, сказал: «Прощай, Петр. Служи верно, кому присягнёшь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся; на службу не напрашивайся; от службы не отговаривайся; и помни пословицу: «береги платье снову, а честь смолоду». Если за новой одеждой не ухаживать, она быстро испортиться, так и если в юности ты позволяешь унижать себя или унижаешь других, т. е. поступаешь бесчестно, то вряд ли это можно будет исправить в будущем. Петр Гринёв выполнил наказ отца.
Пословицы играют большую роль в речи героев романа. Они, в первую очередь, показывают близость героев к народу, например, дядьки Петра Гринёва Савельича. Его речь насыщена прибаутками, пословицами и поговорками. По нашим исследованиям, он употребляет их в 13 случаях: «Что делать? Грех попутал: вздумал забрести к дьячихе, повидаться с кумою. Так-то: зашёл к куме, да засел в тюрьме». «А что с ним случилась такая оказия, то быль молодцу не укора: конь и о четырёх ногах, да спотыкается», «покушай-ка, батюшка, да и почивай себе до утра как у Христа за пазушкой», «Вот тебе и государев кум! Из огня да в полымя. » Пытаясь добиться от Пугачёва возмещения убытков за расхищенное барское добро, Савельич внушает своему питомцу: «с лихой собаки хоть шерсти клок».
Изречения Пугачёва просто насыщены народной мудростью. У него не только «есть своя любимая народная песня («Не шуми, мати зелёная дубровушка»), своя любимая народная сказка (калмыцкая сказка об орле и вороне), но и свои излюбленные народные пословицы, прибаутки, поговорки, которые он использует в 19 случаях: «Вожатый мой мигнул значительно и отвечал поговоркою: «В огород летал, конопли клевал; швырнула бабушка камушком – да мимо»; «Молчи, дядя, – возразил мой бродяга, – будет дождик, будут и грибки; а будут грибки, будет и кузов»; «Струсил ты, признайся, когда молодцы мои накинули тебе веревку на шею? Я чаю, небо с овчинку показалось. »; «Кто ни поп, тот батька»; «Будь он семи пядей во лбу, а от суда моего не уйдет»; «Долг платежом красен», – сказал он, мигая и прищуриваясь»; «Возьми себе свою красавицу; вези ее, куда хочешь, и дай вам Бог любовь да совет!». Пословицы и поговорки в речи Емельяна Пугачёва передают не только его мысли и чувства, но и подчёркивают его связь с народом.
Используя пословицу к главе XIV «Мирская молва – морская волна», Пушкин показывает читателю обширность и непостоянство мнений окружающих людей по любому вопросу. Так описывается суть суда, который вершили над Петром Гринёвым сначала Следственная комиссия, поверившая оговору Швабрина, а потом и отец Петруши. Но людские слухи, изменчивые как морские волны, не уничтожили чести героя, правда и справедливость восторжествовали, хотя это нам и не подсказывает эпиграф.
Таким образом, пословицы и поговорки из уст героев произведения делают их речь живой и яркой. Благодаря каждой пословице, поговорке, разговорному выражению, крылатой фразе можно не только разобраться в характерах героев, но и лучше понять замысел Пушкина, почувствовать время, о котором идет повествование. А эпиграфы, взятые из фольклорных источников, подчеркивают атмосферу народной стихии романа, указывают на близость нравственных и эстетических идеалов к народным представлениям.
Краткие выводы:
Всего, по нашему исследованию, Александр Сергеевич использует 57 пословиц, поговорок, разговорных выражений (см. Приложение).
Они выступают и в качестве совета, который дают другу герои произведения: «Не всё то ври, что знаешь; Не ты первый, не ты последний; Стерпится – слюбится…»;
дают оценку явлению или свойству (что хорошо, а что плохо): «Кто ни поп, тот батька»; «Будь он семи пядей во лбу, а от суда моего не уйдет»; «Долг платежом красен»;
наиболее полно раскрывают отношения между людьми: «Казнить так казнить, миловать так миловать»
придают характерный для пословиц назидательный смысл: «береги платье снову, а честь смолоду»
Изучение роли пословиц и поговорок является одним из способов понимания художественного замысла автора, а также образов персонажей произведения.
Пословицы и поговорки как одно из ярких средств создания художественной образности открывают народное понимание жизни, поэтические представления народа о своих защитниках в романе Александра Сергеевича.
Пословицы и поговорки нужны нам и сегодня, они, прежде всего, украшают нашу речь. Являются живостью нашего языка, умом и начитанностью говорящего, они необходимы в нашем общении. И правильное их использование в нашей речи отражает уровень воспитанности, образованности и культуры. Пословицы и поговорки, являясь частью культуры русского народа, всегда оставались и останутся актуальными, несмотря на прогресс в экономике и технике.
Список используемой литературы
Приложение
Мы жили душа в душу
Пётр Гринёв, рассказывая о домашнем учителе – французе мосье Бопре
Дружно, в полном согласии (жить, прожить). (Мокиенко. С. 211)
Несчастный француз был мёртво пьян. Семь бед, один ответ.
Пётр Гринёв, рассказывая о домашнем учителе – французе мосье Бопре, который соблазнил девушек, а потом попался будучи пьяным
Про ситуацию, когда за два и более нарушения такое же наказание, как и за одно.
«Что делать? Грех попутал: вздумал забрести к дьячихе, повидаться с кумою.
Савельич Петру Гринёву, сожалея о том, что оставил его в трактире
Кто-л. поддался соблазну сделать что-л. предосудительное. (Мокиенко. С. 162)
Так-то: зашёл к куме, да засел в тюрьме».
Савельич Петру Гринёву, сожалея о том, что задержался по своим делам
Говорится в адрес человека, который из-за удовольствий попал в беду, неприятности.
Я тебе кое-что заготовил; покушай-ка, батюшка, да и почивай себе до утра, как у Христа за пазушкой».
Савельич Петру Гринёву, когда обрадовался его освобождению, предложил покушать и идти отдыхать спокойно
В полном довольстве. (Мокиенко. С. 48)
Хорошо, вольготно, без хлопот и забот (жить, почивать и т. п.)
«Прощай, Пётр. Служи верно, кому присягнёшь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся; на службу не напрашивайся; от службы не отговаривайся; и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду».
Андрей Петрович Гринёв, благословляя сына, напутствовал с молодости дорожить своей честью, как и новым платьем
Необходимо с юных лет следить за своей репутацией, не совершать недостойных и позорных поступков. Честь человека сравнивается с платьем, которое нужно беречь новым, тогда оно сохранит свой вид надолго. То же самое с честью.
Береги честь смолоду
Эпиграф к произведению
То же, но без сравнения
«А что с ним случилась такая оказия, то быль молодцу не укора: конь и о четырёх ногах, да спотыкается»,
Савельич пишет в письме Андрею Петровичу Гринёву о Петре Гринёве, о том, что не надо вспоминать прошлое, что каждый может ошибиться
За грехи прошлого не упрекают (Тришин)
«А что с ним случилась такая оказия, то быль молодцу не укора: конь и о четырёх ногах, да спотыкается»,
Савельич пишет в письме Андрею Петровичу Гринёву о Петре Гринёве, о том, что не надо вспоминать прошлое, что каждый может ошибиться
Каждый может ошибиться (Тришин)
Вот ужо тебе будет баня, и с твоею хозяюшкою!»
Вахмистр Петру Гринёву и Маше о предстоящем наказании
«Вот тебе и государев кум! Из огня да в полымя. »
Савельич Петру Гринёву, когда их остановили караульные (когда они попали из одной неприятности в другую)
Из неприятного положения в ещё худшее. (Телия)
«с лихой собаки хоть шерсти клок».
Савельич Петру Гринёву, когда им передали тулуп и коня от Пугачёва
Когда нельзя получить от кого-л. многого, рады взять хоть что-нибудь, пусть незначительное.
В огород летал, конопли клевал; швырнула бабушка камушком — да мимо.
Вожатый (Пугачёв) хозяину постоялого двора
Стали было к вечерне звонить, да попадья не велит: поп в гостях, черти на погосте
Вожатый (Пугачёв) хозяину постоялого двора
Хотели было начать бунт, но по некоторым причинам отложили, причём причины отсрочки были не объективного характера (непогода,), а чисто субъективного: бунт отложили по воле отдельных людей.
. поп в гостях, черти на погосте
Вожатый (Пугачёв) хозяину постоялого двора
При отсутствии хозяина, т. е. «надзора», в доме обязательно начнётся беспорядок.
«Молчи, дядя, – возразил мой бродяга, – будет дождик, будут и грибки; а будут грибки, будет и кузов»
Вожатый (Пугачёв) хозяину постоялого двора
То есть решать проблемы следует по мере их поступления
А теперь (тут он мигнул опять) заткни топор за спину: лесничий ходит.
Вожатый (Пугачёв) хозяину постоялого двора
Не стоит торопиться делать то, за что может быть наказание от властей
«Струсил ты, признайся, когда молодцы мои накинули тебе верёвку на шею? Я чаю, небо с овчинку показалось. »
Пугачёв Петру Гринёву, когда они остались одни за столом
Стало невыносимо страшно
«Кто ни поп, тот батька»
Пугачёв Петру Гринёву, когда они остались одни за столом
Казнить так казнить, миловать так миловать.
Пугачёв Петру Гринёву, когда они остались одни за столом
Поступать с кем-либо по собственному произволу, как заблагорассудится.
Казнить так казнить, жаловать так жаловать.
«Будь он семи пядей во лбу, а от суда моего не уйдет»
Пугачёв Петру Гринёву о виновнике, который держит девушку в неволе
Отличающийся от других умом, мудростью, обладающий выдающимися способностями.
«Долг платежом красен», – сказал он, мигая и прищуриваясь»
Пугачёв Петру Гринёву в ответ на его благодарность
На добро или зло отвечают тем же.
«Возьми себе свою красавицу; вези её, куда хочешь, и дай вам Бог любовь да совет!»
Пугачёв Петру Гринёву, отпуская его и благословляя с Машей
Пожелание счастливой, согласной жизни (вступающим в брак, молодожёнам или супругам).
«Дай Бог вам любовь да совет;
Иван Кузьмич, благословляя Петра Гринёва и Машу
Господь не выдаст, свинья не съест!;
Иван Игнатьич комендантше, проговорившись о Пугачёве
Ничего плохого не случится. Говорится в беспечной уверенности, что все обойдется, кончится благополучно, что из трудного, рискованного положения будет найден выход
В животе и смерти Бог волен;
Василиса Егоровна Ивану Кузьмичу с просьбой благословить Машу
Мы зависим во всем от Бога. Он в жизни и смерти волен, все умрем.
Не всё то ври, что знаешь;
Отец Герасим Акулине Памфиловне при встрече с Петром Гринёвым
Не рассказывай, что знаешь.
Прошу любить и жаловать
Василиса Егоровна Петру Гринёву, когда он приехал на службу
Слова, употребляемые при представлении кого-либо кому-либо, которыми говорящий предлагает собеседнику проявить расположение к представляемому
Не ты первый, не ты последний;
Василиса Егоровна Петру Гринёву, когда он приехал на службу
Не тебе одному выпало на долю что-либо, предстоит что-либо.
Василиса Егоровна Петру Гринёву, когда он приехал на службу
Говорится в утешение тому, кому приходится поступать против воли, желания (чаще о браке не по любви, иногда о чем-л. новом, непривычном).
На грех мастера нет;
Василиса Егоровна Петру Гринёву о Швабрине
С каждым может случиться беда, неприятность, несчастье; каждый может совершить проступок.
Худой мир лучше доброй ссоры;
Иван Игнатьич, обрадовавшись дружбе Петра Гринёва и Швабрина
Любой мир, даже если мир ненадёжный, плохой, всегда лучше ссоры.
«Одна беда: Маша; девка на выданье, а какое у ней приданое? частый гребень, да веник, да алтын денег (прости Бог!), с чем в баню сходить».
Василиса Егоровна Петру Гринёву, когда он пришел к ним в дом на второй день службы
Так говорят о бесприданнице.
«Незваный гость хуже татарина»
Эпиграф к главе VIII
О нежелательности гостя, к-рого не приглашали; (Белянин, Бутенко).
«Мирская молва – морская волна».
Эпиграф к главе XIV
Лошади чужие, хомут не свой, погоняй, не стой
Коли оказалась у тебя в руках чужая вещь, так используй её
Желание жить в мире и согласии и умереть в одно время.
Послужи верой и правдой
Служить честно и преданно.
То же, что Бог с тобой. 1. Пусть будет так (выражение согласия, примирения, прощения, уступки). 2. Как можно, зачем (выражение удивления, упрёка, несогласия). (Мокиенко. С. 46)
Утро вечера мудренее
Говорят, когда откладывают какие-нибудь дела до следующего утра, в надежде на более четкое, быстрое, правильное решение.
Держать ухо востро
Быть настороже на случай возможных неприятностей, относиться недоверчиво.
Начнём вести рассеянную жизнь, начнём пьнствовать.
Ступай себе на все четыре стороны
Куда угодно, куда только захочется; на свободу; с миром.
Хозяин постоялого двора, который не ожидал увидеть Пугачёва
Пришлось, привелось встретиться, увидеться с кем-л. О человеке, пришедшем неожиданно. (Мокиенко. С. 46)
Темно, что хоть глаз выколи
Совершенно темно, совсем ничего не видно
Все прошло благополучно, ничего плохого не случилось.
Тебя не касается (синоним)
Пойдём, куда глаза глядят
В неопределенном направлении, неизвестно куда, куда захочется.
Бога ты не боишься
Поступать непорядочно, подло
Ахти господи! Отроду такого греха не бывало.
Ахти господи! (междометие). Выражение удивления от случившегося.
Петру, высказывая надежду на то, что всё будет хорошо.
Разг. Выражение надежды на благополучный исход дела. (Фёдоров)
Куда спешим? Добро бы на свадьбу!
Если бы на свадьбу!
Куда спешишь? Добро бы на пир, а то под обух
«Вот если бы на пир, а то на верную гибель»
Должно быть или волк, или человек
Человек с противоречивой внешностью и характером
Приложение
Кто, кому и при каких обстоятельствах говорит
Глава и страница в книге Пушкин дочка. Волгоград, 1970
Мы жили душа в душу
Пётр Гринёв, рассказывая о домашнем учителе – французе мосье Бопре
Душа в душу Разг. Дружно, в полном согласии (жить, прожить). (Мокиенко. С. 211)
Несчастный француз был мёртво пьян. Семь бед, один ответ.
Пётр Гринёв, рассказывая о домашнем учителе – французе мосье Бопре, который соблазнил девушек, а потом попался будучи пьяным
Про ситуацию, когда за два и более нарушения такое же наказание, как и за одно.
«Что делать? Грех попутал: вздумал забрести к дьячихе, повидаться с кумою.
Савельич Петру Гринёву, сожалея о том, что оставил его в трактире
Грех попутал кого. Прост. Кто-л. поддался соблазну сделать что-л. предосудительное. (Мокиенко. С. 162)
Так-то: зашёл к куме, да засел в тюрьме».
Савельич Петру Гринёву, сожалея о том, что задержался по своим делам
Говорится в адрес человека, который из-за удовольствий попал в беду, неприятности.
Я тебе кое-что заготовил; покушай-ка, батюшка, да и почивай себе до утра, как у Христа за пазушкой».
Савельич Петру Гринёву, когда обрадовался его освобождению, предложил покушать и идти отдыхать спокойно
У Бога Христова в пазушке. Пск. Одобр. В полном довольстве. (Мокиенко. С. 48)
Устар. Экспрес. Хорошо, вольготно, без хлопот и забот (жить, почивать и т. п.)
«Прощай, Пётр. Служи верно, кому присягнёшь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся; на службу не напрашивайся; от службы не отговаривайся; и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду».
Андрей Петрович Гринёв, благословляя сына, напутствовал с молодости дорожить своей честью, как и новым платьем
«А что с ним случилась такая оказия, то быль молодцу не укора: конь и о четырёх ногах, да спотыкается»,
Савельич пишет в письме Андрею Петровичу Гринёву о Петре Гринёве, о том, что не надо вспоминать прошлое, что каждый может ошибиться
За грехи прошлого не упрекают (Тришин)
«А что с ним случилась такая оказия, то быль молодцу не укора: конь и о четырёх ногах, да спотыкается»,
Савельич пишет в письме Андрею Петровичу Гринёву о Петре Гринёве, о том, что не надо вспоминать прошлое, что каждый может ошибиться
Каждый может ошибиться (Тришин)
Вот ужо тебе будет баня, и с твоею хозяюшкою!»
Вахмистр Петру Гринёву и Маше о предстоящем наказании
«Вот тебе и государев кум! Из огня да в полымя. »
Савельич Петру Гринёву, когда их остановили караульные (когда они попали из одной неприятности в другую)
Из неприятного положения в ещё худшее. (Телия)
«с лихой собаки хоть шерсти клок».
Савельич Петру Гринёву, когда им передали тулуп и коня от Пугачёва
В огород летал, конопли клевал; швырнула бабушка камушком — да мимо.
Вожатый (Пугачёв) хозяину постоялого двора
Стали было к вечерне звонить, да попадья не велит: поп в гостях, черти на погосте
Вожатый (Пугачёв) хозяину постоялого двора
. поп в гостях, черти на погосте
Вожатый (Пугачёв) хозяину постоялого двора
«Молчи, дядя, – возразил мой бродяга, – будет дождик, будут и грибки; а будут грибки, будет и кузов»
Вожатый (Пугачёв) хозяину постоялого двора
А теперь (тут он мигнул опять) заткни топор за спину: лесничий ходит.
Вожатый (Пугачёв) хозяину постоялого двора
«Струсил ты, признайся, когда молодцы мои накинули тебе верёвку на шею? Я чаю, небо с овчинку показалось. »
Пугачёв Петру Гринёву, когда они остались одни за столом
«Кто ни поп, тот батька»
Пугачёв Петру Гринёву, когда они остались одни за столом
Казнить так казнить, миловать так миловать.
Пугачёв Петру Гринёву, когда они остались одни за столом
Казнить так казнить, жаловать так жаловать.
«Будь он семи пядей во лбу, а от суда моего не уйдет»
Пугачёв Петру Гринёву о виновнике, который держит девушку в неволе
«Долг платежом красен», – сказал он, мигая и прищуриваясь»
Пугачёв Петру Гринёву в ответ на его благодарность
«Возьми себе свою красавицу; вези её, куда хочешь, и дай вам Бог любовь да совет!»
Пугачёв Петру Гринёву, отпуская его и благословляя с Машей
«Дай Бог вам любовь да совет;
Иван Кузьмич, благословляя Петра Гринёва и Машу
Господь не выдаст, свинья не съест!;
Иван Игнатьич комендантше, проговорившись о Пугачёве
В животе и смерти Бог волен;
Василиса Егоровна Ивану Кузьмичу с просьбой благословить Машу
Не всё то ври, что знаешь;
Отец Герасим Акулине Памфиловне при встрече с Петром Гринёвым
Прошу любить и жаловать
Василиса Егоровна Петру Гринёву, когда он приехал на службу
Не ты первый, не ты последний;
Василиса Егоровна Петру Гринёву, когда он приехал на службу
Василиса Егоровна Петру Гринёву, когда он приехал на службу
На грех мастера нет;
Василиса Егоровна Петру Гринёву о Швабрине
Худой мир лучше доброй ссоры;
Иван Игнатьич, обрадовавшись дружбе Петра Гринёва и Швабрина
«Одна беда: Маша; девка на выданье, а какое у ней приданое? частый гребень, да веник, да алтын денег (прости Бог!), с чем в баню сходить».
Василиса Егоровна Петру Гринёву, когда он пришел к ним в дом на второй день службы
Береги честь смолоду
Эпиграф к произведению
«Незваный гость хуже татарина»
Эпиграф к главе VIII
о нежелательности гостя, к-рого не приглашали; (Белянин, Бутенко).
«Мирская молва – морская волна».
Эпиграф к главе XIV
Лошади чужие, хомут не свой, погоняй, не стой