Аджара гуджу что это такое
Аджара Гуджу
Аджара Гуджу – название жареных семечек и пожелание на кабардинском языке. Фраза стала мемом в интернете благодаря серии вирусных роликов на ютубе.
Происхождение
В 2015 году на ютубе появилась серия видео с мужчиной, предположительно, кабардинского происхождения. Он называл себя “Аджара гуджу” и просил зрителей не покупать одноименные семечки.
Такая марка семечек действительно есть. В феврале 2016 года студия КАМА КАМА Production выпустила серию рекламных роликов, посвященных продукции “Аджаpа гуджу”.
В это же время на ютубе завирусилось видео с другим кабардинцем, который поет ламбаду, свистит и желает счастья какому-то Степану.
С этим же персонажем можно найти и другие видео. Во всех он произносит фразу “Аджаpа Гуджу”.
Осенью 2020 года старые ролики “Аджаpа гуджу” стали появляться у людей в рекомендациях. Из-за этого фраза стала распространенным мемом.
Значение
Точно не известно, что такое Аджара Гуджу на самом деле. По распространенной версии, это своего рода пожелание и одновременно ругательство на кабардинском языке. Но на самом деле конкретного перевода у фразы нет.
Аджара – еще и название горной вершины в Краснодарском крае. Кроме того, Аджария – это исторический район на юго-западе Грузии.
В молодежном сленге словосочетание “Аджара Гуджу” давно стало мемом, хоть никто и не знает точно, что это значит. В основном выражение используют, чтобы кого-то отругать или запугать. Например, говорят: “Я тебе сейчас такую аджара гуджу устрою!”
Галерея
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Что значит «Аджара Гуджу»?
Первое, что мне попалось с этим необычным словосочетанием, это ролик, вернее реклама вроде как с юмором семечек. И на пачке как раз и написано Аджара Гуджу, выходит это название семечек. Вот тут.
А еще в сети есть ролики, где мужчина немного необычного вида что-то говорит не на русском. И вот есть версия, что то ли он просто так сказал эту фразу аджара гуджу. То ли это его имя. Но теперь за ним стали снимать похожие видео и кричать эту фразу.
Однако выяснилось, что люди употребляют данную фразу в качестве ругательства или угрозы.
Что касается этимологии, то вот:
Не знающие и не понимающие смысла этого словосочетания, современные молодые люди, употребляют его в качестве угрожающего ругательства. Например: » Сейчас я тебе сделаю «аджара гуджу» и ты будешь бледнее бледного». А вот знающий человек из Абхазии объясняет, что этим словом называют вершину в горах Краснодарского края. Расположена вершина в Кавказском хребте вверху реки Цахвоа. Высота этой вершины над уровнем моря составляет 2836 (две тысячи восемьсот тридцать шесть) метров. В переводе с абхазского языка на русский язык слово «Аджар» означает крест или святилище. Поэтому, существует предположение, что в горах находится древнейшее святилище.
В принципе словосочетание Аджара Гуджу означает горную вершину которая расположена в Краснодарском крае. Но сейчас при общении можно услышать этот сленг который часто употребляет молодежь. Означает такой сленг ругательство или же угрозу. Так что веришина при ьаклм сленге совершенно не при чем.
«Аджара Гуджу» сейчас на молодежном сленге употребляется как угроза или ругательство.
Фраза из разговора молодых людей современности, перевести можно как угрозу, этот смысл приобретен в наше время и дословно означает совсем другое, но звучит устрашающе для тех, кто не знает абхазского языка, и не догадаться, что это горная вершина в Краснодарском крае.
Словосочетание «Аджара Гуджу» на молодежном сенге означает какое-либо ругательство или даже угрозу, и ничего хорошего в этих словах искать не стоит.
А вообще «Аджара Гуджу» это горная вершина в Краснодарском крае. Высота которой составляет около 2836 метров.
Выражение «Аджара гуджу» является сленговым, созвучным с названием горной вершины с названием «Аджар», находящейся в Краснодарском крае. По всей видимости, к названию горы никакого отношения оно не имеет, просто является звучным и запоминающимся, кажется несколько устращающим, поэтому применяется в качестве угрозы («сделать Аджара Гуджу»), скорее всего, шуточной.
Сейчас выражение «Аджара Гуджу» означает некое ругательство или угрозу на молодежном языке. Говорят и при этом как бы угрожают «Сейчас я тебя Аджара гуджну» (услышала в торговом центре в разговоре кассиров).
Чтобы выяснить происхождение слова «наизнанку», нужно построить словообразовательную цепочку, каждое звено которое происходит от предыдущего.
НАИЗНАНКУ произошло от сращения предлога НА и формы слова ИЗНАНКА в винительном падеже единственного числа.
Слово ИЗНАНИКА образовано путем прибавления приставки ИЗ к слову НАНИКА («ничком»).
Все эти слова также родственны словам НИЦ, НИКНУТЬ, НИЧКОМ.
В то же время в современных публицистических текстах отмечается достаточно частое использование слова «доброхот», но при этом может приобретать негативную окраску, то есть обозначать мнимых доброжелателей. Это тот случай, когда люди вроде бы хотят как лучше, а получается нечто совершенно обратное, или они просто неискренни в своих намерениях.
Примеры:
(1) Но всё-таки есть доброхоты, которые всегда готовы оказать помощь (позитивное значение).
(2) Эти доброхоты дают ложные свидетельские показания или голосуют за антинародные законы (негативная оценка).
Тютелькой на Руси называли зарубку (след) от топора на бревне или дереве. Поэтому когда говорили тютелька в тютельку, то это означало, что при рубке дерева, удары топора приходились в одно и тоже место. А потом это выражение стало переносным, и стало означать: точь в точь.