Обладатель фамилии Кабулов, без сомнения, может гордиться своей фамилией, поскольку она является интереснейшим памятником восточной письменности и культуры.
Фамилия Кабулов имеет богатейшую историю, которая является ярким свидетельством взаимодействия различных национальных культур и принадлежит к распространенному в России типу семейных именований тюркского происхождения.
Известно, что русский народ на протяжении всей своей истории жил в тесном контакте с самыми разными тюркскими племенами – половцами, печенегами, позднее татарами, чувашами, башкирами, шорцами, алтайцами, казахами и другими народностями. Русские люди не только воевали с этими народами, но и постоянно общались, вступая в активные торговые отношения и родственные связи. В результате представители разных народов заимствовали друг у друга не только различные элементы быта, но и различные элементы языка, в том числе и личные именования.
К числу молодых семейных именований тюркского происхождения относится и фамилия Кабулов. Она была образована от древнего арабского имени Кабул, что означает «прием, встреча», а также «выражение согласия».
Согласно другой версии, данная фамилия является топонимической. Такие фамилии изначально говорили о местности, откуда был родом человек, о тех краях, где он жил и служил прежде. Основой для появления родового имени Кабулов могло стать географическое название Кабул. Как известно, Кабул – это столица и самый крупный город Афганистана, расположенный на берегу одноименной реки. Впервые город упоминается в документах начала II века под названиями Кабур и Карур. Жители и выходцы из этих мест в официальных документах могли быть записаны как Кабуловы.
Пожалуй, самая знаменитая однофамилица – Саодат Кабулова (р. 1925), узбекская певица (колоратурное сопрано), народная артистка СССР (1959), профессор Ташкентской консерватории (с 1986).
О точном месте и времени возникновения фамилии Кабулов в настоящее время говорить сложно, поскольку для этого необходимы глубокие генеалогические исследования. Однако можно утверждать, что данное семейное имя представляет собой интереснейший источник, который может многое поведать о жизни и быте наших далеких предков.
Источники: Русские фамилии тюркского происхождения (Баскаков И.А), Мусульманские имена. Словарь-справочник, Лев и Кипарис: о восточных именах (Гафуров А.Г.), 500 русских фамилий булгаро-татарского происхождения (Халиков А.Х.), Большой Энциклопедический словарь.
Анализ происхождения фамилии Кабулов подготовлен специалистами Центра исследований «Анализ Фамилии»
Поделиться ссылкой:
Напишите, что вам известно о происхождении фамилии Кабулов:
Обладательница фамилии Кабулова, без сомнения, может гордиться своей фамилией, поскольку она является интереснейшим памятником восточной письменности и культуры.
Фамилия Кабулова имеет богатейшую историю, которая является ярким свидетельством взаимодействия различных национальных культур и принадлежит к распространенному в России типу семейных именований тюркского происхождения.
Известно, что русский народ на протяжении всей своей истории жил в тесном контакте с самыми разными тюркскими племенами – половцами, печенегами, позднее татарами, чувашами, башкирами, шорцами, алтайцами, казахами и другими народностями. Русские люди не только воевали с этими народами, но и постоянно общались, вступая в активные торговые отношения и родственные связи. В результате представители разных народов заимствовали друг у друга не только различные элементы быта, но и различные элементы языка, в том числе и личные именования.
К числу молодых семейных именований тюркского происхождения относится и фамилия Кабулова. Она была образована от древнего арабского имени Кабул, что означает «прием, встреча», а также «выражение согласия».
Согласно другой версии, данная фамилия является топонимической. Такие фамилии изначально говорили о местности, откуда был родом человек, о тех краях, где он жил и служил прежде. Основой для появления родового имени Кабулов могло стать географическое название Кабул. Как известно, Кабул – это столица и самый крупный город Афганистана, расположенный на берегу одноименной реки. Впервые город упоминается в документах начала II века под названиями Кабур и Карур. Жители и выходцы из этих мест в официальных документах могли быть записаны как Кабуловы.
Пожалуй, самая знаменитая однофамилица – Саодат Кабулова (р. 1925), узбекская певица (колоратурное сопрано), народная артистка СССР (1959), профессор Ташкентской консерватории (с 1986).
О точном месте и времени возникновения фамилии Кабулова в настоящее время говорить сложно, поскольку для этого необходимы глубокие генеалогические исследования. Однако можно утверждать, что данное семейное имя представляет собой интереснейший источник, который может многое поведать о жизни и быте наших далеких предков.
Источники: Русские фамилии тюркского происхождения (Баскаков И.А.). Мусульманские имена. Словарь-справочник. Лев и Кипарис: о восточных именах (Гафуров А.Г.). 500 русских фамилий булгаро-татарского происхождения (Халиков А.Х.). Большой Энциклопедический словарь.
Анализ происхождения фамилии Кабулова подготовлен специалистами Центра исследований «Анализ Фамилии»
Поделиться ссылкой:
Напишите, что вам известно о происхождении фамилии Кабулова:
Кабулов – фамилия, произошедшая от названия местности, где проживали предки.
Фамилия Кабулов имеет оттерриториальное происхождение. Она возникла от названия постоянного или временного места проживания предка-основателя рода – Кабул.
Кабул – город-столица Афганистана, административный центр провинции Кабул. Первое письменное упоминание о нем относится ко II веку до нашей эры. В трудах одного из античных ученых впервые встречается название Кабур, так называлась местность, где стоит сейчас афганская столица. Город располагался на выгодном месте — на пути из Средней Азии в Индию, что способствовало развитию в торговли. Однако это же притягивало к себе и внимание завоевателей, поэтому в определенные периоды истории Кабул входил в состав разных государств. В свое время через долину проходили армии Александра Македонского, войска персидского царя Дария и многие другие. В XIII веке город подвергся разрушительному нашествию тюрко-монгольских племен, но когда город вошел в состав империи Великих Моголов, то стал развиваться и восстанавливаться. В 1737 году город захватил персидский властитель Надир-шах Афшар, который тоже подверг Кабул страшному разрушению.
В старину очень часто прозвища давались людям по названию тех мест, откуда они прибыли, где жили с рождения или какое-то время. Это могло быть название города, села, водоема, реки, леса и так далее. Соответственно, фамильное прозвище Кабулов мог получить человек, прибывший из Кабула, либо родившийся там.
Суффикс –ов, находящийся в составе фамилии, является одной из великорусских патронимических частиц, и указывает нам на происхождение отчества Кабулов на территории России, не ранее XVI века.
Таким образом, фамилии, образованные от названия Кабул и похожих названий, такие как Кабул, Кабулин, Кабула, Кабуловин, Кабуля, Кабулок, Кабульский, Кабуленко и другие, подобные им, будут являться родственными фамилии Кабулов.
Наиболее известными носителями этой фамилии являются: Замир Набиевич Кабулов, посол России в Исламской республике Афганистан. Васил Кабулович Кабулов, д.ф.-м.н., профессор, советский математик и механик, академик АН УзССР. Участник Великой Отечественной войны. Заслуженный деятель науки Узбекистана. Лауреат Государственной премии Узбекской ССР им. Бируни. Анатолий Зухирович Кабулов, известный сценарист, автор сценариев к анимационным фильмам. Аброр Ахрорович Кабулов, к.э.н., доцент, директор Высшей школы бизнеса Ташкентского экономического университета и другие.
Источники: Баскаков Н.А. Русские фамилии тюркского происхождения. М., 1978 г.; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 2003 г.; Большой энциклопедический словарь. М., 1998 г.; Федосюк Ю.А. Русские фамилии: Популярный этимологический словарь. М.: Флинта, 2006. МИГИ Программа «Российские Династии» www.geno.ru, совместно с сайтом www.analizfamilii.ru, исследователь Бурцев О.Г.
«Родительский дом – начало начал…» •
Издавна в русских семьях была традиция помнить как можно больше о своих предках, составлять родословную. Незнание своих корней прежде приравнивалось к отсутствию образования. С 1 марта 2008 года центром «Семейная родословная» и управлением по вопросам семьи, материнства и детства городского округа Сызрань проводился городской конкурс «Родительский дом».
Конкурс завершен. Судя по количеству участников, можно с полным основанием сказать, что горожан, преодолевших в себе безразличие к предкам, занимающихся составлением своей родословной, в Сызрани достаточно.
Были представлены работы в обеих номинациях: «Моя родословная» и «Семейные трудовые династии». Среди них: генеалогические древа, родословные книги, сочинения, рассказы, рисунки, ксерокопии фотографий. Приятно отметить, что в течение трех месяцев поступали работы как от юных, так и от взрослых, а чаще – в соавторстве детей и их родителей. Все это, как известно, объединяет, одухотворяет, укрепляет семью. Не надо забывать об этом мамам и папам. Были сочинения, которыми члены жюри просто зачитывались. Вот выдержки из некоторых.
Великолепно оформленный альбом с интересным рассказом о своей семье и ее традициях предоставила Светлана Евгеньевна Фотина. Над рисунком к альбому старательно трудился ее сын Артем.
Дима Майоров в соавторстве с бабушкой и мамой изобразил не только родословное древо семьи, но и предоставил поколенную роспись.
А каков альбом о династии пожарных Луневых-Шиловых! Вместе с рисунками Дашеньки. Материал яркий, интересный, основанный на подлинных событиях нелегких будней огнеборцев.
Иван Макаров, Татьяна Кузнецова, Артем Ширшин, Вениамин Гужанин, Николай Романов, Дима Трошин, Володя Ревякин, семьи Никиты Фомина и Даши Якушкиной, Катюша Галанова и ее мама Татьяна Юрьевна, Сашенька Чеботарева вместе с родителями и другие участники конкурса тоже заслуживают огромной благодарности за свои работы. За то, что помогли нам совершить интересное путешествие в их прошлое. Источник: http://www.riasamara.ru/rus/news/region/municipal_news/article31082.shtml
«Великое государство без учета населения жить не может…» • Учетно-статистические работы в России зародились в глубокой древности. С тех пор становление и развитие российской статистики шло в неразрывной связи с общим социально-экономическим развитием государства и его регионов, а одним из главных объектов статистических исследований был и остается человек.
Первые переписи населения не были всеобщими, так как учитывалось только взрослое мужское население и не включались представители сословий, которые были освобождены от обложения податями (к привилегированной категории относились, например, дворяне и служители церкви). В XIV-XVI вв. для определения платежеспособности населения составлялись писцовые и дозорные книги, в которые заносились сведения о количестве дворов и численности их владельцев, о размере и доходности земельных угодий, величине податного сбора. В XVII веке единицей налогообложения стало хозяйство, которое называлось «двор», а учет населения получил название «подворных» переписей.
В 1718 г. Петр I издал указ, положивший начало новой системе учета населения – «подушной» переписи. Новая система учета стала называться «ревизией», а составлявшиеся в ходе ревизии списки податных сословий – «ревизскими сказками». Прямая цель ревизий состояла в учете мужского населения, знание численности которого было необходимо для соображений фискально-финансового характера – да активная внешняя политика Петра I, преобразование армии, создание флота, строительство заводов, городов требовали проведения рекрутских наборов и огромных денежных затрат. Ревизии проводились на протяжении почти полутора веков. Всего в России прошло десять ревизий, последняя – в 1856 г.
Самые ранние источники, отражающие численность, расселение, состав и эволюцию семьи, соотношение социальных и этнических групп на территории Удмуртии, хранящиеся в Государственном учреждении «Центральный государственный архив Удмуртской Республики», относятся к концу XVIII в. Ревизские сказки священноцерковнослужителей и их семей содержатся в архивном фонде Глазовского духовного правления и в фондах церквей; сведения о численности жителей, их вероисповедании, национальности и сословии, посемейные списки – в фондах волостных правлений Глазовского и Сарапульского уездов, Ижевского оружейного и сталеделательного заводов, Воткинского железоделательного завода и др.
С отменой в 1861 г. крепостного права стала очевидной необходимость новых форм учета населения, назревала неотложность производства полной всеобщей переписи населения страны.
Первая и единственная Всеобщая перепись населения Российской империи была проведена 28 января 1897 г. Ее инициатором стал выдающийся русский ученый П.П. Семенов-Тян-Шанский. Им же были составлены особые формуляры, которые легли в основу проведения Всеобщей переписи.
Подготовка к проведению переписи началась с подписания 5 июня 1895 г. императором Николаем II положения о первой Всеобщей Переписи населения Российской империи. Общее руководство было возложено на Министерство Внутренних дел, подготовительными работами занималась Главная переписная комиссия. Ею была издана брошюра, в которой определялись основные принципы проведения переписи: всеобщность, единство программы, единый момент счета, поименный сбор сведений о каждом жителе. Также в брошюре объяснялась необходимость сбора сведений о точном количестве жителей «как во всем государстве, так и в каждой отдельной губернии, в каждом уезде, в каждой волости, селении и усадьбе», например, «для оказания людям помощи в неурожайные годы, для учета отбывания воинской повинности, для назначения врачей, для устройства школ, аптек» и т.д. В ходе подготовительных работ были созданы местные переписные комиссии, деятельность которых была расписана строго по датам и постоянно контролировалась. Полученные в результате проведения переписи данные стали первым в истории России достоверным и объективным источником информации обо всех жителях страны и регионов.
Сведения о том, как проводилась Всеобщая перепись населения в нашем крае и каковы были ее итоги, достаточно полно представлены в документах архивных фондов Глазовской и Сарапульской уездных комиссий по Первой Всеобщей переписи населения Российской империи 1897 г. ГУ «Центральный государственный архив УР». Они содержат именной высочайший указ правительствующему Сенату о проведении переписи, положение о Первой Всеобщей переписи населения Российской империи, инструкции Вятской губернской переписной комиссии, переписку губернской комиссии с земскими начальниками об организации переписи, списки населенных пунктов и т.д. Большую ценность представляют заполненные бланки переписи населения, которые, кроме прочего, служат содержательным источником при составлении генеалогического древа.
Переписной бланк, куда заносились сведения о каждом жителе, включал 14 вопросов: отношение к главе хозяйства (семьи), возраст; пол; брачное состояние; сословие; состояние или звание; место рождения; место приписки; место постоянного жительства; отметка об отсутствии или временном проживании; вероисповедание; родной язык; грамотность и обучение; занятие, ремесло, промысел, должность или служба.
Столь подробные анкетные сведения, помимо ценных статистических материалов, дают прекрасную возможность для исследования образа жизни, состояния, образования, бытовых особенностей разных слоев населения. Показательным примером тому являются переписные листы купеческих домов, в которых наряду с членами купеческой семьи проживали кухарка, горничная, няня, гувернантка, дворник, работник, сторож, кучер и т.п. Количество прислуги свидетельствовало о достатке и состоятельности купцов. Нередко в переписных листах среди обитателей дома встречаются родственники хозяев, представлявшие различные сословия. Снимали комнаты в купеческих апартаментах служащие и рабочие хозяйских магазинов и промышленных заведений, также за плату жили «нахлебники» (как правило, приезжие ученики местных училищ и гимназий). Прислуга в купеческих домах в подавляющем большинстве была молодой и грамотной, преимущественно из крестьян и мещан, прибывших как из близлежащих селений, так и отдаленных губерний (Симбирской, Пермской, Уфимской и др.).
Приведенный пример об обитателях купеческого дома, вполне отражающий исторические реалии того времени, лишь небольшой кусочек огромного информационного пласта, который представляют собой данные Первой Всеобщей переписи населения, не утратившие своей значимости и сегодня.
Отдельно следует сказать о людях, которые проводили перепись. Разумеется, счетчиками назначались образованные и добросовестные люди, в основном, это были священники, чиновники, учителя и другие представители местной интеллигенции, привлекались студенты высших учебных заведений и воспитанники старших классов средних учебных заведений. Счетчики получали денежное вознаграждение, размер которого устанавливался местной переписной комиссией, и награждались «высочайше утвержденной» медалью, на одной стороне которой был изображен вензель императора Николая II, а на другой имелась надпись – «За труды по первой всеобщей переписи населения 1897 г.».
Разработка материалов переписи проводилась посредством счетно-табличных электрических машин, изобретенных Германом Голлерит. Чуть позднее им же был изобретен автоматический подаватель, дававший возможность пропускать через счетную машину до 300 карточек в минуту. Тем не менее, разработка данных длилась более восьми лет, так как от первоначального решения разрабатывать все материалы на счетных машинах впоследствии пришлось отказаться, частично подсчеты велись вручную, что значительно увеличило сроки выхода сводных итогов.
Свод итогов Первой Всеобщей переписи населения по Вятской губернии, куда входили данные по четырем «удмуртским» уездам – Елабужскому, Сарапульскому, Глазовскому и Малмыжскому, был опубликован 15 апреля 1904 г. Один из его экземпляров в настоящее время хранится в ГУ «Центральный государственный архив УР». Свод итогов включает подробные таблицы с цифровыми данными, содержащими сведения о численности населения, распределении его по сословным, возрастным группам, семейному состоянию, национальной принадлежности, вероисповеданию, образованности, роду занятий и др. Например, по итогам Первой Всеобщей переписи населения 1897 г. в четырех «удмуртских» уездах проживало 1 336 402 человека. Наиболее многочисленными были русские (57,6 процента) и удмурты (29,6 процента). Остальные народности были представлены татарами, марийцами, коми и др. Преобладающее большинство населения составляло крестьянство – 93,7 процента. В четырех уездных городах проживало 37 834 жителя, что соответствовало 2,8 процента населения края. Самым населенным был г. Сарапул, относившийся к средним городам России – 21 389 человек. Население г. Глазова составляло 3 509 человек. При Ижевском заводе насчитывалось 21,6 тыс. жителей, при Воткинском – 18,6 тыс.
Первая Всеобщая перепись населения стала новым этапом развития отечественной статистики. Несмотря на громадность территории, малую культурность большинства населения и совершенную новость впервые производимого дела, данные переписи оказались весьма существенными для характеристики численности и состава населения царской России, вполне удовлетворявшими нужды государственного управления и содержавшими обширные сведения для научных исследований. И по сей день материалы переписи 1897 г., как бесценный источник при изучении различных исторических и социально-экономических явлений на рубеже XIX-XX вв., не утеряли своей значимости. Источник: http://www.udmpravda.ru/default/article?article=1220449870
Праздник заканчивается рожаничным пиром (обрядовая еда: творог, яйца, сыр, оленина или говядина, овсяная каша, ягодное вино) и игрищами.
Игрища начинаются с хоровода, который водят около самой старшей из женщин. Женщина держит в руках хлеб (желательно овсяный). По окончании хоровода хлеб делят и раздают для лечения людей и домашних животных. После праздника Рода и Рожаниц наступает бабье лето. Источник: http://www.amic.ru/news/91934/
Хотите «докопаться» до корней своего рода? Тогда вам – в архив. Национальный исторический архив Белоруссии. Ежегодно люди со всех уголков бывшего Советского Союза, в том числе из России, предки которых когда-то проживали на белорусских землях, просят сотрудников помочь в составлении своей родословной.
В этом году в архиве отметили круглую дату – 70 лет. Возраст хоть и пенсионный, но юбиляр по-прежнему бодр и интересен окружающим, о чём свидетельствуют 2,5 тысячи обращений ежегодно. Да и с возрастом своим не очень-то согласен.
– Датой основания архива, – начинает свой рассказ Лариса Лисова, заместитель директора, – считается 1938 год. Если же вспомнить, что в 1551 году был создан Несвижский архив Радзивиллов, то можно считать, что архиву почти 5 веков. Ну а если вести счёт от самого раннего документа, который датируется 1391 годом, то архиву уже 617 лет. Так что возраст в отношении нашего именинника – понятие относительное.
История архивного дела на белорусских землях действительно началась несколько столетий назад. Первые архивы организовали при монастырях, которые всегда являлись центрами грамотности. Позднее архивы появились в княжеской, боярской и дружинной среде, ведь каждый из представителей высшего сословия всегда стремился доказать своё «уникальное» происхождение, знатность и богатство рода. Помимо генеалогии в частных архивах собирали документы, которые касались и социально-экономических вопросов: приобретения земельных угодий, слуг, строительства мануфактур и так далее.
– В нашем архиве, – рассказывает директор Алла Голубович, – сегодня хранится более миллиона различных документов с конца XIV века и до 1917 года. Наиболее древние – это актовые книги судебных учреждений на латинском, старобелорусском и польском языках. Среди них есть королевские привилеи, грамоты, купчие. Именно из таких документов можно почерпнуть немало информации о том, как общались наши предки, что их беспокоило, как они судились. В этих документах очень интересная лексика и тысячи названий: местности, деревни, города, имена, фамилии и многое другое. Это настоящие сокровища памяти.
К хранению документов здесь индивидуальный подход. Основную часть фондов составляют рукописные документы, которые в своё время писали железогалловыми чернилами. Они имели высокую кислотность, поэтому из-за небрежного отношения могут выцветать либо вызывать коррозию бумаги.
– Очень интересен и состав самой бумаги, – продолжает Лариса Лисова. – До первой половины XIX века сырьём служили волокна животного происхождения, например шёлк-сырец. Использовали и растительное сырьё: лён, пеньку, хлопковые волокна. В нашем архиве на такой бумаге все документы до 1868 года. Чуть позже к тряпичным волокнам начали добавлять специальную древесную массу, которая неважно переносит все тяготы времени. А уже к концу позапрошлого века бумагу стали проклеивать животным либо растительным клеем. Это требовало значительного подкисления бумажной массы, что снижало её долговечность. Так что если мы не даём документы в читальный зал, а в требовании написано «ветхое», то знайте: документ состарился. Кстати, сейчас мы очень активно переводим нашу базу на электронные носители.
Путеводитель по истории
Количество обращений в архив возрастает из года в год. Более 10 лет назад «исторических просьб» наблюдалось не более тысячи, сейчас почти в 3 раза больше.
– Обращения самые разные, – отмечает Алла Голубович. – У кого-то, безусловно, профессиональный интерес – это многочисленные историки, исследователи, архитекторы, краеведы и даже кинорежиссёры. Кто-то собирает информацию, например, по истории своего предприятия, а кто-то данные для собственной книги. В общем, мы можем дать исторические ответы на самые разные вопросы и очень рады, что в последнее время всё больше и больше белорусов хотят знать о том, кто были их предки, откуда ведётся их род, хотят знать свои корни.
Генеалогическая услуга – одна из самых популярных. Для того чтобы получить минимальную информацию, нужно обратиться в Национальный исторический архив, предоставив по возможности все имеющиеся сведения о своих предках: имена, фамилии, даты рождения и места проживания. Иными словами, сообщить всё, что вы знаете. Специалист примет заказ и даст вам ответ приблизительно через месяц, расскажет, какая информация есть, и проконсультирует по дальнейшей работе. Такая услуга предоставляется не за «спасибо», ведь над вашей заявкой будет трудиться не один человек. Как говорят сами сотрудники, в каждое такое обращение они вкладывают душу и очень рады, когда первый результат превосходит все ожидания.
– Далее всё зависит от вас самих, – делится личным опытом Маргарита Шавель, посетитель архива. – Если захотите продолжить исследования самостоятельно, как это сделала я, – пожалуйста. А если захотите воспользоваться опытом специалистов, это тоже можно сделать уже за отдельную плату. Но это стоит того. Например, я, только уйдя на пенсию, смогла узнать, откуда пошла моя фамилия. Оказалось, от француза, который воевал в армии Наполеона, а параллельно, видимо, вёл успешные бои и на любовных фронтах.
Интерес из-за рубежа
Обращаются в архив и из других стран, да и белорусским специалистам открыты двери во многие архивы России, Украины, Польши, стран Балтии. Всегда было интересно, что же хранится у соседей, ведь многие документы «кочевали» в период войн и нестабильной обстановки вместе со своими хозяевами.
– Наши сотрудники оформляют командировки и работают по интересующей их теме, – продолжает Лариса Лисова. – Они ищут материалы, касающиеся Белоруссии, и когда таковые находятся, то мы ведём переговоры по поводу обмена данными. Безусловно, россияне – самые родные для нас. У них мы чувствуем себя как дома и всегда сотрудничаем по всем интересующим нас темам. Сегодня, безусловно, оригиналы нам никто не вернёт, но в эпоху развития современных технологий и информационного пространства можно сделать копии. Такими копиями мы обменялись совсем недавно с поляками, когда получили малоизвестные документы из архива Радзивиллов.
Как говорят сотрудники архива, в этом учреждении они живут большой исторической семьёй. Эта семья помогает другим находить свои семьи из прошлого и тем самым связывает их с будущим невидимой нитью – памятью, которую здесь хранят как зеницу ока. Источник: http://vreso.ru/ru/issues?art_id=397
Наследство 120-летней давности • Документ на реконструкцию усадьбы от 1888 года помог жителю Екатеринбурга восстановить свои права на дом и земельный участок.
«Генеалогия на Русском Севере: связь с общественными науками» • Под таким названием сегодня начнет работу международная научная конференция в Архангельской областной научной библиотеке им. Н.А. Добролюбова.
Как сообщили ИА «Двина-Информ» сотрудники библиотеки, конференция посвящена 10-летию Северного историко-родословного общества. Она проводится при финансовой поддержке гранта по приоритетным направлениям развития науки в Архангельской области.
Проведение конференции в областном центре имеет большое значение для научной общественности города. Помимо ученых из Архангельска и Северодвинска, в ней участвуют исследователи Москвы, Санкт-Петербурга, Нижневартовска, Вологды, Сыктывкара, Челябинска. Она позволит архангельским ученым встретиться со многими специалистами и найти ответы на ряд проблем, связанным с генеалогией нашего края.
Конференция продолжает тему генеалогии, начатую пять лет назад. В 2003 г. состоялась конференция под названием «Генеалогия на Русском Севере: история и современность». Тогда впервые в Архангельске зазвучали такие проблемы, как теоретические и прикладные вопросы генеалогии, северные родословия, генеалогическое источниковедение.
Проводимая ныне конференция – «Генеалогия на Русском Севере: связь с общественными науками» предлагает обсудить историю генеалогии в лицах: северные биографии в истории культуры (XVII-XIX вв.), генеалогию в кругу гуманитарных и историко-культурологических науках. Выносятся на обсуждение такие вопросы, как «Генеалогия и Ломоносов» и «Топонимические легенды». Основной темой конференции является традиционная тема «Северные родословия».
Российско-австрийким исследователям удалось восстановить имена жертвы репрессий 50-х •
Скромная надпись на неброской гранитной доске для Хорста Ледерера значит очень много. Отныне сюда, на кладбище Донского монастыря, смогут приехать его дети и внуки, чтобы вспомнить о простой жительнице Штирии Изабелле-Марии, которая совершила нелепую ошибку, пытаясь прокормить своих четверых детей. Она согласилась распространять в Вене антисоветские листовки.
Хорст Ледерер, сын Изабеллы-Марии Ледерер, расстрелянной в 1952 году: «Это были тяжелые времена. Отец не вернулся с войны. У нас не было денег. Я был студентом, нам с мамой предложили бросать антисоветские листовки в центре Вены. Для этого нам пришлось узнать, где стоят войска. Мы все сделали, но нас поймали. Маму вскоре расстреляли. А меня приговорили к 25 годам сталинских лагерей».
Ледерер хорошо помнит то время после второй мировой войны, когда Австрия оказалась разделена на четыре оккупационные зоны. Советский Союз, Америка, Англия и Франция восстанавливали разрушенную немецкими войсками страну, а заодно и усиленно шпионили друг за другом.
В руинах голодного государства разведкам стран-оккупантов несложно было привлечь на свою сторону обнищавших австрийцев. Многие из них в итоге закончили жизнь в этих стенах.
В Бутырской тюрьме начала 50-х годов прошлого столетия были расстреляны 130 австрийцев. Всех их обвинили в шпионаже против Советского Союза. Но многие из этих людей даже не осознавали на что шли. За вознаграждение, которое сегодня кажется смешным, они поплатились жизнью.
Отец Гюнтера Бугера работал на железной дороге. Однажды французы попросили его понаблюдать, что везут в советских поездах.
Гюнтер Бугер, сын расстрелянного в 1952 году Штефана Бугера: «Мой отец в 52-м году был выловлен из поезда между американской и советской зоной. Затем он пропал, мы ничего о нем не знали. Спустя четыре года пришло официальное сообщение, что он умер от менингита. И лишь год назад из австрийской газеты мы узнали, что он был обвинен в шпионаже и расстрелян в Москве».
Барбара Штельцль-Маркс, доктор института по изучению последствий войны (Австрия): «Его зарплата была 700 шиллингов, а одно яйцо на черном рынке стоило 200 шиллингов. Поэтому, когда его попросили дать информацию о советских поездах, которые ехали в СССР, и предложили несколько тысяч шиллингов, он просто сказал «да».
Арсений Рогинский, председатель правления международного общества «Мемориал»: «Привозили с заднего крыльца, там же сжигали в печах, а потом в ведрах выносили прах и выкидывали в могилы, так называемых невостребованных прахов». Источник: http://www.1tv.ru/news/polit/127709
«Потомки Ершова едут на родину сказочника» • Сотрудники Ишимского литературного музея имени Ершова долгое время разыскивали потомков своего земляка — знаменитого писателя. Даже писали в программу “Жди меня”. Но телевизионные “сыщики” оказались бессильны. К счастью, музейщики сами напали на след. И помогла им в этом Алла Ранская, праправнучка Петра Ершова, живущая в Калифорнии, которая активно интересовалась российскими родственниками.
16 сентября Алла Геннадьевна вместе с матерью Зеей Ивановной приедут на родину великого предка. Они посетят литературный музей и обязательно побывают в деревне, которая сейчас носит имя сказочника (в прошлом — село Безруково). Своими глазами они смогут увидеть, как восстанавливают храм во имя преподобного Петра Столпника, строительство которого много лет назад освятило место рождения Петра Павловича.
Храм был возведен на крестьянские деньги, которые собирали всем миром — “по серебряному рублю со двора”. Петра Ершова, директора Тобольской гимназии и дирекции народных училищ губернии, селяне попросили добыть разрешение на строительство. Но писатель не ограничился этим. Чтобы помочь крестьянам осуществить высокий замысел, он даже заложил золотую цепочку, дарованную ему как автору “Конька-Горбунка” цесаревичем Александром.
Строительство храма было завершено в 1876 году. А в августе 1969 года (в год столетия поэта) его разрушили воинствующие атеисты советского времени. В настоящее время новый храм уже стоит под крышей на том же месте. На звоннице установлено три купола с крестами. Восстанавливают церковь на спонсорские деньги. Алла Ранская тоже пожелала внести свою лепту в это доброе дело. Она договорилась с главным редактором американской газеты “Русский мир” о публикации статьи на тему возрождения храма с целью привлечения средств местных благотворителей. К акции подключилась и газета “Московский комсомолец”.
Зея Ивановна, которой 76 лет, планирует в свой приезд на родину прадеда покреститься в Богоявленском соборе — том самом, где почти два века назад крестили Петра Ершова. Посвящать гостью в православие будет владыка Евтифий, настоятель собора. Уже 17 сентября Зея и Алла Ранские отправятся обратно в Америку.
Увлеченные исследовательским процессом научные сотрудники литературного музея составили подробное генеалогическое древо Ершовых. В результате нашли еще трех прямых потомков сказочника: правнука Льва Безрукова из Благовещенска, который о своем родстве с Ершовым был ни сном ни духом, правнучку Майю Рудовскую из Минусинска и праправнучку Варвару Рудовскую из Красноярска, над которой в школьном детстве смеялись одноклассники за ее “выдумки” о знаменитом прапрадедушке.
Возможно, Варвара Рудовская сможет приехать в Ишим 6 марта 2009 года на вручение премии имени Ершова. Сотрудники музея сообщили нам, что обязательно передадут ей номер контактного телефона американских родственников.
— Мы будем объединять потомков Ершова, — говорит директор музея Надежда Проскурякова. — Но не только этого нам хотелось бы. В мае 2009-го исполнится 175 лет со дня первого издания “Конька-Горбунка”. Эта сказка выходит на всех языках мира на протяжении почти двухсот лет! И ее ни разу не издавали в Тюменской области! Литературный музей имени Ершова планирует восполнить этот досадный пробел. Мы выпустим книгу, иллюстрациями к которой послужат детские рисунки. Кроме того, мы считаем, что Петр Ершов достоин того, чтобы его родное село стало заповедным. Пока еще сохранилась историческая планировка поселения, старые ландшафты, глядя на которые думаешь, что вот отсюда и взмывал в небо Конек-Горбунок. Но это все может быть испорчено современным строительством. Поэтому мы хотим придать месту статус музея-заповедника “Ишим — Безруково”. И еще мечтаем о том, чтобы в 2015 году 200-летие Петра Ершова праздновалось в России столь же масштабно, как и 200-летие Александра Пушкина. Петр Павлович этого заслужил, создав сказку на века. Источник: http://www.t-i.ru/?w=2&articleID=20184
Поучения кардинала • В «Политическом завещании» Ришелье есть советы о том, как управлять государством, заботиться о репутации, награждать и карать
Кардинал Ришелье усилил королевскую власть, создал мощную армию, укрепил экономику страны, основал Французскую академию. Именно при нем французский начал играть роль языка общения европейской аристократии. Благодаря Александру Дюма и бесчисленным экранизациям «Трех мушкетеров», Ришелье стал также персонажем масс¬культуры, поэтому любой книге, на обложке которой значится имя великого кардинала, обеспечено внимание публики. А сейчас Ришелье, можно сказать, входит в моду. Одновременно с «Политическим завещанием» вышло и другое его сочинение — «Мемуары». Но «Политическое завещание» — книга, пожалуй, более актуальная, потому что показывает кардинала «в деле». А делом его было реформирование всей государственной машины, создание централизованной Франции. Вот он и объясняет королю Людовику XIII (которому «Завещание» адресовано), а заодно и потомкам, как именно нужно управлять страной.
«Все политики сходятся во мнении, что если бы народ жил в слишком большом достатке, то было бы невозможно держать его в повиновении. Народ следует сравнить с мулом, который, привыкнув к своей ноше, портится от продолжительного отдыха сильнее, чем от работы». Обычно тексты больших государственных мужей не отличаются прозрачностью: дипломат на то и дипломат, чтобы лишнего не говорить. Но в политическом трактате Ришелье попадаются вещи на редкость откровенные. «Непрерывные переговоры, проводимые открыто и тайно повсюду, даже там, где нель¬зя добиться немедленных успехов, а те, что могут ожидаться в будущем, не очевидны, есть вещь необходимейшая для благополучия государств» — кто бы стал спорить?! «Репутация безусловно необходима правителям, потому что тот государь, о котором сложилось доброе мнение, может одним своим именем добиться большего, чем менее уважаемые — своими армиями» — опять нельзя не согласиться. Как и с той строгостью, с какой Ришелье судит собственный народ, больше того, собственное сословие — французское дворянство; он бичует его за трусость и легкомыслие и напоминает, что при таких собственных кадрах иностранцы для армии — острая необходимость. Кардинал вообще смотрел на людей трезво («Во всяком сообществе гораздо больше плохих людей, чем хороших»), не обольщался, но искал способы эту злонравную человеческую природу обуздывать.
«Народ следует сравнить с мулом, который, привыкнув к своей ноше, портится от продолжительного отдыха сильнее, чем от работы»
Конечно, в определенном смысле реальность скучнее вымысла. Настоящий Ришелье мало похож на идеального злодея, каким он изображен у Дюма, и при беглом просмотре «Политическое завещание» может показаться сборником отвлеченных занудных поучений. Но стоит вчитаться повнимательнее, и окажется, что текст этот очень личный и довольно-таки страшный. «Я отдаю приоритет наказанию перед наградой, ибо если бы пришлось отказаться от одного или другого, то лучше было бы обойтись без награды, чем без наказания». А государственные интересы, разумеется, должны стоять неизмеримо выше частных. В общем, шутки шутить кардинал Ришелье расположен не был. Получается, что Дюма был не во всем неправ. Источник: http://friday.vedomosti.ru/article.shtml?2008/09/12/13531
Доктор Курбатов • Александра Суперанская
Л.А. Курбака (Камышин, Волгоградская область): Прошу разъяснить историю фамилии Курбака.
В исторических документах засвидетельствовано: Курбак, крестьянин, Новгород, конец ХV века.
Прозвище или фамилия Курбака нам в словарях не встретились, но фамилия Курбакин, производная от Курбака, обнаружилась: Федор Курбакин, крестьянин Дорогобужского уезда, 1603 г.
В.В. Лазеев (Тверь): Интересуюсь происхождением своей фамилии и фамилии матери Кушке.
У немцев эта фамилия заимствована от славян (поляков).
Н.Н. Фаренюк (Тверская область): Расскажите, пожалуйста, о моей фамилии.
У поляков зафиксированы фамилии Фаренчук, Ферентюк, соотносящиеся с венгерским именем Ференц.
Таким образом, фамилия Фаренюк может происходить либо от разговорной формы православного имени Форвин, либо от разговорной формы венгерского имени Ференц, либо от прозвища нечестного человека или прозвища бакалейного торговца.
Суперанская: Фамилия польско-украинская, прозвищная. В обоих языках слово «кеп» означает дурень. В украинском, кроме того, просторечное «кепа» значит голова, обычно в насмешку. Кеп также карточная игра в дурака.
В польском языке имеется обширное словообразовательное гнездо фамилий с этой основой, в том числе Кепач, Кепек, Кепеть.
Поляки также допускают происхождение некоторых подобных фамилий от немецких личных имен с начальным Геб- типа Гебхард с оглушением Кеп и добавлением различных суффиксов. Источник: http://www.rg.ru/2008/09/11/familii.html
О чем бы Вы хотели прочитать в следующих номерах нашей рассылки? Ведущий рассылки: Наталья Рыбалкина