фризский язык в какой стране флаг
Фризский язык
Не снимайте пометку о выставлении на переименование до окончания обсуждения.
Дата постановки — 16 марта 2012.
Фризская Академия (Fryske Akademy)
Германская ветвь Западногерманская группа Англо-фризская подгруппа
fry — западный
stq — восточный
frr — северный
Фри́зский язы́к (самоназвание Fryske talen) — язык фризов, относится к западной группе германских языков.
Распространён главным образом в провинции Фрисландия в Нидерландах, включая Западно-Фризские острова Терсхеллинг и Схирмонниког (около 350 тыс. чел.), а также на северо-западе Германии, в Затерланде (земля Нижняя Саксония; около 3 тыс. чел., иногда считается самостоятельным языком, см. «Восточнофризский язык») и на крайнем севере (земля Шлезвиг-Гольштейн, включая Северо-Фризские острова и остров Гельголанд; около 16 тыс. чел., см. «Гельголандский диалект»).
Ранее язык был распространён на обширной территории по побережью Северного моря (от залива Зёйдерзе в Нидерландах до южной Дании). После утраты (к XVI веку) Фрисландией самостоятельности язык был вытеснен из официальной сферы нидерландским, став фактически языком бытового общения.
Фризский является наиболее близким родственником древнеанглийского языка. Но большинство современных носителей английского языка, скорее всего, не поймут современный фризский язык (за исключением наиболее простых фраз и предложений), и, более того, могут ошибочно принять его за нидерландский язык.
Содержание
Лингвистическая характеристика
Орфография
Фризский пользуется латиницей с дополнительными буквами «â», «ê», «ô», «û», «ú». Буква «y» считается вариантом буквы «i». Используются также диграфы и триграфы.
Удвоенные гласные обозначают долготу гласного, удвоенные согласные — краткость предшествующего гласного.
Морфология
Существительное
Для существительного в современном фризском языке характерны род, число, падеж и артикль. Имеются два грамматических рода — общий и средний, выявляющиеся с помощью определённого артикля (других внешних признаков нет). Существует два падежа — общий и родительный (употребление которого достаточно ограничено).
Названия месяцев
Январь — Jannewaris (Foarmoanne)
Февраль — Febrewaris (Sellemoanne)
Март — Maart (Foarjiersmoanne)
Апрель — April (Gersmoanne)
Май — Maaie (Blommemoanne)
Июнь — Juny (Simmermoanne)
Июль — July (Heamoanne)
Август — Augustus (Rispmoanne)
Сентябрь — Septimber (Hjerstmoanne)
Октябрь — Oktober (Wynmoanne)
Ноябрь — Novimber (Slachtmoanne)
Декабрь — Desimber (Wintermoanne)
См. также
Литература
Ссылки
Современные германские языки
языки
Восточноскандинавские языки | Датский язык • Сканское наречие • Шведский язык • Эльвдальский диалект |
Западноскандинавские языки | Исландский язык • Норвежский язык (Букмол • Нюношк) • Фарерский язык |
языки
Англо-фризские языки | Английский язык • Восточнофризский язык • Западнофризский язык • Севернофризский язык • Шотландский язык | ||||
Нижнефранкские языки | Африкаанс • Нидерландский язык • Зеландский диалект • Лимбургский язык • Брабантский диалект • Фламандский язык • (Западно)фламандский диалект | ||||
Нижненемецкий язык | Нижнесаксонский диалект • Восточно-нижненемецкий диалект • Немецко-платский диалект • Нижнесаксонские диалекты Нидерландов | ||||
Верхненемецкие языки |
|
Полезное
Смотреть что такое «Фризский язык» в других словарях:
ФРИЗСКИЙ ЯЗЫК — относится к германской группе индоевропейской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита … Большой Энциклопедический словарь
Фризский язык — Фризский язык один из германских языков (западная подгруппа). Распространён в нидерландской провинции Фрисландия (число говорящих около 400 тыс. чел.), а также в двух районах ФРГ в Затерланде (Нижняя Саксония, около 1 тыс. чел.) и на северо… … Лингвистический энциклопедический словарь
фризский язык — относится к германской группе индоевропейской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита. * * * ФРИЗСКИЙ ЯЗЫК ФРИЗСКИЙ ЯЗЫК, относится к германской группе индоевропейской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита … Энциклопедический словарь
Фризский язык — язык фризов (См. Фризы). Распространён главным образом в провинции Фрисландия в Нидерландах, включая Западно Фризские острова Терсхеллинг и Схирмонниког (около 350 тыс. чел.), а также в ФРГ на С. З., в Затерланде (земля Нижняя Саксония;… … Большая советская энциклопедия
Фризский язык — (Frisian)Frisian, относится к группе германских языков, родственен нидерландскому и близок английскому языкам; на нем говорят ок. 400 тыс. чел … Страны мира. Словарь
Затерландский фризский язык — Двуязычный знак с надписями на немецком и затерландском фризском Затерландский фризский язык один из фризских языков, на котором говорят в немецком городе Затерланде. Иногда также считается диалектом фризского языка, однако он невзаимпонимаем с… … Википедия
Фризский — язык Самоназвание: Frysk Страны: Нидерланды, Германия, Дания Регионы: Фрисландия, Нижняя Саксония, Шлезвиг Гольштейн, Гронинген, Ютландия Официальный статус … Википедия
Язык-мост — (переходный язык) в сравнительно историческом языкознании это язык, географическая территория распространения которого расположена между двумя другими языками, принадлежащими к одной языковой семьи. Их положение на одной линии обычно… … Википедия
фризский — см. фризы; ая, ое. Фри/зский язык. Ф ая культура … Словарь многих выражений
Западнофризский язык — Фризский язык Самоназвание: Frysk Страны: Нидерланды, Германия, Дания Регионы: Фрисландия, Нижняя Саксония, Шлезвиг Гольштейн, Гронинген, Ютландия Официальный статус … Википедия
Интересные факты о фризском языке
Англ- sweet, фриз. swiete, но нид. zoet, нем. süß
англ. day, фриз. dei, но нид. dag, нем. Tag
англ. rain, фриз. rein, но нид. regen, нем. Regen
англ. sleep, фриз. sliepe, но нид. slapen, нем. schlafen.
с какого перепугу ближайший родственник английского и откуда дровишки? в лучшем случаем может быть родственником древнего англосаксонского, существовавшего до нашествия викингов-норманов. потому что последние во первых разговаривали на гораздо более скандинавском наречии, во вторых за 150 лет в Нормандии нахватались немало слов латынского происхождения от галлов и в третьих подмяли под себя язык подчиненных туземцев.
Хороший пост. Как раз спать пора.
Карта: время в языках Европы
Время — физическая величина, абстрактное понятие
Прикладываю выдержку из словаря Фасмера:
Вре́мя, заимств. из цслав. вместо *веремя, ср. укр. ве́ремє «вёдро, погода», блр. ве́реме, др.-русск. веремя, ст.-слав. врѣмѧ (Супр.), болг. вре́ме, сербохорв. вриjѐме, словен. vréme. || Родственно др.-инд. vártma ср. р. «колея, рытвина, дорога, желоб», сюда же верте́ть; см. Уленбек, Aind. Wb. 275; Мейе, AfslPh 25, 426; Et. 131; Траутман, BSW 355. Для обоснования этой этимологии Покровский приводит лат. annus vertens, mensis vertens, anniversārius (Symbolae Rozwadowski 1, 225). Менее вероятно сравнение с др.-инд. variman- «размер, объем» (Mi. EW 384) или с верени́ца, вери́га и родственными; см. Зубатый, AfslPh 16, 418. Неприемлема этимология вре́мя как «жаркое время» от вреть «кипеть»; см. Желтов, ФЗ, 1876, вып. 6, стр. 56.
Увидели неточность — написали комментарий.
Карта: рука в языках Европы
Как говорят греки, кάλλιο 5 και στο χέρι παρά 10 και καρτέρι
Увидели ошибку или неточность — напишите в комменты.
Между о. Великобритания и о. Ирландия мэнский язык. Южнее Сицилии — мальтийский язык. На востоке Турции — курдский язык. Языки России расположены на экспликации в левом верхнем углу, все они идут по порядку (кроме русского).
Карта: змея в языках Европы
Змея — табуистическое название, «земная, ползающая по земле», от земля;
Праслав. *gadъ «отвратительное животное».
Праслав. *ǫžь родственно др.-прусск. и литовскому angis «змея».
Латинское слово от праиталийского *serpents. Скорее всего, активное причастие от serpō (“ползать”). Когнаты: санкритскрое सर्प (sarpá, “змея”), древнегреч. ἑρπετόν [herpetón] и албан. gjarpër.
Кобра — от латинского colubra.
Как смысл жизни связан с текстом? Сколько интерпретаций у Красной шапочки? Что такое автокоммуникация? В чём заключается понятие текста в лингвистике? Можно ли обучать пониманию? Чем понимание отличается от интерпретации? От чего зависит понимание смысла текста? Рассказывает Елена Никитина, лингвист, кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела теоретической психолингвистики Института языкознания РАН.
Карта: кладбище в языках Европы
Для многих культур характерна иносказательность в отношении смерти.
Английское слово заимствовано из старофранцузского cimitiere, из средневек. латинского cimitērium, из позднелатинского coemētērium. Источник — древнегреческое κοιμητήριον (koimētḗrion) κοιμάω (koimáō, “ложиться спать, засыпать”) т.е. место для сна, усыпальница; Украинское цвинтар — полонизм, а старопольское cmyntarz восходит к тому же латинскому слову. Словенское pokopališče, вероятно, «место закапывания». Friedhof от древневерхненемецкого frīthof.
Английское graveyard (churchyard) — скорее кладбище у церкви, что соответствует норвежскому kirkegård, где kirke — «церковь». Албанское слово — производное от varr («захоронение, могила), что родственно английскому earth через праиндоевр. корень *h₁er-. Венгерское temető (заодно и русинского теметов) аккуратно возводят к прафинноугроскому корню *temɜ (“заполнять, наполнять”), но без конкретных объяснений.
Другие словацкие варианты: cmiter, hrobitov. У шведов Финляндии бытует вариант gravgård.
Карта: Нос в языках Европы
Сообщите, если увидели ошибки и неточности
Карта: запятая в языках Европы
Видите ошибки — сообщите в комментах.
UPD: Обновленный вариант с исправлениями #comment_214104369
Карта: зелёный цвет в языках Европы
Русское слово от праслав. *zelenъ, от праиндоевропейского *ǵʰelh₃ («жёлтый, зелёный; цветение»). От того же древнего корня жёлтый, yellow и венгерское zöld.
Зелёный цвет близкий родственник словам зола, золото, зелье.
Карта: красный цвет в языках Европы
Для славянских языков род прилагательного выбирался по слову «цвет» (farba, barva, боја, колір и т.д.). Для испанского и португальского указан мужской род.
Новое значение слова красный в русскомустоялось примерно в 16-м веке. В рязанском говоре бытовало слово крась — красная полоса в ткани.
Как минимум в шести новгородских берестяных грамотах мы встречаем слова чермень—чьрмьнь, чер(вл)лёное т.е. ткань, сукно или полотно красного цвета. В грамоте 439 речь идет про «красные полотенца» т.е. листы красной (чистой) меди. Князь Всеволод Святославович носил прозвище Чермный (т.е. рыжий). В русском изводе церковнославянского языка мы видим прил. Чермное (море). Праславянское *čьrvjenъ — происходит от *čьrviti (“делать красным”) от *čьrvь (“червь”). Подобную цепочку мы видим вдруг видим и в португальском. Дело в том vermelho через форму vermello восходит к латинскому vermis (“червь»). В качестве красителя могли использовать червя, кермеса средиземноморского (кошениль дубовую). С конца 15-го века в России начинается чеканка червонного золотого (червонца). Осенью 1922 года появляются советские бумажные червонцы в золотом исчислении. А в 1923-м появился золотой червонец с сеятелем. Бумажные червонцы были в обращении вплоть до 1947-го.
В качестве синонимов использовались слова рудавый, рудый, рудой — тёмно-красный, цвета руды и ржавчины. А вот у праславянского *rudъ, восходящего к индоевропейским корням *h₁rowdʰ-ós и *h₁rewdʰ-, родственников довольно много: древнегреч. ἐρυθρός (eruthrós), санскритское रुधिर (rudhirá), прагерманское *raudaz.
Курдское и осетинское. а также таджикское сурх восходят к праиранскому *ćukrás («красный») от праиндоевр. корня *ser-, *sar— (“красный, розовый”). К тому же древнему корню возводят и латышское слово. Ирландское и шотл. гэльск. из пракельтского слова, обозначавшего “красный, багровый”, от праиндоевр. *dʰerg— (“темнеть, тускнеть.”); То есть перед нами дальний родственник английского dark и древнеанглийского deorc. В венгерском слова не так уж одинаковы по частоте и употреблению: piros lap («красная карточка»).
Красный Дракон или Y Ddraig Goch [И дрэйг гох] — символ Уэльса. Само слово coch [кох], вероятно, заимствование из латыни, где мы наблюдаем coccum, восходящее к древнегреч. κόκκος. Обозначало оно там несколько понятий, в том числе тех самых червей из рода кермес, а также краситель, получаемый из них.
Вопросы:
1) Что такое «Мулен Руж»?
2) Сможете ли назвать все «красные» города России.
3) Связана ли масть червы с красным цветом?
Западнофризский язык
Западнофризский язык
Фризский язык | |
---|---|
Самоназвание: | Frysk |
Страны: | Нидерланды, Германия, Дания |
Регионы: | Фрисландия, Нижняя Саксония, Шлезвиг-Гольштейн, Гронинген, Ютландия |
Официальный статус: | Нидерланды |
Регулирующая организация: | Фризская Академия (Fryske Akademy) |
Общее число носителей: | 500 000 |
Классификация | |
Категория: | Языки Евразии |
Индоевропейская семья Германская ветвь Западногерманская группа Англо-фризская подгруппа | |
Письменность: | латиница |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97: | фри 750 |
ISO 639-1: | fy |
ISO 639-2: | fry |
ISO 639-3: | fri — западный frs — затерландский frr — северный |
См. также: Проект:Лингвистика |
Фризский язык ( фризск. Fryske talen ) — язык фризов, относится к западной группе германских языков.
Распространён главным образом в провинции Фрисландия в Нидерландах, включая Западно-Фризские острова Терсхеллинг и Схирмонниког (около 350 тыс. чел.), а также на северо-западе Германии, в Затерланде (земля Нижняя Саксония; около 3 тыс. чел., иногда считается самостоятельным языком, см. «Затерландский фризский язык») и на крайнем севере (земля Шлезвиг-Гольштейн, включая Северо-Фризские острова и остров Гельголанд; около 16 тыс. чел., см. «Гельголандский диалект»).
Ранее язык был распространён на обширной территории по побережью Северного моря.
Фризский является наиболее близким родственником древнеанглийского языка.
Содержание
Лингвистическая характеристика
Орфография
Фризский пользуется латиницей с дополнительными буквами «â», «ê», «ô», «û», «ú». Буква «y» считается вариантом буквы «i». Используются также диграфы и триграфы.
Морфология
Существительное
Для существительного в современном фризском языке характерны род, число, падеж и артикль. Имеются два грамматических рода — общий и средний, выявляющиеся с помощью определённого артикля (других внешних признаков нет).
Ссылки
Литература
Полезное
Смотреть что такое «Западнофризский язык» в других словарях:
Немецкий язык — Запрос «немецкий» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Немецкий язык Самоназвание: Deutsch, deutsche Sprache Страны … Википедия
Английский язык — Самоназвание: English, the English language Страны: распространён по всему миру … Википедия
Датский язык — Самоназвание: Dansk Страны … Википедия
Нидерландский язык — Самоназвание: Nederlands Страны: Нидерланды, Бельгия … Википедия
Люксембургский язык — Самоназвание: Lëtzebuergesch [ lətsəbuərjəʃ] Страны … Википедия
Исландский язык — Самоназвание: Íslenska Страны … Википедия
Шведский язык — Самоназвание: Svenska Страны: Швеция, Финляндия … Википедия
Норвежский язык — Самоназвание: Norsk Страны: Норвегия … Википедия
Нижненемецкий язык — Самоназвание: Nederdüütsch, Plattdüütsch, Plautdietsch Страны … Википедия
Фризский язык — Эту страницу предлагается переименовать в Фризские языки. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К переименованию/16 марта 2012. Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного русского языка и/или… … Википедия
Флаг Англии
Флаг – это лицо страны, к выбору которого подходят на полном серьезе. Он, зачастую, отражает не только наглядное единство народа, но и личностные качества нации. Англия тому не исключение.
История создания
Изначально каждое королевство пользовалось своим флагом. И только в 1801 г. Великобритания провозгласила единый, сочетающий в себе символы трех королевств. Но стоит помнить, что у каждой части своя неповторимая история создания. Пусть сейчас флагом Англии, как и Великобритании, считается «Юнион Джек», раньше это были две разные вещи. История создания флага не является типичной: чтобы ее полностью осознать, необходимо рассмотреть формирование государственного символа не только Англии, но Шотландии и Ирландии наравне.
Флаг Англии
Первой частью был крест Святого Георгия, который является воплощением воинской храбрости. Еще в тринадцатом веке он поднимался на английских судах. Его выбрал в качестве главного символа государства Ричард Львиное Сердце. Он считал Святого Георгия своим покровителем, поэтому и его щит был украшен красным крестом. У всех воинов королевской армии была на рукаве повязка с ним же. В те же времена было изготовлено и первое знамя, которое уже в следующем крестовом походе стояло наравне с гербом.
Флаг Шотландии
Шотландия испокон веков считала своим защитником Святого Андрея Первозванного, поэтому и использовала его символику в качестве государственной. По легенде он был одним из самых первых учеников Христа. Впоследствии его приговорили к распятию на косом кресте. После один последователь перевез тело Андрея в Шотландию, где похоронил его и возвел церковь во имя апостола. Так для шотландцев, на протяжении многих лет молившихся апостолу Андрею, он стал покровителем и защитником, а его косой белый крест на синем фоне, называемый Андреевским флагом, стал государственным символом Шотландии.
Флаг Ирландии
Для Ирландии покровителем был Святой Патрик. По преданию он появился в Ирландии в пятом веке, распространяя на исконно языческой земле христианство. Спустя некоторое время он приобрел в глазах местного населения статус апостола.
Со Святым Патриком всегда ассоциировали красный косой крест на белом фоне – его ирландцы и взяли в качестве своего государственного флага.
Юнион Джек
Союз между Англией и Шотландией в 1603 г. был грандиозным событием. В честь него король Яков решил, что на английском флаге это должен быть видно. После долгих раздумий о внесении изменений, пришли к выводу, что наилучшим вариантом будет добавление креста Святого Андрея. Позже эта государственная эмблема получила название «Объединенный флаг короля Якова».
Через несколько десятков лет внес свою лепту и Кромвель. Он разместил в центре арфу – символику культуры Ирландии, славившейся своими непревзойденными арфистами. В то время арфа была и на государственном ирландском флаге. Но на британском она, увы, надолго не осталась. Вскоре в стране восстановился монархический образ правления, и флаг вновь стал таким, каким был при короле Якове.
Следующие изменения никак не касались политики. Многим казалось, что два креста не гармонично смотрятся на флаге. Для достижения цветового баланса красный крест был обведен белой линией. Не обошлось и без влияния законов геральдики: категорически воспрещалось соприкосновение двух крестов на одном полотне. Впервые его подняли на корабле, доставившем в Америку первых британских колонистов. Этот флаг был главной национальной гордостью Великобритании около двух веков.
Эволюция флага не могла не произойти после захвата Ирландии в 1771 г. Следуя сложившейся традиции, король Георг III приказал внести крест Святого Патрика на британский флаг.
После долгих раздумий, он расположился поверх знамени Андрея. Эти изменения стали конечными, и с 1801 г. флаг дошел до нас в своем первозданном виде.
Он получил название «Юнион Джек». Начальное слово обозначает объединение крестов, что в Англии представляется как олицетворение могущества. На счет Джека мнение историков расходятся. По одной версии это часть названия была выбрана в честь короля Якова (Джек – его уменьшительно-ласкательное имя). Другие не перестают утверждать, что тому послужило расположение флага на кораблях – это место носило название «джек».
Однако после освобождения Ирландии в 1927 г. во флаге не стали производить никаких изменений. И не зря: так как в скором времени Ирландия вошла в Великобританию.
Значение
Несмотря на то, что основным символизмом флага является совмещение трех крестов, иногда уделяется внимание и цветовой гамме. По традициям геральдики с белым цветом ассоциируется честь и верность, с синим – гармония, с красным – кровь, пролитая в войнах. Для Англии это сочетание более чем объяснимо: в стране полегло не мало воинов за объединение королевства.
Немаловажны и пропорции крестов на флаге: они наглядно показывают политическое влияние Англии, Ирландии и Шотландии друг на друга.
Флаг Англии имеет богатую историю, которая фактически на нем и отображена. К сожалению, на нем пока не представлено королевство Уэльса, но валлийцы надеются, что это произойдет в скором времени.