Как красиво говорить по французски

30 фраз для первого разговора по-французски

Как красиво говорить по французски. 30 fraz dlya pervogo razgovora po frantsuzski. Как красиво говорить по французски фото. Как красиво говорить по французски-30 fraz dlya pervogo razgovora po frantsuzski. картинка Как красиво говорить по французски. картинка 30 fraz dlya pervogo razgovora po frantsuzski

Как красиво говорить по французски. . Как красиво говорить по французски фото. Как красиво говорить по французски-. картинка Как красиво говорить по французски. картинка

Что-то мы все об английском, да об английском. Пришло время для вас, любители французского. Представим, что вам нужно поддержать легкую беседу, поздороваться, спросить, как дела и задать пару вопросов. Пригодится на сайтах языкового обмена, форумах и в магазине, кафе, отеле, когда вы в поездке.

Как красиво говорить по французски. french pod wide. Как красиво говорить по французски фото. Как красиво говорить по французски-french pod wide. картинка Как красиво говорить по французски. картинка french pod wide

Слово Bonjour! знают даже те, кто не учил французский. Оно означает: Здравствуйте! / Добрый день! / Доброе утро! Это самое популярное выражение для приветствия, его можно использовать в любой ситуации, независимо от степени знакомства с человеком. Такой универсальный вариант.

Если не знаете, как поздороваться по-французски в отдельном случае, выбирайте это слово. В разговоре с официантом в кафе, с продавцом в магазине или с коллегой. Ну а вечером или ночью заменяем его на Bonsoir!

Salut! означает Привет! или Пока! Это слово подойдет, чтобы поприветствовать знакомых, близких друзей, коллег и других людей, с которыми вы часто видитесь. Или наоборот попрощаться с ними. Но для официальной обстановки или бизнес встречи слово не подойдет.

По правилам чтения во французском t на конце слова не произносится.

Вежливо уточнить, как поживает собеседник. И вот, считайте, у вас состоялся небольшой разговор. Чтобы спросить об этом на французском, используйте фразы ниже.

Французы обожают приветствовать друг друга. С вами поздороваются и пожелают всего доброго раз десять в течение дня и даже при мимолетной встрече. Поддержите эту традицию и прослывете своим в кругу носителей языка!

Если вас спрашивают, как вы поживаете, подготовьте к ответу следующие фразы в зависимости от настроения.

Если все хорошо: Ça va. / Tout va bien. / Je vais (très) bien.

Как красиво говорить по французски. french pronunciation. Как красиво говорить по французски фото. Как красиво говорить по французски-french pronunciation. картинка Как красиво говорить по французски. картинка french pronunciation

После ответа переспросите как дела у вашего собеседника. Для дружеской и неформальной беседы: Et toi? Для официальной обстановки: Et vous?

Как извиниться по-французски, если потребуется? Когда обращаетесь к человеку на «вы»: Pardonnez-moi! Когда с собеседником на «ты»: Excuse-moi!

Удивительно, но следующие 3 выражения используются в качестве прощания, а не приветствия. Постарайтесь это запомнить.

Bonne journée! говорим, желая доброго дня. Bonne soirée! говорим вечером. А доброй ночи желаем так: Bonne nuit!

Заканчиваем разговор и говорим до свидания: Au revoir! Это слово знают все, как и Bonjour. До скорой встречи: À bientôt! или À tout à l’heure!

Теперь вы вполне сможете поддержать свой первый разговор на французском!

На каких языках хотите освоить базовые выражения для простой беседы?

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Источник

Как говорить по‐французски

Соавтор(ы): Lorenzo Garriga. Лоренцо Гаррига — носитель и знаток французского языка. Имеет много лет опыта в качестве переводчика, автора и редактора. Композитор, пианист и путешественник, уже более 30 лет странствующий по миру с ограниченным бюджетом и рюкзаком за плечами.

Количество источников, использованных в этой статье: 9. Вы найдете их список внизу страницы.

Количество просмотров этой статьи: 8754.

Если вы собираетесь посетить франкоговорящую страну или просто хотите общаться с человеком, который разговаривает на французской языке, то для комфортного общения вам не нужно запоминать бесчисленное количество слов и грамматических правил. Уверенно поддержать разговор можно даже с небольшим словарным запасом. Лучше сосредоточиться на произношении и разговорных фразах. Часто практикуйтесь и не бойтесь совершать ошибки, с тем чтобы постоянно совершенствовать навыки владения языком.

Как красиво говорить по французски. v4 460px Speak French Step 1 Version 2. Как красиво говорить по французски фото. Как красиво говорить по французски-v4 460px Speak French Step 1 Version 2. картинка Как красиво говорить по французски. картинка v4 460px Speak French Step 1 Version 2

Как красиво говорить по французски. v4 460px Speak French Step 2 Version 2. Как красиво говорить по французски фото. Как красиво говорить по французски-v4 460px Speak French Step 2 Version 2. картинка Как красиво говорить по французски. картинка v4 460px Speak French Step 2 Version 2

Как красиво говорить по французски. crop 100 100 100px Lorenzo1. Как красиво говорить по французски фото. Как красиво говорить по французски-crop 100 100 100px Lorenzo1. картинка Как красиво говорить по французски. картинка crop 100 100 100px Lorenzo1

Переводчик с французского и носитель языка

Как красиво говорить по французски. crop 100 100 100px Lorenzo1. Как красиво говорить по французски фото. Как красиво говорить по французски-crop 100 100 100px Lorenzo1. картинка Как красиво говорить по французски. картинка crop 100 100 100px Lorenzo1

Если вы знакомы с латинским или английским произношением, то вам будет непросто правильно произносить «R» и «eu». Эти звуки не существуют в данных языках. В английском языке «R» звучит мягко, тогда как французский вариант соответствует русскому «Р» при таком дефекте речи, как картавость или ротацизм.

Как красиво говорить по французски. v4 460px Speak French Step 3 Version 2. Как красиво говорить по французски фото. Как красиво говорить по французски-v4 460px Speak French Step 3 Version 2. картинка Как красиво говорить по французски. картинка v4 460px Speak French Step 3 Version 2

Совет: не используйте упрощенные объяснения произношения, которые можно встретить в учебниках и на сайтах по изучению языка, которые объясняют звуки на основе звуков вашего родного языка. Такое произношение может помешать эффективно общаться на французском языке, поскольку французы будут плохо понимать вас.

Источник

Приветствие и прощание на французском языке

Практически любой разговор начинается с приветствия, поэтому эта тема изучается одной из первых. Во французском языке есть нюансы, которые предусматривают разные формы приветствия и прощания в зависимости от ситуации и собеседника, формальные и неформальные.

Как красиво говорить по французски. privetstvie. Как красиво говорить по французски фото. Как красиво говорить по французски-privetstvie. картинка Как красиво говорить по французски. картинка privetstvie

Приветствие

Слова, которыми можно поприветствовать того, с кем вы собираетесь общаться. Они же послужат хорошим началом разговора. Универсальное слово известное многим: Bonjour — здравствуйте. Оно используется чаще всего. Неформальный вариант, допустимый с близкими знакомыми Salut — привет. Также можно сказать Je vous salue — Приветствую вас! (это более официальный вариант).

Можно отталкиваться от времени суток. Тогда выбирается один из следующих вариантов:

Один из способов поздороваться — это поинтересоваться, как дела у собеседника:

Варианты ответов на подобный вопрос:

Если в разговоре принимает участие человек, незнакомый кому-либо из собеседников, его можно представить с помощью следующих выражений:

Для ответа в этой ситуации служат фразы:

Французский язык предлагает универсальную формулу, по которой можно построить приветствие.

Использование приветствия в деловой и личной переписке

Любое письмо необходимо начать с обращения к тому, кому оно адресовано. Для этого служат слова mademoiselle/monsieur/madame. Если адресат — хорошо знакомый человек, то можно использовать перед обращением слово cher/chère — дорогой/дорогая. В этом случае после обращения употребляется только имя адресата, но не фамилия.

Прощание

Для официального прощания необходимо использовать следующие выражения:

Для неформального прощания есть другие варианты:

Таблица: приветствие, прощание, знакомство и др.

Для вашего удобства мы собрали всю представленную выше информацию, а также еще несколько не столь популярных выражений, в таблице. Все слова сопровождаются переводом и произношением. Вы также можете скачать эту таблицу в формате PDF по ссылке.

Источник

Русско-французский разговорник

Великолепная Франция – страна романтики и влюбленных сердец. Путешествие во Францию, это мечта каждой влюбленной пары. Здесь есть все для романтического отдыха.

Милые уютные кафе, чудесные гостиницы, масса развлечений и ночных клубов. Отдых во Франции придется по вкусу любому человеку, какие бы вкусы у него ни были. Это уникальная, очень разнообразная страна. А если вы еще и пообщаетесь с её жителями, так и вовсе влюбитесь в этот чудесный уголок Земли.

Но для того что бы общаться с местным населением, нужно знать хотя бы азы французского языка, или же иметь под рукой наш русско-французский разговорник, который состоит из важных разделов.

Общие фразы

Фраза на русскомПереводПроизношение
да.Oui.Уи.
нет.Non.Нон.
пожалуйста.S’il vous plait.Силь ву пле.
спасибо.Merci.Мерси.
большое спасибо.Merci beaucoup.Мерси боку.
простите, но не могуexcusez-moi, mais je ne peux pasэкскюзэ муа, мэ жё нё пё па
хорошоbienбьян
ладноd’accordдакор
да, конечноoui, bien sûrуи, бьян сюр
сейчасtout de suiteту дё сюит
разумеетсяbien sûrбьян сюр
договорилисьd’accordдакор
чем могу быть полезен (офиц.)comment puis-je vous aider?коман пюиж ву зэдэ?
друзья!camaradesкамарад
коллеги!(офиц.)cheres collegues!шэр колэг
девушка!mademoiselle!мадемуазэль!
простите, я не расслышал(а).je n’ai pas entenduжё нэ па зантандю
повторите пожалуйстаrepetez, si’il vous plaitрэпэтэ, силь ву плэ
будьте добры …ayez la bonte de …айе ла бонтэ дё …
извинитеpardontпардон
простите (привлечение внимания)excusez-moiэкскюзэ муа
мы уже знакомыnous nous sommes connusну ну сом коню
рад(а) с вами познакомитьсяje suis heureux(se) de faire votre connaissanceжё сюи ёрё(з) дё фэр вотр конэсанс
очень рад(а)je suis heureuxжё сюи ёрё(ёрёз)
очень приятно.enchanteаншантэ
моя фамилия …mon nom de famille est …мон ном дё фамили э …
разрешите представитьсяparmettez — moi de me presenterпэрмэтэ муа дё мё прэзантэ
рарешите представитьpermettez — moi de vous presenter leпэрмэтэ муа дё ву прэзантэ лё
знакомьтесьfaites connaissanceфэт конэсанс
как вас зовут?comment vous appellez — vous?коман ву заплэву?
Меня зовут …Je m’appelleЖё мапэль
Давайте познакомимсяFaisons connaossanceФёзон конэсанс
никак не могуje ne peux pasжё нё пё па
с удовольствием бы, но не могуavec plaisir, mais je ne peux pasавэк плезир, мэ жё нё пё па
я вынужден вам отказать (офиц.)je suis oblige de refuserжё сюи оближэ дё рёфюзэ
ни в коем случае!jamais de la vie!жамэ дё ла ви
ни за что!jamais!жамэ
это абсолютно исключено!c’est impossible!сэ тэнпосибль!
спасибо за совет …mersi puor votre conseil …месри пур вотр консей …
я подумаюje penseraiжё пансрэ
я постараюсьje tacheraiжё ташрэ
я прислушаюсь к вашему мнениюje preterai l’ireille a votre opinionжё прэтрэ лёрэй а вотр опиньон

Обращения

Фраза на русскомПереводПроизношение
здравствуй(те)bonjourбонжур
добрый день!bonjourбонжур
доброе утро!bonjourбонжур
добрый вечер!(bon soire) bonjoure(бонсуар) бонжур
добро пожаловать!soyer le(la) bienvenu(e)суае лё(ля) бьенвёню
привет! (не офиц.)salutсалю
приветствую вас! (офиц.)je vous salueжё ву салю
до свидания!au revoir!о рёвуар
всего хорошегоmes couhaitsмэ суэт
всего доброгоmes couhaitsмэ суэт
до скорой встречиa bientôtа бьенто
до завтра!a demain!а дёмэн
прощай(те)adieu!адьё
разрешите откланяться(офиц.)permettez-moi de fair mes adieux!пэрмэтэ муа дё фэр мэ задьё
пока!salut!салю
спокойной ночи!bon nuitбон нюи
счастливого пути!bon voyage! bonne route!бон вуаяж! бон рут!
привет вашим!saluez votre famileсалюэ вотр фамий
как дела?comment ça va?коман са ва
как жизнь?comment ça va?коман са ва
спасибо, хорошоmerci, ça vaмерси, са ва
всё в порядке.ça vaса ва
всё по-старомуcomme toujoursком тужур
нормальноça vaса ва
прекрасноtres bienтрэ бьен
не жалуюсьça vaса ва
неважноtout doucementту дусман

На вокзале

Фраза на русскомПереводПроизношение
где зал ожидания?qu est la salle d’attente&у э ля саль датант?
уже объявили регистрацию?a-t-on deja annonce l’enregistrement?атон дэжа анонсэ лянрёжистрёман?
уже объявили посадку?a-t-on deja annonce l’atterissage?атон дэжа анонсэ лятэрисаж?
скажите, пожалуйста, рейс № … не задерживается?dites s’il vous plaît, le vol numero … est-il retenu?дит сильвупле, лё воль нюмеро … этиль рётёню?
где самолёт делает посадку?Òu l’avion fait-il escale?у лявьон фэтиль эскаль?
этот рейс прямой?est-ce un vol sans escale?эс эн воль сан зэскаль?
какова продолжительность полёта?combien dure le vol?комбьен дюр лё воль?
мне, пожалуйста, билет до …s’il vous plaît, un billet a des tination de …силь вупле, эн бийе а дэстинасьон дё …
как добраться до аэропорта?comment puis-je arriver a l’aeroport?коман пюижариве а ляэропор?
далеко ли аэропорт от города?est-ce que l’aeroport est loin de la ville?эскё ляэропор э люэн дё ля виль?

На таможне

Фраза на русскомПереводПроизношение
таможенный досмотрcontrole douanierконтроль дуанье
таможняdouaneдуан
мне нечего декларироватьje n’ai rien a daclarerжё нэ рьен а дэклярэ
я могу взять сумку с собой?est-ce que je peux prendre ce sac dans le salon?эскё жё пё прандр сё сак дан лё салён?
у меня только ручная кладьje n’ai que mes bagages a mainжё нэ кё мэ багаж а мэн
деловая поездкаpour affairesпур афэр
туристическаяcomme touristeком турист
личнаяsur invitationсюр эвитасьон
это …je viens …жё вьен …
выездная визаde sortieдё сорти
въездная визаd’entreeдантрэ
транзитная визаde transitдё транзит
у меня …j’ai un visa …жэ эн виза …
я гражданин(гражданка) Россииje suis citoyen(ne) de Russieжё сюи ситуайен дё рюси
вот паспортvoici mon passeportвуаси мон паспор
Где паспортный контроль?qu controle-t-on les passeport?у контроль-тон ле паспор?
у меня … долларовj’ai … dollarsжэ … доляр
это подаркиce sont des cadeauxсё сон дэ кадо

В гостинице, отеле

Прогулки по городу

В транспорте

Фраза на русскомПереводПроизношение
Где я могу взять такси?Ou puis-je prendre un taxi?У пюиж прандр эн такси?
Вызовите такси, пожалуйста.Appelez le taxi, s’il vous plait.Апле лё такси, силь ву пле.
Сколько стоит доехать до…?Quel est le prix jusqu’a…?Кель э лё при жюска…?
Отвезите меня в…Deposez-moi a…Дэпозэ муа а…
Отвезите меня в аэропорт.Deposez-moi a l’aeroport.Дэпозэ муа а ляэропор.
Отвезите меня на железнодорожную станцию.Deposez-moi a la gare.Дэпозэ муа а ля гар.
Отвезите меня в гостиницу.Deposez-moi a l’hotel.Дэпозэ муа а лётэль.
Отвезите меня по этому адресу.Conduisez-moi a cette adresse, s’il vous plait.Кондюизэ муа а сэт адрэс силь ву плэ.
Налево.A gauche.А гош.
Направо.A droite.А друат.
Прямо.Tout droit.Ту друа.
Остановите здесь, пожалуйста.Arretez ici, s’il vous plait.Арэтэ иси, силь ву пле.
Вы не могли бы меня подождать?Pourriez-vouz m’attendre?Пурье ву матандр?
Я первый раз в Париже.Je suis a Paris pour la premiere fois.Жё сьюи а пари пур ля прёмьер фуа.
Я здесь не первый раз. В последний раз я был в Париже 2 года назад.Ce n’est pas la premiere fois, que je viens a Paris. Je suis deja venu, il y a deux ans.Сё нэ па ля прёмьер фуа кё жё вьян а Пари, жё сьюи дэжя вёню илья дёзан
Я здесь никогда не был. Здесь очень красивоJe ne suis jamais venu ici. C’est tres beauЖё нё сьюи жамэ вёню иси. Сэ трэ бо

В общественных местах

Фраза на русскомПереводПроизношение
какие архитектурные памятники есть в вашем городе?quels monuments d’architecture y a t-il dans votre ville?кэль монюман аршитэктюр йатиль дан вотр виль?
что бы вы посоветовали посетить в первую очередь?qu’est ce que vous conseillez de visiter en premier lieuкэскё ву консэйе дё визитэ ан прёмье льё?
библиотекаbiblioth’equeбиблиотэк
музейmuseeмюзэ
галереяla galerieля галери
как работает …?quand est-ellle ouverte …?кан этэль увэрт …?

Чрезвычайные ситуации

Числительные

В магазине

В ресторане

Туризм

Фраза на русскомПереводПроизношение
Где ближайший обменный пункт?Ou se trouve le bureau de change le plus proche?У сэ трув лё бюро дэ шанж лё плю прош?
Вы можете поменять эти дорожные чеки?Remboursez-vous ces cheques de voyage?Рамбурсэ ву сэ шек дэ вояж?
Чему равен валютный курс?Quel est le cours de change?Кель э лё кур дэ шанж?
Сколько составляет комиссия?Cela fait combien, la commission?Сэля фэ комбьян, ля комисьон?
Я хочу обменять доллары на франки.Je voudrais changer des dollars US contre les francs francais.Жё вудрэ шанже дэ доляр У.С. контр ле фран франсэ.
Сколько я получу за 100 долларов?Combien toucherai-je pour cent dollars?Комбьян тушрэж пур сан доляр?
До которого часа вы работаете?A quelle heure etes-vous ferme?А кель ёр этву фэрмэ?

Приветствия – список слов, которыми вы сможете поприветствовать жителей Франции или поздороваться с ними.

Стандартные фразы – все, что нужно для поддержания или развития беседы. Общие слова, используемые в разговоре ежедневно.

Вокзал – вопросы, часто задаваемые на вокзалах и общие слова и фразы, которые пригодятся как на железнодорожном, так и на любом другом вокзале.

Паспортный контроль – прибыв во Францию, вам предстоит пройти паспортный и таможенный контроль, эта процедура пройдет легче и быстрее, если вы воспользуетесь данным разделом.

Ориентация в городе – если вы не хотите заблудиться в одном из больших Французских городов, держите под рукой данный раздел из нашего русско-французского разговорника. С его помощью вы всегда найдете дорогу.

Транспорт – путешествуя по Франции, вам неоднократно придется пользоваться городским транспортом. Мы собрали перевод слов и фраз, которые пригодятся вам в общественном транспорте, такси и прочем.

Гостиница – перевод фраз, которые будут вам очень полезны во время регистрации в гостинице и на протяжении всего проживания в ней.

Общественные места – с помощью этого раздела вы сможете поинтересоваться у прохожих, чего интересного можно посмотреть в городе.

Чрезвычайные ситуации – тема, которой не стоит пренебрегать. С её помощью вы сможете вызвать скорую, полицию, позвать прохожих на помощь, сообщить, что вам плохо и т.д.

Покупки – отправляясь на шопинг, не забудьте взять с собой разговорник, а точнее эту тему из него. Все что в ней находиться поможет совершать любые покупки, от овощей на рынке до брендовой одежды и обуви.

Ресторан – французская кухня славиться своей изысканностью и вы, скорее всего, захотите отведать её блюд. Но для того что бы заказать трапезу необходимо хотя бы минимально знать французский, что бы суметь прочесть меню или позвать официанта. В этом, данный раздел вам послужит хорошим помощником.

Числа и цифры – перечень цифр, начиная от ноля и заканчивая миллионом, их написание и правильное произношение по-французски.

Туры – перевод, правописание и правильное произношение слов и вопросов, которые каждому туристу пригодятся в путешествии не один раз.

Источник

Как развить правильное французское произношение?

Независимо от того, какой язык вы выбрали для изучения, крайне важно сразу приступить к работе над правильным произношением. Отправились на курсы итальянского языка – начинайте работать над итальянским произношением, английского – над американским или британским и т.д. Это же правило относится и к французскому языку… И не верьте, если говорят, что русский акцент очень нравится французам …

Чтобы развить верное французское произношение, можно предпринять следующие шаги:

ШАГ 1 – предупредить типичные интонационные ошибки

Если вы делаете подобные ошибки, самое время заняться их искоренением из своей французской речи.

ШАГ 2 – предупредить типичные фонетические ошибки

Чаще всего при изучении французского, слушатели курсов на первых порах делают такие фонетические ошибки:

Добавим, что для того, чтобы не допустить типичных ошибок, раньше все студенты языковых вузов штудировали учебник Щербы Л.В. «Фонетика французского языка». В нем как раз много внимания уделялось слоговому строению, гласным и согласным фонемам, чередованию гласных и согласных фонем и т.д. Эту книгу и сейчас рекомендуют тем, кто изучает язык самостоятельно.

Но лучше фонетику изучать с преподавателем. Как показывает практика, это намного эффективнее.

Норвежский языковед У. Хультен, который с успехом преподавал начинающим французский, английский, немецкий и др. языки, говорил:

«В том, что касается новичков, я уже в 1960-х годах прекратил описывать звуки, то есть объяснять их произношение с точки зрения теории. Для начинающих гораздо важнее было имитировать мое произношение, уделяя особое внимание звукам, слогам, интонации, и проверять (по магнитофонным записям) свое впечатление, слушая носителей данного языка. Уже после первых двух-трех уроков у большинства людей произношение в общих чертах было поставлено правильно. Дальше нужно было следить только за тем, чтобы его отдельные составляющие, в первую очередь интонация, не претерпели бы изменений к худшему».

ШАГ 3 – заняться артикуляционной гимнастикой

Здесь все просто. Нужно подобрать упражнения и выполнять их до тех пор, пока не будет заметен прогресс.

Мы приведем здесь лишь несколько упражнений. Во время их выполнения помните, что французскому произношению свойственны напряженность произносимых звуков, энергичность и четкость. Заставьте свой артикуляционный аппарат работать максимально энергично!

1. Упражнение для нижней челюсти.

Чтобы речь была внятная и четкая, нужно научиться свободно открывать рот, т.е. добиться того, чтобы челюстные мышцы не были зажаты.

Итак, максимально опустите нижнюю челюсть, потом – поднимите. Движение челюсти должно быть быстрым, выполнятся строго в вертикальном направлении, но при этом плавным и мягким.

2. Упражнение для нижней челюсти.

Опускайте нижнюю челюсть вниз «ступенчато». Сначала на четыре ступени вниз — до максимума, а потом на четыре ступени вверх – до исходного положения.

3. Упражнения для губ.

4. Упражнения для языка.

Надеемся, наши советы помогут вам развить идеальное французское произношение.

P.S. И последнее: если вас мучает вопрос, над каким произношением работать – над общим французским или над канадским (квебекский французский), отвечаем.

Говорят, французы с трудом понимают канадский французский. Поэтому если вы собираетесь переезжать в Канаду или сотрудничать с канадскими компаниями, тогда лучше найти преподавателя, который поставит вам канадское произношение.

Если же вы собираетесь во Францию или решили изучать французский язык для личных целей – работайте над общим французским произношением.

Для тех, кто хочет улучшить свое произношение во время языковых каникул во Франции, мы рекомендуем либо изучить язык самостоятельно, либо подтянуть свой уровень с нуля до А2 на наших курсах. Тогда ваша поездка за языковыми знаниями будет действительно оправдана.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *