Как можно охарактеризовать русское ударение

Особенности русского словесного ударения

Как можно охарактеризовать русское ударение. dark fb.4725bc4eebdb65ca23e89e212ea8a0ea. Как можно охарактеризовать русское ударение фото. Как можно охарактеризовать русское ударение-dark fb.4725bc4eebdb65ca23e89e212ea8a0ea. картинка Как можно охарактеризовать русское ударение. картинка dark fb.4725bc4eebdb65ca23e89e212ea8a0ea Как можно охарактеризовать русское ударение. dark vk.71a586ff1b2903f7f61b0a284beb079f. Как можно охарактеризовать русское ударение фото. Как можно охарактеризовать русское ударение-dark vk.71a586ff1b2903f7f61b0a284beb079f. картинка Как можно охарактеризовать русское ударение. картинка dark vk.71a586ff1b2903f7f61b0a284beb079f Как можно охарактеризовать русское ударение. dark twitter.51e15b08a51bdf794f88684782916cc0. Как можно охарактеризовать русское ударение фото. Как можно охарактеризовать русское ударение-dark twitter.51e15b08a51bdf794f88684782916cc0. картинка Как можно охарактеризовать русское ударение. картинка dark twitter.51e15b08a51bdf794f88684782916cc0 Как можно охарактеризовать русское ударение. dark odnoklas.810a90026299a2be30475bf15c20af5b. Как можно охарактеризовать русское ударение фото. Как можно охарактеризовать русское ударение-dark odnoklas.810a90026299a2be30475bf15c20af5b. картинка Как можно охарактеризовать русское ударение. картинка dark odnoklas.810a90026299a2be30475bf15c20af5b

Как можно охарактеризовать русское ударение. caret left.c509a6ae019403bf80f96bff00cd87cd. Как можно охарактеризовать русское ударение фото. Как можно охарактеризовать русское ударение-caret left.c509a6ae019403bf80f96bff00cd87cd. картинка Как можно охарактеризовать русское ударение. картинка caret left.c509a6ae019403bf80f96bff00cd87cd

1. Русское словесное ударение может быть охарактеризовано как силовое, или динамическое: ударный слог в слове отличается большей силой, напряженностью, а следовательно, громкостью. Этим признаком русское ударение отличается от музыкального ударения, когда ударный слог характеризуется изменением высоты тона (как, например, в китайском языке).

2. Вторая особенность русского ударения — его разноместность. Это значит, что ударение может падать на любой слог слова и на любую морфему. Например, выпустить, домик, (начальный слог), дорога, столовая (срединный (второй) слог) дела, дорогой, распространять (конечный слог). Ударение не закреплено на определенном слоге. Такое ударение еще называют свободным.

3. Третьей особенностью русского ударения является его подвижность, т. е. возможность передвигаться с одного слога на другой при словоизменении. При этом в русском языке преобладают слова с неподвижным ударением (96% русских слов), которое может всегда находиться или на основе (например, делать, делаю, делаем, делал и т.д.), или на окончании (например, статья, статьи, статье, статьям и т.д.). В словах с подвижным ударением происходит перенос ударения с одного слога на другой, с одной морфемы на другую. Обычно при подвижном ударении чередуется ударение на основе с ударением на окончании (например, сниму, снимешь, снимет, снимем, сняла, сняли и т.д.)

При словообразовании наблюдаются те же закономерности, что и при формообразовании, то есть ударение в производном слове может быть на той же морфеме, что и в производящей основе. Например, в словах книга – книжка – книжный, сохраняется ударение на корневой морфеме. В других словах при образовании родственных слов ударение может падать на разные морфемы. Например, в словах глухой – глухость ударение подвижное.

Слабое и побочное ударение

Некоторые слова могут иметь ударение более слабое, чем обычное ударение в самостоятельных словах. Такое ударение называется слабым. Такое ударение могут иметь некоторые двусложные и трёхсложные предлоги и союзы (например, около дома, если сможешь), относительные слова (письмо, которое прислали), простые числительные (два часа), некоторые местоимения (он приехал).

В некоторых сложных словах, может быть несколько (как правило, два) ударений, одно основное, а второе побочное. Побочное ударение встречается у сложных и сложносокращенных слов, а также слов с некоторыми приставками, например, послеобеденный, водонепроницаемый, старорусский.

Клитики

Некоторые слова в речи не имеют ударения. Они примыкают к другим словам и образуют вместе с ними одно фонетическое слово. Например, на горе, за окном. Такие слова без ударения называются клитиками.

Клитика –это слово, грамматически самостоятельное, но фонологически зависимое. Клитики в фонетическом слове могут размещаться до основного слова или после него.

Слова, которые присоединяются к последующему слову, называются проклитиками; например, под дом, от нас. Слова же, которые присоединяются к предшествующему слову, называются энклитиками; например: стать бы, дай же. Проклитики и энклитики не имеют ударения.

Вместе с тем энклитикой может стать и самостоятельное слово, если при сочетании его с предлогом происходит перетягивание ударения на предлог: [заг]ород, [подн]осом, [наб]ок, [подг]ору. В этом случае самостоятельное слово теряет ударение.

На доро́ге, за́ угол, сходи́ть бы, иди́ же, и́з лесу

Функции русского ударения

Ударение в русском языке выполняет несколько функций:

1. Ударение организует цепочку слогов в целое фонетическое слово, задаёт границы слова в речевом потоке. В этом случает говорят о словоорганизующей и словоразграничительной функции ударения.

2. Ударение является дополнительным средством различения смысла слов. В этом случае говорят о смыслоразличительной функции ударения. При помощи ударения могут различаться: а) целые лексемы (замок и замок); б) формы одного и того же слова (руки и руки); в) случайно совпавшие формы разных слов (полки и полки).

3. Ударение может выполнять стилистическую функцию. Удареним отличаются варианты слов: а) общеупотребительный и профессиональный (компас и компас); б) литературный и просторечный (квартал и квартал); в) литературный и народнопоэтический (шёлковый и шелковый); г) современный и устаревший (музыка и музыка).

Как можно охарактеризовать русское ударение. 640 1. Как можно охарактеризовать русское ударение фото. Как можно охарактеризовать русское ударение-640 1. картинка Как можно охарактеризовать русское ударение. картинка 640 1

Синтагма и фраза

Фонетические слова составляют следующую по величине фонетическую единицу, синтагму. Синтагма– это последовательность одного или нескольких фонетических слов, ограниченная паузами. Если в синтагме несколько фонетических слов, то одно из них имеет более сильное словесное ударение, чем в других словах синтагмы. Как правило, ударение падает на последнее слово в синтагме. Такое ударение называется синтагматическим. Максимальная длина синтагмы – 3-4 фонетических слова, после них делается вдох и образуется синтагматическая пауза.

Одна или несколько синтагм объединяются в законченное по смыслу высказывание. Такой комплекс называется фразой. Фраза объединяется фразовым ударением и завершается фразовой паузой, которая длительнее, чем синтагматическая пауза.

Фраза также имеет фразовую интонацию.

Интонация – это совокупность просодических характеристик предложения: тона (повышения/понижения тона голоса), громкости, темпа речи и её отдельных отрезков, ритмики, особенностей произнесения. Основными интонационными средствами являются тональные средства. Движение тона голоса (повышение и понижение) на протяжении синтагмы называется тональным контуром.

В русском языке выделяют 6 тональных контуров, иначе называемых интонационными конструкциями (ИК).

Интонационная конструкция – это устойчивая схема движения тона в пределах фразы, которая выражает типовые значения предложений.

Каждая ИК имеет центр, то есть слог, на который падает синтагменное или фразовое ударение. Кроме центра, в синтагме выделяют предцентровую и постцентровую части. Например,

В русском языке выделяют 7 интонационный конструкций

Источник

Русское словесное ударение, его характеристика. Типы ударений по месту в слове

Словесное ударение – это особое выделение одного из слогов слова. Ударение является обязательным признаком знаменательных слов. Что же касается служебных слов, они так или иначе объединяются со знаменательными словами, образуя единое фонетическое слово с одним ударением.

С точки зрения своей фонетической природы русское словесное ударение характеризуется тремя признаками:

1) Ударный слог отличается большей длительностью, т.е. русское ударение является количественным;

2) Ударный слог произносится с большей силой, поэтому русское ударение называют силовым или динамическим;

3) В ударном слоге гласные русского языка произносятся наиболее ясно, тогда как в безударном слоге они редуцируются, т.е. русское ударение имеет качественную характеристику.

Русское словесное ударение является свободным (разноместным) и может падать на любой слог слова и на любую морфему: радуга, рука, розоватый.

Другой особенностью русского ударения помимо его разноместности является его подвижность.

Морфологически подвижное ударение в русском языке заключается в передвижении ударения с одной морфемы на другую при образовании грамматических форм слова (слово, слова).

Как пишет И.А. Федякина, большинство слов в русском языке имеют подвижное ударение. Но именно слова с подвижным ударением являются наиболее употребительными словами, составляющими основную базовую лексику русского языка.

Подвижное ударение бывает у непроизводных слов, простых слов, в основном односложных или двусложных.

Производные, многосложные, книжные, малоупотребительные слова, а также поздние заимствования имеют неподвижное ударение.

По месту ударения различаются основы ударные (стул, магазин, хорош-ий, пахну-ть, занесённ-ый) и безударные (клевет-а, удал-ой, убрал-а). Среди ударных основ различаются основы с ударением на первом слоге (ужин, маленьк-ий, пахну-ть) и с ударением не на первом слоге (магазин, хорош-ий, ослабленн-ый). Последние делятся на

1) основы с ударением на последнем слоге (магазин, хорош-ий, бесед-а, оскорблённ-ый)

2) основы с ударением на среднем слоге (инструктор, профессор, накормленн-ый).

Ударные односложные основы условно относятся к группе основ с ударением на первом слоге.

Словоформы с ударной двусложной флексией группируются по характеру ударения следующим образом.

2) Ударение на последнем слоге флексии имеют местоимения кто, что и мотивированные ими: к-ого, ч-его, ник-ому.

3) Ударение на разных слогах двусложных флексий выступает в некоторых формах следующих слов: а) местоименных прилагательных мой, твой, свой, тот, весь, сам, а также чей и мотивированных им (см. § 1352); б) счетно-местоименного прилагательного один. У этих слов ударение падает на последний слог флексии в формах род., дат., вин. п. ед. ч. муж. и сред. р. и на предпоследний слог в формах тв. п. ед. ч. жен. р. и тв. п. мн. ч.; ср. мо-его, мо-ему, одно-ого, одн-ому, но мо-ею, мо-ими, одн-ою, одн-ими.

Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет

Источник

Лекция № 5. Характерные особенности русского ударения. Типы слогов в русской речи.

План:
1. Характеристика русского ударения.
2. Словесное ударение.
3. Роль ударения как лексического и грамматического средства.
4. Логическое ударение.
5. Эмфатическое ударение.

Выделение в устной речи какой-либо фонетической единицы с помощью свойственных языку фонетических средств называется ударением в широком смысле. В нашей речи различают три типа ударения: словесное, логическое и эмфатическое(от греч. emphasis – выразительность).

Словесное ударение –это особое выделение одного из слогов слова. Ударение является обязательным признаком знаменательных слов. Что же касается служебных слов, они так или иначе объединяются со знаменательными словами, образуя единое фонетическое слово с одним ударением.

Служебные слова выступают по отношению к знаменательным в качестве проклитик либо энклитик. Служебные слова, примыкающие к последующему ударяемому слову, называются проклитиками (от греч. proklino – наклоняю вперед): [пъд È Ùкно́м / ис È пъд È вÙро́т]. Слова, примыкающие к предшествующему ударяемому слову называются энкли́тиками (от греч. enklíno – наклоняюсь): [скÙза́л È бы / иди́ È къ].

Кроме ударных и безударных слов, наблюдаются также слова слабоударяемые. С грамматической точки зрения это местоимения, местоименные наречия, некоторые предлоги и союзы. Ударение в них ослаблено, но тем не менее имеется, о чем свидетельствует сохранения качества гласного [о]: [зна́лÈно́ÈмÙлч’ал // вотÈпÙшо́лÈо́н / кÈс’и́н’ьму мо́р’у //].

С точки зрения своей фонетической природы русское словесное ударение характеризуется тремя признаками:

1) ударный слог отличается большей длительностью, т.е. русское ударение является количественным;

2) ударный слог произносится с большей силой, поэтому русское ударение называется силовым, или динамическим;

3) в ударном слоге гласные русского языка произносятся наиболее ясно, тогда как в безударном положении они редуцируются, т.е. русское ударение имеет качественную характеристику.

Русское словесное ударение является свободным (разноместным) и может падать на любой слог слова и на разные морфемы: ра́дуга, рука́, розова́тый, передава́тьи т.д.

Ударение в одних словах может быть неподвижным (при склонении и спряжении ударение в словоформах остается на одном и том же слоге: дрожу́, дрожи́шь, дрожи́м…, заво́д, заво́да…), в других – подвижным (при склонении и спряжении ударение в его формах оказывается на разных слогах: голова́, го́ловы, голо́в…; пишу́, пи́шешь…).

Продуктивным типом в русском языке является неподвижное ударение.

Каждое самостоятельное слово имеет, как правило, одно ударение, но в некоторых сложных по морфологическому составу, больших по объему словах возможно и второе, побочное ударение. Они неравноценны: главное, основное ударение слоговое; побочное – слабее главного и обычно ставится впереди основного.

Побочное ударение встречается:

а) в сложных словах: во̀донепроница́емый, высоко̀производи́тельный, а̀эрофо̀тосъёмка;

б) в словах с иноязычными приставками: су̀перобло́жка, ко̀нтруда́р, мѐжконтинента́льный;

в) в некоторых сложносокращенных словах: пѐдинститу́т, спо̀ртинвента́рь;

г) в некоторых двусложных и трехсложных предлогах и союзах: о̀коло до́ма, когда̀ прие́дешь; потому̀ что хо́лодно.

Словесное ударение в русском языке может различать: а) смысл слова: хло́пок – хлопо́к, бе́лка – белка́, пи́ща – пища́;

б) формы одного и того же слова: хо́дите – ходи́те, насы́пать – насыпа́ть, о́кна – окна́;

в) варианты слов: добы́ча (общеупотр.) – до́быча (проф.); ди́кий (лит.)- дико́й (диал.); краси́вее – красиве́е (прост.), му́зыка (нейтр.)- музы́ка (уст.)

Существуют и дублеты (франц. doublet из double – двойной), когда разница в месте ударения не значима: ка́мбала – камбала́, тво́рог – творо́г, ржа́веть – ржаве́ть и др.

В абсолютном большинстве слов русского языка место ударения достаточно устойчиво, а перемещение его подчиняется определенным закономерностям, что в целом составляет норму. Однако наряду с этим наблюдаются колебания в ударении отдельных слов, допускаемые литературной нормой, а в речи людей, недостаточно владеющих литературным языком, нередки случаи нарушения нормы.

Причинами колебаний и отклонений от нормы в отношении ударения являются: а) влияние местных диалектов: до́быча (сев.) – добы́ча, при́говор (сев.) – пригово́р, нена́висть (юж.) – не́нависть, правну́к (юж.)- пра́внук; б) заимствованные слова с колебающимся ударением. Одно и то же слово может заимствоваться из разных иностранных языков, различающихся системами ударения: а́лкоголь (из нем.) – алкого́ль (влияние франц.), пи́кник (из англ.)- пикни́к (из франц.), импо́рт (из франц.) – и́мпорт (из. англ.); в) изменение самой нормы: паспо́рт (уст. В первой половине XIX в. общепринятым было ударение на втором слоге) – па́спорт (единственно правильное является на 1-м слоге).

Логическое ударение. В отличие от словесного оно выделяет не слоги, а целые слова в предложении. Логическое ударение может падать на любое слово речевого такта: Я хочу учиться. – Я хочу учиться. – Я хочу учиться.

Эмфатическое ударениеслужит для подчеркивания эмоциональной стороны слова. Достигается это обычно долгим произношением ударного гласного, иногда и протяжным произношением согласного. Причем, замечено, что положительные эмоции, а также крайнее удивление выражаются обычно продлением гласных (Петенька, милый, голубчик, приезжа-ай, соску-училась…), отрицательные эмоции – продлением согласных (А ну, гляди сюда, каш –шеваррр!)

1. Охарактеризуйте сущность словесного ударения?

2. Что такое разноместность словесного ударения?

3. Расскажите о словах с неподвижным и подвижным ударением.

4. Какие функции выполняют разноместность и подвижность русского ударения?

5. Каковы основные причины отклонения от литературной нормы ударения?

6. Что такое логическое ударение?

7. Что такое эмфатическое ударение?

Опорные слова и словосочетания:словесное ударение; побочное ударение; разноместное, подвижное и неподвижное ударение; логическое и эмфатическое ударение и т.д.

1. Аванесов Р. И. Ударение в современном русском литературном языке. М., 1958.

2. Аванесов Р. И. Русская литературная и диалектная фонетика. М., 1974.

3. Гвоздев А. Н. Современный русский литературный язык. Ч.1, М., 1973.

4. Современный русский язык. В 3-х частях. Н. М. Шанский, В. В. Иванов. М., «Просвещение»; 1983.

Источник

53. Особенности русского ударения

§240. Русское словесное ударение

Словесное ударение в русском языке характеризуется разноместностью (может стоять на любом слоге и любой части слова: но́вости, нау́ка, обуче́ние, буржуази́я и т.д.) и подвижностью (в разных грамматических формах слова может переходить с одного слога на другой: голова́, го́лову; при́нял, приняла́; сме́лый, смела́ и т.д.).

Предлоги, союзы и частицы обычно не имеют на себе самостоятельного ударения и примыкают к самостоятельным частям речи: за горо́й, не была́, оте́ц бы, придёт ли, сади́сь же. В некоторых случаях ударение переходит на предлог: по́д гору, на́ пол, за́ ночь. Таким образом, самостоятельные и служебные слова имеют одно словесное ударение, составляя единое по звучанию фонетическое слово.

Примечание. Небольшое число служебных частей речи имеют слабое ударение, не изменяют качества «ударного» гласного. Это союзы но, словно, точно, то. то. некоторые предлоги, не нарушающие смысловой связи с наречиями (вдоль, напротив, кроме, рядом с, между и т.д.), частица ну.

Сложные слова, а также слова с приставками анти-, меж-, около-, контр-, сверх-, супер-, экс- и др. могут иметь, кроме основного, побочное (или второстепенное) ударение, условно обозначаемое знаком гравис (). Но среди сложных слов много и одноударных: предвое́нный, самостоя́тельный, автомаши́на, общежи́тие и т.д. Побочное ударение обычно по порядку бывает первым(ближе к началу слова), а основное – вторым (ближе к концу слова): кля́твопреступле́ние, ко́нтрата́ка, о́колозе́мный, про́форганиза́ция, стро́йотря́д, самолётострое́ние, во́донепроница́емый, гла́ввра́ч, ме́жобластно́й, ме́жреспублика́нский, су́перобло́жка, ви́це-президе́нт, э́кс-чемпио́н и др.

Правильный выбор места ударения в слове имеет большое значение в работе над культурой устной речи. Ниже приведены примеры, в которых наиболее часто встречается ошибочное ударение. Это могут быть как отдельные слова, так и некоторые грамматические формы слов:

1) Имена нарицательные:

аге́нт, агроно́мия, алфави́т, апо́криф, апостро́ф, аре́ст, асимметри́я, балова́ть(ся), ба́рмен, бесо́вщина, бла́говест, бо́чковое, браву́рный, бряца́ние, валовы́е, вало́м вали́т, вероиспове́дание, верхове́нство, ве́черя, ге́незис, гражда́нство, гроте́сковый, грунтовы́е, дала́й-ла́ма, дефи́с, диа́спора, диоптри́я, диспансе́р, до́гмат, дре́вко, духовни́к, жалюзи́, жерло́, зави́дно, зна́мение, изы́ск, и́конопись, иконопи́сец, искони́, исче́рпать, катало́г, ка́тарсис, каучу́к, кладова́я, клобу́к, коло́сс, колла́пс, коклю́ш, кра́шение, креме́нь, ку́хонный, ма́ркетинг, мастерски́, месси́я, мимикри́я, многочасовы́е, мусоропрово́д, наме́рение, недви́жимость, недрема́нное (око), не́нецкий, непроторённый, несказа́нно, неуставны́е (отношения), нефтепрово́д, новорождённый, обеспе́чение, обесце́нить, облегчи́ть, ободри́ть, образова́нщина, однососта́вное, опто́вый, осве́домиться, о́тзыв (на рукопись), отзы́в (депутата), отку́порить, отча́сти, па́мятуя, пи́хта, плато́, повторённый, подро́стковый, предвосхи́тить, прину́дить, приобрете́ние, разгосуда́рствление, санитари́я, скро́енный, созы́в, сосредото́чение, сре́дства, столя́р, ста́тус, стату́т, стори́цей, табу́, тамо́жня, тамо́женный, торги́, танцо́вщица, тоте́м, травяни́стый, углуби́ть, украи́нский, уме́ньшить, упро́чение, факси́миле, фее́рия, фено́мен (явление), хво́я, хло́пковое, хода́тайство, ценова́я, христиани́н, шасси́, щаве́ль, экспе́рт, языкова́я (норма), языко́вая (колбаса).

Во многих словах наблюдаются колебания в постановке ударения: равноправные вариантыджи́нсовый и джинсо́вый, заи́ндевелый и заиндеве́лый, комба́йнер и комбайнёр,металлурги́я и металлу́ргия, про́полис и пропо́лис, петля́ и пе́тля, роже́ница и рожени́ца, ржа́веть и ржаве́ть, са́жень и саже́нь, тво́рог и творо́г, фа́нза и фанза́; при нормативном ударенииа́вгустовский допустимо августо́вский, при берёста допустимо береста́, при ра́кушка допустимо раку́шка, при насторожённый допустимо насторо́женный; при нормативном ударениииндустри́яустарелое инду́стрия, при сметли́выйустарелое сме́тливый, при ра́курс устарелое раку́рс;

2) Имена собственные:

Айги́, Е́вно, Азе́ф, А́бэ, Ко́бе, Ели́н Пели́н, Заходе́р, Пе́рес де Куэ́льер, Сте́йнбек, Сэ́линджер, Руа́ль А́мундсен, Бальмо́нт, Воронцо́ва-Да́шкова, Капи́ца, Се́ргий Ра́донежский, Серафи́м Саро́вский, Сальвадо́р Дали́, Иереми́я, Пикассо́, Зоси́ма. Алекси́й, Игна́тий Лойо́ла, протопо́п Авваку́м, Юлиа́н Ту́вим, Соколо́в-Микито́в, Са́юдис, Ана́дырь, Балаши́ха, Вели́кий У́стюг, Ки́жи, Ра́донеж, гора На́родная, Ставропо́льский край, Ганно́вер, Че́тьи-Мине́и, Апока́липсис, Кали́гула, Моло́х, Ка́рнеги-холл, Комеди́ Франсе́з. Метропо́литен-О́пера, Мьянма́, Никара́гуа, Перу́, Квебе́к, Си́дней, Массачу́сетс, Миссу́ри, Форо́с, Шри-Ланка́.

В некоторых именах собственных допустимо вариативное ударение: Нью́тон (но традиционно: Ньюто́н), Ре́мбрандт (но традиционно: Рембра́ндт), Ли́нкольн (но традиционно: Линко́льн),Дэ́вид Ко́пперфилд (но традиционно: Дави́д Копперфи́льд).

Примечание. В тех случаях, когда одно имя собственное относится к двум (или более) лицам, предметам, понятиям, нужно уточнить конкретное значение данного слова и, пользуясь энциклопедическими словарями, выяснить правильное ударение. Например, Ва́шингтон Джордж, первый президент США, но традиционно. Вашингто́н – столица США, Макбе́т – персонаж одноименной трагедии Шекспира, но в названии повести Лескова «Леди Ма́кбет Мценскою уезда».

§241. Ударение в отдельных грамматических формах

Подвижность русского ударения, т.е. перенос его с одного слога на другой в различных грамматических формах единого фонетического слова, вызывает ряд трудностей в произношении этих форм.

1. Перенос ударения на предлоги на, за, под, по, из, без возможен, если в предложении после существительного нет поясняющих его слов:

1) в сочетаниях с предлогом за (с винительным падежом) в значении:

«по ту сторону, сзади», например: уйти за́ реку, за́ гору; заложить за́ щеку, за́ ухо; заложить руки за́ спину, за́ голову;

«в течение» (с единицами времени), например: сделать за́ год, за́ день, за́ ночь, за́ зиму; заплатить за́ год, за́ день и т.п.;

2) в сочетаниях с предлогом на (с винительным падежом) в значении:

«по направлению, сверху чего-л», например: упасть (сесть, лечь) на́ пол, взобраться на́ гору, что-то попало на́ руку, на́ нос, взвалить груз на́ спину, надеть что-либо на́ голову, на́ ноги, на́руки;

«указание точки соприкосновения с опорой», например: лечь на́ спину, упасть на́ спину, на́ руки, на́ голову, встать на́ ноги, на́ руки, на́ голову;

«в расчете на указанный срок» (с единицами времени), например: запастись (растянуть, хватит) на́ год, на́ день, на́ ночь, на́ зиму, взять кредит на́ год и т.п.;

«указание меры различия», например: на́ год старше, на́ день раньше, на́ голову выше и т.п.;

3) в сочетаниях с предлогом по (с дательным падежом) – при значении этого предлога «на поверхности, в пределах» (о движении), например: ходить по́ полу, по́ полю, по́ двору, гулять по́ лесу, летать по́ небу, плавать по́ морю, рассыпаться по́ полу, по́ лесу.

При других значениях этих предлогов переноса ударения может не происходить, например:

а) принять что-либо за го́ру, за ре́ку, за но́гу, за зи́му, его ценят за го́лову, за ру́ки, награда за го́лову, я опасаюсь за во́лосы, за го́лову, за но́ги;

б) обратите внимание на ру́ки, на но́ги, на но́с, на по́л, на де́нь, несмотря на но́чь, на зи́му, налог на зе́млю;

в) тоска по мо́рю, по не́бу, судить по двору́, по ле́су, каждому досталось по по́лю.

Переноса ударения обычно не происходит, если во фразе за существительным следует поясняющее его слово или слова (подчиненные ему или связанные с ним сочинительной связью), например:

а) за ре́ку Урал, за го́д и два месяца, за го́д напряженной работы, за де́нь своего дежурства, держится за ру́ку товарища, взялся за пле́чи отца;

б) на го́ру Яман-Тау, взвалил груз на спи́ну носильщика, надел шляпу на го́лову соседа, старше на го́д и два месяца;

в) по двору́ гостиницы, по сне́гу и льду Финского залива, по мо́рю Лаптевых.

2. Ударение в формах прилагательных.

1) ударение переходит на окончание в краткой форме женского рода: гро́мкий, громка́, гро́мко, гро́мки, гро́мче; до́лгий, долга́, до́лго, до́лги, до́льше; плохо́й, плоха́, пло́хо, пло́хи; тя́жкий,тяжка́, тя́жко, тя́жки; прав (полной формы нет), права́, пра́во, пра́вы;

2) ударение переходит на окончание в краткой форме женского рода и на суффикс сравнительной степени: сла́вный, сла́вен, славна́, сла́вно, сла́вны, славне́е; це́льный, це́лен,цельна́, це́льно, це́льны, цельне́е; сы́тный, сы́тен, сытна́, сы́тно, сы́тны, сытне́е; по́стный, по́стен, постна́, по́стно, по́стны, постне́е; ю́ный, юн, юна́, ю́но, ю́ны, юне́е;

3) ударение переходит на окончание в краткой форме женского рода и множественного числа (как равноправный вариант), а также на суффикс сравнительной степени:бе́дный, бе́ден, бедна́, бе́дно, бе́дны́, бедне́е; бле́дный, бле́ден, бледна́, бле́дно, бле́дны́, бледне́е; ва́жный, ва́жен, важна́, ва́жно, ва́жны́, важне́е; ве́рный, ве́рен, верна́, ве́рно, ве́рны́, верне́е; во́льный(свободный), во́лен, вольна́, во́льно, во́льны́, вольне́е, стро́йный, стро́ен, стройна́, стро́йно, стро́йны́, стройне́е;

4) подвижное ударение сопровождается чередованием ё и е: далёкий, далёк, далека́, далеко́ и далёко, далеки́ и далёки, да́льше; дешёвый, дёшев, дешева́, дёшево, дёшевы, деше́вле;жёсткий, жёсток, жестка́, жёстко, жёстки, жёстче; лёгкий, лёгок, легка́, легко́, легки́, ле́гче; тёмный, тёмен, темна́, темно́, темны́, темне́е; чёткий, чёток, четка́ и чётка, чётко, чётки,чётче.

3. Трудности при постановке ударения в формах глагола (неопределенная форма, личные формы, причастия, деепричастия):

1) глаголы, оканчивающиеся на ровать с ударением в неопределенной форме на последнем слоге: бомбардирова́ть, бомбардиру́ю, бомбардиро́ванный; гравирова́ть, гравиру́ю,гравиро́ванный; гримирова́ть, гримиру́ю, гримиро́ванный; премирова́ть, премиру́ю, премиро́ванный; сформирова́ть, сформиру́ю, сформиро́ванный; костюмирова́ть, костюмиро́ванный,бронирова́ть (покрывать броней), брониру́ю, брониро́ванный; гофрирова́ть, гофриру́ю, гофриро́ванный; группирова́ть, группиру́ю, группиро́ванный; пломбирова́ть, пломбиру́ю, пломбиро́ванный;

2) глаголы с корнем звать: звала́, зва́ло, звана́, зва́но, зва́ны; назва́л, назвала́, назва́ло, назва́ли, на́званный, на́зван, на́звана, на́звано, на́званы; призва́л, призвала́, призва́ло, призва́ли, при́званный,при́зван, при́звана, при́званы;

3) глаголы с корнем тере́ть: натёрла, натёрли, натёрший, натере́в и допустимо натёрши, натёртый; такая же схема ударения в формах глаголов затере́ть, протере́ть;

4) глаголы запере́ть, отпере́ть: за́пер, заперла́, за́перло, за́перли, за́перший, запере́в и допустимо за́перши, за́пертый, за́перт, заперта́, за́перто, за́перты; о́тпер, отперла́, о́тперло, о́тперли,о́тперший, отпере́в и допустимо отперши́, о́тпертый, о́тперт, отперта́, о́тперто, о́тперты. Такая же схема ударения у глагола умере́ть, за исключением формы уме́рший, где ударение падает на корневую гласную;

5) глаголы снять, заня́ть, поня́ть, приня́ть, предприня́ть, отня́ть, переня́ть и глагол нача́ть: снял, сняла́, сня́ло, сня́ли, сня́в(ши), сня́тый, снят, снята́, сня́то, сня́ты; заня́ть за́нял,заняла́, за́няло, за́няли, заня́вший, заня́в, за́нятый, за́нят, занята́, за́нято, за́няты; аналогичная схема ударения в формах глаголов приня́ть и предприня́ть; поня́ть, по́нял, поняла́,по́няло, по́няли, поня́вший, поня́в, по́нятый, по́нят, понята́, по́нято, по́няты; отня́ть, о́тнял и допустимо отня́л, отняла́, о́тняло и допустимо отня́ло, о́тняли и допустимо отня́ли, отня́вший,отня́в, о́тнятый, о́тнят, отнята́, о́тнято, о́тняты; переня́ть, пе́ренял и допустимо переня́л, переняла́, пе́реняло и допустимо переня́ло, пе́реняли и допустимо переня́ли, переня́вший, переня́в,пе́ренятый, пе́ренят, перенята́, пе́ренято, пе́реняты; нача́ть, на́чал, начала́, на́чало, на́чали, нача́вший, нача́в, на́чатый, на́чат, начата́, на́чато, на́чаты;

6) глаголы убы́ть, прибы́ть: убу́ду, убу́дешь, убу́дет, убу́дем, убу́дите, убу́дут, у́был, убыла́, у́было, у́были, убы́вший, убы́в; такая же схема ударения в формах глагола прибы́ть;

7) глаголы с корнем дать (вы́дать, изда́ть, переда́ть, прода́ть, сда́ться); в глаголе вы́дать во всех формах ударение падает на приставку; изда́ть, изда́м, изда́шь, изда́ст,издади́м, издади́те, издаду́т, изда́л, издала́, изда́ло, изда́ли, изда́вший, изда́в, и́зданный, и́здан, издана́ и допустимо и́здана, и́здано, и́зданы; аналогичная схема ударения в формах глаголапрода́ть; переда́ть, переда́м, переда́шь, переда́ст, передади́м, передади́те, передаду́т, пе́редал и допустимо переда́л, передала́, пе́редало и допустимо переда́ло, пе́редали и допустимо переда́ли,переда́вший, переда́в, пе́реданный, пе́редан, передана́ и допустимо пе́редана, пе́редано, пе́реданы; сда́ться, сда́мся, сда́шься, сда́стся, сдади́мся, сдади́тесь, сдаду́тся, сда́лся, сдала́сь, сдало́сь, сдали́сьи допустимо сда́лись.

ПОДГОТОВКА ТЕКСТА К ОЗВУЧИВАНИЮ

§242. Паузирование

Изучение основных правил русского литературного произношения, анализ «трудных случаев» постановки ударения в словах и грамматических формах, внимательное, вдумчивое отношение к звучащей стороне речи являются необходимыми предпосылками для самостоятельной работы над повышением культуры устной речи. Но усвоенные орфоэпические сведения лишь отчасти обеспечивают успешную подготовку публичного выступления, умение произнести (или прочитать) законченный объемный текст сообщения, доклада, речи, отчета и т.п. Предлагаемые ниже методические рекомендации могут быть учтены в процессе предварительной работы оратора над текстом выступления.

1. Паузирование – деление звучащей фразы на более мелкие речевые отрезки (речевые такты, или синтагмы) – одна из важнейших особенностей звучащей речи. Другая особенность – наличие пауз, которые естественно возникают на границах речевых тактов и отдельных фраз.

Речевой такт, или синтагма, является минимальной единицей содержания. Предложение в звучащей речи воспринимается слушателем и переводится с одного языка на другой по отдельным речевым тактам. Различное деление фразы на речевые такты может по-разному интерпретировать смысл предложения, например: «Казнить нельзя помиловать», в котором возможны два варианта паузирования: 1) Казнить/нельзя помиловать; 2) Казнить нельзя/помиловать. Или: 1) Надо учиться/работать/и отдыхать; 2) Надо учиться работать/и отдыхать.

2. Правильное паузирование, т.е. правильное членение текста на фонетические фразы, а фразы – на речевые такты – первый этап в подготовке текста к озвучиванию. Хотя звуковой отрезок между паузами (синтагма) может быть различной длительности, средняя величина его обычно составляет семь слогов. Но речевой такт (синтагма) обладает при этом относительно законченным смыслом и определенным синтаксическим оформлением. Например: На берегу Москвы-реки,/напротив Южного порта столицы,/вырос современный жилой район.// Паузы расчленяют данное простое предложение на отдельные словосочетания. Другой пример: Для того чтобы делить речь на такты,/нужны остановки,/или, иначе говоря,/логические паузы.// Это сложное предложение членится на простые (пауза после слова такты), простое – на словосочетания. Таким образом, продуманное паузирование помогает логическому анализу отдельных предложений, сложных синтаксических целых (см. гл. XLIX), всего законченного текста.

3. В русском языке ориентация на знаки препинания может служить основой правильного паузирования текста. Так, в простом предложении с обособленными причастными, деепричастными, сравнительными оборотами, вводными и вставными предложениями, обращениями знаки препинания, выделяющие эти синтаксические конструкции, являются сигналами для паузы. Например: На юго-западной окраине столицы США/ – Вашингтона,/там, где шоссе №95,/ведущее из города на юг,/пересекает по двум мостам мутную реку Потомак,/напротив Арлингтонского кладбища,/стоит здание из сероватого железобетона.//

Примечание. Пауза может отсутствовать при обособленных одиночных вводных словах и одиночных деепричастиях: Принятие нового закона, конечно, необходимо; Уходя, гасите свет.

4. Паузирование в случаях отсутствия знаков препинания:

1) между группой подлежащего и группой сказуемого: Автомобильная поездка по Америке/похожа на путешествие через океан// (И. Ильф, Е. Петров);

2) после обстоятельственных слов, обычно со значением места, времени, причины, а также после дополнений, стоящих в начале предложения: В один из осенних вечеров 1969 года/в редакции газеты «Правда»/об «Одноэтажной Америке» зашел разговор на совещании молодых сатириков// (Шатуновский, Стрельников);

3) перед союзом и, если при трех и более однородных членах он объединяет два последних: Изредка/нам встречались разбросанные по всей степи-прерии фермы,/с обязательным красным амбаром,/силосной башней/и могучим столетним деревом перед крыльцом домика (Шатуновский, Стрельников).

5. Психологическая пауза возникает помимо логической и возможна, когда говорящий хочет особо выделить какое-либо слово, привлечь к нему внимание слушателей. Во втором случае можно говорить об умении «держать паузу», которым владеют актеры и опытные ораторы.

Ниже приводится подготовленный для выступления текст с предварительной разметкой пауз. Красные косые линии (/) (в текстах непрерывная косая линия) указывают на обязательные паузы, синие косые линии (/) (в текстах прерывистая косая линия) – на возможные, факультативные.

Для Высоцкого / нет запретных тем, / он безбоязненно, / с вызывающей смелостью / писал и пел обо всем, / что его волновало. / Но это была та свобода, / которая обеспечена нравственно, / точным отношением к предмету / или явлению. / Высоцкий / не просто фиксирует, / передает, / отражает драматизм жизни. / Он драматичен и сам, / по природе своей субъективности, / индивидуальности, / таланта. // Все, / что он сделал, / и все, / что у него получилось, / – это от непокоя, / от не покидавшего его / чувства тревоги. //

Драматическое, / по словам А.С. Пушкина, / связано со «страстями / и излияниями души человеческой». / В полном соответствии / с этим точным наблюдением, / Высоцкий / в то самое время, / когда господствовали полушепот, / с одной стороны, / и эстрадная шумливость / – с другой, / стал говорить и петь «открытым голосом», / страстно, / надрывно, / иногда переходя на крик. // Так, / как поют люди у себя дома, / в свободной, / раскованной, / не стесненной строгими правилами обстановке. // (В. Толстых, В зеркале творчества).

§243. Интонирование текста

Выразительному звучанию текста способствует не только верное паузирование, но и правильная, естественная интонация, отвечающая требованиям традиционно сложившейся литературной нормы.

В русском языке различаются два основных типа интонации: восходящая (с повышением тона) и нисходящая (с понижением тона). Восходящую интонацию можно назвать также интонацией незавершенности, а нисходящую – интонацией завершенности.

Особое повышение тона, сопровождающееся усилением словесного ударения, большей интенсивностью ударного слога, называют логическим ударением. Оно используется для смыслового подчеркивания какого-либо слова или словосочетания в предложении. Существует определенная закономерность между способами интонирования и знаками препинания, с одной стороны, и смысловыми отношениями в предложении, с другой.

1. Нисходящая интонация (понижение тона), условно обозначаемая в текстах значком Как можно охарактеризовать русское ударение. image004%20(1). Как можно охарактеризовать русское ударение фото. Как можно охарактеризовать русское ударение-image004%20(1). картинка Как можно охарактеризовать русское ударение. картинка image004%20(1)(в примерах выделена синим цветом), требуется в тех случаях, когда употреблены следующие знаки препинания:

4) точка с запятой (пауза между частями более продолжительная, чем при запятой);

2. Восходящая интонация (повышение тона), условно обозначаемая в текстах значком Как можно охарактеризовать русское ударение. image009. Как можно охарактеризовать русское ударение фото. Как можно охарактеризовать русское ударение-image009. картинка Как можно охарактеризовать русское ударение. картинка image009(в примерах выделена алым цветом), требуется в тех случаях, когда употреблены следующие знаки препинания:

1) восклицательный знак: Прошу внимания! Просьба прекратить прения! ;

2) вопросительный знак: В чем особенность современного этапа развития общества? ;

3) запятая:

4) тире в простом предложении: Жизнь прожить – не поле перейти. Справа – море, слева – горы; в сложном предложении: Век живи – век учись.

3. Восходящая интонация (повышение тона) требуется во всех случаях, когда пауза на границах речевых тактов (синтагм) возникает при отсутствии знака препинания:

4. Логическое ударение (особое повышение тона, сопровождаемое интенсивностью звучания ударного слога, в текстах), условно обозначаемое значком («) (в примерах ударяемая буква выделена оранжевым цветом), допускается лишь при смысловом выделении слова и словосочетания во фразе:

Наличие более чем одного логического ударения в простом предложении допускается в ряду однородных членов, если нужно подчеркнуть каждый из них: Пушкинский черновик – это драгоценный докум е нт, в котором зафиксированы все ст а дии творческого процесса, сохранена вся его посл е довательность, все постепенные насло е ния;

2) в связном тексте логическое ударение помогает говорящему четко выделять начало новой мысли, подчеркивает служебные слова, оформляющие композиционные зачины: во-первых, во-вторых, таким образом, итак, конечно, естественно, в конце концов и т.д.;

3) выделяется акцентируемый класс слов, логическое подчеркивание которых характерно для публичных выступлений, так как при помощи их оратор выражает свое отношение к предмету речи: очень, совершенно, абсолютно, никак, опять, вновь, раньше, всегда, ежегодно, обычно; есть, нет, нельзя, можно, не следует; важно, мало, много и т.д.;

4) выделяются «опорные точки» текста – слова, называющие объект речи; в первую очередь, это термины, а также слова, уточняющие значение терминов, поясняющие их.

Ниже приводится отрывок из статьи Н. Шмелева, разделенный на речевые такты, содержащий интонационную разметку и логическое ударение с ориентацией на произносительные нормы публичной речи.

Условные обозначения:

(/) непрерывная косая линия указывает на обязательные паузы, прерывистая косая линия – на возможные, факультативные паузы;

Как можно охарактеризовать русское ударение. image004%20(1). Как можно охарактеризовать русское ударение фото. Как можно охарактеризовать русское ударение-image004%20(1). картинка Как можно охарактеризовать русское ударение. картинка image004%20(1)нисходящая интонация (понижение тона);

Как можно охарактеризовать русское ударение. image009. Как можно охарактеризовать русское ударение фото. Как можно охарактеризовать русское ударение-image009. картинка Как можно охарактеризовать русское ударение. картинка image009восходящая интонация (повышение тона);

(«)логическое ударение (особое повышение тона, сопровождаемое интенсивностью звучания ударного слога, в текстах).

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *