ΠΠ°ΠΊ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΠΎΡΡ
ΠΠ°ΠΊ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΠΎΡΡ
1 ΠΏΠΎΡΡ
2 ΠΏΠΎΡΡ
Π»Π΅ΠΉΠΊΠΈΡΡΡ, ΠΏΠΎΡΡΡ Β«ΠΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΒ» β Lake Poets
ΠΏΠΎΡΡ, ΠΏΠΈΡΡΡΠΈΠΉ Π»Π΅ΠΎΠ½ΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΡΠΈΡ ΠΎΠΌ β leonine poet
3 ΠΏΠΎΡΡ
4 ΠΏΠΎΡΡ
5 ΠΏΠΎΡΡ
6 ΠΏΠΎΡΡ
7 ΠΏΠΎΡΡ
8 ΠΏΠΎΡΡ
9 ΠΏΠΎΡΡ
10 ΠΏΠΎΡΡ
11 ΠΏΠΎΡΡ
Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
ΠΠΠΠ’ β Π³ΡΠ΅Ρ. poietes; ΡΡΠΈΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ ΡΠΌΠΎΡΡ. ΠΏΠΎΡΠ·ΠΈΡ. Π°) Π₯ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ²ΠΎΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. b) Π‘ΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ΅Ρ. ΠΠ±ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ 25000 ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ², Π²ΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠΈΡ Π² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, Ρ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠ½Π΅ΠΉ. ΠΠΈΡ Π΅Π»ΡΡΠΎΠ½ Π.Π., 1865. ΠΠΠΠ’ Π»ΠΈΡΠΎ,β¦ β¦ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
ΠΠΠΠ’ β [ΠΏΠΎ] ΠΏΠΎΡΡΠ°, ΠΌ. [Π³ΡΠ΅Ρ. poietes]. 1. ΠΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡβΡ ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ. Β«ΠΠ°ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ Π±ΡΠ» ΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π»ΡΡΡΠΈΠΌ, ΡΠ°Π»Π°Π½ΡΠ»ΠΈΠ²Π΅ΠΉΡΠΈΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌ Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΏΠΎΡ ΠΈ.Β» Π‘ΡΠ°Π»ΠΈΠ½. Β«ΠΡΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΡΡΠΊΠΈΠ½Π° ΡΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΎΡΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ ΠΌΡΡΠ»Ρ ΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌβ¦ β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°
ΠΏΠΎΡΡ β ΠΠΠΠ’, Π±Π°ΡΠ΄, Π±Π°ΡΠ½, Π±ΠΎΡΠ½, Π»ΠΈΡΠΈΠΊ, ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ, ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ΅Ρ, Π½Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ±Ρ. Π³ΡΠ°ΡΠΎΠΌΠ°Π½, ΠΏΡΠ΅Π½Π΅Π±Ρ. ΡΡΠΈΡ ΠΎΠΏΠ»Π΅Ρ, Π²ΡΡΠΎΠΊ., ΡΡΠ°Π΄. ΠΏΠΎΡΡ. ΠΊΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π΄, ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½. Π²Π΅ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡ, ΡΡΡΠ°Ρ. Π²ΠΈΡΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Ρ, ΡΡΡΠ°Ρ. ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ, ΡΡΡΠ°Ρ. ΠΏΠΈΠΈΡ ΠΈ ΡΡΡΠ°Ρ. ΠΏΠΈΠΈΡΠ°, ΡΠ°Π·Π³. ΡΠΈΡΠΌΠ°Ρ, ΡΠ°Π·Π³. ΡΠΈΡΠΌΠΎΠΏΠ»Π΅Ρ β¦ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ-ΡΠ΅Π·Π°ΡΡΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ
ΠΏΠΎΡΡ. β ΠΏΠΎΡΡ. ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (Β§14) Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°. Π.Π. Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ². 1935 1940 β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π£ΡΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°
ΠΠΠΠ’ β ΠΠΠΠ’, Π°, ΠΌΡΠΆ. 1. ΠΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ Π°Π²ΡΠΎΡ ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ , ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΡΡΠΊΠΈΠ½ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏ. Π. ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Ρ. 2. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊ ΡΡΠΉ Π½Π°Π΄Π΅Π»ΡΠ½ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΊ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Π. Π² Π΄ΡΡΠ΅. Π. ΠΏΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ΅. Π. Π² ΡΠ²ΠΎΡΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅. | ΠΆΠ΅Π½.β¦ β¦ Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ²Π°
ΠΠΠΠ’ β ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ, Π² ΠΌΠΈΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½ΠΈΡΠΈΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π· ΡΠ²Π΅ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π»ΡΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΠΌΡΡΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠ²Π°. Π. Π·Π½Π°Π΅Ρ Π²ΡΡ Π²ΡΠ΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π΅ ΠΈ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΡΠΌΠ΅Π΅Ρ Π²ΡΡ Π½Π°Π·Π²Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ (ΠΎΡΡΡΠ΄Π° Π. ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΈΠΌΡΠ½), ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ ΠΌΠΈΡ β¦ ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ ΠΌΠΈΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ
ΠΠΎΡΡ β β ΠΠ»Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌ Π±Π΅Π·Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°, ΠΌΠ΅ΡΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ β¦ ΠΠ΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΠ½ ΠΏΡΠΎΠΏΠΈΡΠ½ΡΡ ΠΈΡΡΠΈΠ½
ΠΏΠΎΡΡ β ΠΏΠΎΡΡ, ΠΌ., ΡΠΎΠ΄. ΠΏΠΎΡΡΠ° ΠΈ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΠΈΡ, ΠΌ., ΡΠΎΠ΄. ΠΏΠΈΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΏΠΈΠΈΡΠ°, ΠΌ., ΡΠΎΠ΄. ΠΏΠΈΠΈΡΡ β¦ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ΄Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
He thinks of himself as a poet.
ΠΠ½ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌ.
She was an extremely gifted poet.
ΠΠ½Π° Π±ΡΠ»Π° ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ΄Π°ΡΡΠ½Π½ΡΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌ.
Shelley was a nature poet.
Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ Π²ΠΎΡΠΏΠ΅Π²Π°Π» ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Ρ.
What was meant by the poet?
Π§ΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠ΅Π» ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΡΠΎΡ ΠΏΠΎΡΡ?
Shakespeare will ever be a great poet.
Π¨Π΅ΠΊΡΠΏΠΈΡ ΠΎΡΡΠ°Π½Π΅ΡΡΡ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°.
. a gifted but uncelebrated poet.
. ΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ, Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ / Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΠΈΠΉΡΡ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ / ΠΏΠΎΡΡ.
And muse on Nature with a poet’s eye.
Π Π΄ΡΠΌΠ°ΡΡ ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΡΡ.
The poet symbolizes love in this poem.
Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΡΠΈΡ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡΡ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠ²Ρ.
A poet will speak at the commencement.
ΠΠ½Π°ΡΠ°Π»Π΅ Π²ΡΡΡΡΠΏΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡ.
She is more of a poet than a musician.
ΠΠ½Π° Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡ, ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π½Ρ.
The poet syllabized the verses he read.
ΠΠΎΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠ» Π²ΡΠ»ΡΡ ΡΡΠΈΡ ΠΈ, ΡΡΡΠΊΠΎ Π²ΡΠ³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ³.
Robert Burns was a great Scottish poet.
Π ΠΎΠ±Π΅ΡΡ ΠΠ΅ΡΠ½Ρ Π±ΡΠ» Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ ΡΠΎΡΠ»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌ.
The book is a handsome tribute to a great poet.
ΠΡΠ° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° β ΡΠ΅Π΄ΡΠ°Ρ Π΄Π°Π½Ρ ΡΠ²Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΡΡΡ.
The silly poet runs home to versify the disaster.
ΠΠ»ΡΠΏΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡ Π±Π΅ΠΆΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΡΡ Π² ΡΡΠΈΡ Π°Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΠ²ΡΠ΅Π΅ΡΡ Π½Π΅ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅.
She cribbed a line or two from her favorite poet.
ΠΠ½Π° ΡΠΎΠ΄ΡΠ°Π»Π° ΠΏΠ°ΡΡ ΡΡΡΠΎΡΠ΅ΠΊ Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ°.
The poet’s ability burned out before he was thirty.
ΠΠΎΡΡ ΠΈΡΡΠ΅ΡΠΏΠ°Π» ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°Π»Π°Π½Ρ ΠΊ ΡΡΠΈΠ΄ΡΠ°ΡΠΈ Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌ.
The poet is imagined as a mild and amiable amorist.
ΠΠΎΡΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ Π°Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ Π½Π΅ΠΆΠ½ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΡΡ ΡΡΠΈΡ ΠΎΠ² ΠΎ Π»ΡΠ±Π²ΠΈ.
The poet’s grave site has become a place of pilgrimage.
ΠΠΎΠ³ΠΈΠ»Π° ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ° ΡΡΠ°Π»Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π»ΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π°.
Pay particular attention to the poet’s choice of words.
ΠΡΠΎΠ±ΠΎΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΡΠ°Π» ΠΏΠΎΡΡ.
The sonnets established his reputation as a gifted poet.
ΠΡΠΈ ΡΠΎΠ½Π΅ΡΡ ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΠΏΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΡΠ°Π»Π°Π½ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ°.
She holds a firm position as the country’s leading poet.
ΠΠ½Π° Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡ Π²Π΅Π΄ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ° ΡΡΡΠ°Π½Ρ.
The poet wrings the last drop of meaning from every word.
ΠΡΠΎΡ ΠΏΠΎΡΡ Π²ΡΠΆΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΊΠ°ΠΏΠ»ΠΈ ΡΠΌΡΡΠ»Π°.
He tries to come over as a poet, but nobody believes him.
ΠΠ½ ΠΏΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π²ΡΠ΄Π°Π²Π°ΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ Π·Π° ΠΏΠΎΡΡΠ°, Π½ΠΎ Π΅ΠΌΡ Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ Π²Π΅ΡΠΈΡ.
He wrote his dissertation on an obscure 16th-century poet.
ΠΠ½ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π» Π΄ΠΎΠΊΡΠΎΡΡΠΊΡΡ Π΄ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΡΡΡ ΡΠ΅ΡΡΠ½Π°Π΄ΡΠ°ΡΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ°.
In her last days the poet expressed concern for her father.
Π ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π½ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ΅ΡΡΠ° Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΠ»Π° ΠΎΠ·Π°Π±ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ ΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΎΡΡΠΎΠΌ.
It is as great a bore as to hear a poet read his own verses.
ΠΡΠΎ ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΡΠΊΡΡΠ½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°, ΡΠΈΡΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΡΠΈΡ ΠΈ.
The poet’s home was in a northern city embosomed in mountains.
ΠΠΎΡΡ ΡΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ΅, Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅, ΠΎΠΊΡΡΠΆΡΠ½Π½ΠΎΠΌ Π³ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ.
Venice, that land so calculated to fire the imagination of a poet.
ΠΠ΅Π½Π΅ΡΠΈΡ, ΠΊΡΠ°ΠΉ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π²ΠΎΡΠΏΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ Π²Π΄ΠΎΡ Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°.
We don’t know much about the poet’s early life (=when he was young).
ΠΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅ΠΌ ΠΎ ΡΠ°Π½Π½Π΅ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Π΅ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ° (Ρ.Π΅. ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ Π±ΡΠ» ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠΌ).
Her interest in politics began to overshadow her desire to be a poet.
ΠΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠ΅ ΡΡΠ°Π» Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π½Π°Π΄ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
The poet elocuted beautifully
The poet vented his rage against whitey.
. an insightful examen of the poet’s works.
ΠΠ°ΠΊ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΠΎΡΡ
ΠΡΠΊΡΠΎΠΉΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) β Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ (NMT) Π΄Π»Ρ Π°Π·Π΅ΡΠ±Π°ΠΉΠ΄ΠΆΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°ΡΠ°Π±ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΠ²ΡΠΈΡΠ°, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°Π·Π°Ρ ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΡΡΡΠ³Π°Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΊΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ·Π±Π΅ΠΊΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΊΡΠ°ΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ².
ΠΠ·ΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ Π² ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ Π‘ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π£ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ . ΠΡ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΈ Π΄Π»Ρ Π²Π°Ρ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΡ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΈ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ° PROMT.One Π΄Π»Ρ iOS ΠΈ Android. ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΎΡΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄, ΡΠΊΠ°ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠ°ΠΊΠ΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΡΠ»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°.
ΠΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ
ΠΠΎ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ 999 ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π·Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ°Π·.
ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, Π²ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΡΠΉΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π΄ΠΎ 5 000 ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ. Π²ΠΎΠΉΡΠΈ / Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ
ΠΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ Π² ΠΈΠ·Π±ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅
ΠΠ»Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΠ·Π±ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ