Как называется русская православная церковь
Правильное название Православной Церкви и веры
1. Перевод «Русская православная церковь» на английский язык: — Russian Orthodox Church. (Нет возможности привести греческий перевод, но смысл тот же)
В переводах Библии и богослужебных текстах греческое слово «;;;;» (докса) чаще всего переводится как «слава», «хвала» и встречается в этом значении ещё в 3-2 веке до Рождества ХРИСТОВА в переводе Ветхого Завета с еврейского на греческий (Септуагинта).
Слово (докса) употребляется в значении «слава» в Священном Писании более 200 раз.
Примеры из Ветхого Завета:
1) Господь крепость моя и слава моя, Он был мне спасением. Он Бог мой, и прославлю Его; Бог отца моего, и превознесу Его. (Исх.15.2))
2) И взошел Моисей на гору, и покрыло облако гору, и слава Господня осенила гору Синай; (Исх. 24, 16)
3) Воспою Господу моему песнь новую. Велик Ты, Господи, и славен, дивен силою и непобедим! (Иудф. 16,13) и т.п.
Примеры из Нового Завета:
4) Богу же и Отцу нашему слава во веки веков! Аминь. (Фил.4, 2)
5) Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь. ( Мф. 6, 13) и т.п.
Пример употребления доксазо именно в понятии «славления», а не «верования»:
6) И возложил на нее руки, и она тотчас выпрямилась и стала славить Бога. (Лк.13:13) и т.п.
В отличие от Православия, правоверие никогда не было названием веры.
На Руси в начале Христианства практически не было ересей, а потому всех православных часто называли правоверными, то есть верными учению ХРИСТА.
К слову «правоверный», чтобы было ясно о правоверном какой вере идёт речь нужно всегда добавлять название веры: правоверный христианин, иудей, мусульманин, буддист, марксист, католик, лютеранин и т.д. Не добавляют только тогда, когда понятно о какой вере идёт речь.
Ещё раз повторяю, для особо упёртых неоязычников, правоверие не является названием веры. )))
3. Первоначально «Православная» было одним из многих названий единой Церкви (Единая, Святая, Соборная, Апостольская, Христова и пр.), которые сохраняются за ней и поныне.
Самое раннее письменное употребление слова «Православие» на территории Руси фиксируется в «Слове о законе и благодати» (1037—1050 гг.) митрополита Илариона:
«Вся страны и гради, и людие чтуть и славять коегождо ихъ учителя, иже научиша я; православн;и в;р;». И это за 600 лет до раскола!
О Церкви – «великая православная съборная церкви» письменное свидетельство впервые встречается в Сказании о нашествии Едигея (1400-1500):
«В нем же;и чюднаа великая православная съборная церкви Пречистыа Богоматери, еже есть похвала и слава по всей вселенн;й живущим христианом, источникъ и корень нашего благочестиа; Золотоверха же именуема: пять бо верховъ златых им;я есть».
К тому же начало письменного использования названия «Православная Церковь» на Руси. зафиксировано задолго до реформ Патриарха Никона, по меньшей мере, за 200 лет до раскола, а никак не после, как любят сочинять сектанты-неоязычники и атеисты.
А использовалось определение «Православная» гораздо раньше, так как в Византийской Империи это название Церкви существует с 4 века, естественно, также называлась на Руси, и за Восточной Церковью окончательно закрепилось в 11 веке (с 1054г.), после отпадения Римской Церкви, которая стала называться «католической».
Как называется русская православная церковь
Кто знает, как называлась Русская Православная Церковь в Синодальный Период и впоследствии, до того, как получила название «РПЦ» от богоборца-атеиста Джугашвили (в 1943 году, с установлением советского патриаршества и переходом священноначалия РПЦ на тайную службу КГБ)?
И знают ли адепты бизнесмена Гундяева, что такое Российская Православная греко-кафолическая Церковь?
Напоминаю социалистическо-православным, славяно-татаро-угорским прихожанам РПЦ, что Поместная Российская Православная Церковь — наименование, использовавшееся для обозначения «Патриаршей Церкви» («тихоновской ориентации») в официальных документах c 1927 вплоть до полного подчинения КПСС.
Под наименованием Православная Российская Церковь власти СССР в тот период официально признавали обновленческие структуры.
http://www.a-theism.com/
Православная Кафолическая Греко-Российская Церковь (также Православная Российская Церковь) — наименование, использовавшееся для обозначения всей православной церкви в Российской империи в официальных церковных документах преимущественно в синодальный период.
До 1448 года (введения-покупки патриаршества в Московии) «РПЦ» принадлежала Киевской метрополии Константинопольского патриархата.
Самоназвания идеологического центра московской империи «РПЦ» были такими:
11-17 вв.:
— Киевская митрополия
— Киевская Церковь
— греко-русская восходняя (восточная) Церковь
Небольшой исторический экскурс:
Было крещение Руси, а не территории и народа современной России. На землях современной РФ крестили разные племена эрзя, финно-угров, мордвы, мокши, меря и татар на несколько веков позже. В Киеве была Киевская Митрополия Царгородского Патриархата. А земли теперешней Московской патриархии принадлежали этой самой Киевской Митрополии.
В Московии религия носила характер микста: ислама, язычества и христианства. Это доказано учеными историками, вещественными доказательствами и документами.
1686 год – Захватническое, неканоничное присоединение Киевской митрополии к Московскому патриархату. Огнем, мечом и подкупами московиты навязывали свое «братство» и эрзац «православие» украинцам;
Т.е. передача Киевской митрополии под юрисдикцию Московского патриархата через год была признана «актом симонии», т.е. противоправным неканоническим деянием.
После 1687 года никакого документа, который бы подтвердил канонически законную передачу Константинополем Киевской митрополии Московскому патриархату, не существовало и не существует.
Существует обращение московских священников к Царгородскому Патриарху в 1663 году (История русской церкви митрополита Макария). В этой грамоте Москва просила передать Киевскую митрополию под крыло Москвы. Дескать, спасать надо украинцев-казаков от католиков, а то не ровен час (неустойчивые) перейдут в другую веру. Но получила отказ.
Нынешнее название РПЦ дано религиозной структуре и политотделу КГБ-КПСС в 1943 г. с благословения антихриста И. Сталина.
В минувшем году, в столице Турции Стамбуле (Царгород) Патриархи старейших православных церквей мира — Константинополя, Александрии, Антиохии, Иерусалима, а также предстоятель автокефальной церкви Кипра собрали специальный Собор.
Патриархи призвали Русскую православную церковь придерживаться своей территории и подчеркнули необходимость уважать и строго соблюдать географические границы для всех православных церквей.
Этими словами патриархи подчеркнули на непризнание канонического статуса Украинской православной церкви Московского патриархата в качестве «неотъемлемой части» РПЦ.
Поскольку в Томосе 1924 года — соглашении об учреждении церквей, Константинопольский патриархат констатировал, что никогда законным образом не отказывался от своей юрисдикции над Киевской митрополией.
Что касается всей Московской патриархии и ее канонических границ Константинопольский собор придерживается Томоса 1589 года, согласно которому территория нынешней Украины не входит в состав Московского патриархата.
Конфликт заключается в том, что московский патриарх Кирилл блокирует многие решения старейших церквей мира.
Собор предстоятелей старейших патриархатов считает, что РПЦ необоснованно видит себя во главе мирового православия.
Через новые решения Собора Московский патриархат может потерять не только влияние, но и будет вынужден размещать свои церкви только на территории РФ.
Стамбул является престолом Константинопольского патриархата, которому оказывается «первенство чести» среди православных церквей.
Поэтому, «российской православной церкви» официально в Украине никогда не существовало. Даже свой наместнический филиал московские раскольники и империалисты называют Украинская Православная церковь МП. Следовательно, Кирилл-Гундяев не может по определению считаться патриархом ни одного украинца и гражданина Украины. В связи с вышеперечисленными фактами, считать РПЦ церковью – фарисейство и богохульство.
Православие — не христианство. Как появлялись исторические мифы
«В наше время в современном русском просторечии в официальном, научном и религиозном обозначении термин «православие» применяется к чему-либо относящемуся к этнокультурной традиции и его обязательно связывают с Русской Православной Церковью (РПЦ) и иудохристианской религией.
На простой вопрос: «Что такое православие» современный человек, не задумываясь, ответит, что «Православие – это христианская вера, которую приняла Киевская Русь во времена правления князя Владимира от Византийской империи в 988 году нашей эры. И что Православие, т.е. христианская вера существует на русской земле уже больше тысячи лет». Ученые от исторической науки и христианские богословы в подтверждении своих слов заявляют, что самое раннее использование слова Православие на территории Руси якобы фиксируется в «Слове о Законе и Благодати» 1037 – 1050-е года митрополита Илариона.
Но так ли оно было на самом деле?
Советуем внимательно прочитать преамбулу к федеральному закону о свободе совести и о религиозных объединениях, принятому 26 сентября 1997 года. Обратите внимание на следующие моменты в преамбуле: «Признавая особую роль православия в России…и далее уважая христианство, ислам, иудаизм, буддизм и другие религии…»
ПравоСлавие. Как появлялись исторические мифы
Ответ на этот вопрос дал Византийский монах Велизарий 532 год н.э. Задолго до крещения Руси вот что он написал в своих Хрониках о славянах и их обряде посещения бани: «Православные словены и русины – дикие люди, и житие их дикое и безбожное, мужи и девки вместе запиращися в жаркой истопленной избе и истяжаша телеса своя….»
Мы не будем обращать внимание на то, что для монаха Велизария обычное посещение славянами бани показалось чем-то диким и непонятным, это вполне естественно. Для нас важно другое. Обратите внимание на то, как он называл славян: Православные словены и русины.
Только за одну эту фразу мы должны выразить ему свою признательность. Так как этой фразой византийский монах Велизарий подтверждает, что славяне были Православными за многие сотни (тысячи – ред.) лет до обращения их в христианскую (иудео-христианскую – ред.) веру.
Славян называли Православными, ибо они ПРАВЬ славили.
.
Что такое «ПРАВЬ»?
Наши предки верили в то, что реальность, космос, разделен на три уровня. И это также очень похоже на индийскую систему разделения: Высший мир, Средний мир и Низший мир.
На Руси эти три уровня называли так:
Мир Прави – это мир, где все правильно или идеальный высший мир. Это мир, где живут идеальные существа с высшим сознанием.
Явь – это наш, явленный, очевидный мир, мир людей.
И мир Нави или Не-яви, неявленный, это негативный, неявленный или низший, или посмертный мир.
В индийских ведах тоже говорится о существовании трех миров:
Такого деления у иудохристиан нет. Иудохристианская Библия об этом умалчивает.
Вот такое сходное понимание мира дает и сходную мотивацию в жизни, т.е. необходимо стремиться в мир Прави или Благости. А для того, чтобы попасть в мир Прави, нужно все делать правильно, т.е. по закону Бога.
От корня «правь» происходят такие слова, как «правда». Правда – то, что дает правь. «Да» — это «давать», а «правь» — это «высшее». Итак, «правда» — это то, что дает правь. Управление. Исправление. Правительство. Прав. Не прав. Т.е. корнями всех этих слов является вот этот «прав». «Прав» или «правь», т.е. высшее начало. Т.е. смысл в том, что в основе настоящего управления должно лежать понятие о Прави или о высшей реальности. И настоящее управление должно духовно возвышать тех, кто следует за правителем, ведущим своих подопечных стезей прави.
.
Подмена названия «правоверие» не «православие»
Спрашивается, а кто же и когда на русской земле решил подменить термины правоверие на православие?
Произошло это в 17 веке, когда московский иудохристианский патриарх Никон учинил церковную реформу. Основной целью данной реформы Никона было не изменение обрядов христианской церкви, как это трактуется сейчас, где все сводится якобы к замене двоеперстного крестного знамения на троеперстное и хождения крестного хода в другую сторону. Основной целью реформирования было уничтожение двоеверия на русской земле.
Патриарх Никон решил покончить с двоеверием весьма оригинальным способом. Для этого под видом реформы в церкви якобы из за несоответствия греческих и славянских текстов он приказал переписать все богослужебные книги, заменяя фразы «правоверная вера христианская» на «православная вера христианская». В сохранившихся до наших времен Четиях Минеях мы можем видеть старый вариант записи «Правоверная вера христианская». Это был очень интересный подход Никона к делу проведения реформ.
Во-первых, не нужно было переписывать множество древних славянских, как тогда говорили харатийных книг, или летописей, в которых описывались победы и достижения дохристианского Православия.
Во-вторых стирались из памяти народа жизнь во времена двоеверия и само первоначальное значение Православия, ибо после такой церковной реформы любой текст из богослужебных книг или древних летописей можно было трактовать как благодатное влияние иудохристианства на русских землях. Кроме того патриарх разослал по московским церквям памятку об употреблении троеперстоного крестного знамения вместо двоеперстного.
Так началась реформа, равно как и протест против нее, приведший к церковному расколу и иудохристианстве. Протест против церковных реформ Никона был организован бывшими товарищами патриарха протопопами Аввакумом Петровым и Иваном Нероновым. Они указывали патриарху на самочинность действий и тогда в 1654 году он устраивает Собор на котором в результате давления на участников добивается провести книжную справу по древним рукописям греческим и славянским. Однако у Никона равнение шло не на старые обряды, а на современную греческую практику того времени. Все действия патриарха Никона привели к тому, что иудохристианская церковь раскололась на две враждующие между собой части.
Сторонки старых традиций обвиняли Никона в трехязычной ереси и потаканию «язычеству«, так иудохристиане называли Православие, т.е старую дохристианскую веру. Раскол охватил всю страну. Это привело к тому, что в 1667 году большой московский собор осудил и низложил Никона, а всех противников реформ придал анафеме. С той поры приверженцев новых богослужебных иудохристианских традиций стали называть никонианами, а приверженцев старых иудохристианских обрядов стали называть раскольниками (старообрядцами) и преследовать. Противостояние между никонианами и раскольниками (старообрядцами) временами доходило до вооруженных столкновений пока на стороне никониан не выступили царские войска. Во избежание крупномасштабной религиозной войны часть высшего духовенства иудохристианской московской патриархии осудило некоторые положения реформ Никона.
В богослужебных практиках и государственных документах вновь стали использовать термин Правоверие. Для примера обратимся к духовному регламенту императора Петра Первого : «…А яко Христианский Государь, правоверия же и всякого в церкви Святой благочестия блюститель…»
Как мы видим даже в 18 веке Петра Первого называют Христианским государем, Правоверия и благочестия блюстителя. А вот о Православии в данном документе нет ни слова. Нет его и в изданиях Духовного Регламента 1776-1856 гг.
Образование РПЦ
Исходя из этого появляется вопрос, когда же термин Православие стал официально использоваться христианской церковью?
Дело в том, что в Российской империи не было Русской Православной Церкви. Христианская церковь существовала под другим названием – «Российская Греко-Кафолическая церковь». Или как ее еще называли «Российская Ортодоксальная церковь греческого обряда».
Христианская церковь под названием РПЦ появилась во времена правления большевиков.
Следует упомянуть, что многие христианские священники, не признавшие власть большевиков, уехали из России и за ее рубежами продолжают исповедовать иудохристианство Восточного обряда и называют свою церковь не иначе как Russian Ortodox Church или Российская ортодоксальная церковь.
.
Православие охватывало не только основное понятие когда наши мудрые предки Правь славили. И глубинная суть Православия была гораздо больше и объемнее, чем это представляется сегодня.
Образное значение этого слова включало в себя и понятия, когда наши предки Право славили. Вот только это было не римское право и не греческое, а наше, родное славянское.
Оно включало в себя:
— Родовое Право, основанное на древних традициях культуры, конах и устоях Рода;
— Общинное право, создающее взаимопонимание между различными славянскими родами, живущими совместно в одном небольшом поселении;
— Копное право которое регулировало взаимодействие между общинами, живущих в больших поселений, коими являлись города;
— Весевое право, которое определяло взаимоотношениями между общинами, живущими в разных городах и поселениях в пределах одно Веси, т.е. в пределах одной области расселения и проживания;
— Вечевое право, которое принималось на общем сходе всего народа и соблюдалось всеми родами славянского сообщества.
Любое Право от Родового до Вечевого было устроено на основе древних Конов, культуры и устоев Рода, а также на основе заповедей древних славянских богов и наставлений предков. Это было наше, родное славянское Право.
Наши мудрые предки заповедовали сохранять его, и мы его сохраняем. С древнейших времен наши предки Правь славили и мы продолжаем правь славить, и мы храним свое славянское Право и передаем его из поколения в поколение.
Поэтому мы и наши предки были, есть и будем Православными.
Подмена в Википедии
Современная трактовка термина ОРТОДОКСАЛЬНАЯ = Православная, появилась в Википедии толькопосле того, как этот ресурс перешел на финансирование правительством Великобритании. На самом деле Ортодоксия переводится как правоВерие, Ортодоксальный переводится как правоВерный.
Либо, Википедия, продолжая мысль о “тождественности” Православие=Ортодоксия, должна назвать Мусульман и Иудеев Православными (ибо термины ортодоксальный мусульманин или ортодоксальный иудей встречается во всей мировой литературе) либо все же признать что Ортодоксия=ПравоВЕРИЕ и ни как не относится к Православию, так же как и Христианская церковь восточного обряда, именуемая с 1943 года – РПЦ.
Православие — это не религия, не христианство, а вера
Фрагмент фильма Игры Богов рассказывает о чудовищной подмене понятия Православие, почему, когда, как и кто это сделал.
Тождественность русского и индийского ведизма
Иудохристианство считается монотеистической религией, но единый Бог представляет из себя сочетание 3-х Богов: бог Отец, бог Сын и бог Дух Святой. В иудейской и христианской мифологии существуют высшие ангелы Серафимы и Херувимы. Темные силы в Иудохристианстве представлены чертями, демонами и дьяволом.
После принятия иудохристианства функции Славянских Ведических Богов искусственно перевели к якобы иудохристианским святым.
— функции Велеса перешли на святого Власия, а также на святых Николая и Георгия.
— праздник Купалы совместился с днем Иоанна Крестителя и стал именоваться днем Ивана Купалы.
— функции Макоши перешли с святой великомученице Параскевии. По дню поминовения она стала именоваться Параскевой Пятницей.
— функции Перуна перешли на христианского святого Илью Пророка.
— функции Сварога перешли к святым Козьме и Демьяну и т.д.
Таким образом Ведические Боги присутствуют в Иудохристианстве, но под видом т.н. «святых»: они как бы замаскированы.
Да и распяли его, якобы, как раз на Пасху (которая уже была у иудеев). На этот праздник иудеи приносили в жертву людей и скот как и Христос возлюбил нас и предал Себя за нас в приношение и жертву Богу, в благоухание приятное. (Еф 5:1,2)
Так что этот праздник изначально означает вовсе не то, что приписывает ему РПЦ, как в принципе и другим “своим” праздникам.
В связи с этим возникает закономерный вопрос, а есть ли у Иудохристианства вообще свои праздники?
Любой индийский последователь Веданты знает, что его религия вместе с ариями пришла с Руси. А современный русский язык – это их древний санскрит. Просто он в Индии изменился до хинди, а в России остался тем же самым. Поэтому индийский ведизм – это не в полной степени ведизм русский.
Русские прозвища богов Вышень (Род) и Крышень (Яр) стали наименованиями индийских богов Вишну и Кришну. Энциклопедия лукаво об этом умалчивает.
Ведовство есть бытовое понимание русского Ведизма, включающее элементарные навыки магии и мистики. «Борьба с ведьмами» в Западной Европе в XV-XVI вв. была борьбой со славянками, молившимися Ведическим Богам.
Ведь и понятие «Православие» первоначально принадлежало русскому Ведизму и означало: «Правь славили».
Поэтому первоначальное иудохристианство стало называть себя «правоверным», однако этот термин затем отошёл к исламу. Как известно, эпитет «православный» христианство имеет только на русском языке; на остальных оно называет себя «ортодоксальным», то есть, именно «правоверным».
Иными словами, нынешнее иудохристианство тайком присвоило себе Ведическое название «Православие», которое глубоко укоренилось в русском сознании, для введения славян в заблуждение.
Кстати, на многих его иконах неявными буквами начертано: МАРЫ ЛИК. Отсюда и первоначальное название местности в честь лика Мары: Марликийская. Так что на самом деле этот епископ был Николаем Марликийским. А его город, который первоначально назывался «Мары» (то есть, город Мары), теперь называется Бари. Произошла фонетическая замена звуков.
Епископ Николай Мирликийский — Николай-Чудотворец
В своё время Ведизм очень спокойно отнёсся к иудохристианству, видя в нём просто местную иудейскую религиозную поросль, для которой есть название: язычество (то есть, этническая разновидность), подобно язычеству греческому или римскому.
И только со временем под влиянием политических, а точнее, геополитических причин, иудохристианство было противопоставлено славяно-арийскому Ведизму, а затем иудохристианство везде увидело проявления «язычества» и повело с ним борьбу «не на живот, а насмерть».
.
Тайнопись на русских и современных христианских иконах (по материалам В.А. Чудинова)
Иудохристианство в рамках ВСЕЯ РУСИ было принято не в 988 году, а в промежуток между 1630 и 1635 годами.
Исследование христианских икон позволило выявить сакральные тексты на них. К их числу никак нельзя отнести надписи явные. Зато к ним стопроцентно относятся неявные надписи, связанные с русскими ведическими Богами, храмами и жрецами (мимами).
На старых переделанных христианских иконах Богородицы с младенцем (иудейская Богоматерь с Иешуа /Иисусом/) стоят русские надписи рунами, говорящие, что это изображены Славянская Богиня Макошь с младенцем Богом Яром.
Также, Иисуса Христа некоторые именовали ХОР ИЛИ ГОР. Причём имя ХОР на мозаике, изображающей Христа в церкви Христа Хора в Стамбуле написано так: «НХОР», то есть ИХОР. Буква И раньше писалась как Н. Имя ИГОРЬ практически тождественно имени ИХОР ИЛИ ХОР, поскольку звуки X и Г могли переходить друг в друга. Кстати, не исключено, что отсюда произошло и уважительное имя ГЕРОЙ, вошедшее потом во многие языки практически не изменившись.
С другой стороны, как теперь становится очевидным, отсутствие ведических надписей делало икону несакральным артефактом (безсильным). Иными словами, не столько наличие узких носов, тонких губ и крупных глаз делало изображение сакральным, а как раз связь с богом Яром в первую очередь и с богиней Марой во вторую через отсылочные неявные надписи добавляло иконе волшебных и чудесных свойств. Поэтому иконописцы, если хотели сделать икону чудотворной, а не простым художественным изделием, были ОБЯЗАНЫ снабжать любой изображение словами: ЛИК ЯРА, МИМ ЯРА И МАРЫ, ХРАМ МАРЫ, ЯРА ХРАМ, ЯРА РУСЬ и т.д.
В наши дни, когда преследование по религиозным обвинениям прекратилось, иконописец уже не рискует своей жизнью и имуществом, нанося неявные надписи на современные иконописные произведения. Поэтому в ряде случаев, а именно в случаях мозаичных икон, он уже не старается спрятать такого рода надписи как можно сильнее, а переводит их в разряд полуявных.
Таким образом, на русском материале была выявлена причина, по которой явные надписи на иконах перешли в разряд полуявных и неявных: запрет на русский Ведизм, последовавший из реформ иудохристианского патриарха Никона . Однако этот пример даёт основание для создания предположения о тех же мотивах для маскировки явных надписей на монетах.
Более подробно эту мысль можно выразить так: когда-то тело умершего жреца (мима) сопровождала погребальная золотая маска, на которой имелись все соответствующие надписи, однако сделанные не очень крупно и не очень контрастно, чтобы не разрушить эстетическое восприятие маски. Позже вместо маски стали использовать более мелкие предметы — кулоны и бляшки, на которых также изображался лик усопшего мима с соответствующими неброскими надписями. Еще позже портреты мимов перекочевали на монеты. И такого рода изображения сохранялись до тех пор, пока духовная власть считалась в обществе наиболее значительной.
Таким образом, на Западе имелся сходный, но всё-таки несколько иной мотив, по которому неявные надписи мимов не стали явными: с одной стороны, эстетическая традиция, с другой стороны, секуляризация власти, то есть переход функции управления обществом от жрецов к военачальникам и чиновникам.
Это позволяет рассматривать иконы, а также сакральные скульптуры богов и святых в качестве заместителей тех артефактов, которые выступали в качестве носителей сакральных свойств прежде: золотых масок и бляшек. С другой стороны, иконы существовали и раньше, но не затрагивали сферу финансов, оставаясь целиком внутри религии. Поэтому их изготовление пережило новый расцвет.