Как называется средство выразительности использованное

Средства речевой выразительности в русском языке.

Средства речевой выразительности – это один из важнейших факторов, благодаря которому русский язык славится своим богатством и красотой, которая не раз была воспета в стихах и бессмертных произведениях русских классиков-литераторов. По сей день русский язык является одним из наиболее сложных для изучения. Этому способствует огромное количество средств выразительности, которые присутствуют в нашем языке, делают его богатым и многогранным. На сегодняшний день нет чёткой классификации средств выразительности, но всё же можно выделить два условных вида: стилистические фигуры и тропы.

Стилистические фигуры – это речевые обороты, которые использует автор для того, чтобы достигнуть максимальной выразительности, а значит, лучше донести до читателя или слушателя необходимую информацию или смысл, а также придать тексту эмоциональную и художественную окраску. К стилистическим фигурам относятся такие средства выразительности, как антитеза, параллелизм, анафора, градация, инверсия, эпифора и другие.

Тропы – это речевые обороты или слова, которые используются автором в непрямом, иносказательном значении. Эти средства художественной выразительности – неотъемлемая часть любого художественного произведения. К тропам относятся метафоры, гиперболы, литоты, синекдохи, метонимии и пр.

Наиболее часто встречающиеся средства выразительности.

Как мы уже говорили, существует очень большое количество средств лексической выразительности в русском языке, поэтому в данной статье рассмотрим те из них, которые чаще всего можно встретить не только в литературных произведениях, но и в повседневной жизни каждого из нас.

— речевым оборотом, в котором присутствуют союзы «будто», «словно», «как», «подобно» (Кожа ее рук была грубой, как подошва сапога).

Кроме вышеперечисленных, существуют следующие средства выразительности, которые мы рассмотрим в следующей статье:

Источник

Выразительные средства русского языка

теория по русскому 🐻 стилистика

К изобразительно-выразительным средствам языка относятся:

Тропы

Определение Тропы – слова и выражения, используемые автором текста в переносном значении. Это лексические средства выразительности.

Разъяснение

Пример

Эпитет

Красочное определение (прилагательное)

Только в спальне горели свечи равнодушно-жёлтым огнём (А.А. Ахматова)

Олицетворение

Одушевление неживых объектов с помощью глаголов

Здесь даже камни плачут (С.А. Есенин)

Сравнение

Сопоставление предметов с помощью сравнительных союзов как, будто, словно и т.д. или творительного падежа существительного

Лёд, неокрепший на речке студёной, словно как тающий сахар лежит (Н.А. Некрасов)

Облаком волнистым

Метафора

Скрытое сравнение, перенос свойств с одного предмета на другой на основании их сходства

Осень жизни, как и осень года, надо благодарно принимать (Э.А. Рязанов)

Метонимия

Замена одного понятия другим:

1) содержащее вместо содержимого;

2) автор вместо произведения;

3) место действия вместо людей, находящихся в этом месте;

4) деталь внешности или одежды вместо наименования человека

1) Я три тарелки съел (И.А. Крылов);

2) Читал охотно Апулея, а Цицерона не читал (А.С. Пушкин);

3) Город шумел, трещали флаги (Ю.К. Олеша);

4) Вы здесь встретите бакенбарды (Н.В. Гоголь)

Синекдоха

Разновидность метонимии, когда название части употребляется вместо целого или наоборот:

1) единственное число употребляется вместо множественного;

2) множественное число употребляется вместо единственного;

3) родовое понятие вместо видового;

4) видовое понятие вместо родового

1) И слышно было до рассвета, как ликовал француз (М.Ю. Лермонтов);

2) Мы все глядим в Наполеоны (А.С. Пушкин);

3) Ну что ж, садись, светило! (вместо солнце) (В.В. Маяковский)

4) Пуще всего береги копейку (вместо деньги) (Н.В. Гоголь)

Гипербола

Преувеличение свойств изображаемого предмета

В сто сорок солнц закат пылал (В.В. Маяковский)

Литота

Преуменьшение свойств изображаемого предмета

Он был столь малого роста, что не мог вмещать законов (М.Е. Салтыков-Щедрин)

Ирония

Отколе, умная, бредёшь ты, голова? (И.А. Крылов)

Перифраз

Синонимичное описательное выражение

Солнце русской поэзии (о Пушкине)

Фигуры речи

Определение Фигуры речи – особые синтаксические конструкции, придающие речи выразительность. Это синтаксические средства выразительности.

Фигура речи

Разъяснение

Пример

Антитеза

Противопоставление понятий, мыслей, образов

Что ищет он в стране далёкой, что кинул он в краю родном? (М.Ю. Лермонтов)

Обратный порядок слов

Вспоминается мне ранняя погожая осень (И.А. Бунин)

Градация

Расположение слов или выражений по нарастанию (восходящая градация) или убыванию (нисходящая) их значения

Всё разнообразие, вся прелесть, вся красота жизни слагаются из света и тени (Л.Н. Толстой)

Все грани чувств, все грани правды стёрты в мирах, в годах, в часах (А. Белый)

Оксюморон

Сочетание слов, противоположных по смыслу

Мёртвые души

Парцелляция

Разделение предложения точками на несколько «порций» – частей

У Анны беда стряслась. Большая (В.Г. Распутин)

Анафора

Повторение одних и тех же слов в начале близко расположенных фраз

Август – астры, / Август – звёзды, / Август – грозди (М.И. Цветаева)

Эпифора

Повторение одних и тех же слов или фраз в конце нескольких рядом стоящих конструкций

Ведь пахли иначе травы, / Осенние травы (А.А. Ахматова)

Риторический вопрос

Вопрос, задаваемый с целью привлечения внимания, а не получения ответа

Неужели любовь, святая, преданная любовь не всесильна? (И.С. Тургенев)

Риторическое обращение

Эмоциональное обращение к людям или неодушевлённым объектам

Здравствуй, солнце да утро весёлое! (И.С. Никитин)

Эллипсис

Пропуск сказуемого, придающий речи динамизм

Мы сёла – в пепел, грады – в прах (В.А. Жуковский)

Лексический повтор

Намеренное повторение одного и того же слова или словосочетания

О, весна без конца и без краю без конца и без краю мечта! (А.А. Блок)

Вопросно-ответная форма изложения

Форма изложения, при которой чередуются вопросы и ответы

– Отдать тебе любовь?

– Отдай! (Р.И. Рождественский)

Синтаксический параллелизм

Сходное синтаксическое построение соседних предложений

Уж небо осенью дышало, уж реже солнышко блистало (А.С. Пушкин)

Однородные члены предложения

Перечисление действий, предметов, признаков

Были это весёлые, сильные и смелые люди (М. Горький)

Источник

Как называется средство выразительности использованное

Тропы — упо­треб­ле­ние сло­ва в пере­нос­ном значении.

Глаза гро­мад­ные, как про­жек­то­ры (В.Маяковский)

Шаровары шири­ною с Чёрное море (Н.Гоголь)

Граф Хвостов,
Поэт, люби­мый небесами,
Уж пел бес­смерт­ны­ми стихами
Несчастье Невских бере­гов… (А.Пушкин)

Скрытое срав­не­ние. Вид тро­па, в кото­ром отдель­ные сло­ва или выра­же­ния сбли­жа­ют­ся по сход­ству их зна­че­ний или по кон­трасту. Иногда всё сти­хо­тво­ре­ние пред­став­ля­ет собой раз­вёр­ну­тый поэ­ти­че­ский образ.

Когда же берег ада Навек меня возь­мёт, Когда навек уснёт Перо, моя отра­да… (А.Пушкин.)

На сереб­ре, на золо­те едал.

Ну, ску­шай еще таре­лоч­ку, сынок.

Все фла­ги в гости будут к нам. (А. Пушкин.)

Швед, рус­ский колет, рубит, режет.

Лёд неокреп­ший на реч­ке сту­дё­ной слов­но как таю­щий сахар лежит. (Н. Некрасов.)

Фигуры речи

Фигуры речи — обоб­щён­ное назва­ние сти­ли­сти­че­ских при­ё­мов, в кото­рых сло­во, в отли­чие от тро­пов, не обя­за­тель­но высту­па­ет в пере­нос­ном значении.

ТропыЗначение тер­ми­наПример
АллегорияИносказание. Троп, заклю­ча­ю­щий­ся в ино­ска­за­тель­ном изоб­ра­же­нии отвле­чен­но­го поня­тия при помо­щи кон­крет­но­го, жиз­нен­но­го обра­за. Например, в бас­нях и сказ­ках хит­рость пока­зы­ва­ет­ся в обра­зе лисы, жад­ность – волка.Прекрасен цар­ско­сель­ский сад,
Где льва сра­зив, почил орел России мощной
На лоне мира и отрад. (лев – Швеция) (А. Пушкин)
ГиперболаСредство худо­же­ствен­но­го изоб­ра­же­ния, осно­ван­ное на преувеличении.
ГротескПредельное пре­уве­ли­че­ние, при­да­ю­щее обра­зу фан­та­сти­че­ский характер.Градоначальник с фар­ши­ро­ван­ной голо­вой у Салтыкова-Щедрина.
ИронияОсмеяние, содер­жа­щее в себе оцен­ку того, что осме­и­ва­ет­ся. Признаком иро­нии явля­ет­ся двой­ной смысл, где истин­ным будет не пря­мо выска­зан­ный, а про­ти­во­по­лож­ный ему, подразумеваемый.
ЛитотаСредство худо­же­ствен­но­го изоб­ра­же­ния, осно­ван­ное на пре­умень­ше­нии (в про­ти­во­по­лож­ность гиперболе).Талии никак не тол­ще буты­лоч­ной шей­ки (Н. Гоголь).
МетафораСо сно­пом волос тво­их овсяных
Отоснилась ты мне навсе­гда. (С. Есенин.)Сонное озе­ро горо­да (А. Блок).Сугробов белые теля­та (Б. Ахмадулина)
Метонимия

Вид тро­па, в кото­ром сбли­жа­ют­ся сло­ва по смеж­но­сти обо­зна­ча­е­мых ими поня­тий. Явление или пред­мет изоб­ра­жа­ют­ся с помо­щью дру­гих слов или поня­тий. Например, назва­ние про­фес­сии заме­не­но назва­ни­ем ору­дия дея­тель­но­сти, а так­же назва­ние сосу­да — на его содер­жи­мое, чело­ве­ка — на его внеш­ность, насе­лён­но­го пунк­та — на назва­ние жите­лей, орга­ни­за­ции — на сотруд­ни­ков, фами­лии авто­ра — на назва­ние произведения.
ОлицетворениеТакое изоб­ра­же­ние неоду­шев­лён­ных пред­ме­тов, при кото­ром они наде­ля­ют­ся свой­ства­ми живых существ даром речи, спо­соб­но­стью мыс­лить и чувствовать.О чём ты воешь, ветр ночной,
О чём так сету­ешь безумно?

(Ф. Тютчев.)Утешится без­молв­ная печаль,
И рез­вая заду­ма­ет­ся радость… (А.С.Пушкин)
ПерифразОдин из тро­пов, в кото­ром назва­ние пред­ме­та, чело­ве­ка, явле­ния заме­ня­ет­ся ука­за­ни­ем на его наи­бо­лее харак­тер­ные при­зна­ки, уси­ли­ва­ю­щие изоб­ра­зи­тель­ность речи.«Царь зве­рей» (лев), «люди в белых хала­тах» (вра­чи), «рыжая плу­тов­ка» (лиса)
СинекдохаВид мето­ни­мии, состо­я­щий в пере­не­се­нии зна­че­ния одно­го пред­ме­та на дру­гой по при­зна­ку коли­че­ствен­но­го меж­ду ними отно­ше­ния: часть вме­сто цело­го; целое в зна­че­нии части; един­ствен­ное чис­ло в зна­че­нии обще­го; заме­на чис­ла мно­же­ством; заме­на видо­во­го поня­тия родовым.

Куда ты ска­чешь, гор­дый конь, И где опу­стишь ты копы­та? (А. Пушкин.) Какое лето! Что за лето! Да это про­сто кол­дов­ство. (Ф. Тютчев.)

О Волга! Колыбель моя!
Любил ли кто тебя, как я? (Н. Некрасов)

Уметь гово­рить – искус­ство. Уметь слу­шать – куль­ту­ра. (Д. Лихачёв)

Гляжу на будущ­ность с бояз­нью, Гляжу на про­шлое с тоской…

Баснь эту мож­но бы и боле пояс­нить – Да чтоб гусей не раз­драз­нить… (И.А. Крылов)

Поедешь ско­ро ты домой: Смотри ж… Да что? Моей судь­бой, Сказать по прав­де, очень Никто не озабочен.

ФигураЗначение тер­ми­наПример
Анафора (или единоначатие)Повторение слов или сло­во­со­че­та­ний в нача­ле пред­ло­же­ний, сти­хо­твор­ных строк, строф. Берегите друг друга,
Добротой согре­вай­те.
Берегите друг друга,
Обижать не давай­те. (О. Высотская) Люблю тебя, Петра тво­ре­нье, Люблю твой стро­гий, строй­ный вид…
АнтитезаСтилистический при­ём кон­тра­ста, про­ти­во­по­став­ле­ния явле­ний и поня­тий. Часто осно­ва­на на упо­треб­ле­нии антонимов.Намеренное повто­ре­ние в тек­сте одно­го и того же слова.

Сочетание про­ти­во­по­лож­ных по зна­че­нию слов, не соче­та­ю­щих­ся друг с другом.Мёртвые души, горь­кая радость, слад­кая скорбь, звон­кая тишина.
Риторический вопрос, вос­кли­ца­ние, обра­ще­ниеПриёмы, исполь­зу­ю­щи­е­ся для уси­ле­ния выра­зи­тель­но­сти речи. Риторический вопрос зада­ёт­ся не с целью полу­чить на него ответ, а для эмо­ци­о­наль­но­го воз­дей­ствия на чита­те­ля. Восклицания и обра­ще­ния уси­ли­ва­ют эмо­ци­о­наль­ное восприятие.
УмолчаниеФигура, предо­став­ля­ю­щая слу­ша­те­лю само­му дога­ды­вать­ся и раз­мыш­лять, о чём пой­дёт речь во вне­зап­но пре­рван­ном высказывании.
ЭллипсисФигура поэ­ти­че­ско­го син­так­си­са, осно­ван­ная на про­пус­ке одно­го из чле­нов пред­ло­же­ния, лег­ко вос­ста­нав­ли­ва­е­мо­го по смыслу.Мы сёла — в пепел, гра­ды — в прах, В мечи — сер­пы и плу­ги. (В. Жуковский.)
ЭпифораСтилистическая фигу­ра, про­ти­во­по­лож­ная ана­фо­ре; повто­ре­ние в кон­це сти­хо­твор­ных строк сло­ва или словосочетания.Милый друг, и в этом тихом
Доме. Лихорадка бьёт меня. Не най­ти мне места в тихом
Доме Возле мир­но­го огня.
(А. Блок.)

Изобразительные возможности лексики

Контекстные анто­ни­мы — имен­но в кон­тек­сте они явля­ют­ся про­ти­во­по­лож­ны­ми. Вне кон­тек­ста эта про­ти­во­по­лож­ность теряется.

Контекстные сино­ни­мы — имен­но в кон­тек­сте они явля­ют­ся близ­ки­ми. Вне кон­тек­ста бли­зость теряется.

Болван, вер­ти­хвост­ка, вихлять

ТерминыЗначениеПримеры
Желать — хотеть, иметь охо­ту, стре­мить­ся, меч-тать, жаж­дать, алкать
ОмонимыСлова, зву­ча­щие оди­на­ко­во, но име­ю­щие раз­ные значения.Колено — сустав, соеди­ня­ю­щий бед­ро и голень; пас­саж в пении птиц
ОмографыРазные сло­ва, сов­пав­шие по напи­са­нию, но не по произношению.За́мок (дво­рец) – замо́к (на две­ри), му́ка (муче­ние) – мука́ (про­дукт)
ПаронимыБлизкие по зву­ча­нию, но раз­лич­ные по зна­че­нию слова.Геройский — геро­и­че­ский, двой­ной — двой­ствен­ный, дей­ствен­ный — действительный
Слова в пере­нос­ном значенииВ отли­чие от пря­мо­го зна­че­ния сло­ва, сти­ли­сти­че­ски ней­траль­но­го, лишён­но­го образ­но­сти, пере­нос­ное — образ­ное, сти­ли­сти­че­ски окрашенное.Меч пра­во­су­дия, море света
ДиалектизмыСлово или обо­рот, быту­ю­щие в опре­де­лён­ной мест­но­сти и упо­треб­ля­е­мые в речи жите­ля­ми этой местности.Драники, шанеж­ки, буряки
ЖаргонизмыСлова и выра­же­ния, нахо­дя­щи­е­ся за пре­де­ла­ми лите­ра­тур­ной нор­мы, при­над­ле­жа­щие какому-нибудь жар­го­ну — раз­но­вид­но­сти речи, упо­треб­ля­ю­щей­ся людь­ми, объ­еди­нён­ны­ми общ­но­стью инте­ре­сов, при­вы­чек, занятий.Голова — арбуз, гло­бус, кастрю­ля, кор­зи­на, тыква…
ПрофессионализмыСлова, упо­треб­ля­ю­щи­е­ся людь­ми одной профессии.Камбуз, боц­ман, аква­рель, мольберт
ТерминыСлова, пред­на­зна­чен­ные для обо­зна­че­ния спе­ци­аль­ных поня­тий нау­ки, тех­ни­ки и прочие.Грамматика, хирур­ги­че­ский, оптика
Книжная лек­си­каСлова, харак­тер­ные для пись­мен­ной речи и име­ю­щие осо­бен­ную сти­ли­сти­че­скую окраску.Бессмертие, сти­мул, превалировать…
Просторечная лек­си­каСлова, раз­го­вор­но­го упо­треб­ле­ния, отли­ча­ю­щи­е­ся неко­то­рой гру­бо­ва­то­стью, сни­жен­но­го характера.Изрядный — отлич­ный, рачи­тель­ный — забот­ли­вый, чуже­стра­нец — иностранец
ЗаимствованныеСлова, пере­не­сён­ные из сло­ва дру­гих языков.Парламент, сенат, депу­тат, консенсус
Устойчивые соче­та­ния слов, посто­ян­ные по сво­е­му зна­че­нию, соста­ву и струк­ту­ре, вос­про­из­во­ди­мые в речи в каче­стве целых лек­си­че­ских единиц.Кривить душой — лице­ме­рить, бить баклу­ши — без­дель­ни­чать, на ско­рую руку — быстро

Экспрессивно-эмоциональная лексика

РазговорнаяСлова, име­ю­щие несколь­ко сни­жен­ную по срав­не­нию с ней­траль­ной лек­си­кой сти­ли­сти­че­скую окрас­ку, харак­тер­ные для раз­го­вор­но­го язы­ка, эмо­ци­о­наль­но окрашенные.Грязнуля, кри­кун, бородач
Эмоционально окра­шен­ные словаОценочного харак­те­ра, име­ю­щие как пози­тив­ный, так и нега­тив­ный оттенок.

Прелестный, чуд­ный, отвра­ти­тель­ный, злодей
Слова с суф­фик­са­ми эмо­ци­о­наль­ной оценкиСлова с суф­фик­са­ми эмо­ци­о­наль­ной оценки.

Миленький, зай­чо­нок, умиш­ко, детище

Изобразительные возможности морфологии

Сколько Плюшкиных развелось!

Прихожу я вче­ра в шко­лу и вижу объ­яв­ле­ние: «Карантин». Ох и обра­до­вал­ся я!

Со мной про­изо­шла пре­уди­ви­тель­ней­шая история!

Я полу­чил непри­ят­ное сообщение.

Испо льзо­ва­ние меж­до­ме­тий, зву­ко­под­ра­жа­тель­ных слов.

Вот бли­же! Скачут… и на двор Евгений! «Ах!» — и лег­че тени Татьяна прыг в дру­гие сени. (А. Пушкин.)

Звуковые средства выразительности

С ви щ ет ветер, с ереб­ря­ный ветер
В ш ёлко­вом ш еле­сте с не ж ного ш ума… (С. Есенин)

Ш ипе­нье пени­стых бока­лов И пун ш а пла­мень голубой…

Изобразительные возможности синтаксиса

Ну что ж? Правда ли, что он так хорош собой?

Удивительно хорош, кра­са­вец, мож­но ска­зать. Стройный, высо­кий, румя­нец во всю щеку…

Право? А я дума­ла, что у него лицо блед­ное. Что же? Каков он тебе пока­зал­ся? Печален, задумчив?

Что вы? Да тако­го беше­но­го я и сро­ду не виды­ва­ла. Вздумал он с нами в горел­ки бегать.

С вами в горел­ки бегать! Невозможно! (А. Пушкин.)

Свобода и брат­ство. Равенства не будет. Никто. Никому. Не равен. Никогда. (А. Володин.)

Он уви­дел меня и застыл. Оцепенел. Замолчал.

Швед, рус­ский колет, рубит, режет.

Люди зна­ли: где-то, очень дале­ко от них, идет война.

Волков боять­ся – в лес не ходить.

Перед гла­за­ми ходил оке­ан, и колы­хал­ся, и гре­мел, и свер­кал, и уга­сал, и све­тил­ся, и ухо­дил куда-то в бесконечность.

Я или зары­даю, или закри­чу, или в обмо­рок упаду.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

СредствоЗначение тер­ми­наПример
АллитерацияПриём уси­ле­ния изоб­ра­зи­тель­но­сти путём повто­ре­ния соглас­ных звуков.
Парцелляция — сти­ли­сти­че­ский при­ём рас­чле­не­ния в про­из­ве­де­нии фра­зы на части или даже отдель­ные сло­ва с целью при­дать речи интона­ционную экс­прес­сию путём её отры­ви­сто­го про­из­не­се­ния. Парцеллируе­мые сло­ва отде­ля­ют­ся друг от дру­га точ­ка­ми или вос­кли­ца­тель­ны­ми зна­ка­ми при соблю­де­нии осталь­ных син­так­си­че­ских и грам­ма­ти­че­ских правил.
Бессоюзие или асин­де­тон – наме­рен­ный про­пуск сою­зов, что при­да­ет тек­сту дина­мизм, стремительность.
Многосоюзие или поли­син­де­тон – повто­ря­ю­щие сою­зы слу­жат для логи­че­ско­го и инто­на­ци­он­но­го под­чер­ки­ва­ния соеди­ня­е­мых сою­за­ми чле­нов предложения.