Как называют космонавтов в америке
Гаганавты и раумфареры: как называют космонавтов в разных странах
«Астронавт» или «тайкунавт»? А может быть, «спасьонот» или «гаганавт»? Или ещё лучше — «человек пустоты»! Мы выяснили, как называют космонавтов в разных странах, а заодно узнали, почему Гагарин на самом деле именно астронавт.
Плавать по звёздам
Заканчивался девятнадцатый век. В космос ещё никто не летал, даже самолёт нормальный не изобрели — а термин «астронавт» уже появился.
Во всём — как обычно — виноваты фантасты. Слишком скучно им было сидеть на Земле, поэтому они направляли своих героев в межпланетное пространство. Жюль Верн сделал это аж дважды — в 1865 году написал роман «С Земли на Луну», а в 1869 году — продолжение, «Вокруг Луны», причём обошёлся без всяких терминов: просто путешественники, пусть и к естественному спутнику Земли. А вот английский фантаст Перси Грег уже создал термин «астронавт», придумав его по образу и подобию «аэронавта».
Так в 1880 году и появились астронавты, хотя до начала полётов в космос времени ещё было, простите за каламбур, как пешком до Луны. Сразу придерёмся — термин не очень правильный. Суффикс naut — или в русском произношении навт — пришёл из греческого. Он обозначает человека, совершающего плавание. Аэронавт — «воздухоплаватель», тут все логично, ведь воздух — это среда. А вот плавать по звёздам (лат. astra) не очень-то можно. Ну, только если партия прикажет.
Полвека спустя, в 1932-34 годах, один из учёных-энтузиастов полёта в космос Ари Штернфельд выпустил научную монографию «Initiation à la cosmonautique» («Введение в космонавтику»). Слово это он вполне логично придумал, исходя из греческого κόσμος — «космос». До этого слова «космонавтика» не существовало, Циолковский обходился словами «космос» и «космизм». А раз есть космонавтика, то заниматься ей должны именно космонавты.
Гагарин, я вас любила
Однако слово это особо не использовали — вплоть до 1961 года. Да, первые советские космонавты были астронавтами. Командование военно-воздушных сил СССР вело набор в группу «пилотов-астронавтов».
Перед запуском Гагарина в космос, в 1960 году состоялся совет ведущих специалистов, куда входили Сергей Королёв и Мстислав Келдыш. Они решили, что нужен свой, родной термин. Вместо «пилотов-астронавтов» 14 апреля 1961 года официально появились знакомые и любимые «лётчики-космонавты».
Термин «космонавт», что интересно, тоже был придуман фантастом — впервые он употреблён в рассказе Виктора Сапарина «Новая планета», написанном ещё в конце сороковых. Рассказ увидел свет в апрельском (интересное совпадение) номере журнала «Вокруг света» за 1949 год, а годом позднее был опубликован в сборнике рассказов «Новая планета».
Справка. Космонавты круче. И точка. Стать лётчиком-космонавтом гораздо сложнее, чем астронавтом. В России, согласно требованиям ФАИ — Международной авиационной федерации, — для этого нужно совершить орбитальный полёт (то есть полный оборот вокруг Земли), проходящий выше линии Кармана (сто километров над уровнем моря).
Американскому же астронавту для получения звания достаточно и суборбитального полёта (то есть просто «подскока»), лишь бы выше 50 миль (80 километров 467 метров). Разница видна невооружённым глазом.
У китайцев собственная гордость
Вот так и существуют параллельно в Америке астронавты, а в России космонавты. Астронавты распространены шире — в испано-, португало- и италоязычных странах используют именно этот термин. Впрочем, в мире существует ещё много интересных вариантов написания этой профессии.
Очень часто в стране ходят на равных два названия — астронавт, как общемировое, и местный эквивалент. Например, во Франции есть «спасьоноты» (фр. spationaute, произносить с придыханием), в Ирландии — «спасэре» (ирл. spásaire).
У немцев, голландцев и норвежцев можно встретить термин «раумфарер» (нем. raumfahrer), причём от страны к стране его написание меняется. Суть остаётся прежней — «в космосе побывал и обратно вернулся».
В Индии вообще хорошо. Последние восемь лет используется «виоманавт» — от слова «небо», «пространство» на санскрите. До этого пять с лишним лет предлагался другой термин, «гаганавт», тоже от санскритского «небеса». «Гаганавты» не прижились, «виоманавты» оказались более приятными на слух.
Сложнее всего с названием этой профессии в Китае. Чаще всего китайские космонавты называются тайконавтами или тайкунавтами — «мореплаватели пустоты». Однако многим в Китае не нравится слово, полученное смешением мандаринского и греческого. Чтобы исправить ситуацию, появился «тайкунжень», «человек пустоты».
Ещё один вариант можно найти в научных и технических текстах — «хантяньюань», «небесный мореплаватель».
Напоследок — самый полезный термин. Если вам вдруг случится упасть с небес в Африке, где говорят на суахили, то, чтобы объяснить своё волшебное появление и увеличить шансы на выживание, смело используйте термин «мванаанга» (mwanaanga).
Гаганавты и раумфареры: как называют космонавтов в разных странах
« Астронавт» или « тайкунавт»? А может быть, « спасьонот» или « гаганавт»? Или ещё лучше — « человек пустоты»! Мы выяснили, как называют космонавтов в разных странах, а заодно узнали, почему Гагарин на самом деле именно астронавт.
« Астронавт» или « тайкунавт»? А может быть, « спасьонот» или « гаганавт»? Или ещё лучше — « человек пустоты»! Мы выяснили, как называют космонавтов в разных странах, а заодно узнали, почему Гагарин на самом деле именно астронавт.
Плавать по звёздам
Заканчивался девятнадцатый век. В космос ещё никто не летал, даже самолёт нормальный не изобрели — а термин « астронавт» уже появился.
Во всём — как обычно — виноваты фантасты. Слишком скучно им было сидеть на Земле, поэтому они направляли своих героев в межпланетное пространство. ‘ title=>Жюль Верн сделал это аж дважды — в 1865 году написал роман « С Земли на Луну», а в 1869 году — продолжение, « Вокруг Луны», причём обошёлся без всяких терминов: просто путешественники, пусть и к естественному спутнику Земли. А вот английский фантаст Перси Грег уже создал термин « астронавт», придумав его по образу и подобию « аэронавта».
Так в 1880 году и появились астронавты, хотя до начала полётов в космос времени ещё было, простите за каламбур, как пешком до Луны. Сразу придерёмся — термин не очень правильный. Суффикс naut — или в русском произношении навт — пришёл из греческого. Он обозначает человека, совершающего плавание. Аэронавт — « воздухоплаватель», тут все логично, ведь воздух — это среда. А вот плавать по звёздам ( лат. astra) не очень-то можно. Ну, только если партия прикажет.
Рождение космонавтики
Полвека спустя, в 1932-34 годах, один из учёных-энтузиастов полёта в космос Ари Штернфельд выпустил научную монографию « Initiation à la cosmonautique» ( «Введение в космонавтику»). Слово это он вполне логично придумал, исходя из греческого κόσμος — « космос». До этого слова « космонавтика» не существовало, Циолковский обходился словами « космос» и « космизм». А раз есть космонавтика, то заниматься ей должны именно космонавты.
Известный советский популяризатор науки Яков Перельман воспринял новое слово в штыки и даже попенял переехавшему в Россию Штернфельду — мол, не надо лишних новых слов, есть уже « астронавты» и « астронавтика», хватит изобретать. Однако получилось иначе — и с лёгкой руки Ари Штернфельда мы запускаем ракеты не с « ракетодрома», а с нормального и привычного « космодрома»
Гагарин, я вас любила
Однако слово это особо не использовали — вплоть до 1961 года. Да, первые советские космонавты были астронавтами. Командование военно-воздушных сил СССР вело набор в группу « пилотов-астронавтов».
Гагарин и Титов, ещё не летавшие в космос, официально числились астронавтами.
Перед запуском Гагарина в космос, в 1960 году состоялся совет ведущих специалистов, куда входили Сергей Королёв и Мстислав Келдыш. Они решили, что нужен свой, родной термин. Вместо « пилотов-астронавтов» 14 апреля 1961 года официально появились знакомые и любимые « лётчики-космонавты». Термин « космонавт», что интересно, тоже был придуман фантастом — впервые он употреблён в рассказе Виктора Сапарина « Новая планета», написанном ещё в конце сороковых. Рассказ увидел свет в апрельском ( интересное совпадение) номере журнала « Вокруг света» за 1949 год, а годом позднее был опубликован в сборнике рассказов « Новая планета».
Космонавты круче. И точка. Стать лётчиком-космонавтом гораздо сложнее, чем астронавтом. В России, согласно требованиям ФАИ — Международной авиационной федерации, — для этого нужно совершить орбитальный полёт ( то есть полный оборот вокруг Земли), проходящий выше линии Кармана ( сто километров над уровнем моря). Американскому же астронавту для получения звания достаточно и суборбитального полёта ( то есть просто « подскока»), лишь бы выше 50 миль ( 80 километров 467 метров). Разница видна невооружённым глазом.
У китайцев собственная гордость
Вот так и существуют параллельно в Америке астронавты, а в России ‘ title=>космонавты. Астронавты распространены шире — в испано-, португало- и италоязычных странах используют именно этот термин. Впрочем, в мире существует ещё много интересных вариантов написания этой профессии. Очень часто в стране ходят на равных два названия — астронавт, как общемировое, и местный эквивалент. Например, во Франции есть « спасьоноты» ( фр. spationaute, произносить с придыханием), в Ирландии — « спасэре» ( ирл. spásaire).
У немцев, голландцев и норвежцев можно встретить термин « раумфарер» ( нем. raumfahrer), причём от страны к стране его написание меняется. Суть остаётся прежней — « в космосе побывал и обратно вернулся».
В Индии вообще хорошо. Последние восемь лет используется « виоманавт» — от слова « небо», « пространство» на санскрите. До этого пять с лишним лет предлагался другой термин, « гаганавт», тоже от санскритского « небеса». « Гаганавты» не прижились, « виоманавты» оказались более приятными на слух.
Сложнее всего с названием этой профессии в Китае. Чаще всего китайские космонавты называются тайконавтами или тайкунавтами — « мореплаватели пустоты». Однако многим в Китае не нравится слово, полученное смешением мандаринского и греческого. Чтобы исправить ситуацию, появился « тайкунжень», « человек пустоты».
Если же китайцы как-то хотят назвать побывавшего в космосе иностранца, то используют термин « юйханъюань», « вселенский мореплаватель».
Ещё один вариант можно найти в научных и технических текстах — « хантяньюань», « небесный мореплаватель».
Напоследок — самый полезный термин. Если вам вдруг случится упасть с небес в Африке, где говорят на суахили, то, чтобы объяснить своё волшебное появление и увеличить шансы на выживание, смело используйте термин « мванаанга» ( mwanaanga).
Космонавт и Астронавт: В чем различия?
Так чем же отличаются наши любимые исследователи космоса?
Откуда взялись слова «астронавт» и «космонавт»?
Ответ на этот вопрос в значительной степени связан с ранними днями освоения космоса и политикой того времени. Во времена космической гонки для Америки и России было важно различать людей, которых готовили к полетам в космос. В конце концов, они очень серьезно соперничали друг с другом, и неудивительно, что они выбрали разные имена, несмотря на одну и ту же, по сути, роль.
Затем это быстро подхватили СМИ и газеты, которые всегда ссылались на космонавтов, когда публиковали статьи о советской космической программе. С тех пор это так и не прошло.
Другие космические агентства, такие как ESA, CSA и JAXA, называют своих космонавтов просто «астронавтами».
Однако в последние несколько лет появились новые термины: Спасьоноты во Франции и Тайконавт в Китае.
Что означают слова космонавт и астронавт?
Как и многие другие слова, используемые в научном мире, названия, приписываемые отважным людям, отправляемым в космос, берут свое начало в древнегреческом языке.
С точки зрения семантики, разница между астронавтом и космонавтом в конечном итоге не так уж велика, поскольку ни один из них не путешествует по космосу в буквальном смысле слова ни по звездам, ни по вселенной… пока.
Итак, есть ли различия между астронавтом и космонавтом?
Есть некоторые различия, связанные с тем, что американцы и русские следуют разным космическим программам. В конечном итоге различия заключаются в критериях отбора, чтобы стать астронавтом или космонавтом, процессе отбора, их подготовке, используемых скафандрах и оборудовании, а также в их миссиях.
Критерии отбора
Требования к астронавтам
Кандидаты в астронавты также должны обладать навыками лидерства, работы в команде и общения. (источник: NASA)
Требования к кандидатам в космонавты
Кандидатом в космонавты Российской Федерации может быть гражданин Российской Федерации.
Подготовка
Отобранные российские космонавты будут направлены в Звездный городок, в Центр подготовки космонавтов им. Ю.А. Гагарина (ЦПК) в Москве, Россия, где они пройдут интенсивную и длительную подготовку, включающую: полет на Миг-29, полет в невесомости, облачение в скафандры «Сокол» и «Орлан», имитацию выхода в открытый космос в гидролаборатории, работу на центрифуге, ручную стыковку и многое другое.
Американские астронавты тренируются в Космическом центре Джонсона в течение сотен часов. Они изучают все о космических полетах, МКС (Международной космической станции), различное необходимое оборудование, базовые медицинские навыки и новый язык (обычно русский). Астронавты могут тренироваться годами, прежде чем отправиться в космос, и им также приходится изучать множество вещей помимо науки: навыки выживания, публичные выступления, человеческие отношения и создание команды.
Скафандр
Космос, вероятно, является одним из самых опасных мест для исследования. Чтобы выжить в космосе, и астронавту, и космонавту необходим скафандр, который защитит их тело от жары, холода, радиации и обеспечит кислородом.
Текущий скафандр космонавта
Текущий скафандр астронавта
Кто такие тайконавты и гаганавты?
Тайконавты, гаганавты, уджуины, космические летчики, мореплаватели в небе и другие исследователи космоса из стран Азии.
Китай запускает в космос космическую станцию с тайконавтами на борту
// Origin: CGTN
Тайконавты, гаганавты и уджуины
Смотрел ролики про китайскую космическую программу и обратил внимание, что в Китае космонавтов называют “тайконавтами”.
Стало интересно и я решил изучить вопрос подробнее.
Знакомое нам слово “космонавт” используется фактически только в России.
Даже в странах бывшего социалистического лагеря оно постепенно выходит из оборота и заменяется на европейское слово “астронавт” или местные аналоги.
В англоязычных странах используется термин “астронавт”.
Это же слово встречается и в некоторых странах Азии.
Если страна имеет свою космическую программу – местный аналог слова “космонавт” изобретается в обязательном порядке.
Поэтому в Азии астронавтов называют достаточно необычно – в стиле “небесные путешественники” или “мореплаватели по небесам”.
Почему тайконавты, а не космонавты
Для любой страны наличие собственной космической программы – высший символ достижений в науке и технике.
Примерно как статус ядерной державы – показатель военной мощи.
Если в стране в научно-техническом плане есть чем гордиться – достижения космонавтики используются в том числе и для поднятия патриотизма, сплочения нации.
Успешная космическая программа доказывает высокий уровень развития страны, что “мы лучше других”.
Конечно многие не осознают роль космонавтики в жизни любого человека.
Но абсолютно все прекрасно понимают – когда страна отправляет в космос своих граждан – это круто.
Ну для чего еще космонавты той же Монголии?
И конечно такой такой важный показатель уровня государства не может называться иностранным словом.
В Европе получило распространение название “астронавт”.
В Азии в каждой стране придумали свое наименование – такое, чтобы граждане впечатлялись только услышав новость про полет соотечественников к звездам.
Именно поэтому китайские космонавты – это тайконавты – “Небесные мореплаватели”.
А индийских космонавтов называют гаганавтами – “Небесные люди”.
Тайконавты на орбите
// Origin: CGTN
О том, как в разных странах называют космонавтов и у кого есть шанс стать покорителем Вселенной
Космонавт, тайконавт, виоманавт.
И у Олега, и у меня часто спрашивают, как стать космонавтом. Могу сразу сказать: очень нелегко! Несмотря на то что этой профессии шесть десятков лет, университетов, в которых бы готовили подобных работников, до сих пор нет. Ведь космонавт — специалист штучный. Несколько лет назад у меня даже выходил материал на данную тему под заголовком «Штучные люди». Кстати, в России сегодня людей этой необычной профессии обучают только в Центре подготовки космонавтов.
Интересно, что название «космонавт» принято в русском и белорусском языках, американцы и жители других англоязычных стран говорят «астронавт». Недавно прочитала, что на нидерландском, норвежском и исландском это звучит как «раумфарер». А вот то, что корейцы говорят «тайконавт», а малайзийцы — «ангкасанавт», я знала давно. Еще с тех пор, как у нас в Звездном городке готовились к полету малайзиец Шейх Музафар и кореянка Ли Со Ён.
Поначалу в основной экипаж был назначен кореец Ко Сан — Со Ён его дублировала. Но незадолго до старта их поменяли. Кстати, с несостоявшимся тайконавтом Олег в 2008 году трое суток «выживал» в зимнем лесу, точнее участвовал в тренировке по действиям после посадки в лесисто-болотистой местности зимой. А потом пригласил к нам в гости и Ко Сана, и его тогда еще дублершу.
Со Ён в тот день подарила нашей старшей дочке детскую библию на английском языке. «Я надеюсь, — написала она на обложке, — что она поможет тебе в изучении английского языка. И не забывай свою красивую улыбку…» Яна книгу прочитала, даже перевод незнакомых слов подписывала карандашом.
Я много беседовала с Ко Саном в тот вечер — он прекрасно говорил по-русски. А когда я сделала ему комплимент по этому поводу, то услышала в ответ: «Ваш язык очень трудный. Когда я только приехал в Звездный городок, то, если не понимал, что мне говорят, в ответ улыбался. Сейчас я улыбаюсь гораздо меньше». Помню, что меня как филолога тогда эта фраза сильно поразила. Это же надо настолько изучить иностранный язык, чтобы так тонко шутить!
Но я отвлеклась… Не так давно в ЦПК начали тренироваться виоманавты. Так будущих покорителей Вселенной называют в Индии.
Какие же требования предъявляют к будущим покорителям Вселенной? Они есть на сайтах Роскосмоса и ЦПК, да и в СМИ о них часто пишут. Итак, это должен быть космически здоровый человек до 35 лет с высшим образованием, полученным не экстерном (перечень специальностей также есть на сайтах), и с опытом работы не менее трех лет, знающий английский язык и разбирающийся в истории пилотируемой космонавтики. Кроме того, он должен обладать ростом от 150 до 190 сантиметров, весом от 50 до 90 килограммов, с размером ноги не более
46-го. Важно, чтобы рост в положении сидя не превышал 80—99 сантиметров, а максимальная ширина бедер также в положении сидя была не более 41 сантиметра. И это только часть требований.
Всем претендентам придется пройти строжайшее сито медкомиссии и психологического отбора, сдать нормативы по физической подготовке и плюс еще тестирования и собеседования по различным предметам. В свободном доступе даже есть справочное пособие по подготовке претендентов в кандидаты в космонавты из числа граждан РФ к сдаче тестов на профессиональную пригодность. Я его читала…
Фотографии Библии на английском языке, которые коллега Олега Новицкого кореянка Ли Со Ён подарила его старшей дочери Яне |
Слетать в космос также можно в качестве космического туриста — если, конечно, у вас очень много денег. Их готовят не так долго и серьезно, как профессиональных космонавтов, ведь им не нужно управлять кораблем и досконально знать все системы станции. К выходу в открытый космос, насколько я знаю, туристов также не готовят. Да и подобные полеты длятся обычно 10—12 суток. Правда, требования к здоровью у них такие же высокие.
Осенью в российских СМИ наблюдался всплеск интереса к данному вопросу, поскольку прошла информация, что Роскосмос и Первый канал намерены впервые в мире снять художественный фильм в космосе. Сейчас проводится кастинг претенденток на главную роль, и вот-вот стартует медицинский отбор. Планируется, что победительница после соответствующей подготовки отправится на МКС уже в октябре.
У космонавтов частенько спрашивают, как они относятся к космическим туристам. Большинство отвечает, что положительно. Мне же кажется, что полеты туристов приемлемы только в том случае, если они не «отбирают место» у настоящего космонавта и не мешают программе полета. Я солидарна с теми, кто считает, что от непрофессионалов в космосе может быть больше проблем, чем пользы. Конечно, пиар и зарабатывание денег — это хорошо, но лучше, чтобы на орбите работали специалисты. Как, впрочем, и любым серьезным делом должны заниматься не дилетанты. Но это сугубо мое мнение…