Как звали штирлица по немецки
Штирлиц
Штирлиц Stierlitz | |
---|---|
штандартенфюрер СС фон Штирлиц (в исполнении Вячеслава Тихонова) | |
Информация | |
Прозвище | Макс Отто фон Штирлиц |
Пол | мужской |
Дата рождения | 8 октября 1900 |
Род занятий | разведчик |
Звание | штандартенфюрер СС / полковник |
Создатель | Юлиан Семёнов |
Макс О́тто фон Шти́рлиц (нем. Max Otto von Stierlitz ; он же Макси́м Макси́мович Иса́ев, настоящее имя Все́волод Влади́мирович Влади́миров) — литературный персонаж, герой многих произведений русского советского писателя Юлиана Семёнова, штандартенфюрер СС, советский разведчик, работавший в интересах СССР в нацистской Германии и некоторых других странах. Всесоюзную славу образу Штирлица принёс многосерийный телефильм Татьяны Лиозновой «Семнадцать мгновений весны» по одноимённому роману, где его роль сыграл Вячеслав Тихонов. Этот персонаж стал самым знаменитым образом разведчика в советской и постсоветской культуре, сопоставимым с Джеймсом Бондом в западной культуре.
Содержание
Биография
Известно, что в 1911 году пути Владимирова-старшего и большевиков разошлись. Уже после революции, в 1921 году — в то время, как его сын находился в Эстонии — Владимир Владимиров был направлен в служебную командировку в Восточную Сибирь и там трагически погиб от рук белогвардейцев.
Из партийной характеристики члена НСДАП с 1933 года фон Штирлица, штандартенфюрера СС
(VI отдел РСХА): «Истинный ариец. Характер — нордический, выдержанный. С товарищами по работе поддерживает хорошие отношения. Безукоризненно выполняет служебный долг. Беспощаден к врагам Рейха. Отличный спортсмен: чемпион Берлина по теннису. Холост; в связях, порочащих его, замечен не был. Отмечен наградами фюрера и благодарностями рейхсфюрера СС…»
Из американцев, ведших закулисные переговоры с лидерами Третьего рейха, Юлиан Семёнов указывает на Аллена Даллеса, который возглавлял американскую штаб-квартиру в Берне, столице Швейцарии.
Произведения Ю. Семёнова, где участвует
Радиопостановка
В 1984 году на радио «Маяк» была создана многосерийная радиопостановка «Приказано выжить» по одноимённому роману. Режиссёр — Эмиль Верник; автор инсценировки — Сергей Карлов. Постановка была задумана как радио-продолжение знаменитого телефильма «17 мгновений весны»: в ней звучала та же, что и в фильме, музыка Микаэла Таривердиева, а главные роли исполняли те же актёры: Вячеслав Тихонов (Штирлиц), Леонид Броневой (Мюллер), Олег Табаков (Шелленберг). Текст от автора читал Михаил Глузский.
Анекдоты
Штирлиц является персонажем одного из крупнейших циклов советских анекдотов, обычно они пародируют голос рассказчика, постоянно комментирующий мысли Штирлица или события фильма. В сериале «Семнадцать мгновений весны» это был голос актёра БДТ Ефима Копеляна. На этой почве Ефима Захаровича за глаза именовали Ефимом Закадровичем.
Книги
Штирлиц в произведениях других авторов
Пародии
Интересные факты
Прототипы
Семёнов в одном из интервью журналу «Дон» признался, что создавая Штирлица, оттолкнулся от одного из самых первых советских разведчиков, которого Дзержинский, Постышев и Блюхер заслали в оккупированный японцами Владивосток. Но вобрал он и переплавил в себе лучшие черты и более поздних прославленных советских разведчиков, таких как Кузнецов, Зорге, Абель и другие. Как это охарактеризовал сам Семёнов [14] :
Если писатель хорошо узнал их всех и через них глубоко и полно прочувствовал своего героя — всем своим существом уверовал в него! — то, он, герой, хотя и вымышленный, собирательный, впитав живую душу и кровь автора, тоже становится живым, конкретным, индивидуальным. Ниже приведены другие возможные прототипы, в той или иной степени повлиявшие на создание Штирлица: ЭкранизацииЭкранизация одноименного романа. Главный герой в фильме — Вальтер Шульц Исаев Максим МаксимовичИсаев Максим Максимович
Шти́рлиц (Макс О́тто фон Шти́рлиц, штандартенфюрер СС; нем. Standartenführer Max Otto von Stierlitz ; он же Макси́м Макси́мович Иса́ев, настоящее имя — Все́волод Влади́мирович Владимиров) — литературный персонаж, герой многих произведений русского советского писателя Юлиана Семёнова и народных анекдотов, — советский разведчик, работавший в интересах СССР в нацистской Германии и некоторых других странах. Всесоюзную славу образу Штирлица принёс многосерийный телефильм «Семнадцать мгновений весны» по одноимённому роману, где его роль сыграл Вячеслав Тихонов. Этот персонаж стал самым знаменитым образом разведчика в советской и постсоветской культуре, сопоставимым с Джеймсом Бондом в культуре западной. СодержаниеБиографияВопреки распространённому мнению, настоящее имя Штирлица — не Максим Максимович Исаев, как это можно предположить из «Семнадцати мгновений весны», а Всеволод Владимирович Владимиров. Фамилия «Исаев» представлена Юлианом Семёновым как оперативный псевдоним Всеволода Владимирова уже в первом романе о нём — «Бриллианты для диктатуры пролетариата». Исаев-Штирлиц — Всеволод Владимирович Владимиров — родился 8 октября 1900 («Экспансия-2») в Забайкалье, где его родители находились в политической ссылке. Родители познакомились и поженились в ссылке. По окончании ссылки отец и сын вернулись в Петербург, а затем какое-то время провели в эмиграции, в Швейцарии (Цюрих и Берн). Здесь у Всеволода проявилась любовь к литературному труду. В Берне он подрабатывал в газете. На Родину отец и сын вернулись в 1917 году. Известно, что в 1911 году пути Владимирова-старшего и большевиков разошлись. Уже после революции, в 1921 году — в то время, как его сын находился в Эстонии — Владимир Владимиров был направлен в служебную командировку в Восточную Сибирь и там трагически погиб от рук белобандитов. Родственники со стороны матери: В 1920 году Всеволод Владимиров работает под именем ротмистра Максима Максимовича Исаева в пресс-службе колчаковского правительства. В 1921-м он уже в Москве, «работает у Дзержинского» заместителем начальника иностранного отдела ВЧК Глеба Бокия. Отсюда Всеволода направляют в Эстонию («Бриллианты для диктатуры пролетариата»). В 1922 году молодой чекист-подпольщик Всеволод Владимиров по поручению руководства эвакуируется с белыми войсками из Владивостока в Маньчжурию («Пароль не нужен», «Нежность»). В течение последующих 30 лет он постоянно находится на заграничной работе. Тем временем на Родине у него остаётся его единственная на всю жизнь любовь и сын, родившийся в 1923 году. Сына звали Александр (оперативный псевдоним в разведке РККА — Коля Гришанчиков), его мать — Александра Николаевна Гаврилина («Майор Вихрь»). О сыне Штирлиц впервые узнаёт в 1941 году от работника советского торгпредства в Токио, куда он выезжает для встречи с Рихардом Зорге. Осенью 1944 года штандартенфюрер Штирлиц случайно встречает своего сына в Кракове — тот находится здесь в составе разведывательно-диверсионной группы («Майор Вихрь»). В связи с усилением нацистской партии и обострением опасности прихода Гитлера к власти в Германии в 1927 году было решено направить Максима Исаева с Дальнего Востока в Европу. Для этого была создана легенда о Максе Отто фон Штирлице, ограбленном в Шанхае немецком аристократе, ищущем защиты в немецком консульстве в Сиднее. В Австралии Штирлиц некоторое время проработал в отеле у немецкого хозяина, связанного с НСДАП, после чего был переведён в Нью-Йорк. Из партийной характеристики члена НСДАП с 1933 года фон Штирлица, штандартенфюрера СС (VI отдел РСХА): «Истинный ариец. Характер — нордический, выдержанный. С товарищами по работе поддерживает хорошие отношения. Безукоризненно выполняет служебный долг. Беспощаден к врагам Рейха. Отличный спортсмен: чемпион Берлина по теннису. Холост; в связях, порочащих его, замечен не был. Отмечен наградами фюрера и благодарностями рейхсфюрера СС…» В годы Второй мировой войны Штирлиц был сотрудником VI отдела РСХА, которым заведовал бригадефюрер СС Вальтер Шелленберг. В оперативной работе в РСХА использовал псевдонимы «Брунн» и «Бользен». Работал в Испании («Испанский вариант»), Югославии («Альтернатива») в оккупированной немцами Польше («Третья карта») Начальником же IV отдела РСХА был группенфюрер СС Генрих Мюллер, который Штирлица всё время ловил, что и удалось в апреле 1945 года, однако стечение обстоятельств и хаос, творившийся при штурме Берлина, сорвали планы Мюллера по использованию Штирлица в игре против командования Красной Армии («Приказано выжить»). В конце войны Сталин поручил Штирлицу ответственное задание: сорвать сепаратные переговоры немцев с Западом. Начиная с лета 1943 года Гиммлер через своих доверенных лиц начал осуществлять контакты с представителями западных спецслужб с целью заключения сепаратного мира. Благодаря мужеству и интеллекту Штирлица эти переговоры были сорваны. Из американцев, ведших закулисные переговоры с лидерами Третьего рейха, Семёнов указывает на Аллена Даллеса, который возглавлял американскую штаб-квартиру в Берне, Швейцария. Перед окончанием войны Штирлицу было присвоено звание Герой Советского Союза. После окончания войны Штирлиц в бессознательном состоянии (ранен советским солдатом) вывозится немцами в Испанию, откуда попадает в Южную Америку. Там он выявляет законспирированную сеть фашистов, сбежавших из Германии. Во время и после войны работал под несколькими псевдонимами: Бользен, Брунн и др. В качестве имени обычно использовал вариации имени «Максим»: Макс, Массимо. («Экспансия») В Аргентине и Бразилии работает вместе с американцем Полом Роуменом. Здесь они выявляют конспиративную нацистскую организацию «ОДЕССА», руководство которой осуществляет Генрих Мюллер. Вместе с Полом Роуменом осуществляют выявление агентурной сети и осуществляют захват Генриха Мюллера. Понимая, что после речи Черчилля в Фултоне и устроенной Гувером «охоты за ведьмами» Мюллер может избежать наказания за свои преступления, они решают выдать его советскому правительству. Штирлиц отправляется в советское посольство, где сообщает кто он такой, а также информацию о местонахождении Мюллера. Сотрудники МГБ осуществляют арест Штирлица и на теплоходе переправляют в СССР. В 1947 году на советском теплоходе прибывает в СССР и попадает в тюрьму («Отчаяние»). Там он встречается с Раулем Валленбергом и ведёт собственную игру. Тем временем его сына и жену расстреливают по распоряжению Сталина. После смерти Берии Штирлиц выходит на свободу. Через месяц после освобождения он начинает работать в Институте Истории по теме «Национал-социализм, неофашизм; модификации тоталитаризма». Ознакомившись с текстом диссертации, секретарь ЦК Суслов порекомендовал присвоить товарищу Владимирову учёную степень доктора наук без защиты, а рукопись изъять, передав в спецхран… Ещё один раз он встретится со своими старыми знакомыми по РСХА, бывшими нацистами, в Западном Берлине в 1967 году («Бомба для председателя»). Произведения, где участвует
АнекдотыШтирлиц является персонажем одного из крупнейших циклов советских анекдотов, обычно они пародируют постоянно комментирующий мысли Штирлица или события фильма голос «от автора». В сериале «Семнадцать мгновений весны» это был голос актера Ленинградского БДТ Ефима Копеляна:
Впоследствии анекдоты были сведены в художественные произведения Асс Павлом и Бегемотовым Нестором («Штирлиц, или Как размножаются ежики»), Борисом Леонтьевым (цикл произведений «Похождения штандартенфюрера СС фон Штирлица»), Андреем Щербаковым («Вожди четвертого рейха», «Операция ‘Ежики’ No 2», «Похождения Штирлица и другие приключения Бормана» и т. д.) и Сергеем Чумичёвым («Как размножаются колобки, или Штирлиц против Супершпиона»).
Многие из этих анекдотов построены на игре слов:
Нередко обыгрываются личные данные актёров, игравших в сериале «Семнадцать мгновений весны»: Или обыгрываются ситуации из самого фильма:
Многие анекдоты иронизируют над способностью Штирлица выкручиваться из сложных ситуаций: Идет заседание у Гитлера. Вдруг в комнату входит человек с подносом апельсинов, ставит поднос на стол, берёт секретную карту со стола и уходит. Все ошарашены. Иногда обыгрываются межнациональные отношения: Мюллер: Вот пример того, что Штирлиц — вымышленный персонаж: Просыпается Штирлиц в тюремной камере, не помня, как попал туда. Придумывает, как выкрутиться из ситуации: «Если зайдет гестаповец, скажу, что я — штандартенфюрер СС Штирлиц, а если зайдет НКВДист — скажу, что я полковник Исаев». Входит советский милиционер: «Ну, и нажрались Вы вчера, товарищ Тихонов!» Ещё один приём — доведение до абсурда драматической ситуации: 23 февраля пьяный Штирлиц в будёновке идёт по Принц-Альбрехтштрассе и поёт матерные частушки, аккомпанируя себе на трёхрядной гармони. Анекдоты о Штирлице вышли за культурное пространство Советского Союза: Поздним вечером Штирлиц заходит в свой дом, погружённый в темноту. Слышится голос: Некоторые анекдоты совмещали интернациональный аспект, новые веяния и игру слов одновременно: Мюллер и Штирлиц сидят в кабинете Мюллера — Мюллер за столом, Штирлиц в кресле у окна, — и напряжённо смотрят друг на друга. Мюллер переводит взгляд со Штирлица на открытую форточку, назад на Штирлица, на форточку, на Штирлица… Вдруг резко говорит: Интересные фактыПрототипыКиновоплощенияПомимо Тихонова, который, безусловно, является главным «кинолицом» Штирлица, этого персонажа играли и другие актёры. В общей сложности, экранизировано четыре романа, где действует Штирлиц (или Максим Исаев). Роль Штирлица в них исполнили: Осенью 2009 года телеканал «Россия» планирует показ телесериала «Исаев», где роль молодого советского разведчика Максима Исаева исполняет Даниил Страхов. Штирлиц. Народный герой (10 фото + 1 видео)Макс О́тто фон Шти́рлиц (нем. Max Otto von Stierlitz; он же Макси́м Макси́мович Иса́ев, настоящее имя Все́волод Влади́мирович Влади́миров) — литературный персонаж, герой многих произведений русского советского писателя Юлиана Семёнова, штандартенфюрер СС, советский разведчик-нелегал, работавший в интересах СССР в нацистской Германии и некоторых других странах. Всесоюзную славу образу Штирлица принёс многосерийный телефильм Татьяны Лиозновой «Семнадцать мгновений весны» по одноимённому роману, где его роль сыграл Вячеслав Тихонов. Этот персонаж стал самым знаменитым образом разведчика в советской и постсоветской культуре. Вопреки распространённому мнению, настоящее имя Штирлица — не Максим Максимович Исаев, как это можно предположить из «Семнадцати мгновений весны», а Всеволод Владимирович Владимиров. Фамилия Исаев представлена Юлианом Семёновым как оперативный псевдоним Всеволода Владимировича Владимирова уже в первом романе о нём — «Бриллианты для диктатуры пролетариата». Родители: Известно, что в 1911 году пути Владимирова-старшего и большевиков разошлись. Уже после революции, в 1921 году — в то время, как его сын находился в Эстонии — Владимир Владимиров был направлен в служебную командировку в Восточную Сибирь и там трагически погиб от рук белогвардейцев. Родственники со стороны матери: В 1920 году Всеволод Владимиров работает под именем ротмистра Максима Максимовича Исаева в пресс-службе колчаковского правительства. В 1921 году он уже в Москве, «работает у Дзержинского» помощником начальника иностранного отдела ВЧК Глеба Бокого. Отсюда Всеволода Владимирова направляют в Эстонию («Бриллианты для диктатуры пролетариата»). В 1922 году молодой чекист-подпольщик Всеволод Владимирович Владимиров по поручению руководства эвакуируется с белыми войсками из Владивостока в Японию, и оттуда переезжает в Харбин («Пароль не нужен», «Нежность»). В течение последующих 30 лет он постоянно находится на заграничной работе. Тем временем на Родине у него остаётся его единственная на всю жизнь любовь и сын, родившийся в 1923 году. Сына звали Александр (оперативный псевдоним в разведке РККА — Коля Гришанчиков), его мать — Александра Николаевна («Майор Вихрь»), или Александра Романовна ( «Пароль не нужен») Гаврилина. О сыне Штирлиц впервые узнаёт в 1941 году от работника советского торгпредства в Токио, куда он выезжает для встречи с Рихардом Зорге. Осенью 1944 года штандартенфюрер СС фон Штирлиц случайно встречает своего сына в Кракове — тот находится здесь в составе разведывательно-диверсионной группы («Майор Вихрь»). C 1924 по 1927 год Всеволод Владимиров живёт в Шанхае. В связи с усилением национал-социалистической немецкой рабочей партии и обострением опасности прихода Адольфа Гитлера к власти в Германии в 1927 году было решено направить Максима Максимовича Исаева с Дальнего Востока в Европу. Для этого была создана легенда о Максе Отто фон Штирлице, ограбленном в Шанхае немецком аристократе, ищущем защиты в немецком консульстве в Сиднее. В Австралии Штирлиц некоторое время проработал в отеле у немецкого хозяина, связанного с НСДАП, после чего был переведён в Нью-Йорк. Из партийной характеристики члена НСДАП с 1933 года фон Штирлица, штандартенфюрера СС (VI отдел РСХА): «Истинный ариец. Характер — нордический, выдержанный. С товарищами по работе поддерживает хорошие отношения. Безукоризненно выполняет служебный долг. Беспощаден к врагам Рейха. Отличный спортсмен: чемпион Берлина по теннису. Холост; в связях, порочащих его, замечен не был. Отмечен наградами фюрера и благодарностями рейхсфюрера СС…» В годы Второй мировой войны Штирлиц был сотрудником VI отдела РСХА, которым заведовал бригадефюрер СС Вальтер Шелленберг. В оперативной работе в РСХА использовал псевдонимы «Брунн» и «Бользен». В 1938 году работал в Испании («Испанский вариант»), в марте—апреле 1941-го — в составе группы Эдмунда Веезенмайера в Югославии («Альтернатива»), а в июне — в Польше и на оккупированной территории Украины, где общался с Теодором Оберлендером, Степаном Бандерой и Андреем Мельником («Третья карта»). В 1943 году побывал под Смоленском, где продемонстрировал исключительное мужество под советскими обстрелами. В конце войны Иосиф Сталин поручил Штирлицу ответственное задание: сорвать сепаратные переговоры немцев с Западом. Начиная с лета 1943 года рейхсфюрер СС Генрих Гиммлер через своих доверенных лиц начал осуществлять контакты с представителями западных спецслужб с целью заключения сепаратного мира. Благодаря мужеству и интеллекту Штирлица эти переговоры были сорваны («Семнадцать мгновений весны»). Из американцев, ведших закулисные переговоры с лидерами Третьего рейха, Юлиан Семёнов указывает на Аллена Даллеса, который возглавлял американскую штаб-квартиру в Берне, столице Швейцарии. Начальником IV отдела РСХА был группенфюрер СС Генрих Мюллер, который разоблачил Штирлица в апреле 1945 года, однако стечение обстоятельств и хаос, творившийся при штурме Берлина, сорвали планы Мюллера по использованию Штирлица в игре против командования Красной Армии («Приказано выжить»). Любимый напиток Штирлица — армянский коньяк, любимые сигареты — «Каро». Он водит машину марки «Хорьх». В отличие от Джеймса Бонда, к женщинам Штирлиц относится хладнокровно (что не исключает кратковременных постельных эпизодов, как в романе «Приказано выжить»). На зазывы проституток он обычно отвечает: «Нет, лучше кофе». Речевая характеристика, повторяющаяся из произведения в произведение: фразы часто заканчивает вопросом «Нет?» или «Не так ли?». Перед окончанием войны Штирлицу было присвоено звание Героя Советского Союза. После окончания Второй мировой войны Штирлиц в бессознательном состоянии, раненный советским солдатом, вывозится немцами в Испанию, откуда попадает в Южную Америку. Там он выявляет законспирированную сеть нацистов, сбежавших из Германии. Во время и после Второй мировой войны работал под несколькими псевдонимами: Бользен, Брунн и другие. В качестве имени обычно использовал вариации имени «Максим»: Макс, Массимо («Экспансия»). В Аргентине и Бразилии Штирлиц работает вместе с американцем Полом Роумэном. Здесь они выявляют конспиративную нацистскую организацию «ОДЕССА», которой руководит Мюллер, а затем осуществляют выявление агентурной сети и захват Мюллера. Понимая, что после речи Уинстона Черчилля в Фултоне и устроенной Гувером «охоты за ведьмами» Мюллер может избежать наказания за свои преступления, они решают выдать его советскому правительству. Штирлиц отправляется в советское посольство, где сообщает, кто он такой, а также информацию о местонахождении Мюллера. Сотрудники МГБ осуществляют арест Штирлица и на теплоходе переправляют в СССР. Исаев попадает в тюрьму («„Отчаяние“»). Там он встречается с Раулем Валленбергом и ведёт собственную игру. Тем временем его сына и жену расстреливают по распоряжению Сталина. После смерти Берии Штирлиц выходит на свободу. Через месяц после награждения «Золотой Звездой» он начинает работать в Институте Истории по теме «Национал-социализм, неофашизм; модификации тоталитаризма». Ознакомившись с текстом диссертации, секретарь ЦК Михаил Суслов порекомендовал присвоить товарищу Владимирову учёную степень доктора наук без защиты, а рукопись изъять, передав в спецхран… Ещё один раз он встретится со своими старыми знакомыми по РСХА, бывшими нацистами, в Западном Берлине в 1967 году («Бомба для председателя», 1970). На этот раз постаревшему, но не утратившему хватки Исаеву удалось предотвратить похищение ядерных технологий частной корпорацией и столкнуться с радикальной сектой из Юго-Восточной Азии… Помимо звания Героя Советского Союза, присвоенного в 1945, по состоянию на 1940 был награждён ещё двумя орденами Ленина и орденом Красного Знамени («Майор Вихрь»). Также имел награды Франции, Польши, Югославии и Норвегии («Бомба для председателя»). В 1984 году на радио «Маяк» была создана многосерийная радиопостановка «Приказано выжить» по одноимённому роману. Режиссёр — Эмиль Верник; автор инсценировки — Сергей Карлов. Постановка была задумана как радиопродолжение знаменитого телефильма «17 мгновений весны»: в ней звучала та же, что и в фильме, музыка Микаэла Таривердиева, а главные роли исполняли те же актёры: Вячеслав Тихонов (Штирлиц), Леонид Броневой (Мюллер), Олег Табаков (Шелленберг). Текст от автора читал Михаил Глузский. Штирлиц является персонажем одного из крупнейших циклов советских анекдотов, обычно они пародируют голос рассказчика, постоянно комментирующего мысли Штирлица или события фильма. В сериале «Семнадцать мгновений весны» это был голос актёра БДТ Ефима Копеляна. На этой почве Ефима Захаровича за глаза именовали Ефимом Закадровичем. Выработалась традиция, что юмор многих анекдотов про Штирлица основан на использовании каламбуров — одних слов (или их словоформ или словосочетаний) в значении других звучащих так же слов (или их словоформ, словосочетаний). Например: «Штирлиц выстрелил в упор. Упор упал». Или «Штирлиц открыл окно — из окна дуло. Штирлиц закрыл окно — дуло исчезло». Прототипы « Если писатель хорошо узнал их всех и через них глубоко и полно прочувствовал своего героя — всем своим существом уверовал в него! — то, он, герой, хотя и вымышленный, собирательный, впитав живую душу и кровь автора, тоже становится живым, конкретным, индивидуальным.
|