The announcement is valid from что это

Хорватия: правила въезда в страну для туристов

The announcement is valid from что это. croatia makarska. The announcement is valid from что это фото. The announcement is valid from что это-croatia makarska. картинка The announcement is valid from что это. картинка croatia makarska

Хорватия: правила въезда в страну для туристов

Хорватия самая первая из стран ЕС открыла свои границы для туристов из Украины.

С 11 июля власти Хорватии приняли решение, что для въезжающих на территории Хорватии граждан третьих стран необходимо предоставить документ с негативным результатом тестирования на covid-19 методом ПЦР. Срок действия такого документа не должен превышать 48 часов.

Обращаем ваше внимание, что в документе от лаборатории, в котором указывается результат тестирования, должно быть указано время забора анализа. Если будет указана только дата! время будет считаться с 00:00 часов даты выдачи. И с 00:00 часов пойдет отсчет времени.

Кроме всего этого необходимо заполнить Travel announcement. Это анкета на сайте Министерства туризма Хорватии. Заполняется анкета в online по адресу entercroatia.mup.hr. Инструкция по заполнению анкеты представлена ниже.

Переходим на сайт entercroatia.mup.hr, выбираем английский язык

The announcement is valid from что это. cr 1. The announcement is valid from что это фото. The announcement is valid from что это-cr 1. картинка The announcement is valid from что это. картинка cr 1 The announcement is valid from что это. cr 02. The announcement is valid from что это фото. The announcement is valid from что это-cr 02. картинка The announcement is valid from что это. картинка cr 02

После заполнения всех граф нажимаем отправить и вам на электронную почту, которая была указана в анкете придет подтверждение. Это подтверждение необходимо распечатать и взять с собой.

Источник

Форум Винского

Поиск дешевых авиабилетов

Бронирование отелей, вилл, апартаментов

Аренда квартир, апартаментов, домов у собственников

Аренда автомобиля за границей и в России

Выбор туристической страховки

Сайт Винского

Реклама на форуме Винского

Онлайн анкета для наземного въезда в Хорватию

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 11

Апартаменты и квартиры в Хорватии : Аренда жилья на сайте Airbnb

Онлайн анкета для наземного въезда в Хорватию

Пожалуйста, подскажите, кто заполнял онлайн анкету на въезд в Хорватию https://entercroatia.mup.hr

В поле «Country of Departure» указывать страну, из которой непосредственно въезжаешь в Хорватию? Например Hungary?
Или же нужно указывать страну из которой следуешь транзитом через Венгрию, например Ukraine?

Re: Онлайн анкета для наземного въезда в Хорватию

Re: Онлайн анкета для наземного въезда в Хорватию

Добрый день!
+ тоже Украина

Подскажите, а вам ответили с uzg.covid@mup.hr или mup.gov.hr/uzg-covid/english/286212?
прислали какое-то разрешение?
если ответили, то как скоро? написала туда несколько дней назад, пока тишина

Re: Онлайн анкета для наземного въезда в Хорватию

отсюда ответили в течение суток после запроса

citizens of the Czech Republic, Hungary, the Republic of Austria, the Republic of Estonia, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, the Federal Republic of Germany and the Slovak Republic do not have to prove the purpose of their entry and residence in Republic of Croatia. The same rules apply to citizens of third countries who have a regulated status of residence in the above countries.

According your request, we would like to inform you that you will be also allowed to enter the Republic of Croatia if you enclose a confirmation of booking or payment an tourist accommodation in Croatia.

In order to reduce the load, and to achieve the best possible flow of passengers and means of transport across border crossings, it is necessary for all passengers to announce their arrival at ( https://entercroatia.mup.hr/ ) before arriving in the Republic of Croatia.

During your stay in the Republic of Croatia, you are obliged to adhere to the general and special recommendations and instructions of the Croatian Institute of Public Health, which are available at the following web address:

Best regards,
Border Police Directorate 57

Re: Онлайн анкета для наземного въезда в Хорватию

Подскажите, пожалуйста, как правильно ответить на эти вопросы в анкете:
Undertaken travel in the last 14 days? Yes/No
Маршрут Россия-Турция-Хорватия (все в один день), в Хорватии будем не более суток.
Нигде не были до этого маршрута.

Self-isolation/quarantine measure in the country of residence? Yes/No
Тут вообще не понял( Не хочется догадываться, что имеется ввиду.

Re: Онлайн анкета для наземного въезда в Хорватию

Путешествовали ли вы в последние 14 дней?
Если Турция транзитом, то No. Длительность транзита, думаю, значения не имеет. Я отвечала No, хотя ночевала в Стамбуле между рейсами.

Re: Онлайн анкета для наземного въезда в Хорватию

Re: Онлайн анкета для наземного въезда в Хорватию

Re: Онлайн анкета для наземного въезда в Хорватию

Подскажите, начала заполнять анкету и там 2 графы: the announcement is valid from и the announcement is valid until.
Я решила, что это общий срок поездки, даты с и по.
Но после заполнения упорно появляется надпись типа ошибка и форму никак не отправить.

Re: Онлайн анкета для наземного въезда в Хорватию

Re: Онлайн анкета для наземного въезда в Хорватию

Re: Онлайн анкета для наземного въезда в Хорватию

Сертификат о вакцинации, привитых Спутником V, подходит под цифровой сертификат COVID образца ЕС?

Re: Онлайн анкета для наземного въезда в Хорватию

Источник

Как правильно заполнить анкету на шенгенскую визу самому

The announcement is valid from что это. DSC0135. The announcement is valid from что это фото. The announcement is valid from что это-DSC0135. картинка The announcement is valid from что это. картинка DSC0135

Для посещения Шенгенской зоны граждане России должны получать краткосрочную шенгенскую визу. Я подробно расскажу как заполнить эту анкету. Это не сложно.

Все анкеты всех стран Шенгенского договора имеют одинаковый вид, установленный визовым кодексом Европейского союза.

В анкете на шенгенскую визу есть два поля. Для нас отведено левое. Правое поле в виде узкой колонки заполняет сотрудник визовой службы. Нам там ни чего писать не нужно. Так же не нужно приклеивать фотографию к заявлению. Просто приложите фотографии к вашим документам.

Анкеты всех стран шенгенской зоны одинаковые. Разница лишь в том, что кроме английского их можно заполнять на местном, государственном языке. Если вы не понимаете, например, по-эстонски, то можно ориентироваться просто по номерам пунктов.

Внимание. Вне зависимости от того, на каком языке вы заполняете анкету, те данные, которые вы берете из паспорта, следует писать так как в паспорте латинскими буквами.

Так же, названия отелей, гостиниц и хостелов их адреса; фамилию и имя приглашающего лица и его адрес следует всегда писать латинскими буквами.

Как заполнить анкету

1. Surname (Family name) — Фамилия

Ваша фамилия, буква в букву как в загранпаспорте. Например IVANOV, MAKHLOV и т.д.

2. Surname at birth (Former family name(s)) — Фамилия при рождении

Если вы еще не меняли фамилию, то писать надо то же. что и в первом пункте.

3. First name(s) (Given name(s)) — Имя

Ваше имя как в загранпаспорте.

4. Date of birth — Дата рождения

В формате день/месяц/год.

5. Place of birth — Место рождения

Город в котором вы родились. Например IVANOVO.

6. Country of birth — Страна рождения

Указвать следует как написано в загранпаспорте. Например RUSSIA или USSR для тех, кто родился до 1991 года. Для анкеты во французское посольство следует указывать современное название страны.

7. Current nationality — Текущее гражданство

В нашем с вами случае RUSSIA.

Nationality at birth, if different — гражданство при рождении, если отличается

Например, если вы родились в СССР, можете указать дополнительно USSR.

Male — мужской, Famale — женский. Если у вас, вдруг, свой вариант, то там место есть свободное.

9. Marital Status — Семейное положение

10. In the case of minors: Surname, irstname, address (if different from applicant’s) and nationality of parental authority/legal guardian

— Для несовершеннолетних: фамилия, имя, адрес (если отличается от адреса заявителя) и гражданство родителя или лица с полномочием родителей / законного представителя

11. National identity number, where applicable — Идентификационный номер, если имеется

Для россиян не требуется, так как у нас его нет.

12. Type of travel documentation — Тип проездного документа

13. Ttravel document number — Серия и номер загранпаспорта

Внимание, не внутреннего паспорта, а заграничного.

14. Date of issue — дата выдачи.

15. Valid until — действителен до

Нужно указать дату до которой действует ваш загранпаспорт.

16. Issued by — кем выдан

17. Applicant’s home address and e-mail address — домашний адрес заявителя и адрес электронной почты

Указывать следует фактический адрес проживания. В отдельных случаях может потребоваться договор аренды жилья или иной документ, подтверждающий ваше проживание по указанному адресу. Лучше приготовить его заранее.

Если вы работаете и проживаете в другом городе, то в качестве такого документа подойдет справка с работы. Из нее будет ясно, что вы действительно живете в этом городе и правильно выбрали отделение визового центра для подачи документов.

Помните, что названия городов и улиц не переводятся.

Например: Тверская область, город Красный холм, улица Набережная дом 26 = Tverskaya obl. Krasniy holm, ul. Naberezhnaya, d. 26. Или так: Tverskaya reg. Krasniy holm, Naberezhnaya str, 26. Но не в коем случае не так: Tver’s reg. Red hill, Embankment str. 26.

Telephone number(s) — номера телефонов

Ваш номер телефона в международном формате: первая цифра для России +7, а не 8. Указывайте ваш сотовый в первую очередь. Домашние телефоны теряют актуальность.

18. Residence in a country other than the country of current nationality — проживаете ли вы в стране отличной от страны вашего гражданства

Если вы гражданин РФ и живете в РФ, то отмечайте НЕТ (no).

ДА (yes) следует отвечать если вы живете в РФ и не являетесь её гражданином В этом случае вам придется указать документ, который разрешает вам пребывание на территории России. А так же его номер и срок действия.

19. Current occupation — род занятий

Следует указать вашу должность в соответствие со справкой с работы.

20. Employer and employer’s address and telephone nomber. For students, name and address of education establishment — Название, адрес и телефон работодателя

Для студентов, название и адрес учебного заведения.

Так же следует помнить, что названия организаций и фамилии индивидуальных предпринимателей не переводятся. Формы соственности ООО, АО, ИП и пр., так же переводить не нужно.

Например: ООО Рога и копыта = ООО Roga i kopita или АО Белый лебедь = AO Beliy lebed. Переводить эти названия нельзя: Horns and hooves ltd. или White Swan inc. — не правильно.

21. Main purpose(s) of the journey — основная цель (цели) визита

Отвечать следует только TURISM. Вы подаете заявление на краткосрочную туристическую шенгенскую визу, это значит, что цель визита может быть только туризм. И на вопросы на границе (если они будут), следует отвечать туризм и больше ни чего.

22. Member State(s) of destination — страна (страны) основного пребывания

23. Member State of first entry — страна въезда в шенгенскую зону

Если у вас рейс с пересадкой в одной из стран шенгена, то указывайте эту страну здесь. Например, если маршрут Москва — Париж с пересадкой в Риге. То указывать нужно Латвию.

24. Number of entries requested — запрашиваемое количество поездок

Single entry — Однократное посещение

Two entries — двукратное посещение

Multiple entries — многократное посещение

25. Duration of intended stay or transit — продолжительность предполагаемого визита или транзита

Укажите количество дней.

26. Schengen visa issued during the past three years — шенгенская виза, выданная в последние три года

27. Fingerprints collected previously for the purpose of applying for a Schengen visa — отпечатки пальцев сканированные ранее для получения шенгенской визы

Если сканировали, что укажите дату, когда проходили процедуру. Если не вспомнили, то допускается не указывать.

Как правильно читать Шенгенскую визу — разбираем каждую надпись

28. Entry permit for the final country of destination, where applicable — разрешение на въезд в страну конечного следования, там где требуется

Требуется указать кем был выдан документ и сроки его действия.

29. Intended date of arrival in the Schengen area — предполагаемая дата въезда в шенгенскую зону

30. Intended date of departure from the Schengen area — предполагаемая дата выезда из Шенгенской зоны.

31. Surname and first name of the inviting person in the Member State. If not applicable, name of hotels or temporary accommodations in the Member State — фамилия и имя приглашающего лица в государстве-члене шенгенской зоны. Если не применимо, то название гостиницы или места временного размещения в государстве-члене

Если у вас несколько гостиниц, то указывать нужно только одну из них. Например первую. Или ту, в которой проведете больше всего времени. Подтверждения броней прикладывайте все.

32. Name and address of inviting company\organisation — название и адрес приглашающей организации

Только в случае делового визита.

33. Cost of traveling and living during the applicant’s stay is covered — кто оплачивает путешествие и проживание соискателя визы в стране шенгенской зоны

Для анкет несовершеннолетних граждан в этом пункте следует указывать родителей. Для совершеннолетних — имя спонсора и его данные.

by the applicant himself/herself — самим заявителем

Means of support (средства):

Traveller’s cheques — дорожные чеки

Credit card — кредитная карта

Pre-paid accommodation — предоплаченное жилье

Pre-paid transport — предплаченный транспорт

Other (please specify) — другие (указать какие)

by a sponsor (host, company, organisation) — спонсором (приглашающее лицо, компания, организация)

Means of support (средства):

Accomodation provided — предоставляется ли жильё

All expenses covered during the stay — покрываются ли все расходы на время пребывания

Pre-paid transport — пред-оплаченный транспорт

Other (please specify) — другое (необходимо указать)

34. Personal data of the family member who is an EU, EEA or CH citizen — личные данные члена семьи, являющегося гражданином Евросоюза.

35. Family relationship with an EU, EEA or CH citizen — семейные отношения с гражданином ЕС.

Супруг/Супруга, Ребёнок, Внук/Внучка, Иждевенец

36. Place and date — место (имеется ввиду ваше место жительства — достаточно города) и дата заполнения анкеты.

37. Signature — подпись соискателя (то есть ваша). За ребенка (любого не совершеннолетнего) может расписаться любой из его родителей или опекунов.

Если подаете анкету в посольство Австрии, то до за ребенка до 14-лет анкету должны подписывать оба родителя (две подписи). От 14-и до 18-анкету следует подписывать всем троим: отцу, матери и ребенку — соискателю.

Если подаете анкету в посольство Чехии, то за ребенка моложе 15-лет обязательно расписываться родителям, от 15-до 18-лет родители или сам ребенок.

Надеюсь, заполнение анкеты на шенгенскую визу не вызвало у вас трудностей. Если появились вопросы — оставляйте их в комментариях.

Источник

What is the entercroatia.mup.hr Form and Do You Need to Fill It?

The announcement is valid from что это. blank. The announcement is valid from что это фото. The announcement is valid from что это-blank. картинка The announcement is valid from что это. картинка blank

Just over a month ago, we started a Viber community called Total Croatia Travel INFO in an attempt to help tourists get accurate travel information for their holiday to Croatia. It has been one of the most informative and educational things that I have done in the last year, and you can join the group here (you will need to download the Viber app).

The Viber community is also a great source of information about the messages which are not getting across, as we see the same questions again and again. One of the areas of confusion surrounds the entercroatia.mup.hr form, which is now in 11 languages. What exactly is it for, do we need to fill it, and what about if we are transiting Croatia?

The announcement is valid from что это. entercroatia.mup.hr 2. The announcement is valid from что это фото. The announcement is valid from что это-entercroatia.mup.hr 2. картинка The announcement is valid from что это. картинка entercroatia.mup.hr 2

The simple answer is that if you are a foreign tourist to Croatia, you SHOULD fill in the form before your arrival, even though it is not obligatory. It will facilitate your travel to Croatia at airports and any borders, as well as saving lots of time at the actual Croatian border. It is one of the most efficient systems I have ever seen after the Croatian police allowed me full access behind the scenes, and I then fully understood the system and how it is working perfectly. I want to quickly explain why the system was introduced, what it does and why you should fill in the form.

An emergency software fix was procured, and I was curious to see how it worked. I will refer to it more below, but this information is important for EVERY foreign visitor to Croatia at the moment, whether you are coming by land, sea or air.

1. If you fill the form in with your details (choose from 11 languages), you will receive an email from the police confirming receipt. Print this off, as well as your confirmed reservation, and show at any borders you encounter on the way, and you will be allowed to enter.

2. The procedure to proceed through the border if you have already registered is less than one minute, so 5-8 times quicker than three weeks ago. Simply hand over your passport, which will be scanned. All relevant details will be sent to Interpol, Schengen, and the Croatian ministries of health, tourism and the interior. This includes all the accommodation details and your contact numbers entering into the system. It is an outstandingly efficient system and is reducing the waiting time at the border considerably.

3. Even if you are from the 10 countries which now have open borders with Croatia, the official advice is to fill in this form, because it will reduce the waiting time at the border.

A fabulous system, put together in record time, and severely reducing the waiting times at the border just in time for peak season. Congratulations to the Croatian police and all involved in the project.

Please note (from the entercroatia.mup.hr page):

*After entering your contact information (telephone number and e-mail address), you will receive an announcement certificate which we kindly ask that you display on the windshield of your vehicle in order to facilitate the border crossing. Furthermore, you will receive all of the necessary information regarding your safe stay in the RC.

*The announcement certificate does not constitute an entry permit and is not equivalent to a document required for crossing the border (passport/identity card).

The announcement is valid from что это. viber image 2020 06 22 12 48 24. The announcement is valid from что это фото. The announcement is valid from что это-viber image 2020 06 22 12 48 24. картинка The announcement is valid from что это. картинка viber image 2020 06 22 12 48 24

There seems to be some confusion in the community regarding ‘The announcement is valid from’ and ‘The announcement is valid until ‘entries. Please enter the dates you expect to arrive and depart.

UPDATE (July 13): We’ve received several questions on whether there are any issues with extending your stay in Croatia, beyond what you reported on your entercroatia.mup.hr form, if you need to do anything about the extension, re-submit your form or anything. We can confirm that, once you’re in Croatia, you don’t need to worry about your entercroatia form anymore; there are systems in place where the hosts need to report where you’re staying, because of the tourist tax via the eVisitor system, so just enjoy yourself once you manage to enter Croatia (pun intended).

The question Self-isolation/quarantine measure in the country of residence? means have you self-isolated due to being in contact with someone with the virus.

If you are in transit through Croatia, you do NOT need to fill in the form, as it is designed to keep track of where people are staying in the event of a corona outbreak. (Confirmed to TCN by MUP on June 22).

Croatian citizens do NOT need to fill in the form. (Confirmed to TCN by MUP on June 22).

Источник

The announcement is valid from что это

The announcement is valid from что это. img disagree large@2x 1882f32c83eb60deb0374abb341238b706487901793b65fcd3b92db46c08b0f9. The announcement is valid from что это фото. The announcement is valid from что это-img disagree large@2x 1882f32c83eb60deb0374abb341238b706487901793b65fcd3b92db46c08b0f9. картинка The announcement is valid from что это. картинка img disagree large@2x 1882f32c83eb60deb0374abb341238b706487901793b65fcd3b92db46c08b0f9

The announcement is valid from что это. thumb. The announcement is valid from что это фото. The announcement is valid from что это-thumb. картинка The announcement is valid from что это. картинка thumb

Announcement is a form of conveying a message or information to a group of people publicly.

For example: The government announced that the lockdown will be lifted in another 3 days. (although it’s highly unlikely)

Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.

Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.

Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.

Понимаю ответы любой длины и сложности.

The announcement is valid from что это. choice question with device.pc de94845f04882270114e70271c2998900ded7d474849621715023571b8810975. The announcement is valid from что это фото. The announcement is valid from что это-choice question with device.pc de94845f04882270114e70271c2998900ded7d474849621715023571b8810975. картинка The announcement is valid from что это. картинка choice question with device.pc de94845f04882270114e70271c2998900ded7d474849621715023571b8810975

The announcement is valid from что это. bestapp footer app preview be4ad460626ee17712ba8aef8f467cda68b0a09be665f2b950a0408980be1111. The announcement is valid from что это фото. The announcement is valid from что это-bestapp footer app preview be4ad460626ee17712ba8aef8f467cda68b0a09be665f2b950a0408980be1111. картинка The announcement is valid from что это. картинка bestapp footer app preview be4ad460626ee17712ba8aef8f467cda68b0a09be665f2b950a0408980be1111 The announcement is valid from что это. bestapp footer fukidashi 95675359e2fc7ab914f7a89bf79be6c802ebedf32b03ac82b6fbc1692ca1e556. The announcement is valid from что это фото. The announcement is valid from что это-bestapp footer fukidashi 95675359e2fc7ab914f7a89bf79be6c802ebedf32b03ac82b6fbc1692ca1e556. картинка The announcement is valid from что это. картинка bestapp footer fukidashi 95675359e2fc7ab914f7a89bf79be6c802ebedf32b03ac82b6fbc1692ca1e556 The announcement is valid from что это. monga flying 5126aa3d081d0b63eb282573d704b9c4c88796e5a4943887103cc909cbb06ab0. The announcement is valid from что это фото. The announcement is valid from что это-monga flying 5126aa3d081d0b63eb282573d704b9c4c88796e5a4943887103cc909cbb06ab0. картинка The announcement is valid from что это. картинка monga flying 5126aa3d081d0b63eb282573d704b9c4c88796e5a4943887103cc909cbb06ab0

Решайте свои проблемы проще в приложении!

The announcement is valid from что это. rating stars 0bc1dda910324897624e6c41639ea4873ff1e5caf392e4eb008981424b834fc4. The announcement is valid from что это фото. The announcement is valid from что это-rating stars 0bc1dda910324897624e6c41639ea4873ff1e5caf392e4eb008981424b834fc4. картинка The announcement is valid from что это. картинка rating stars 0bc1dda910324897624e6c41639ea4873ff1e5caf392e4eb008981424b834fc4( 30 698 )

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *