тирамису какого рода в русском языке

Поиск ответа

Вопрос № 288386

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли названия блюд и напитков заключать в кавычки и (или) писать с большой буквы? Например: «Он допил свой «Пина колада» и ушёл» или «Он допил свой пина колада и ушёл», или «Он допил свой «пина колада» и ушёл»? Благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Возможно разное написание. Если название употреблено как товарный знак (например, в надписи на этикетке, ценнике), оно пишется с большой буквы в кавычках. В бытовом употреблении названия блюд, десертов, соусов пишутся строчными без кавычек, например: мой любимый десерт – т ирамису ; к этому блюду надо добавить соус песто, он допил свою пинаколаду и ушёл.

Ответ справочной службы русского языка

Возможно разное написание. Если название употреблено как товарный знак (например, в надписи на этикетке, ценнике), оно пишется с большой буквы в кавычках. В бытовом употреблении названия блюд, десертов, соусов пишутся строчными без кавычек, например: мой любимый десерт – т ирамису ; к этому блюду надо добавить соус песто.

Уважаемое «Справочное бюро», скажите, пожалуйста, каков род слова «т ирамису » (кондитерское изделие).

Ответ справочной службы русского языка

Это слово может употребляться как существительное мужского и среднего рода.

Добрый день. Где правильно ставить ударение в слове «Т ирамису «?

Ответ справочной службы русского языка

скажите пожалуйста на какой слог в слове т ирамису падает ударение?

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно ставить ударение в слове «т ирамису «

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно поставить ударение в названии дессерта «Т ирамису «?

Ответ справочной службы русского языка

скажите, а как правильно пишется название десерта т ирамису или тирамизу?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Варианты произношения: тирами/су и т ирамису /. В словарях русского языка это слово пока что не фиксируется.

Ответ справочной службы русского языка

Как праильно поставить ударение в слове т ирамису (кондитерское изделие)

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Латте и тирамису: как безупречно с точки зрения русского языка сделать заказ в кафе

Говорить про кофе «оно» в повседневной речи уже давно можно

тирамису какого рода в русском языке. 16fbb666c255d48241fce7034a9da37d. тирамису какого рода в русском языке фото. тирамису какого рода в русском языке-16fbb666c255d48241fce7034a9da37d. картинка тирамису какого рода в русском языке. картинка 16fbb666c255d48241fce7034a9da37d

тирамису какого рода в русском языке. 357150674. тирамису какого рода в русском языке фото. тирамису какого рода в русском языке-357150674. картинка тирамису какого рода в русском языке. картинка 357150674В рубрике «Вспомнить все» объясняем правила русского языка так, чтобы стало понятно

Для начала несколько слов о самом кофе. Что делать, если вы случайно (мороз, коньки, запыхались) употребили его не в мужском, а в среднем роде? Стоит ли убегать сразу, не дожидаясь, пока вас закидают штруделями?

Ответ: нет, не стоит. Слово «кофе», что регулярно, хоть и бесперспективно, поясняется, уже лет 20 можно использовать как существительное среднего рода. Правда, лучше все-таки делать это в обычной разговорной, а не в публичной речи. «Кофе» в мужском роде остается строгой литературной нормой.

Комментарий главного редактора Грамоты.ру Владимира Пахомова: «Одна из загадок в русском языке для иностранцев, почему слово «кафе» среднего рода, а «кофе» — мужского. Мужской род этого слова поддерживается наличием старых форм «кофей» и «кофий». Это такой своеобразный языковой мемориал: мы помним, что когда-то у нас были формы «кофей» и «кофий». Но у нас действуют законы русского языка, и по этим законам все такие слова относятся к среднему роду. Исключение — слова типа «атташе», «конферансье», называющие лиц».

А как быть с разновидностями кофе? Вот «американо» — он или оно?

Американо. В словарях этого слова почему-то нет. Чаще всего его употребляют как существительное мужского рода — по аналогии с кофе. Однако по общему правилу (см. выше) род вроде бы должен быть средний. Такого пиетета к «американо», как просто к «кофе», ни у кого нет: это не памятник языковой истории и не критерий неграмотности, так что как быть с ним — решать вам. Отмечу лишь, что в статье из Википедии, посвященной американо, этот напиток фигурирует как слово мужского рода.

Капучино. Для начала надо запомнить, как пишется это слово — в нем многие делают ошибки. Не каппучино или капуччино, а коротко и ясно: капучино — никаких удвоенных букв. Если не верите, загляните в орфографический словарь.

А теперь снова зададим животрепещущий вопрос о роде этого слова — мужской или все-таки средний? Новый Русский орфографический словарь (под ред. В.В. Лопатина и О.Е. Ивановой) дает такой ответ на этот вопрос: слово «капучино» может употребляться как существительное и мужского, и среднего рода. В общем, вы свободны в выборе. Это все-таки не «кофе», не надо стесняться.

Латте. В этом слове часто делают ошибку в ударении, говоря «латтЕ» вместо «лАтте». Тут действует правило языка-источника. В итальянском ударение именно такое: лАтте. Род, как и у «капучино», и мужской, и средний.

Бариста. Существительное, вошедшее в активное употребление не так уж давно. Бариста — это специалист по приготовлению кофе, кофевар. Это слово мужского рода: «Он хороший бариста», «Она прекрасный бариста». Кроме того, следует запомнить, что оно не изменяется.

Тирамису. В написании этого слова можно встретить ошибки: иногда его пишут с удвоенной С.

Кроме того, не все однозначно и с ударением: порой «тирамисУ» произносят как «тирамИсу». Запомнить правильное ударение вам поможет язык-источник. Дело в том, что это слово по происхождению итальянское и состоит из трех слов: tira mi su, что означает буквально «тяни меня вверх», или, если более художественно, «вознеси меня». Так что, если помнить, что последний слог — су — это самостоятельное слово и у него должно быть свое ударение, все встанет на свои места. Кроме того, это слово попало в новый орфографический словарь, который дает именно такой — один-единственный вариант ударения: тирамисУ.

Пряный. Пишется с одной Н. Так что, если заметили в меню безобразие типа «прянного», можете смело требовать жалобную книгу.

Всех с праздниками!

И не забывайте: в названии праздника «Новый год» с большой буквы пишется только первое слово.

Источник

Тирамису он или оно

Почему так пишется?

Как правильно говорить тирамису? Где правильно ставить ударение в слове «тирамису»?

тирамису какого рода в русском языке. 91214 42. тирамису какого рода в русском языке фото. тирамису какого рода в русском языке-91214 42. картинка тирамису какого рода в русском языке. картинка 91214 42

Тирамису – слово итальянское. Несмотря на то, что большинство слов в итальянском языке произносится с ударением на предпоследний слог, в этом слове ударение падает на последний слог су – тирамису́. Что, кстати, и обозначается в итальянском языке диакритическим значком ачченто граве, вот так – tiramisù.

Послушать, как произносят это слово итальянцы, можно на сайте Форво – вот тут.

Говорить про кофе «оно» в повседневной речи уже давно можно

тирамису какого рода в русском языке. 16fbb666c255d48241fce7034a9da37d. тирамису какого рода в русском языке фото. тирамису какого рода в русском языке-16fbb666c255d48241fce7034a9da37d. картинка тирамису какого рода в русском языке. картинка 16fbb666c255d48241fce7034a9da37d

тирамису какого рода в русском языке. 357150674. тирамису какого рода в русском языке фото. тирамису какого рода в русском языке-357150674. картинка тирамису какого рода в русском языке. картинка 357150674В рубрике «Вспомнить все» объясняем правила русского языка так, чтобы стало понятно

Для начала несколько слов о самом кофе. Что делать, если вы случайно (мороз, коньки, запыхались) употребили его не в мужском, а в среднем роде? Стоит ли убегать сразу, не дожидаясь, пока вас закидают штруделями?

Ответ: нет, не стоит. Слово «кофе», что регулярно, хоть и бесперспективно, поясняется, уже лет 20 можно использовать как существительное среднего рода. Правда, лучше все-таки делать это в обычной разговорной, а не в публичной речи. «Кофе» в мужском роде остается строгой литературной нормой.

Комментарий главного редактора Грамоты.ру Владимира Пахомова: «Одна из загадок в русском языке для иностранцев, почему слово «кафе» среднего рода, а «кофе» — мужского. Мужской род этого слова поддерживается наличием старых форм «кофей» и «кофий». Это такой своеобразный языковой мемориал: мы помним, что когда-то у нас были формы «кофей» и «кофий». Но у нас действуют законы русского языка, и по этим законам все такие слова относятся к среднему роду. Исключение — слова типа «атташе», «конферансье», называющие лиц».

А как быть с разновидностями кофе? Вот «американо» — он или оно?

Американо. В словарях этого слова почему-то нет. Чаще всего его употребляют как существительное мужского рода — по аналогии с кофе. Однако по общему правилу (см. выше) род вроде бы должен быть средний. Такого пиетета к «американо», как просто к «кофе», ни у кого нет: это не памятник языковой истории и не критерий неграмотности, так что как быть с ним — решать вам. Отмечу лишь, что в статье из Википедии, посвященной американо, этот напиток фигурирует как слово мужского рода.

Капучино. Для начала надо запомнить, как пишется это слово — в нем многие делают ошибки. Не каппучино или капуччино, а коротко и ясно: капучино — никаких удвоенных букв. Если не верите, загляните в орфографический словарь.

А теперь снова зададим животрепещущий вопрос о роде этого слова — мужской или все-таки средний? Новый Русский орфографический словарь (под ред. В.В. Лопатина и О.Е. Ивановой) дает такой ответ на этот вопрос: слово «капучино» может употребляться как существительное и мужского, и среднего рода. В общем, вы свободны в выборе. Это все-таки не «кофе», не надо стесняться.

Латте. В этом слове часто делают ошибку в ударении, говоря «латтЕ» вместо «лАтте». Тут действует правило языка-источника. В итальянском ударение именно такое: лАтте. Род, как и у «капучино», и мужской, и средний.

Бариста. Существительное, вошедшее в активное употребление не так уж давно. Бариста — это специалист по приготовлению кофе, кофевар. Это слово мужского рода: «Он хороший бариста», «Она прекрасный бариста». Кроме того, следует запомнить, что оно не изменяется.

Тирамису. В написании этого слова можно встретить ошибки: иногда его пишут с удвоенной С.

Кроме того, не все однозначно и с ударением: порой «тирамисУ» произносят как «тирамИсу». Запомнить правильное ударение вам поможет язык-источник. Дело в том, что это слово по происхождению итальянское и состоит из трех слов: tira mi su, что означает буквально «тяни меня вверх», или, если более художественно, «вознеси меня». Так что, если помнить, что последний слог — су — это самостоятельное слово и у него должно быть свое ударение, все встанет на свои места. Кроме того, это слово попало в новый орфографический словарь, который дает именно такой — один-единственный вариант ударения: тирамисУ.

Пряный. Пишется с одной Н. Так что, если заметили в меню безобразие типа «прянного», можете смело требовать жалобную книгу.

Всех с праздниками!

И не забывайте: в названии праздника «Новый год» с большой буквы пишется только первое слово.

Содержание

Тирамису? (итал. Tiramis?, дословно — «вознеси меня») — итальянский десерт, приготавливаемый на основе сыра маскарпоне. Также в состав входят савоярди (итал. savoiardi) — сухое пористое печенье, куриные яйца, сахар, кофе (лучше эспрессо), алкоголь (ром, бренди, марсала); сверху десерт украшается какао-порошком и тёртым шоколадом. Торт не выпекается, по консистенции мягкий, как пудинг.

В буквальном переводе название «тирамису» означает «тяни (поднимай) меня вверх» — по одной из версий, из-за своей высокой калорийности. А некоторые утверждают, что этот перевод следует понимать как «подними мне настроение». И ещё есть версия, что тирамису считают возбуждающим лакомством (из-за сочетания кофе и шоколада). Вельможи ели тирамису перед любовными свиданиями и поэтому этот десерт и получил такое название.

Тирамису — один из самых популярных десертов в мире. Подаётся не только в итальянских ресторанах, но и в заведениях с другой кухней. Существуют варианты и адаптации традиционного рецепта, согласно которым тирамису может напоминать пудинг или кекс. В ряде случаев вместо кофе используют другой ароматизатор — например клубничный или лимонный.

Тирамису — стопроцентное итальянское блюдо, как спагетти или пицца. Версий его происхождения довольно много. Некоторые считают, что тирамису был впервые приготовлен в конце XVII века в городе Сиена (итальянский регион Тоскана) в честь Великого герцога Cosimo III de Medici. В честь прибытия герцога, известного любителя сладкого, кондитеры Сиены, известные своим мастерством, хотели приготовить нечто особенное. Этот десерт был назван «zuppa del duca» (герцогский суп). Позднее рецепт попал во Флоренцию, являющуюся на то время культурным центром Европы и куда благодаря деятельности династии Медичи стекались все величайшие поэты, скульпторы, художники). Из Флоренции десерт попал в Венецию, где очень полюбился куртизанкам. Считается, что именно они первыми отметили его возбуждающие свойства и придумали его современное название, двусмысленное название.

Более популярная версия приписывает изобретение десерта ресторану Le Beccherie в итальянском городе Тревизо (Treviso) в конце 1960-х — начале 1970-х годов. В газете Baltimore Sun от 8 октября 2006 года была опубликована статья, в которой утверждается, что десерт был изобретен итальянцем Карминантонио Яннаконе (Carminantonio Iannaccone), живущим в настоящее время в Балтиморе, штат Мэриленд, США и являющимся поставщиком десертов для ресторана.

Еще одна версия происхождения десерта напрочь лишена романтического флера и является, скорее, хозяйственно-практической. Считается, что итальянцы додумались до создания Тирамису, просто макая зачерствевшее печенье в кофе. Затем в пирожное для вкуса начали добавлять ликер, а еще позднее — сыр.

Сегодня тирамису входит в меню многих кофеен и ресторанов. Но ни один из этих десертов не является настоящим тирамису, поскольку не содержит главного — свежайщего сыра маскарпоне — основы десерта. Этот сыр (в переводе с ломбардийского диалекта означает «творог») изготовляется из высококачественных сливок, именно поэтому тирамису такой сытный.

Вторая, исключительно важная составляющая тирамису — воздушное итальянское печенье савойарди. Оно состоит из яичного белка, муки, сахара и имеет форму трубочек.

И третья, основополагающая составляющая тирамису — вино Марсала. Его называют «кулинарным вином», поскольку оно часто используется для приготовления кондитерских изделий.

Таким образом две главные составляющие тирамису можно приобрести лишь в Италии. Даже, если заказать сыр маскарпоне прямой доставкой оттуда, он скорее всего испортиться в дороге или, в любом случае, не будет той свежести, которая необходима для приготовления тирамису.

Рецепт классический

Приготовить кофе (2-3 чайн. ложки растворимого кофе 200 мл кипятка), остудить, вылить в глубокую миску, добавить в напиток ликер Амаретто или бренди. Тщательно взбить желтки и сахарный песок при помощи веничка до полного растворения сахара. Порциями ввести в яичную массу сыр Маскарпоне, вымешать до образования густой однородной массы.

Остатки крема равномерно распределить по верху и разровнять. Накрыть готовый тирамису пищевой пленкой и поставить на 4 часа в холодильник, чтобы десерт хорошо пропитался.

Тирамису трехслойный

Отделить белки от желтков. Взбить желтки с сахаром до пены. Постоянно помешивая, добавить сыр (или предварительно протертый через сито творог) и ром. Взбить белки в крепкую пену и добавить их к смеси, аккуратно помешивая. Быстро окунуть бисквит в охлажденный кофе, вынуть его и положить стекать на решетку.

На дно формы положить бисквитный корж, покрыть его частью крема, положить сверху следующий корж, снова покрыть кремом, затем третий корж и сверху слой крема. Накрыть готовое изделие пленкой и поставить в холодильник на 3 часа. Перед подачей на стол украсить какао-порошком.

Источник

Тирамису какого рода в русском языке

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Латте и тирамису: с точки зрения русского языка

Для начала несколько слов о самом кофе. Что делать, если вы случайно (мороз, коньки, запыхались) употребили его не в мужском, а в среднем роде?

Ответ: нет. Слово «кофе», что регулярно, хоть и бесперспективно, поясняется, уже лет 20 можно использовать как существительное среднего рода. Правда, лучше все-таки делать это в обычной разговорной, а не в публичной речи. «Кофе» в мужском роде остается строгой литературной нормой.

А как быть с разновидностями кофе? Вот «американо» — он или оно?

Американо. В словарях этого слова почему-то нет. Чаще всего его употребляют как существительное мужского рода — по аналогии с кофе. Однако по общему правилу (см. выше) род вроде бы должен быть средний. Такого пиетета к «американо», как просто к «кофе», ни у кого нет: это не памятник языковой истории и не критерий неграмотности, так что как быть с ним — решать вам. Отмечу лишь, что в статье из Википедии, посвященной американо, этот напиток фигурирует как слово мужского рода.

Капучино. Для начала надо запомнить, как пишется это слово — не каппучино или капуччино, а коротко и ясно: капучино — никаких удвоенных букв.

А теперь снова зададим животрепещущий вопрос о роде этого слова — мужской или все-таки средний? Новый Русский орфографический словарь (под ред. В.В. Лопатина и О.Е. Ивановой) дает такой ответ на этот вопрос: слово «капучино» может употребляться как существительное и мужского, и среднего рода. В общем, вы свободны в выборе. Это все-таки не «кофе».

Латте. В этом слове часто делают ошибку в ударении, говоря «латтЕ» вместо «лАтте». Тут действует правило языка-источника. В итальянском ударение именно такое: лАтте. Род, как и у «капучино», и мужской, и средний.

Бариста. Существительное, вошедшее в активное употребление не так уж давно. Бариста — это специалист по приготовлению кофе, кофевар. Это слово мужского рода: «Он хороший бариста», «Она прекрасный бариста». Кроме того, следует запомнить, что оно не изменяется.

Тирамису. В написании этого слова можно встретить ошибки: иногда его пишут с удвоенной С.

Кроме того, не все однозначно и с ударением: порой «тирамисУ» произносят как «тирамИсу». Запомнить правильное ударение вам поможет язык-источник. Дело в том, что это слово по происхождению итальянское и состоит из трех слов: tira mi su, что означает буквально «тяни меня вверх», или, если более художественно, «вознеси меня». Так что, если помнить, что последний слог — су — это самостоятельное слово и у него должно быть свое ударение, все встанет на свои места. Кроме того, это слово попало в новый орфографический словарь, который дает именно такой — один-единственный вариант ударения: тирамисУ.

Источник

Морфологический разбор слова «тирамису»

Морфологический разбор «тирамису»:

«Тирамису»

Грамматический разбор

Смотрите также:

Синтаксический разбор «Я не люблю, когда математики, знающие намного больше меня, не могут ясно выражать свои мысли.»

Морфологический разбор слова «тирамису»

Фонетический разбор слова «тирамису»

Карточка «тирамису»

Разбор частей речи

Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:

1. Самостоятельные части речи:

2. Служебные части речи:

3. Междометия.

Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:

Морфологический разбор существительного

План морфологического разбора существительного

Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;

Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).

Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:

«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»

Дамы (кто?) — имя существительное;

Лужину (кому?) — имя существительное;

Ладонью (чем?) — имя существительное;

Пыль (что?) — имя существительное;

(с) Пальто (С чего?) — существительное;

Морфологический разбор прилагательного

Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:

План морфологического разбора прилагательного

Полная луна взошла над городом.

Полная (какая?) – имя прилагательное;

Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:

Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.

Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;

Стройная (какая?) — имя прилагательное;

Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;

Голубые (какие?) — имя прилагательное;

Изумительных (каких?) — имя прилагательное;

Морфологические признаки глагола

Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.

Морфологические формы глаголов:

Морфологический разбор глагола

Морфологический разбор глагола пример

Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:

Вороне как-то Бог послал кусочек сыру. (басня, И. Крылов)

Послал (что сделал?) — часть речи глагол;

Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:

Какая тишина, прислушайтесь.

Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;

План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:

— Его нужно предостеречь.

— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.

— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)

Предостеречь (что сделать?) — глагол;

Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;

Нарушать (что делать?) — слово глагол;

Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;

Вошел (что сделал?) — глагол;

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *