Uber что это такое перевод на русский язык

Uber что это такое перевод на русский язык

1 uber-

2 uber

См. также в других словарях:

uber — uber·ri·ma; … English syllables

Über — Über, eine der ältesten Partikeln in der Sprache, welche überhaupt den Umstand der Höhe, in Beziehung auf ein darunter befindliches Ding ausdruckt. Es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Nebenwort, wo es doch in den meisten Fällen eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

uber — *uber, *uberi germ., Adverb, Präposition: nhd. über; ne. above; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Etymologie … Germanisches Wörterbuch

über — • über Präposition mit Dativ und Akkusativ: – das Bild hängt über dem Sofa, aber das Bild über das Sofa hängen – überm (vgl. d.), übers (vgl. d.) – über Gebühr; über Land fahren; über die Maßen – über Nacht; über Tag (Bergmannssprache) – über… … Die deutsche Rechtschreibung

über — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • (he)rüber • hinüber • oberhalb • oben • darüber • … Deutsch Wörterbuch

über — über: Das gemeingerm. Wort (Adverb, Präposition) mhd. über, ahd. ubar (Adverb: ubiri), got. ufar, engl. over, schwed. över gehört mit den unter 1↑ ob, ↑ obere und ↑ offen behandelten Wörtern zu der Wortgruppe von ↑ auf. Außergerm. eng verwandt… … Das Herkunftswörterbuch

Uber — ist der Familienname folgender Personen: Alwin Uber (* 1884), deutscher Politiker (NSDAP) Betty Uber († 1983), englische Badmintonspielerin Alexander Uber (1783–1824), deutscher Cellovirtuose, Komponist und Kapellmeister Carl Leonard von Uber… … Deutsch Wikipedia

über — 1. Die Müllers wohnen direkt über uns. 2. Pass bitte auf, wenn du über die Straße gehst. 3. Fahren Sie über Stuttgart oder über Würzburg? 4. Übers Wochenende fahren wir in die Berge. 5. Kinder über zehn Jahre müssen voll bezahlen. 7. Ich suche… … Deutsch-Test für Zuwanderer

Über. — Über. 〈in Zus. mit Subst.; umg.〉 überragend, über allem stehend, z. B. Übervater, Überereignis, Überfilm über. Über. 〈in Zus.〉 1. über etwas od. jmdn. hinweg, sich darüber bewegen, befinden, z. B. überfliegen, überklettern, überschauen,… … Universal-Lexikon

über — ¹über höher als, oberhalb; (österr., sonst veraltet): ober; (schweiz., sonst veraltet): ob. ²über 1. mehr als, mindestens, Minimum, nicht weniger als, wenigstens; (geh.): geringstenfalls. 2. hindurch, im Laufe/im Verlauf von, innerhalb, während.… … Das Wörterbuch der Synonyme

Источник

Uber что это такое перевод на русский язык

1 uber-

2 uber

3 über-patriotism

4 uber-rich

См. также в других словарях:

uber — uber·ri·ma; … English syllables

Über — Über, eine der ältesten Partikeln in der Sprache, welche überhaupt den Umstand der Höhe, in Beziehung auf ein darunter befindliches Ding ausdruckt. Es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Nebenwort, wo es doch in den meisten Fällen eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

uber — *uber, *uberi germ., Adverb, Präposition: nhd. über; ne. above; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Etymologie … Germanisches Wörterbuch

über — • über Präposition mit Dativ und Akkusativ: – das Bild hängt über dem Sofa, aber das Bild über das Sofa hängen – überm (vgl. d.), übers (vgl. d.) – über Gebühr; über Land fahren; über die Maßen – über Nacht; über Tag (Bergmannssprache) – über… … Die deutsche Rechtschreibung

über — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • (he)rüber • hinüber • oberhalb • oben • darüber • … Deutsch Wörterbuch

über — über: Das gemeingerm. Wort (Adverb, Präposition) mhd. über, ahd. ubar (Adverb: ubiri), got. ufar, engl. over, schwed. över gehört mit den unter 1↑ ob, ↑ obere und ↑ offen behandelten Wörtern zu der Wortgruppe von ↑ auf. Außergerm. eng verwandt… … Das Herkunftswörterbuch

Uber — ist der Familienname folgender Personen: Alwin Uber (* 1884), deutscher Politiker (NSDAP) Betty Uber († 1983), englische Badmintonspielerin Alexander Uber (1783–1824), deutscher Cellovirtuose, Komponist und Kapellmeister Carl Leonard von Uber… … Deutsch Wikipedia

über — 1. Die Müllers wohnen direkt über uns. 2. Pass bitte auf, wenn du über die Straße gehst. 3. Fahren Sie über Stuttgart oder über Würzburg? 4. Übers Wochenende fahren wir in die Berge. 5. Kinder über zehn Jahre müssen voll bezahlen. 7. Ich suche… … Deutsch-Test für Zuwanderer

Über. — Über. 〈in Zus. mit Subst.; umg.〉 überragend, über allem stehend, z. B. Übervater, Überereignis, Überfilm über. Über. 〈in Zus.〉 1. über etwas od. jmdn. hinweg, sich darüber bewegen, befinden, z. B. überfliegen, überklettern, überschauen,… … Universal-Lexikon

über — ¹über höher als, oberhalb; (österr., sonst veraltet): ober; (schweiz., sonst veraltet): ob. ²über 1. mehr als, mindestens, Minimum, nicht weniger als, wenigstens; (geh.): geringstenfalls. 2. hindurch, im Laufe/im Verlauf von, innerhalb, während.… … Das Wörterbuch der Synonyme

Источник

Uber что это такое перевод на русский язык

Полезное

Смотреть что такое «uber» в других словарях:

uber — uber·ri·ma; … English syllables

Über — Über, eine der ältesten Partikeln in der Sprache, welche überhaupt den Umstand der Höhe, in Beziehung auf ein darunter befindliches Ding ausdruckt. Es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Nebenwort, wo es doch in den meisten Fällen eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

uber — *uber, *uberi germ., Adverb, Präposition: nhd. über; ne. above; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Etymologie … Germanisches Wörterbuch

über — • über Präposition mit Dativ und Akkusativ: – das Bild hängt über dem Sofa, aber das Bild über das Sofa hängen – überm (vgl. d.), übers (vgl. d.) – über Gebühr; über Land fahren; über die Maßen – über Nacht; über Tag (Bergmannssprache) – über… … Die deutsche Rechtschreibung

über — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • (he)rüber • hinüber • oberhalb • oben • darüber • … Deutsch Wörterbuch

über — über: Das gemeingerm. Wort (Adverb, Präposition) mhd. über, ahd. ubar (Adverb: ubiri), got. ufar, engl. over, schwed. över gehört mit den unter 1↑ ob, ↑ obere und ↑ offen behandelten Wörtern zu der Wortgruppe von ↑ auf. Außergerm. eng verwandt… … Das Herkunftswörterbuch

Uber — ist der Familienname folgender Personen: Alwin Uber (* 1884), deutscher Politiker (NSDAP) Betty Uber († 1983), englische Badmintonspielerin Alexander Uber (1783–1824), deutscher Cellovirtuose, Komponist und Kapellmeister Carl Leonard von Uber… … Deutsch Wikipedia

über — 1. Die Müllers wohnen direkt über uns. 2. Pass bitte auf, wenn du über die Straße gehst. 3. Fahren Sie über Stuttgart oder über Würzburg? 4. Übers Wochenende fahren wir in die Berge. 5. Kinder über zehn Jahre müssen voll bezahlen. 7. Ich suche… … Deutsch-Test für Zuwanderer

Über. — Über. 〈in Zus. mit Subst.; umg.〉 überragend, über allem stehend, z. B. Übervater, Überereignis, Überfilm über. Über. 〈in Zus.〉 1. über etwas od. jmdn. hinweg, sich darüber bewegen, befinden, z. B. überfliegen, überklettern, überschauen,… … Universal-Lexikon

über — ¹über höher als, oberhalb; (österr., sonst veraltet): ober; (schweiz., sonst veraltet): ob. ²über 1. mehr als, mindestens, Minimum, nicht weniger als, wenigstens; (geh.): geringstenfalls. 2. hindurch, im Laufe/im Verlauf von, innerhalb, während.… … Das Wörterbuch der Synonyme

Источник

Uber что это такое перевод на русский язык

1 über

2 über

3 über

4 über

über dem Fénster hängen* (s, h) — висеть над окном

die Hóse über den Stíéfeln trágen* — носить брюки поверх сапог

über den Fénster hängen* (s, h) — вешать над окном

die Hóse über die Stíéfel zíéhen* — надевать брюки поверх сапог

über die See schwímmen* (s, h) — плыть по морю [через море], пересекать море

über die Wángen láúfen* (s, h) — бежать [течь] по щекам

Der Láden war über der Stráße. — Лавка находилась через дорогу.

Ihr Haar reicht über die Schúltern. — У неё волосы по плечи.

Der Tee trat über den Rand der Tásse. — Чай перелился через края чашки.

über das Dorf hináús bekánnt sein* (s) — быть известным за пределами деревни

mehr als 20 Minúten über die Norm — более 20 минут сверх нормы [положенного]

über Berlín nach París fáhren* (s, h) — ехать в Париж через Берлин

über das Wóchenende réísen — путешествовать в выходные

die gánze Nacht über wach sein* (s) — бодрствовать всю ночь

über vier Táge — через четыре дня

über der Árbeit éínschlafen* (s) — уснуть за работой

über dem Dúrchschnitt [Míttelwert] — выше среднего

Es geht nichts über ein éígenes Haus. — Нет ничего важнее собственного дома.

Die Famílie geht über álles. — Семья превыше всего.

Problém über Problém — проблема за проблемой, сплошные проблемы

sich (D) über jéde Kléínigkeit stréíten* — ссориться из-за каждой мелочи [по пустякам]

über j-s Verstánd — выше чьего-л понимания

über jédes Maß — сверх всякой меры

éínen Berícht über éíne Erfáhrung — отчёт об эксперименте

ein Hándy über 400 Éúro — сотовый телефон стоимостью более 400 евро

Verdámmnis über dich! — Будь ты проклят!

über etw. (A) verfügen — иметь в своём распоряжении что-л, распоряжаться чем-л

nicht über 14 Jáhre hináús géhen* (s) — не превышать 14-ти лет

über 1000 Kilométer — более 1000 километров

es ist j-m über, étwas zu tun — кому-л надоело что-л делать

über und über — полностью, совершенно, сверху донизу, целиком

Ségel über! — Поднять парус! (команда)

Gewéhr über! воен — На плечо! (команда)

Da hat er noch nicht über náchgedacht. — Об этом он ещё не думал.

5 über

er hängt die L á mpe ü ber den Tisch — он ве́шает ла́мпу над столо́м

die L á mpe hängt ü ber dem Tisch — ла́мпа виси́т над столо́м

ü ber Bord — за бо́ртом ( тж. перен. )

kein Dach ü ber dem Kopf h á ben — не име́ть кры́ши над голово́й

ü ber den Platz g é hen * (s) — идти́ по пло́щади [че́рез пло́щадь]

der Fluß trat ü ber die Ú fer — река́ вы́шла из берего́в

ü ber Berg und Tal — по гора́м и доли́нам

L é ipzig — Berl í n ü ber W í ttenberg — Ле́йпциг — Берли́н че́рез Ви́ттенберг

h é ute ü ber drei W ó chen — ро́вно че́рез три неде́ли

ü ber Nacht bl é iben * (s) — переночева́ть где-л.

ü ber kurz ó der lang — ра́но и́ли по́здно

ü ber die F é iertage bl é iben * (s) — остава́ться на пра́здники

ü ber drei W ó chen — бо́лее [свы́ше] трёх неде́ль

ü ber dem D ú rchschnitt — вы́ше сре́днего

das geht ü ber m é ine Kraft — э́то вы́ше мои́х сил

bis ü ber die Knie — вы́ше коле́н

er ist ü ber dr é ißig — ему́ пошё́л четвё́ртый деся́ток

mit ü ber h ú ndert Á rbeitern — бо́лее чем со ста рабо́чими

ü ber die f é stgesetzte Zeit á rbeiten — рабо́тать сверх устано́вленного вре́мени

ü ber den Plan hin á us l í efern — дава́ть сверх пла́на

er ist ü ber die K í nderjahre hin á us — он уже́ не ребё́нок

es geht ihm nichts ü ber die Mus í k [ ü ber ein g ú tes Buch] — му́зыка [хоро́шая кни́га] для него́ доро́же всего́

ü ber é inen V ó rfall erz ä́ hlen — рассказа́ть о происше́ствии

ü ber der Á rbeit h á be ich das verg é ssen — за рабо́той [рабо́тая,] я э́то забы́л

ü ber dem Lärm erw á chen — просну́ться от шу́ма

é ine R é chnung ü ber zehn Mark — счет на су́мму в 10 ма́рок

ein Str á fbescheid ü ber fünf Mark — извеще́ние об упла́те штра́фа в 5 ма́рок

der Art í kel enth ä́ lt F é hler ü ber F é hler — в статье́ оши́бка на оши́бке

er hat Sch ú lden ü ber Sch ú lden — он круго́м в долга́х, он в долгу́ как в шелку́

ü ber den Feind s í egen — победи́ть врага́, одержа́ть побе́ду над враго́м

den W í nter ü ber — в тече́ние зимы́, всю зи́му

die Nacht ü ber — всю ночь (напролё́т), в тече́ние но́чи

ü ber und ü ber — весь, сплошь

ü ber und ü ber bespr í tzt — забры́зганный све́рху до́низу

ü ber und ü ber err ö́ ten (s) — зали́ться кра́ской

er ist mir ü ber разг. — он зна́ет бо́льше меня́, он меня́ превосхо́дит, он меня́ перещеголя́л

6 über

die Lámpe hängt über dem Tisch — ла́мпа виси́т над столо́м

éinen Mántel über dem Kleid trágen — носи́ть пове́рх пла́тья пальто́

er wohnt über mir — он живёт надо мно́й

ich hänge das Bild über das Sófa — я ве́шаю карти́ну над дива́ном

éinen Mántel über die Schúltern wérfen — наки́нуть на пле́чи пальто́

über die Brücke géhen — идти́ по мосту́, переходи́ть (че́рез) мост

über die Stráße, über den Platz géhen — переходи́ть (че́рез) у́лицу, (че́рез) пло́щадь

über Berlín nach Drésden réisen — е́хать в Дре́зден че́рез Берли́н

der Weg geht / führt über den Fluss — доро́га идёт / ведёт че́рез ре́ку

über See fáhren — е́хать по мо́рю

übers Jahr — че́рез год, по истече́нии го́да

über Nacht bléiben — остава́ться на́ ночь, переночева́ть

über zehn Méter — бо́лее [свы́ше] десяти́ ме́тров

über táusend Mark — бо́лее [свы́ше] ты́сячи ма́рок

es sind über drei Wóchen vergángen — прошло́ бо́лее [свы́ше] трёх неде́ль

er ist über dréißig — ему́ пошёл четвёртый деся́ток, ему́ за три́дцать

das geht über méine Kräfte — э́то вы́ше мои́х сил, э́то мне не под си́лу

er sitzt über den Büchern — он сиди́т над кни́гами

über der Árbeit vergáß ich, dass. — за рабо́той я забы́л, что.

über dem Gespräch versäumte ich den Zug — увлёкшись разгово́ром, я опозда́л на по́езд

über dem Lésen bin ich éingeschlafen — за чте́нием [чита́я], я засну́л

über j-n / etw. spréchen — говори́ть о ком-либо / чём-либо

über j-n / etw. erzählen — расска́зывать о ком-либо / чём-либо

sich über etw. fréuen — ра́доваться чему́-либо

sich über etw. wúndern — удивля́ться чему́-либо

über etw. tráurig sein — грусти́ть, печа́литься о чём-либо

über j-n / etw. klágen — жа́ловаться на кого́-либо / что-либо

über j-n / etw. láchen — смея́ться над кем-либо / чем-либо

7 über

8 über

über den platz gehen — идти по площади [через площадь]

etw. über Mittag tun — сделать что-л. в обеденный перерыв

über etw./j-n erzählen — рассказывать о чём/ком-л.

den Winter über — всю зиму, в течение всей зимы

über und über — весь, сплошь, совершенно

9 über:

10 über-

11 über,

12 über SO

13 über-

ǘ berführen — перевози́ть; переводи́ть; перебра́сывать

ǘ berlegen — класть пове́рх чего́-л; наки́нуть (платок, пальто)

ǘ berspannen — натя́гивать (поверх чего-л.)

etw. ǘ berbekommen — быть сы́тым по го́рло (чем-л.)

ǘ berbehalten — сохраня́ть, сбере́чь (напр. деньги)

ǘ berbleiben (s) — остава́ться в нали́чии

überfl í egen — пролета́ть (над чем-л.); пролета́ть (что-л.)

überschr é iten — переходи́ть; переступа́ть; переша́гивать

überg í eßen — облива́ть, залива́ть

überstr é uen — посыпа́ть, осыпа́ть, усе́ивать (что-л. чем-л.)

überz í ehen ( mit D ) — обтя́гивать, покрыва́ть (что-л. чем-л., напр. материей)

ǘ berhören — недослы́шать, прослу́шать; пропусти́ть ми́мо уше́й

überl é sen — пропуска́ть, не заме́тить ( читая)

übers é hen — пропуска́ть, упуска́ть ( из виду), не замеча́ть

überf ǘ ttern — перека́рмливать, обка́рмливать, зака́рмливать

überg é hen — передава́ть, вруча́ть

übertr á gen — передава́ть, трансли́ровать (по радио, телевидению)

überd á chen — покрыва́ть кры́шей [наве́сом]

überbr ǘ cken — наводи́ть [стро́ить] мост (через что-л.)

überd é cken ( mit D ) — покрыва́ть све́рху чем-л.

übergl á sen — покрыва́ть стекло́м

über á rbeiten — переде́лывать, перераба́тывать

überpr ǘ fen — (дополни́тельно) проверя́ть; контроли́ровать

überb í eten — перевыполня́ть (план, норму); перекрыва́ть ( рекорд)

14 über-

15 Uber-

16 Über

17 über

18 Über

19 über-

См. также в других словарях:

uber — uber·ri·ma; … English syllables

Über — Über, eine der ältesten Partikeln in der Sprache, welche überhaupt den Umstand der Höhe, in Beziehung auf ein darunter befindliches Ding ausdruckt. Es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Nebenwort, wo es doch in den meisten Fällen eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

uber — *uber, *uberi germ., Adverb, Präposition: nhd. über; ne. above; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Etymologie … Germanisches Wörterbuch

über — • über Präposition mit Dativ und Akkusativ: – das Bild hängt über dem Sofa, aber das Bild über das Sofa hängen – überm (vgl. d.), übers (vgl. d.) – über Gebühr; über Land fahren; über die Maßen – über Nacht; über Tag (Bergmannssprache) – über… … Die deutsche Rechtschreibung

über — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • (he)rüber • hinüber • oberhalb • oben • darüber • … Deutsch Wörterbuch

über — über: Das gemeingerm. Wort (Adverb, Präposition) mhd. über, ahd. ubar (Adverb: ubiri), got. ufar, engl. over, schwed. över gehört mit den unter 1↑ ob, ↑ obere und ↑ offen behandelten Wörtern zu der Wortgruppe von ↑ auf. Außergerm. eng verwandt… … Das Herkunftswörterbuch

Uber — ist der Familienname folgender Personen: Alwin Uber (* 1884), deutscher Politiker (NSDAP) Betty Uber († 1983), englische Badmintonspielerin Alexander Uber (1783–1824), deutscher Cellovirtuose, Komponist und Kapellmeister Carl Leonard von Uber… … Deutsch Wikipedia

über — 1. Die Müllers wohnen direkt über uns. 2. Pass bitte auf, wenn du über die Straße gehst. 3. Fahren Sie über Stuttgart oder über Würzburg? 4. Übers Wochenende fahren wir in die Berge. 5. Kinder über zehn Jahre müssen voll bezahlen. 7. Ich suche… … Deutsch-Test für Zuwanderer

Über. — Über. 〈in Zus. mit Subst.; umg.〉 überragend, über allem stehend, z. B. Übervater, Überereignis, Überfilm über. Über. 〈in Zus.〉 1. über etwas od. jmdn. hinweg, sich darüber bewegen, befinden, z. B. überfliegen, überklettern, überschauen,… … Universal-Lexikon

über — ¹über höher als, oberhalb; (österr., sonst veraltet): ober; (schweiz., sonst veraltet): ob. ²über 1. mehr als, mindestens, Minimum, nicht weniger als, wenigstens; (geh.): geringstenfalls. 2. hindurch, im Laufe/im Verlauf von, innerhalb, während.… … Das Wörterbuch der Synonyme

Источник

Uber что это такое перевод на русский язык

1 über

2 über

3 über

4 über

über dem Fénster hängen* (s, h) — висеть над окном

die Hóse über den Stíéfeln trágen* — носить брюки поверх сапог

über den Fénster hängen* (s, h) — вешать над окном

die Hóse über die Stíéfel zíéhen* — надевать брюки поверх сапог

über die See schwímmen* (s, h) — плыть по морю [через море], пересекать море

über die Wángen láúfen* (s, h) — бежать [течь] по щекам

Der Láden war über der Stráße. — Лавка находилась через дорогу.

Ihr Haar reicht über die Schúltern. — У неё волосы по плечи.

Der Tee trat über den Rand der Tásse. — Чай перелился через края чашки.

über das Dorf hináús bekánnt sein* (s) — быть известным за пределами деревни

mehr als 20 Minúten über die Norm — более 20 минут сверх нормы [положенного]

über Berlín nach París fáhren* (s, h) — ехать в Париж через Берлин

über das Wóchenende réísen — путешествовать в выходные

die gánze Nacht über wach sein* (s) — бодрствовать всю ночь

über vier Táge — через четыре дня

über der Árbeit éínschlafen* (s) — уснуть за работой

über dem Dúrchschnitt [Míttelwert] — выше среднего

Es geht nichts über ein éígenes Haus. — Нет ничего важнее собственного дома.

Die Famílie geht über álles. — Семья превыше всего.

Problém über Problém — проблема за проблемой, сплошные проблемы

sich (D) über jéde Kléínigkeit stréíten* — ссориться из-за каждой мелочи [по пустякам]

über j-s Verstánd — выше чьего-л понимания

über jédes Maß — сверх всякой меры

éínen Berícht über éíne Erfáhrung — отчёт об эксперименте

ein Hándy über 400 Éúro — сотовый телефон стоимостью более 400 евро

Verdámmnis über dich! — Будь ты проклят!

über etw. (A) verfügen — иметь в своём распоряжении что-л, распоряжаться чем-л

nicht über 14 Jáhre hináús géhen* (s) — не превышать 14-ти лет

über 1000 Kilométer — более 1000 километров

es ist j-m über, étwas zu tun — кому-л надоело что-л делать

über und über — полностью, совершенно, сверху донизу, целиком

Ségel über! — Поднять парус! (команда)

Gewéhr über! воен — На плечо! (команда)

Da hat er noch nicht über náchgedacht. — Об этом он ещё не думал.

5 über

er hängt die L á mpe ü ber den Tisch — он ве́шает ла́мпу над столо́м

die L á mpe hängt ü ber dem Tisch — ла́мпа виси́т над столо́м

ü ber Bord — за бо́ртом ( тж. перен. )

kein Dach ü ber dem Kopf h á ben — не име́ть кры́ши над голово́й

ü ber den Platz g é hen * (s) — идти́ по пло́щади [че́рез пло́щадь]

der Fluß trat ü ber die Ú fer — река́ вы́шла из берего́в

ü ber Berg und Tal — по гора́м и доли́нам

L é ipzig — Berl í n ü ber W í ttenberg — Ле́йпциг — Берли́н че́рез Ви́ттенберг

h é ute ü ber drei W ó chen — ро́вно че́рез три неде́ли

ü ber Nacht bl é iben * (s) — переночева́ть где-л.

ü ber kurz ó der lang — ра́но и́ли по́здно

ü ber die F é iertage bl é iben * (s) — остава́ться на пра́здники

ü ber drei W ó chen — бо́лее [свы́ше] трёх неде́ль

ü ber dem D ú rchschnitt — вы́ше сре́днего

das geht ü ber m é ine Kraft — э́то вы́ше мои́х сил

bis ü ber die Knie — вы́ше коле́н

er ist ü ber dr é ißig — ему́ пошё́л четвё́ртый деся́ток

mit ü ber h ú ndert Á rbeitern — бо́лее чем со ста рабо́чими

ü ber die f é stgesetzte Zeit á rbeiten — рабо́тать сверх устано́вленного вре́мени

ü ber den Plan hin á us l í efern — дава́ть сверх пла́на

er ist ü ber die K í nderjahre hin á us — он уже́ не ребё́нок

es geht ihm nichts ü ber die Mus í k [ ü ber ein g ú tes Buch] — му́зыка [хоро́шая кни́га] для него́ доро́же всего́

ü ber é inen V ó rfall erz ä́ hlen — рассказа́ть о происше́ствии

ü ber der Á rbeit h á be ich das verg é ssen — за рабо́той [рабо́тая,] я э́то забы́л

ü ber dem Lärm erw á chen — просну́ться от шу́ма

é ine R é chnung ü ber zehn Mark — счет на су́мму в 10 ма́рок

ein Str á fbescheid ü ber fünf Mark — извеще́ние об упла́те штра́фа в 5 ма́рок

der Art í kel enth ä́ lt F é hler ü ber F é hler — в статье́ оши́бка на оши́бке

er hat Sch ú lden ü ber Sch ú lden — он круго́м в долга́х, он в долгу́ как в шелку́

ü ber den Feind s í egen — победи́ть врага́, одержа́ть побе́ду над враго́м

den W í nter ü ber — в тече́ние зимы́, всю зи́му

die Nacht ü ber — всю ночь (напролё́т), в тече́ние но́чи

ü ber und ü ber — весь, сплошь

ü ber und ü ber bespr í tzt — забры́зганный све́рху до́низу

ü ber und ü ber err ö́ ten (s) — зали́ться кра́ской

er ist mir ü ber разг. — он зна́ет бо́льше меня́, он меня́ превосхо́дит, он меня́ перещеголя́л

6 über

die Lámpe hängt über dem Tisch — ла́мпа виси́т над столо́м

éinen Mántel über dem Kleid trágen — носи́ть пове́рх пла́тья пальто́

er wohnt über mir — он живёт надо мно́й

ich hänge das Bild über das Sófa — я ве́шаю карти́ну над дива́ном

éinen Mántel über die Schúltern wérfen — наки́нуть на пле́чи пальто́

über die Brücke géhen — идти́ по мосту́, переходи́ть (че́рез) мост

über die Stráße, über den Platz géhen — переходи́ть (че́рез) у́лицу, (че́рез) пло́щадь

über Berlín nach Drésden réisen — е́хать в Дре́зден че́рез Берли́н

der Weg geht / führt über den Fluss — доро́га идёт / ведёт че́рез ре́ку

über See fáhren — е́хать по мо́рю

übers Jahr — че́рез год, по истече́нии го́да

über Nacht bléiben — остава́ться на́ ночь, переночева́ть

über zehn Méter — бо́лее [свы́ше] десяти́ ме́тров

über táusend Mark — бо́лее [свы́ше] ты́сячи ма́рок

es sind über drei Wóchen vergángen — прошло́ бо́лее [свы́ше] трёх неде́ль

er ist über dréißig — ему́ пошёл четвёртый деся́ток, ему́ за три́дцать

das geht über méine Kräfte — э́то вы́ше мои́х сил, э́то мне не под си́лу

er sitzt über den Büchern — он сиди́т над кни́гами

über der Árbeit vergáß ich, dass. — за рабо́той я забы́л, что.

über dem Gespräch versäumte ich den Zug — увлёкшись разгово́ром, я опозда́л на по́езд

über dem Lésen bin ich éingeschlafen — за чте́нием [чита́я], я засну́л

über j-n / etw. spréchen — говори́ть о ком-либо / чём-либо

über j-n / etw. erzählen — расска́зывать о ком-либо / чём-либо

sich über etw. fréuen — ра́доваться чему́-либо

sich über etw. wúndern — удивля́ться чему́-либо

über etw. tráurig sein — грусти́ть, печа́литься о чём-либо

über j-n / etw. klágen — жа́ловаться на кого́-либо / что-либо

über j-n / etw. láchen — смея́ться над кем-либо / чем-либо

7 über

8 über

über den platz gehen — идти по площади [через площадь]

etw. über Mittag tun — сделать что-л. в обеденный перерыв

über etw./j-n erzählen — рассказывать о чём/ком-л.

den Winter über — всю зиму, в течение всей зимы

über und über — весь, сплошь, совершенно

9 über:

10 über-

11 uber

12 uber

13 uber

14 über,

15 uber

16 über SO

17 uber-

18 über-

ǘ berführen — перевози́ть; переводи́ть; перебра́сывать

ǘ berlegen — класть пове́рх чего́-л; наки́нуть (платок, пальто)

ǘ berspannen — натя́гивать (поверх чего-л.)

etw. ǘ berbekommen — быть сы́тым по го́рло (чем-л.)

ǘ berbehalten — сохраня́ть, сбере́чь (напр. деньги)

ǘ berbleiben (s) — остава́ться в нали́чии

überfl í egen — пролета́ть (над чем-л.); пролета́ть (что-л.)

überschr é iten — переходи́ть; переступа́ть; переша́гивать

überg í eßen — облива́ть, залива́ть

überstr é uen — посыпа́ть, осыпа́ть, усе́ивать (что-л. чем-л.)

überz í ehen ( mit D ) — обтя́гивать, покрыва́ть (что-л. чем-л., напр. материей)

ǘ berhören — недослы́шать, прослу́шать; пропусти́ть ми́мо уше́й

überl é sen — пропуска́ть, не заме́тить ( читая)

übers é hen — пропуска́ть, упуска́ть ( из виду), не замеча́ть

überf ǘ ttern — перека́рмливать, обка́рмливать, зака́рмливать

überg é hen — передава́ть, вруча́ть

übertr á gen — передава́ть, трансли́ровать (по радио, телевидению)

überd á chen — покрыва́ть кры́шей [наве́сом]

überbr ǘ cken — наводи́ть [стро́ить] мост (через что-л.)

überd é cken ( mit D ) — покрыва́ть све́рху чем-л.

übergl á sen — покрыва́ть стекло́м

über á rbeiten — переде́лывать, перераба́тывать

überpr ǘ fen — (дополни́тельно) проверя́ть; контроли́ровать

überb í eten — перевыполня́ть (план, норму); перекрыва́ть ( рекорд)

19 über-

20 uber

См. также в других словарях:

uber — uber·ri·ma; … English syllables

Über — Über, eine der ältesten Partikeln in der Sprache, welche überhaupt den Umstand der Höhe, in Beziehung auf ein darunter befindliches Ding ausdruckt. Es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Nebenwort, wo es doch in den meisten Fällen eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

uber — *uber, *uberi germ., Adverb, Präposition: nhd. über; ne. above; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Etymologie … Germanisches Wörterbuch

über — • über Präposition mit Dativ und Akkusativ: – das Bild hängt über dem Sofa, aber das Bild über das Sofa hängen – überm (vgl. d.), übers (vgl. d.) – über Gebühr; über Land fahren; über die Maßen – über Nacht; über Tag (Bergmannssprache) – über… … Die deutsche Rechtschreibung

über — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • (he)rüber • hinüber • oberhalb • oben • darüber • … Deutsch Wörterbuch

über — über: Das gemeingerm. Wort (Adverb, Präposition) mhd. über, ahd. ubar (Adverb: ubiri), got. ufar, engl. over, schwed. över gehört mit den unter 1↑ ob, ↑ obere und ↑ offen behandelten Wörtern zu der Wortgruppe von ↑ auf. Außergerm. eng verwandt… … Das Herkunftswörterbuch

Uber — ist der Familienname folgender Personen: Alwin Uber (* 1884), deutscher Politiker (NSDAP) Betty Uber († 1983), englische Badmintonspielerin Alexander Uber (1783–1824), deutscher Cellovirtuose, Komponist und Kapellmeister Carl Leonard von Uber… … Deutsch Wikipedia

über — 1. Die Müllers wohnen direkt über uns. 2. Pass bitte auf, wenn du über die Straße gehst. 3. Fahren Sie über Stuttgart oder über Würzburg? 4. Übers Wochenende fahren wir in die Berge. 5. Kinder über zehn Jahre müssen voll bezahlen. 7. Ich suche… … Deutsch-Test für Zuwanderer

Über. — Über. 〈in Zus. mit Subst.; umg.〉 überragend, über allem stehend, z. B. Übervater, Überereignis, Überfilm über. Über. 〈in Zus.〉 1. über etwas od. jmdn. hinweg, sich darüber bewegen, befinden, z. B. überfliegen, überklettern, überschauen,… … Universal-Lexikon

über — ¹über höher als, oberhalb; (österr., sonst veraltet): ober; (schweiz., sonst veraltet): ob. ²über 1. mehr als, mindestens, Minimum, nicht weniger als, wenigstens; (geh.): geringstenfalls. 2. hindurch, im Laufe/im Verlauf von, innerhalb, während.… … Das Wörterbuch der Synonyme

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *