В чем заключается дидактический смысл декамерона

Анализ книги Декамерон Боккаччо

Жанровая направленность произведения представляет собой сборник новелл в виде коротких повестей, повествующих на народном итальянском языке средневековые фабулы.

Композиционная структура сборника представляет собой рамочное строение, которое является приемом, традиционным для средневековой литературы.

Сюжетная линия произведения разворачивается в период мрачных событий во Флоренции в виде распространения чумы.

Главными героями произведения являются семеро девушек в возрасте от восемнадцати до двадцати восьми лет, а также трое юношей, старшему из которых исполняется двадцать пять лет, которые покидают город, спасаясь от мучительной смерти.

Поселившись в загородном поместье молодые люди проводят время в развлечениях, договорившись ежедневно рассказывать интересные истории, которые они либо выдумывают, либо когда-то слышат. Также молодые люди договариваются о выборе на каждый день правителя, избирающего тематику для рассказов.

Все повествовательные события происходят в двухнедельный период, при этом рассказам главных героев посвящается только десять дней, поскольку в выходные забавные истории не рассказываются. После повествования одной из девушек исполняется стихотворная баллада лирической направленности.

Отличительной особенностью произведения является использование автором в повествовании фольклорных мотивов, анекдотов, нравоучительных притч, устных рассказов современников.

Своеобразием произведения является изображение автором главных персонажей в виде некоего идеального общества, в котором в качестве возвышающего начала представляются равенство и культура, что является проявление ренессансной утопии.

Кроме того, произведение выражает авторское представление об идеях любви, свободы, которые, с точки зрения писателя, регулируются положения определенных правил и выбранным в демократическом порядке правителем.

По мнению литературоведов, автор не случайно использует определенное количество главных персонажей произведения, поскольку число семь символизирует натуральные и богословские добродетели, а число три по количеству юношей подразумевает душевное разделение в виде разума, гнева, страсти.

Кроме того, число семь является тождественным количеству свободных искусств.

Содержание новелл состоит из историй жизни простых итальянцев, представляющих различные общественные сословия, объединенных идеей о возвышающей и нравственной любви, отличающихся поучительным характером, превознося добродетели человека, его положительные качества и высмеивая людские пороки.

2 вариант

История создания

Автор создавал сборник своих новелл в промежуток с 1348-1351 гг. Задумка произведения у писателя возникла еще до охватившей в 1348 г. чумы, но жуткие события эпидемии отложили свой отпечаток на создании обрамляющей сюжетной линии книги.

Есть мнение, что созданию сборника предшествовал заказ от Неополитанской королевы. Правительство таким образом, через жизнеутверждающую литературу, планировало успокоить тревоги горожан, вселить в их сердца надежду и веру в счастливое будущее по окончании эпидемии.

Жанровые особенности

Новаторскими компонентами новелл выступили: применение народного итальянского языка, нетрадиционная трактовка Средневековых фабул, целостная идейная направленность. Кроме того, Боккаччо осмелился с насмешкой осветить образы священнослужителей и собственно тему аскезы.

Тема и сюжетная линия

«Декамерон» в дословном переводе с древнегреческого означает «десятиднев». Сборник рассказывает о сотворении небольшого мира с идеальным обществом в течении десяти дней.

Обрамляет сюжет книги описание событий флорентийской чумы 1348 г. Семь юных девушек и три молодых человека принимают решение уехать из города в загородные имения. Там они проводят время, развлекаясь на природе, повествуя ряд интересных историй, выдуманных либо от кого-то услышанных. Именно эта группа молодых людей представляет образ идеального общества, с главенством культуры и равенства в обществе, что является утопией эпохи Ренессанса.

Все события происходят на протяжении двух недель, но лишь десять дней из них отведены на рассказ новелл. Каждый день компания молодежи выбирает кого-то «правителем», кто определяет тему, в той или иной мере объединяющую все рассказы данного дня. Исключением были пятница и суббота, когда правитель не избирался. Ежедневно, вечером после рассказов, все слушали исполнение девушками стихотворной баллады. Эти баллады относят к лучшим образцам лирики писателя.

Следует отметить, что ряд новелл в сборнике – это не оригинальные авторские сочинения, а переработанные Боккаччо мотивы фольклорных произведений, анекдотов, нравоучительных притчей.

Центральной темой произведения автора является проблема личностного самосознания. Новеллы сборника описывают жизнь простых людей, которые представляют разные социальные слоя. Объединяющей линией для всех рассказов сборника выступает идея о возвышающей роли любви, культуры, равенства.

Главные персонажи

Рассказчики в книге Боккаччо представлены флорентийцами знатного рода. Семь девушек от 18-ти до 28-ми лет, и три юноши, самому младшему из которых 25 лет, предстают перед читателем достаточно реальными людьми. Имена героев будто отражают основные качества их характера.

Литературоведы, изучающие творчество Боккачо, отмечают, что почти все образы девушек присутствовали и в более раннем творчестве писателя. А юноши же отображают черты характера самого автора.

Композиционная структура

Сборник основан на рамочном построении рассказов, что представляет собой традиционный прием в литературе Средневековья. Это придало произведению значительной отчетливости и целостности.

Выразительное описание суровых событий эпидемии, которая потрясла Флоренцию, способствует формированию экспансивного фона. На этом фоне ярче и жизнелюбивее отображаются главные герои.

Также читают:

Картинка к сочинению Анализ произведения Боккаччо Декамерон

Популярные сегодня темы

Еще в 1835 году Н.В.Гоголь начал работу над своим произведением, ставшим теперь литературной классикой, комедией «Ревизор». Сколько бы времени не прошло, суть проблем нашего общества остается

Как известно, любовь является самым сильным и возвышающим чувством. Именно о нем А. С. Пушкин повествует в своем произведении «Дубровский». Мария Троекурова и Владимир Дубровский были предназначены друг другу с детских лет.

Одним из последних творений Антона Павловича, была пьеса «Вишнёвый сад». Пьеса была закончена в 1903году, а поставлена уже в начале 1904 года.

В произведении персонажи оказываются в непростой ситуации в жизни. Глава семьи остался без работы, их дети болеют, а самое страшное умерла младшая дочь. У отца семейства возникает мысл

Рассказ А. П. Чехова «Дама с собачкой» на первый взгляд выглядит как история о типичном курортном романе, но если вчитаться между строк, можно увидеть глубочайшие переживания главных героев.

Источник

Анализ книги «Декамерон» (Д. Боккаччо)

Автор: Guru · 12.08.2018

В период эпохи Возрождения в литературе Европы продолжает развиваться поэзия, в которой преобладает сонет. В прозе наиболее популярным становится жанр новеллы, типологические основы которого были заложены в «Декамероне» Джованни Боккаччо.

История создания

Работа над новеллами велась в период с 1348 по 1351 годы частично в Неаполе, частично во Флоренции. Вероятно, некоторые рассказы задумывались Боккаччо задолго до начала чумы, охватившей Флоренцию в 1348 году. Сами жуткие события эпидемии 1348 года (тогда от чумы погибли отец и дочь писателя) послужили неким толчком для создания обрамляющего сюжета книги.

Существует мнение, что произведение было создано по «заказу» самой Неаполитанской королевы. Подтверждение этому якобы встречается в одном из писем автора. С помощью жизнеутверждающей литературы правящая элита рассчитывала успокоить горожан, укрепить их веру в счастливое будущее после эпидемии.

Также, можно полагать, что некоторые новеллы были представлены читателям отдельно от книги. В одной из частей «Декамерона» присутствует авторское введение с ответом на критику читателей, из чего следует, что часть новелл была распространена ещё до момента публикации всего произведения.

Жанр, направление

Как было сказано ранее, «Декамерон» был своего рода первоисточником для всей новеллистики Ренессанса. Именно в нем Боккаччо усовершенствовал существующий в литературе современной ему Италии жанр повести-новеллы.

Для создания нового направления в литературе писатель использовал уже существующие элементы, добавив к ним некоторые собственные новшества. Ещё одним, очень важным, элементом в «Декамероне» является использование народного итальянского языка, а не распространенного латинского. Новаторской была и нетрадиционная в то время трактовка всем известных Средневековых фабул, и единая идейная направленность. Также автор рискнул высмеять священнослужителей и саму идею аскезы.

Так, «Декамерон» стал отображением новых граней зарождающегося гуманизма.

Смысл названия

«Декамерон» — с древнегреческого «десять» и «день», означает в буквальном переводе «десятиднев». Подобное название Hexaemeron («Шестоднев») было общепринято у средневековых авторов. Шестодневы, как правило, рассказывали о том, как Бог создавал мир в течение шести дней. «Декамерон» же повествует о создании своего маленького мира, идеального общества, группой юношей и девушек на протяжении десяти дней. Они уединились в своеобразном Ноевом ковчеге и спаслись от чумы, воссоздавая по крупицам прежний порядок вещей.

Ещё одним названием, более простонародным, было «Принц Галеотто», что в итальянском буквально означает «сводник». Вообще, принцем Гелеото (Галехото) звали одного из рыцарей знаменитого короля Артура, способствовавшего запретной связи Джиневры и Ланцелота. И после упоминания в знаменитой «Божественной комедии» Данте, имя принца прочно вошло в народную речь как синоним сводника.

Обрамляющим сюжетом выступает описание флорентийской чумы 1348 г. Семеро юных девушек в компании трех молодых людей решают бежать из города подальше от болезни и смерти в свои загородные поместья. Там они коротают время, всячески развлекаясь на лоне природы и рассказывая в компании интересные истории, выдуманные или где-то услышанные. Собою они являют некое идеальное общество, где культура и равенство становятся возвышающим началом, представляя ренессансную утопию.

Все происходящие события занимают ровно две недели, но только десять дней посвящены рассказыванию новелл. Ежедневно юноши и девушки выбирают себе «правителя», который избирает тему, так или иначе объединяющую все истории этого дня. Пятница и суббота — дни выходные, когда правителя не избирают и забавных инцидентов не рассказывают. Каждый вечер, после рассказа, одна из девушек исполняла для остальных стихотворную балладу, которые считаются одними из лучших образцов лирики Боккаччо.

Многие новеллы, однако, не были оригинальными авторскими сочинениями. Боккаччо перерабатывал фольклорные мотивы, анекдоты, нравоучительные притчи, которыми изобиловали проповеди священнослужителей, и просто устные рассказы его современников.

Главные герои и их характеристика

В роли рассказчиков у Боккаччо выступают флорентийцы знатного рода. Семь дам, младшей из которых 18, а старшей — 28 лет, и трое юношей, младшему из которых 25, описаны как вполне реальные люди с «говорящими» именами, отражающими главные качества их характеров.

Так, Пампинея с итальянского переводится «цветущая» — она состоит в родстве с одним из сопровождающих дам юношей. Нейфиле (с греческого «новая для любви») принадлежит сердце кого-то из трех молодых людей. В образе Фьяметты («огонек») предстает возлюбленная автора: предположительно под этим именем скрыта внебрачная дочь Роберта Анжуйского, Мария д’Аквино. Ещё одна дама, которой ранее принадлежало сердце Боккаччо, возникает в образе Филомены (также с греческого «любительница пения»). Эмилия (с латинского «ласковая») встречалась в нескольких других произведениях автора. Лауретта – лучше других девушек в искусстве танца и пения; она является некой отсылкой к образу Лауры — возлюбленной известного итальянского поэта, Франческо Петрарки. Имя Элисса же отсылает к Вергилию, так как именно таким было второе имя его Дидоны.

Исследователями творчества Боккаччо отмечается, что образы почти всех дам встречались в более ранних произведениях автора. В юношах же выражены стороны характера самого Боккаччо.

К примеру, Панфило (с греческого «полностью влюбленный») имеет характер серьезный и рассудительный. Филострато (также с греческого «раздавленный любовью») – как правило, чувствителен и меланхоличен. А Дионео (по-итальянски «сладострастный», «преданный Венере») – всегда весел и характером обладает крайне чувственным.

Существует мнение, что количество главных героев «Декамерона» не случайно. Семь дам являются символами четырех натуральных и трех богословских добродетелей, тогда как количество юношей символизирует принятое у древних греков деление души на Разум, Гнев и Страсть. Также, число семь отсылает к числу свободных искусств. А соединившись, они становятся совершенным, по представлениям средневековых философов, числом десять (подобная нумерологическая теория есть и в «Божественной комедии» Данте).

Темы и проблемы

В рамочной композиции, как было сказано ранее, выражено представление об идеальном обществе эпохи раннего гуманизма. В нем продвигаются идеи равенства, любви и свободы, регулируемые сводом неких правил и демократично избираемым правителем.

Сами же новеллы посвящены жизни простых итальянцев, житейским историям людей из различных социальных слоев. Объединяет почти все новеллы характерная для прозаических произведений идея о любви возвышающей и высоконравственной, а также крайне популярное среди народа высмеивание дурных черт духовенства и монашества.

Однако центром внимания у Боккаччо остается проблема личностного самосознания, получившая дальнейшее развитие в философии гуманизма и культуре эпохи Возрождения в целом.

Главная мысль

И сами новеллы, так или иначе, имеют поучительный характер, восхваляют любовь и человеческие добродетели, и высмеивают худшие из людских пороков. Особенно автору не нравится лицемерие, перерастающее в ханжество. Нередко человек под прикрытием моральных устоев совершает мерзости, недостойные того, во что он якобы свято верит. Увы, средневековый народ был не в состоянии понять возвышенную философию религии из-за своего невежества, поэтому, кстати, стал жертвой чумы. Банальная нехватка медицинских знаний сгоняла людей в церкви, где они только распространяли эпидемию, заражая друг друга через различные обряды. Именно эту нелепость повиновения тому, что непонятно и не понято, осуждал образованный автор. Он видел подлинное приобщение к религиозным таинствам лишь в постижении окружающего мира со всеми его закономерностями, иначе даже самое идеальное учение будет лишь удобной системой фраз для самообмана и прозябания в невежестве. Таков смысл книги, который догматики, конечно же, не поняли и поспешили осудить, сжигая и запрещая «Декамерон» на протяжении нескольких столетий.

Источник

Карантин XIV века: что такое «Декамерон»?

Рассказываем о знаменитом произведении Джованни Боккаччо.

Сотворить мир за 10 дней

Название сборника, объединившего сто новелл, вовсе не случайно. В переводе с греческого языка слово «декамерон» означает «десятиднев» и отсылает читателя к писаниям средневековых авторов — «Шестодневам». Последние, как правило, повествовали о сотворении мира Богом. «Декамерон» также был задуман Боккаччо как книга о сотворении мира, правда, в его случае творцами становились обычные люди, а вовсе не Бог.

Сюжет книги выстраивается вокруг группы знатных молодых флорентийцев, которые, стремясь укрыться от бушующей в родном городе эпидемии чумы, отправляются на роскошную виллу. Там, чтобы скоротать время «на карантине», они ежедневно рассказывают друг другу по десять историй на строго заданную тему. И каждая новелла предваряется описанием жизни юных богачей.

К слову, Боккаччо дал книге и еще одно название, куда менее возвышенное: «Принц Галеотто», что на итальянском означает «сводник». Особенное значение имеет и оно. Историки-литературоведы уверены, что в этом заглавии читается насмешка Боккаччо над его противниками-моралистами.

Многие истории, рассказанные главными героями Боккаччо, — вовсе не выдумка писателя. Хоть действие каждой из них и разворачивается на территории современной литератору Италии, первоисточники у рассказов самые разные. Многие сюжеты взяты из фольклора, а также классических произведений — это и восточные сказки, и «Метаморфозы» Апулея, и французские народные новеллы, и даже нравственные проповеди священников.

В чем заключается дидактический смысл декамерона. 1vbpy3u7 r. В чем заключается дидактический смысл декамерона фото. В чем заключается дидактический смысл декамерона-1vbpy3u7 r. картинка В чем заключается дидактический смысл декамерона. картинка 1vbpy3u7 r

Кроме того, Боккаччо вывел на страницах своего произведения и своих современников: живописцев Каландрино, Бруно и Буффальмакко, флорентийского епископа, дворян, авантюристов, ремесленников, купцов, нищих, — перед читателем предстают все социальные слои Италии XIV века. Герои каждого рассказа названы по имени, почти всегда указывается, откуда они родом и где проживают, — это обилие деталей придает повествованию особую убедительность.

К слову, в отличие от персонажей новелл, рассказчики выписаны совсем не так подробно. Они лишены четких психологических портретов и мало отличаются друг от друга. Их роль заключается в том, чтобы из замкнутого, но упорядоченного и неизменного пространства смотреть на бесконечное разнообразие форм реального мира.

Первые иллюстрации к книге Боккаччо создал сам

«Декамерон» считается не только одной из самых издаваемых, но еще и часто иллюстрируемых книг. Над рисунками к произведению в свое время трудились известнейшие мастера. Жак Вагре, Марк Шагал, Юбер-Фрасуа Гравло — и это лишь малый список художников, вдохновленных произведением великого итальянца.

А автором первых иллюстраций к произведению стал сам автор.

«Декамерон» — образец жанра городской новеллы

Хотя жанр городской новеллы, призванный развлекать и поучать своих слушателей, возник еще задолго до «Декамерона», литературоведы считают, что благодаря Боккаччо он достиг небывалого расцвета. И даже стал основополагающим для всей литературы эпохи Возрождения.

В чем заключается дидактический смысл декамерона. 0wjonu6q r. В чем заключается дидактический смысл декамерона фото. В чем заключается дидактический смысл декамерона-0wjonu6q r. картинка В чем заключается дидактический смысл декамерона. картинка 0wjonu6q r

Итальянцу удалось не только блестяще справиться с созданием и переработкой сотни историй, но и довести это направление практически до совершенства. А кроме того, Джованни Боккаччо, создавая свое произведение, преследовал и еще одну цель: ему хотелось поднять в текстах типично ренессансную проблему — человеческое самосознание. С интересом ученого-исследователя итальянец готов был препарировать души людей и их восприятие мира, поэтому «Декамерон» часто называют «Человеческой комедией», по аналогии со знаменитой поэмой Данте Алигьери.

Возвышенная идея Боккаччо не была оценена по достоинству. Книга, задуманная как увлекательное произведение для интеллигенции, в конце концов обрела популярность у купечества. Простоватые и не обремененные серьезным образованием дельцы воспринимали «Декамерон» как сборник эротических новелл. К тому же книга не раз подвергалась нападкам со стороны духовенства: церковники усматривали в ней исключительно антиклерикализм и гимн плотским удовольствиям.

В итоге Боккаччо и сам уверился в бездарности своей книги. До конца дней литератор был уверен, что, задумывая тонкое и глубокое произведение, он создал обычный сборник похабных анекдотов. Флорентиец даже хотел сжечь оригинальный текст, но от необдуманного поступка его отговорил поэт Франческо Петрарка.

Спустя пару сотен лет после смерти Боккаччо книга и вовсе была внесена в индекс запрещенных изданий как безнравственное и антиклерикальное произведение. Впрочем, это не помешало «Декамерону» со временем завоевать читательскую любовь среди всех слоев населения Италии и стать едва ли не самой издаваемой книгой с момента изобретения книгопечатания.

Автор материала: Саша Баринова
Иллюстрации: Кадры из фильма «Декамерон», 2015

Источник

Погребная Я.В.: История зарубежной литературы Возрождения.
Тема 11. «Декамерон» Дж. Боккаччо. Проблемы художественного единства

Тема 11.

«ДЕКАМЕРОН» ДЖ. БОККАЧЧО.
ПРОБЛЕМЫ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ЕДИНСТВА

«Что с вами, брат Ринальдо?

что я не монах, а такой же мужчина,
как и все прочие.»

Дж. Боккаччо. «Декамерон»

ПЛАН

1. Источники фабул новелл «Декамерона» Дж. Боккаччо. «Декамерон» и народная культура Раннего Возрождения в Италии.

«Декамерона». Роль двойного обрамления. Художественные и нравственные задачи книги и тип художественного мышления Боккаччо.

4. Тематическая и смысловая последовательность новелл «Декамерона». Проблема целостности книги.

5. Гуманистический пафос новелл Х дня. Нравственный идеал Боккаччо. Особенности гуманизма Боккаччо.

МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ

сначала коммерции, а затем права в Неаполе. Над торговыми книгами сын преуспевающего купца засыпал, и тогда отец сменил коммерцию на право. Отец подобрал сыну очень строгих и очень педантичных наставников, и право Боккаччо вскоре возненавидел также, как и коммерцию. Но в Неаполе во времена учебы Боккаччо, по счастью, жили не только купцы и скучные правоведы, а блистал двор неаполитанского короля Роберта Анжуйского, который сам занимался сочинительством, владел ораторским искусством, а кроме того, стремился не в последнюю очередь для приумножения собственной славы привлечь ко двору образованных гуманистов, дошла очередь и талантливого молодого человека, занимающегося сочинительством – Джованни Боккаччо. Так Боккаччо оказался в кругу единомышленников.

В начале творческого пути не только великое произведение великого соотечественника, но и сама неаполитанская жизнь, пестрый порт, разноязыкая толпа на улицах, те истории, которые рассказывали купцы и мореплаватели, заставили Боккаччо открыть непреложную ценность и значимость отдельной человеческой личности, научили интересоваться отдельной человеческой судьбой. Кроме того, Неаполь времен Боккаччо был процветающим средиземноморским портом, местом пересечения разных культурных традиций, открывавшим для Боккаччо окно в огромный мир. Истории о нападениях пиратов, о пленении восточными султанами, о побегах из тюрем и тайном возвращении на Родину – были частью средиземноморского фольклора, персказывались на рынках и в портовых кабачках, и вовсе не казались авантюрной экзотикой неаполитанцу, в отличие от континентального читателя. Р. И. Хлодовский так описывает то воздействие, которое оказал Неаполь на мировоззрение Боккаччо: «Соприкосновение с этим миром заставило поэта по-новому задуматься над ролью, которую играют в жизни человека ум, великодушие, мужество, судьба, случай, а также привило Боккаччо любовь к романтике, составляющую одну из самых привлекательных черт его произведений. Неаполь выбил его из проторенной колеи сословного уклада и сбросил с его глаз шоры той, условно говоря, «бюргерской» ограниченности, которая суживала кругозор братьев Виллани, Саккетти, Пуччи и многих типично городских писателей тречентистской Флоренции.» 52 Городская литературная традиция вызывала у Боккаччо не меньший интерес, чем к французский рыцарский роман, читаемый при дворе Роберта Анжуйского.

«Декамерона» Боккаччо написал 7 произведений: «Филоколо» (1338, окончено позднее), «Филострато» (1340), «Тезеида» (1339), «Амето», (1342), «Фьезоланские нимфы» (1345), в которых нашла отражение история его любви к Марии Д’Аквино, получившей сенъяль Фьяметта. Впервые Боккаччо в увидел ее на улице у ее дома под густой вуалью, в трауре, и был пригвожден к месту, а на следующий день златокудрая красавица явилась в церковь Сен-Лоренцо в зеленом платье, блистая украшениями, и молодой поэт был сражен окончательно. Шел 1336 год. Легкомысленная красавица была незаконной дочерью короля Роберта. Сначала она разделяла чувства поэта, но потом о нем забыла. В 1340 г. по призыву разорившегося отца и страдая от измены возлюбленной, Боккаччо возвращается во Флоренцию.

Рыцарские традиции неаполитанского двора ослепили Боккаччо ненадолго, он очень скоро понял, каким анахронизмом они выступают на фоне современности, которая требует от человека не только благородного происхождения и беззаветного служения Даме, но и способности быть храбрым, настойчивым и великодушным, для того чтобы отстоять свою любовь и свое право быть человеком. Во Флоренции Боккаччо занял видное общественное положение и не раз выполнял разнообразные дипломатические поручения правящей партии.

Во Флоренции Боккаччо достигает творческой зрелости и создает то произведение, которое навсегда обеспечило ему место в истории мировой литературы – «Декамерон» (1348-1353).

Боккаччо во «Вступлении» к «Декамерону» адресует свою книгу прекрасным дамам для утешения и развлечения. Однако вопреки установке вступления «Декамерон» не развлекательная книга, она дидактична. Но ее моралистичность вырастает из объективного и в то же время эстетического анализа действительности. В «Декамероне» искусству жить и быть человеком учит сама природа, сама окружающая действительность.

«Декамерона» не были новы для читателя, Боккаччо черпал сюжеты в городских флорентийских анекдотах (фацециях), историях, услышанных на улицах Неаполя, восточных сказках, городских итальянских новеллах и французских фаблио, в рассказах современников. Обращается Боккаччо к новеллам из «Метаморфоз» Апулея, к «Истории лангобардов» Павла Диакона, к рыцарским поэмам и романам, к сказкам из индийской «Панчататры», уже известной на Ближнем Востоке. Старые сюжеты осмысливаются по-новому; главными героями книги стали новые идеи, система новых нравственно-эстетических оценок поступков человека и окружающей действительности. Новеллы рассказываются не ради нравоучительного примера, а ради самого факта художественно объективного рассмотрения, анализа и оценки жизни и человека.

Боккаччо считал, что его книга должна стать посредником между влюбленными, а тем, кто страдает от неразделенной любви, она должна дать утешение, поэтому подзаголовок книги «Князь Галеотто» указывал на персонажа из артуровских романов, который выступал устроителем свиданий Ланселота и королевы Гиневры. Подзаголовок книги не был придуман Боккаччо, его как второе название книги, имевшей успех, дали «Декамерону» читатели. От подзаголовка Боккаччо отказываться не стал, поскольку считал, что его книга должна не только помочь влюбленным, но и научить человека любить жизнь, став посредником («сводником») между человеком и действительностью. Читатели-флорентийцы, кроме того, помнили, что над страницами раскрытого романа произошло грехопадение Франчески ди Римини и ее возлюбленного Паоло, которых Данте помещает в первый круг Ада (песнь 5) как сладострастников, хотя и выражает самое горячее сочувствие их несчастной судьбе. Вспоминая о книге, которую влюбленные читали вместе, Франческа говорит о ней так: «И книга стала нашим Гелеотом».

Дамы (возраст от 18 до 28 лет):

1. Пампинея (от итал. Pampinea, «цветущая») — родственница одного из юношей

2. Фьаметта «огонек») — возлюбленная автора, как считается, настоящее имя Мария д’Аквино.

3. Филомена (от греч. Filomena, «любительница пения») — псевдоним дамы, в которую Боккаччо был влюблен до Фьямметты. Ей посвящена его поэма «Филострато». Это имя встречается в романах Кретьена де Труа.

4. Емилия (Эмилия) (от лат. Еmilia, «ласковая»). Это имя использовалось Боккаччо в нескольких произведениях («Тезеида», «Амето», «Любовное видение»). Особо отмечается её красота.

5. (Lauretta) отсылает к «Канцоньере» Петрарки. Особо хороша в танце и пении.

6. Неифила (Нейфила) (от греч. Neifile, «новая для любви», «впервые влюбленная»)— любима одним из юношей, скорее всего Памфило. Отличается кротостью нрава.

Юноши (возраст от 25 лет):

2. Филострато «раздавленный любовью») — характер чувствительный, меланхоличный. Предположительно влюблен в Филомену. Его имя встречается в названии юношеской поэмы Боккаччо, посвященной трагической любви Троила к Крисеиде.

3. Дионео (Дионей(от итал. Dioneo, «сладострастный», «преданный Венере»), обладает чувственно-веселым характером, оговаривает себе привилегию рассказывать историю последним и уклоняться от темы дня.

Таким образом, истории «Декамерона» подаются в обрамлении слова автора, но и второй слой обрамления «Декамерона», содержащий завязку действия, находит разрешение в развязке, изображающей возвращение рассказчиков в то место, где началась история создания «Декамерона». Замкнутая кольцевая композиция «Декамерона» как целостного произведения на уровне отдельных глав, как элементов эпического повествования, организуется по принципу повторения эпизода. Каждый день «Декамерона» обладает относительной самостоятельностью в структуре целого, относительной самостоятельностью обладают и составляющие каждый эпический эпизод деясть историй, каждая в отдельности. Десять дней «Декамерона» образуют десять глав книги, каждая из которых содержит десять эпизодов. При этом все дни «Декамерона» организованы по одной сюжетной схеме: правитель назначает тему, рассказчики повествуют, а в конце дня обсуждают услышанное и объявляют властителя следующего дня. По архитектурному принципу симметрии орнамента, в которой каждый элемент композиции как часть общего рисунка повторяется через определенный пространственный интервал, организовано повествование в «Декамероне», только пространственные промежутки заменены временными. При такой композиционной организации, можно обнаружить такие элементы композиции как завязка, развитие действия, кульминация, развязка в каждом эпически выделенном эпизоде повествования, иными словами у каждого дня «Декамерона» будет кульминационная новелла, будут новеллы, играющие роль завязки и развязки. Однако принцип орнамента как ведущего композиционного приема не отменяет возможности идентификации всех элементов композиции для всей книги в целом.

Рассказчики историй избирают некоторого правителя для каждого дня, который назначает тему для всех историй этого дня «Декамерона», и, начав «Декамерон» в среду, через две недели в среду же и заканчивают, поскольку между рассказыванием историй выпадают по два выходных. В конце каждого дня «Декамерона» рассказчики обмениваются мнениями об услышанном, а после кто-нибудь из дам исполняет канцону. Эти вставные канцоны «Декамерона» демонстрируют тонкое мастерство Боккаччо-поэта, который внес свою лепту в развитие строфы и рифмы, выступив изобретателем октавы. В канцонах, написанных от лица дам, как и во «Фьяметте», Боккаччо предстает тонким психологом, умеющим придать полифоническое звучание в общем-то монологическому лирическому жанру канцоне. Вот например, последняя канцона «Декамерона», завершающая Х день и исполненная Фьяметтой будто в полемике с только рассказанной Дионео историей о кроткой Гризельде. Фьяметта поет о ревности и о неуверенности в своем возлюбленном, поскольку она не превосходит прочих дам:

Но так как спору нет, что женщины другие

Нисколько мне умом не уступают,

Всего ужасного жду для своей любви я,

Боясь, что и себе другие пожелают

Того, кем жизнь похищена моя.

И вот, в чем для меня блаженство бытия,

Которым я навек обречена.

Когда б властитель мой внушал мне столько ж веры

Умением любить, как доблестью душевной,

Я ревности не знала б никакой;

Менять предмет любви готовы ежедневно.

Вот это-то и губит мой покой,

И смерти я желаю всей душой.

Поэтому всех женщин ради бога

Молю не делать мне обиды этой кровной.

Но если вздумает любая между них

Мне этот вред нанесть, открыв себе дорогу

Иль знаками, и о делах таких

Коль я не сделаю, чтобы она прокляла

Свое безумие на вечны времена.

в строфе образует сквозную рифму. Перекличка стихотворного монолога Фьяметты и поведения Гризельды создает диалогический эффект и открывает перспективу для продолжения спора, начатого персонажами книги, уже в затекстовой реальности.

Реализм книги Боккаччо заключается не только во внимании к бытовым подробностям, но и в реалистически пластичных образах героев новелл и самих рассказчиков. Гуманистическая мораль перевоплощает героев Боккаччо в гуманистов, начиная с еврея-ростовщика и заканчивая королями, аристократами и духовенством. Этому перевоспитанию посвящены все новеллы I дня, которые определяют отношение рассказчиков и автора к ведущим проблемам времени. Уже в первых трех новеллах I дня: знаменитой истории о святом Чапелетто, о еврее Аврааме, обратившемся в христианство, и знаменитой новелле о трех перстнях, рассказанной Филоменой, подчеркнуто, что вопросы теологические вынесены за рамки повествования в «Декамероне» и героем его становится человек, а местом действия мир материальной действительности, каждодневная посевдневная жизнь человека.

5. Если обратиться к логике расположения новелл «Декамерона», то принцип обрамления прослеживается и в их последовательности: свободная тема новелл I дня находит продолжение в новеллах дня IX. Темы новелл II и III дней созвучны друг другу (преодоление превратностей судьбы, благодаря случайностям или находчивости и упорству), как и темы YII и YIII дней (насмешки жен над мужьями и взаимные шутки мужей и жен). Композиционный центр книги – новеллы Y дня, с одной стороны, находится в оппозиции к IY: новеллы Y дня повествуют о счастливой любви, способной преодолеть все преграды и превратности судьбы, новеллы IY дня, напротив, рассказывают о трагической любви и гибели влюбленных под действием враждебных обстоятельств.

– щедрость и великодушие. Новеллы, составлющие Х день «Декамерона» объединяет принцип показа персонажа в развитии, причем, динамика образа направлена от бесчеловечности, черствости, дурных намерений к преображению, обретению возможности простить, полюбить помиловать другого человека. Основанием для этой динамики были не внешние обстоятельства, а благородный, великодушный поступок, соверешенный другим человеком. Тит и Джизиппо готовы взять на себя вину в убийстве, чтобы спасти друг друга от казни, тронутый таким благородством убийца сам признается в содеянном, но властитель, пораженный их благородстовм, милует свех троих (8 новелла Х дня). Открывается Х день новеллой о невезучем рыцаре, «недолю» которого берется исправить испанский король, щедро наделяющий рыцаря дарами (сам бедняга из двух закрытых сундуков с золотом и с землей, конечно, указал на сундук с землей). Уже первая новелла показывает, что человек может занять место слепой Фортуны и исправить ее несправедливость, наградив достойных. Завершает Х день знаменитая новелла о Гризельде, которая вызвала противоречивую реакцию у слушателей: дамы нашли, что испытания, которым супруг подверг Гризельду, слишком суровы

. Та же мысль прозвучала и заключительных словах рассказчика Дионео, не исключающего возможности другого развития событий, за которое бедную Гризельду едва ли можно было осудить: «Что можно сказать по этому поводу, как не то, что и в бедные хижины спускаются с неба божественные духи, как в царственные покои такие, которые были бы достойнее пасти свиней, чем властвовать над людьми? Кто, кроме Гризельды, мог бы перенести с лицом не только не орошенным слезами, но и веселым, суровые и неслыханные испытания, которым подверг ее Гвальтьери? А ему было бы поделом, если б он напал на женщину, которая, будучи выгнанной из его дома в сорочке, нашла бы кого-нибудь, кто бы так выколотил ей мех, что из этого вышло бы хорошее платье». Но завершала «Декамерон» история о смирении, терпении и добродетели, которые в конце концов были вознаграждены сполна.

6. Гуманистическая философия рассказчиков «Декамерона» и их исключительно «светская этика» получают законченные очертания в новеллах X дня, прославляющих идеалы любви, дружбы, благородства, щедрости, великодушия, которые рождаются не из аскезы, а из признания права природного естества человека на осуществление в каждой личности. Так возникает альтернативная гуманистическая система ценностей, основанная на снисхождении к человеческим слабостям, а не на христианском самоотречении, на признании человеческой индивидуальности, а не на растворении единичного во всеобщем. Эта гуманистическая этика направлена на восстановление гармонии в распадающемся старом мире, наделена правом и возможностью его преобразовать. В эпоху Треченто это преображение человека и мира казалось вполне осуществимым и не столь уж отдаленным, поэтому книгу Боккаччо переполняют юмор и оптимизм.

На русский язык книгу Боккаччо в 1891 году перевел А. Н. Веселовский, он же в статье «Учители Боккаччио» показал источники фабул для новелл «Декамерона», а также дал сопоставительный анализ французских фаблио и новелл Боккаччо. Именно работы А. Н. Веселовского положили начало изучению наследия Боккаччо.

ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ АППАРАТ

– тип художественного мышления, который находит выражение в стремлении объективно и точно воссоздать картину действительности и место в ней человека. В современном литературоведении (А. А. Севастьянов, Н. Т. Пахсарьян) ставится под сомнение само существование реализма до реализма как феномена XIX века, поскольку те элементы реализма, которые традиционно выделяют у Боккаччо, Рабле или Шекспира, возникли на иных философских и эстетических основаниях, чем те же элементы художественной системы в реализме XIX века. Тем не менее, термин пока существует и применяется к обозначению тех элементов художественной системы, которые соотносимы с точными и обобщающими подробностями быта и поведения человека в создаваемой художником картине жизни. Причем, для художника реалистического склада творческая доминанта приходится не на необходимость самовыражения, а на необходимость контакта с читателем, изменения состояния действительности путем воздействия на нее созданного им произведения. Собственно именно такие цели ставит перед собой Боккаччо во вступлении к «Декамерону».

ФАБУЛА – фактическое содержание произведения, события, действия, состояния персонажей в их причинно-следственной и хронологической последовательности. В этом аспекте фабула отличается от сюжета, который представляет собой события, выстроенные с точки зрения их художественной целесообразности, согласно замыслу и воле автора.

ОКТАВА – строфа из 8 строк, первые шесть из которых связаны перекрестной рифмой, а последние две – смежной. Изобретателем октавы считается Дж. Боккаччо. Развилась в итальянской поэзии 14 в., стала традиционной строфой стихотворного эпоса итальянского и испанского Возрождения («Неистовый Роланд» Л. Ариосто, «Освобожденный Иерусалим» Т. Тассо, «Лузиады» Л. Де Камоэнса). Из русских октав следует назвать «Домик в Коломне» А. С. Пушкина.

— композиционный прием, представляющий собой рассказ в рассказе; встроенное повествование, иногда система обрамлений может быть более сложной (двойная композиционная рама в «Декамероне» Боккаччо или тройная в «Сороке-воровке» А. И. Герцена).

РЕМИНИСЦЕНЦИЯ

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ:

Основные:

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *