Как иностранцы слушают русскую музыку
Русские душой: Какие отечественные песни просто обожают иностранцы
В Сети набирает популярность клип, где молодая девушка исполняет «Миллион алых роз» на японском. Оказывается, песня Аллы Пугачёвой уже давно стала хитом в Стране восходящего солнца. Где ещё любят русскую музыку, и как звучат наши песни на разных языках мира — в материале Царьграда
Молодая пара из Токио опубликовала в YouTube свой клип на песню «Миллион алых роз». Девушка-японка поёт эту песню на японском, а русский муж аккомпанирует на гитаре. Параллельно в клипе разворачивается трогательная история любви простого парня к «девушке из высшего общества». Чтобы завоевать внимание дамы сердца, он продаёт ноутбук и тратит последние деньги на кошку с ошейником из роз, которую дарит возлюбленной, а потом пишет портрет девушки.
Клип вызвал восторг у пользователей — как русских, так и японских.
«Вот это да, слушал и не верил своим ушам. Просто СУПЕР! Молодцы!»
«Ничто так не сближает людей, как красивые песни и вообще культура!»
«Да это в сто раз лучше и трогательнее, чем Пугачёва!»
«Удивительно, как по-японски она звучит. Будто и мелодия не у нас написана»,
— пишут в комментариях под клипом.
Интересно, что «Миллион алых роз» уже давно пользуется популярностью на Востоке. Помимо японских певиц, эту композицию очень любят кореянки. Видимо, быстрое повторение одного слова в припеве очень гармонично вписывается в восточные языки. Так, клип южно-корейской группы Infinity Of Sound, исполняющей хит Пугачёвой под аккомпанемент национальных инструментов, набрал в YouTube более шести миллионов просмотров и почти четыре тысячи восторженных комментариев:
Причём многие пользователи отмечают, что в японском и корейском исполнении песня звучит даже лучше оригинала.
Пугачёва и Круг: Взгляд из Индонезии и Кубы
Культовые российские песни конца 1990-х до сих пор трогают сердца простых людей из разных уголков мира. Если продолжить тему поклонников Аллы Борисовны, можно вспомнить её «Позови меня с собой». Эта песня неожиданно полюбилась индонезийцам:
А вот кубинцы обнаружили талант в исполнении русского шансона. С таким чувством и болью «Владимирский централ» споёт не каждый русский:
«Ай чертяги, душу рвут!»
«Хорошо, главное с душой, хоть и не понимают, о чём поют, но хорошо! Сто баксов дал бы без базара за старания, молодцы!»
«У него голос подходит чуть не лучше самого Круга на эту песню!»
— комментируют в Сети.
Китай: В почёте советская классика
Но не только строгим военным духом роднятся наши культуры. Китаянки очень даже неплохо могут спеть известное всем из детства «Прекрасное далёко». Вот эта композиция в исполнении хора Национального центра исполнительских искусств Китая:
А вот знаменитая «Катюша» с элементами современной обработки, покорившая сердца тысяч китайцев на одном из местных музыкальных конкурсов:
Американцы любят русский рок
В США больше поклонников самобытного русского рока — тут поют Виктора Цоя и Егора Летова. Как-то в Сеть попало смешное видео, в котором известный боец смешанных единоборств Джефф Монсон, сидя за рулём своего автомобиля, изо всех сил подпевает цоевской песне «Хочу перемен». Пользователи обратили внимание, что слово «перемен» у американца получается больше похожим на «пельмень», но за старания похвалили:
А темнокожий музыкант Чейз Уинтерс из Бруклина несколько лет назад покорил Сеть, спев в центре Нью-Йорка хит лидера «Гражданской обороны» Егора Летова «Всё идёт по плану». Этот парень за несколько лет выучил русский язык, побывал в российских городах и даже сибирских сёлах.
«Первый раз, когда я услышал русский язык, я подумал, что он очень красивый. Мне захотелось его серьёзно учить. Я музыкант и, естественно, я захотел петь на русском. Кроме того, я люблю русскую культуру. Это богатая культура. Мне кажется, Россия полна творческих людей», — рассказал Чейз в одном из видео на своём канале в YouTube.
Помимо «Гражданской обороны», он поёт также песни «Кино», «Сектора газа», «Аквариума», «ДДТ» и других российских групп. А вот и бессмертный хит Летова:
Русское народное от Исландии до Австралии
Но, бесспорно, самой любимой русской песней у иностранцев является «Калинка» — для многих символ России и русских. Летом прошлого года прекрасным её исполнением в первые дни ЧМ порадовали болельщики из Исландии:
Есть эта песня и в репертуаре бельгийского певца Хельмута Лотти, который в 2004 году записал альбом «Из России с любовью», состоящий в основном из русских народных песен. Видеозапись выступления Хельмута с этой песней на московской свадьбе собрала более миллиона просмотров на YouTube.
Ещё один хит среди иностранцев — «Полюшко-поле». Это советская песня, но благодаря своей огромной популярности она считается народной, особенно среди иностранцев. Немецкая певица российского происхождения Хелена Фишер зажигает с ней концертные площадки по всей Германии. Вот её выступление в Ланксесс Арене в Кёльне перед десятками тысяч человек:
А в Австралии стихийно сложился народный мужской хор под названием Dustyesky (созвучным с фамилией русского писателя Фёдора Достоевского). В его репертуаре — преимущественно советские и русские народные песни, под которые с удовольствием отплясывают австралийцы. А вот они исполняют «Песню волжских бурлаков»:
Япония, Корея, Китай, США, Куба, Индонезия, Германия, Бельгия, Исландия, Австралия — в мире просто обожают российскую музыку. Некоторые, как Чейз Уинтерс, даже выучивают сложный русский язык, чтобы прочувствовать её и ближе познакомиться с русской культурой. А кто-то, и не зная языка, с большим удовольствием и старанием поёт русские песни. Поэтому нам своё культурное наследие грех не ценить.
Иностранцы поют русские песни: «Обалдел, упал, умер, воскрес и снова обалдел!»
Подсобрал тут к Рождеству очередную порцию интересных, на мой взгляд, видео-роликов, на которых иностранные товарищи исполняют наши песни.
В комментариях к прошлому материалу на эту тему, у автора спрашивали, каким образом производится отбор подобных видео. Никаких особых критериев нет. Выставляю то, что самому показалось интересным и не скучным. Одни ролики цепляют своей неожиданностью и необычностью, другие исполнительским мастерством.
Спешу выставить эти ролики для своих подписчиков и гостей канала. Надеюсь, что и читателю они покажутся небезынтересны, вызовут улыбки и только позитивные эмоции.
Как обычно, под роликами размещаю самые эмоциональные и показательные, на мой взгляд, комментарии.
Шведский хор поёт «Коня»
Комментарии:
«блестяще. браво шведы!»
«Забавно слышать от шведов – «Я влюблён в тебя, Россия, влюблён»)))) Молодцы!»
«Давно так не удивлялся. Шведы! Славянская струнка живёт даже в потомках Карла 12-го.»
«Вот чертяки, как замечательно спели, слезы выбили из моих русских глаз.»
«Даже не верится что они не русские. апплодирую. «
Амурские волны / The Amur waves
Вальс «Амурские волны» в исполнении студентов Хэнаньского педагогического университета на русском языке
Комментарии:
«Это что то бесподобное. Они что, все учились в Московской консерватории по классу вокала? аж мурашки по коже»
«Народ талантливый, трудяга, образец всем»
«Когда же закончится изнасилование мозга КиркоБузовыми (и Литтл-Бигами), возможно мы научимся снова нашим песням, сохраненными для нас китайцами»
«как наши девушки опошлились Репертуар зачастую о деньгах и женихах А этим барышням всем по букету роз подарить хочется»
«Какой прекрасный хор! Отлично поют, и все такие молодые и красивые! Большое спасибо вам, родные!»
«Какие молодцы. До слез. Спасибище. «
Песню «Любовь, похожа на сон» на национальном конкурсе исполнила 12-летняя румынская девочка Оана Табулток, Ботошань
Комментарии:
«В её исполнении мне эта песня понравилась даже больше, чем в оригинале. :)»
«Громадное спасибо. Услышал эту песню по новому.»
«я упал со стула. БРАВО. Я бы кричал НА БИС»
«Мдяяяя. а ведь красиво, черт бобери!! Аж мурашки по коже. «
«Девчуля молодец и Спасибо за Русское исполнение песни (прекрасное)»
«. Огонь! Хочу продолжения!»
«Если это реально живой голос, а не «фанера» как мы привыкли, этот ребенок в России заткнул бы за пояс многих «популярных» исполнителей, алле российская попса, не хотите наконец-таки научиться петь. «
Королевский оркестр Норвегии. Прощание славянки
А это северокорейский вариант «Смуглянки»:
Комментарии:
«Прекрасно спела! Молодец! Желаю процветания Северной Корее. ))))))»
«слушаю наших восточных товарищей, и стыдоба разбирает. почему-то они относятся к НАШЕМУ великому прошлому с большим уважением, чем мы сами. «
«обалдел)))упал умер воскрес и снова обалдел)))) респект, одним словом))))»
«Голос музыкальный, класс! На корейском звучит отлично..»
«Голос и правда как колокольчик. Класс. «
«Ах, чертовка,! И красива, и талантлива,, и на 2 языках поет. Респект.»
«Спасибо, родная душа!»
«Есть ли Русские, что могут так классно и красиво исполнить Корейскую песню. Любую? Но что бы так же за душу брало. «
«а голос какой красивый, как серебряный колокольчик!)»
«Бомба. Больше нечего сказать. Слушаю.»
«Интернационал форева! Не должно быть голодных детей на Земле.»
Японский вариант песни «Что такое осень». Совсем свежий ролик от молодых исполнителей:
Ichigo Tanuki – Что такое осень//秋とは (ДДТ по-японски)
Комментарии:
«Пока политики спорят, удовлетворяя свои амбиции. Такие-ребята объединяют два народа! Процветания вам!»
«Что не говори искусство объединяет людей. Молодцы ребята. «
«Какой прекрасный безумный коктейль! Осень ДДТ, Япония, стэп и индийский парень! Спасибо! – опять порадовали. «
«После такого видео понимаешь что дружить нужно с соседями.»
«Пока есть люди, делающие такие проекты, у человечества есть шанс, и не плохой.»
«С Юрой надо на пару спеть. На двух языках. Должно огонь получиться!»
От «Подмосковных вечеров» до Бузовой: какую русскую музыку слушают иностранцы
Где бы вы ни оказались, будь то загруженные кварталы Нью-Йорка, узкие улочки Испании, проселки Индии или парижский Монмартр, – не удивляйтесь, если из мимо проезжающей машины с мощными басами будут доноситься «лабутены» Шнурова или «Мало половин» Бузовой. Иностранцы высоко ценят нашу музыку. Мы спросили молодых людей со всего мира, какие российские песни они слушают, и составили международный плейлист русской музыки.
ФРАНЦИЯ
Кевин из Парижа показал на своем плеере чуть ли не весь альбом Black Star: «Ключи от рая» и «Поколение» Тимати, «Миллион алых роз» Егора Крида и даже их совместный трек «Где ты, где я». После «черного» лейбла идет большая подборка Jah Khalib: во главе «Медина» и «Лейла». При этом Кевин говорит, что любит и таких поп-исполнителей как Дима Билан, Сергей Лазарев и «Серебро».
– Я люблю русский рэп, потому что, даже если я не понимаю тексты песен, мне нравится их стиль: певцы классные, есть смесь восточных мелодий, иногда арабских, как у Jah Khalib. Мне нравятся фьючерсы с русскими певицами, потому что у них удивительные голоса. Это намного лучше, чем французская музыка или рэп – такой глупый и с компьютерным голосом. Ваши же ребята – настоящие исполнители. Я видел несколько живых концертов на YouTube, и они были очень качественными и хорошими. Возможно, если бы я понял текст, я бы подумал, что это глупо, и я был бы разочарован. Но также есть некоторые свои фишки у русских парней, таких как Филипп Киркоров или Григорий Лепс с Тимати – они действительно круты».
Другой парижанин Бенуа первым делом вспомнил российский рэп-дуэт MiyaGi & Эндшпиль: «Трек «I Got Love» просто идеально подходит для вечеринки или для поездки в общественном транспорте».
ИСПАНИЯ
Сантьяго Санти из Понтеведры приезжал в Екатеринбург на курсы для иностранцев от УрФУ, после которых узнал много нового не только о нашем образовании, но и о нашей музыке. Он сразу добавил в своей плейлист известную песню группы Ленинград – «Экспонат», а также менее известную песню Валентина Стрыкало с нецензурным названием про Альбину.
А после путешествия по Бишкеку, одним из его любимых исполнителей стал Григорий Есаян с песней «Люблю тебя». Также Сантьяго Санти отметил, что в Испании все еще очень популярна песня группы Серебро «Мама Люба».
Доменико из Мадрида далеко от всех остальных испанцев не ушел: «Песня группы Тату «Нас не догонят» – номер один в моем плейлисте!». А вот Фран из Марбельи предпочел рэпу и попсе детские песенки из советских мультфильмов: «Я все еще слушаю «Антошка, Антошка, пойдем копать картошку».
АМЕРИКА И КАНАДА
Канадец Диего из Торонто влюбился в русскую девушку и он начал слушать нашу музыку исключительно для того, чтобы показать свой интерес к ней и к ее культуре. Сейчас, как говорит сам Диего, он не на шутку заинтересовался: «Я отыскиваю такие русские песни, которые даже она никогда не слышала. Некоторые из них – это Jah Khalib, Скриптонит, Oxxymiron, Нервы и Психея. В топе плейлиста всегда Jah Khalib – «Ты рядом», Психея – «Лезвием сердца», Нервы – «Кофе мой друг», Звонкий & Карандаш – «Королева».
Американка Генри из Перлэнда является большой поклонницей Юлии Савичевой: «У неё прекрасный голос! Мне нравится большая часть ее музыки. Мои самые любимые песни у нее – «Мало», «Никак» и «Прости».
МЕКСИКА И БРАЗИЛИЯ
Мексиканец Пабс из Сантьяго-де-Керетаро после поездки в Россию на Чемпионат мира по футболу-2018 завел много русских друзей, а с ними и плейлист нашей музыки у себя в плеере: «Мы в машине всегда громко слушали русскую музыку, теперь она у меня всегда в плейлисте. Она кайфовая! Наизусть знаю песню Грибов «Тает лед» и «Рваные джинсы» Элджея».
Бразильский пианист и тромбонист Доуглас из Фернандо всей душой любит джаз. При этом его плейлист заполнен старой русской музыкой и песнями из советских мультфильмов: «Мне безумно нравится «Катюша» и песенка крокодила Гены из мультика «Чебурашка» – «Я играю на гармошке». Люблю песню «Черный Ворон» – она хороша в исполнении Пелагеи». С ними в плейлисте Доугласа соседствуют и современные русские поп-исполнители: «Мне нравится песня Нюши «Выше».
ИНДИЯ
Ашиш из Нью-Дели также как и бразилец тяготеет к старым русским песням. Своей самой любимой мелодией он называет «Подмосковные вечера» конкретно в исполнении Ансамбля песни и пляски Российской армии имени А. В. Александрова.
А Мофи из Нью-Дели также как и большинство иностранцев, тяготеет к современным поп- и рэп-исполнителям: «Мне нравятся Лобода, Монатик, Фараон, Jah Khalib и Open kids ft. Quest pistols show».
ТУРЦИЯ И СЕРБИЯ
Турчанин Арда из Стамбула прошлым летом, как и мексиканец Пабс, заполнил свой плейлист популярными русскими треками: Мне очень нравится трек Федука «Розовое вино», Элджея «Hey Guys» и Бузовой «Мало половин». Наверняка даже танец последней песни знает.
Серб Стефан из Белграда ещё с начальной школы любит музыку Чайковского, и до сих пор может исполнить её на фортепиано. Стефан в категории своих любимых выделил гимн России и, также как и Ашиш из Индии, «Подмосковные вечера». Как и испанцам, ему нравятся песни Тату. В то же время, ему нравятся группа «Серебро»: «Я просто фанат русской музыки, это правда».
Русский ответ мировой поп-культуре. Реакция иностранцев
Музыкальная поп-культура постоянно меняется. Перед нашими глазами проносится конвеер самых разных артистов, исполняющих модные мелодии. Появляются все новые и новые «хиты», которые забываются также быстро, как и появились.
Но есть другая музыка: очень простая, где-то медитативная и меланхоличная. Что-то откликается на нее глубоко-глубоко в душе, просыпается старая подсознательная память и, мы уносимся вместе с ее мелодией к нашим древним корням и прошлому славянских предков.
Интересно, какие чувства испытывают при прослушивания русских фольклорных песен зарубежные слушатели.
1. Пташечка, Пелагея
Песня не оставляет равнодушными даже тех, кто не понимает ни слова.
Перевожу комментарии иностранцев:
Уникально. Это сочетание красоты и тоски. Я узнал то, что оставило меня без слов. Спасибо, что разместили эту музыку и голос.
Прекрасная песня, которую прекрасно исполняет, пожалуй, самая великолепная девушка в мире.
Она потрясающая. моя душа плачет, так нежно.
Великолепная музыка; смесь индийской и китайской музыки. Довольно удивительно. Я рекомендую эту чарующую песню, которая показывает масштабы русского искусства.
Прекрасно, прекрасно. Прелесть музыки в том, что она не нуждается в переводе. Он поет все сама по себе.
2. Эх, Ухнем, Леонид Харитонов
Иностранцы были под большим впечатлением от исполнения Леонида Харитонова
Перевожу комментарии иностранцев:
Мои родители заставили меня брать уроки аккордеона, когда я учился в третьем классе в Лос-Анджелесе. Они купили мне великолепный аккордеон, который мог звучать как соборный орган, если нужно, и никогда не заставляли меня играть польки, которые они так хотели услышать. Однажды в начальной школе в Торрансе, в Калифорнии, было шоу талантов, и я записался, чтобы сыграть в нем на своем аккордеоне. Я выбрал «Песню бурлаков» и тщательно настроил инструмент так, чтобы он звучал максимально низко и мощно, так, как это возможно только в этой песне. До меня все слушали легкую и веселую чепуху. Я начал довольно тихо, как и Харитонов, а затем постепенно усиливал звук. Я заставил себя плакать в процессе. Когда я закончил, в зале наступила мертвая тишина. Я понятия не имел, о чем эта песня, мне просто нравилась музыка. Мне было все равно, нравится им это или нет, я просто хотел услышать, как она усиливается на сцене. Я все еще вытирал глаза, когда хлопок тут и там врезался в неуверенный каскад аплодисментов. Для меня эта песня всегда будет очень дорога.
Что за черт. У меня только что выросла борода.
Мурашки. мужская красота, величие, мужественность и настоящая иконографиня! Захватывающе! Спасибо за публикацию!
Я поляк, и эта песня заставляет меня гордиться со слезами на глазах, потому что мы братья славяне. (но не с польским правительством). Другими словами, эта песня может быть моим национальным гимном.
3. Степь да степь кругом
Иван Суриков, взяв в основу русскую народную песню об ямщике, немного развил сюжет. «Степь да степь кругом» рассказывает о смерти ямщика в заснеженной степи. Мелодия полна тоски и невероятной широты.
Вот что услышали иностранцы в этой песне.
Перевожу их комментарии:
Я люблю русскую музыку. Русский фольклор воплощает русскую живую историю нескольких десятилетий назад. Я долго учился в Украине и полюбил русскую культуру
Настоящую душу можно найти только там!
Никто не может сломить гордость и преданность русского народа своей родине! Пусть это не попадет в руки американцев. Россия и Европа, такая экономическая сила! Это гарантия мира и роста в Европе
4. Белое злато, За Тихой рекой
Молодой фольклорный коллектив удивительно нежно исполнил песню Сергея Трофимова «За тихой рекой» а капелла прямо в поезде. Песня хоть и не является народной, но исполнена девушками в традиционном народном стиле.
Их пение очень понравилось зарубежным слушателям.
Перевожу их комментарии:
Привет из Германии. Ваши голоса такие красивые! Каждый раз, когда моя малышка начинает плакать, я включаю это видео, и она успокаивается: D
Я влюблен в эту песню
Видео с живым исполнением песни имеет огромный успех и сотни тысяч просмотров.
Перевожу комментарии иностранцев под видео
Я не знаю, какое явление имеет эта песня, но вызывает у меня сильные чувства. Что-то неописуемое.
Я грек, и я думаю, что это одна из самых красивых песен, которые я когда-либо слышал.
Не правда ли, от этого исполнения все звенит внутри?
Русские песни в исполнении иностранцев. «Европа под русскую дудку в пляс пошла»
Вполне логично будет выглядеть тема нашей русской и народной музыки, но уже в исполнении зарубежных артистов. Слава Богу, сегодня это не редкость.
Ну и традиционно уже, под каждым видео размещаю несколько самых интересных, на мой взгляд, комментариев.
Забавный двусмысленный комментарий:
«Европа в очередной раз под русскую «дудку» в пляс пошла»
«Исполнили так, как будто они русские. Спасибо!»
«long live russia, we love you guys, you are humanists people, i respect that»
(Да здравствует Россия, мы вас любим, ребята, вы гуманисты люди, я это уважаю)
«Beautiful music greetings from Stuttgart germany» (Прекрасная музыка. Привет из Штутгарта. Германия.)
«I have goose bumps. So beautiful!» (У меня мурашки по коже. Так красиво)
«this is the greatest song i ever heard on a live show ever.» (это лучшая песня, которую я когда либо слышал в прямом эфире)
«Incredible russian soul expressed through this divine music! Thank you Mr Rieu for your music from all around the world. Greetings from Hellas» (Невероятная русская душа выражается через эту божественную музыку! Спасибо Вам, господин Рье, за вашу музыку со всего мира. Привет из Эллады)
А здесь перед нами Хор национального Центра исполнительного искусства Китая. «Прекрасное далёко»:
«Эта песня, на века запрограммирована выворачивать душу русского человека. «
«It was my favorite song when I was a kid, and HOW THE STEEL WAS TEMPERED was my favorite book. Many people in China read Russian literature and music in middle school.Love from China.❤» (Это была моя любимая песня, Когда я был ребенком, и Как закалялась сталь была моей любимой книгой. Многие люди в Китае читают русскую литературу и музыку в средней школе. Любовь из Китая.❤)
«Тот случай, когда лучше бы показывали китайских певцов исполняющих наши песни, чем наших безголосых кривляк. Респект КНР!»
«Великая душа Советского народа до сих пор не упокоенная бродит по миру. Эхо из прекрасного далека»
«Эта песня как молитва»
«Снимаю шляпу и поклон до земли китайцам за их трудолюбие и уважение к нашей советской культуре.»
«Благодарю Вас, китайские товарищи!»
Теперь хор из Сербии поёт «Выйду ночью в поле с конём» на русском языке. Очень трогательно:
«Родные наши братья сербы, да благословит Господь ваш многострадальный народ!»
«Један народ, једна вјера, једна крв. Срби и Руси браћа заувијек. Живјела Србија, живјела Русија.» (Один народ, одна вера, одна кровь. Сербы и русские братья навсегда. Жива Сербия, жива Россия)
«Братья Сербы! Как здорово поёте! Удивлён, поражён, ведь надо же как красиво русские песни с душой поёте. Видно действительно в центре Европы у нас есть братский народ! Спасибо! Привет с Байкала!»
«У сербов глаза как у ангелов. Прекрасный народ. Настоящие славяне. Привет из России!»
«Простите нас, Братья с Сёстры, за нашу слабость. Мне Стыдно. Наступит Время и Воспрянет Великая Русь и Братский Народ Сербии. «
«Србија, хвала што сте задржали веру!» (Сербия, спасибо что сохранили веру!»
«монголы с вами, пацаны!»
(Сестры и братья русские, мы любили и любим вас. Сербия и Россия один народ, одна кровь, одна вера и один дом. Живо православие)
Детский хор из Америки исполняет песню «Прекрасное далёко»:
«Блин слушаю в наушниках, дети говорят «Папа ты чего плачешь». Я говорю в глаз что-то попало. )))»
«Мужик 27 лет из Беларуси, сижу и не понимаю, почему я плачу? Наверное все были чище и добрее тогда»
«Вдумайтесь сейчас в слова песни: прекрасное далеко, не будь ко мне жестоко! Это предчувствие автора в том, что грядут жестокие времена и звучит, как мольба. Песня же исполнена великолепно, на высочайшем эмоциональном уровне: сильно, пронзительно и чувственно»
«Не могла «империя зла» рождать такие ПЕСНИ. «
«Really amazing! I am a native speaker of Russian and I understand every word. Brings tears to my eyes, bless you»(Действительно удивительно! Я носитель русского языка и понимаю каждое слово. У меня на глазах слезы наворачиваются, благослови тебя Господь)
«just fell on my knees, crying uncontrollably. » (просто упала на колени, плачу)
«Perfect execution! Wish to hear you real. Do not understand, why Im crying)))» (Идеальное исполнение! Желаю услышать вас по-настоящему. Не понимаю, почему я плачу)))
«СПАСИБО ВАМ, ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ, ЗА ВАШИ ТЁПЛЫЕ СЛОВА! Они так много значат! Будьте все здоровы. Марианна Парнас- Симпсон»
Елена Фишер родилась в семье поволжских немцев в 1984 году в Красноярске. Отец будущей певицы был учителем, а мама инженером.
В возрасте 4 лет девочка с семьёй переехали жить в Германию.
На сегодняшний день на счету Елены более 15 млн проданных пластинок.
Елена очень любит и часто исполняет русские песни:
«Я была на концерте Хелены, зал был полон и такая теплая обстановка в зале, люди ей аплодируют стоя. Очень любят её, считают ее своей народной певицей. А когда она поёт русские песни на своих концертах, то люди так ей аплодируют как будто они понимают о чем она поёт.»
«Я белоруска, живу в США, услышала как удивительно поёт Хелен, браво этой девушке, чудесное исполнение русских песен, брависсимо дорогая, теперь я твоя фанатка»
«это вам не фанерные коровы на нашей сцене. посмотрите как она работает. спасибо и БРАВО ЛЕНА!»
«Ох. как я её люблю, эту русскую немку! Сближай нас, Леночка!»
А здесь самое удивительное и неожиданное.
Австралийцы поют русские песни, в том числе времён гражданской войны. Немного комичный антураж, но какой дух!
И ведь здОрово поют:
«Отлично! Просто невероятно приятно! Потрясающе поёте, ребята, огромное вам спасибо за ваше творчество. Творческих успехов вам и всяческих благ. Надеемся увидеть вас в России»
«У меня даже мурашки по коже, такое заразительное бравое пение.»
«Поют непрофессионалы! А сколько чувства, эмоций, вкладывают австралийцы в слова русской песни!! Спасибо за любовь к России!»
«Пел Вместе с автралийскими мужиками,пробило до мурашек!Благодарю!!»
«Необычно, а от этого ещё интереснее!»
«В Австралии сохранился русский революционный Дух!»
«Зачислить на довольствие в пулемётную роту!»
На поле танки грохотали:
«хорошую песню акцентом не испортишь»
«Не перевелись мужики в Австралии. Шикарное исполнение, а каков бас, с каким чувством исполнили. Браво!»
«Ребята вы помогаете нам вернуть Родину, спасибо!»
«Не зная языка, так прочувствовать песню могут только люди с открытым сердцем. Эти австралийцы-парни с русской душой! Успехов вам, ребята. ♥️»
«СПАСИБО ЗА НАШУ ЛЮБИМУЮ ПЕСНЮ. МУРАШКИ ПО ТЕЛУ. «
«Главные слова:»А жить так хочется, ребята! И не видать уж лучших дней. » Не удивительно, что именно сейчас все страны мира смотрят на Россию с надеждой.»
Вот таким образом наши русские песни попадают в самые неожиданные уголки этой прекрасной голубой планеты.