Как на английском языке деревня
Как на английском языке деревня
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
деревня
1 деревня
2 деревня
3 деревня
ехать в деревню — go* to the country
4 деревня
5 деревня
6 деревня
на ле́то уе́хать в дере́вню — go to the country for the summer
7 деревня
е́хать в дере́вню — to go to the country
жить в дере́вне — to live in the country
8 деревня
9 деревня
в деревне, за городом; на даче — in the country
10 деревня
деревня
Крупный объект для размещения одной категории клиентов Игр или группа объектов меньшего размера, компактно расположенных в границах одного участка, где предоставляются услуги, необходимые данной категории клиентов.
[ Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов ]
village
Single, large accommodation facility or a collection of smaller accommodation facilities in a single location that is dedicated to a single client group, and which offers customized services to that group.
[ Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов ]
Тематики
11 деревня
12 деревня
13 деревня
14 деревня
15 деревня
16 деревня
17 деревня
18 деревня
19 деревня
20 деревня
См. также в других словарях:
Деревня — Логдуз. Церковь Козьмы и Дамиана У этого термина существуют и другие значения, см. Деревня (значения). Деревня русское название сельского населённого пункта с н … Википедия
ДЕРЕВНЯ — жен. крестьянское селенье, в котором нет церкви. Деревенька, деревушка, деревнишка умалит. | архан., вологод. поле, полоса, земля, пустошь; пашня. | зап. груда срубленных дерев. | Деревянный дом, ·противоп. каменица. У мещанина новая деревня… … Толковый словарь Даля
Деревня Им — (Eyam) деревня в Великобритании, прославившаяся тем, что ее жители добровольно подвергли себя карантину, чтобы не распространять бубонную чуму 1665 1666 годов. В течение года, начиная с 7 сентября 1665 года, это маленькое живописное селение … Википедия
деревня — Село, поселок, поселение, станица, местечко, урочище, хутор, весь. Ср. место. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. деревня село, поселок, поселение, станица, местечко,… … Словарь синонимов
ДЕРЕВНЯ — ДЕРЕВНЯ, деревни, мн. деревни, деревень, деревням, жен. 1. Небольшое крестьянское селение. В деревне двадцать дворов. 2. собир. Жители, население деревни. «Вишь пора то сенокосная, вся деревня на лугу.» Некрасов. || Сельское население,… … Толковый словарь Ушакова
Деревня — в узком смысле малая сплоченная сельская общность. Деревня в широком смысле социально территориальная общность, характеризующаяся небольшой по сравнению с городом концентрацией населения на локализованном пространстве, занятого преимущественно… … Финансовый словарь
деревня — ДЕРЕВНЯ, и, ДЕРЁВНЯ, и, ж. Неотесанный, грубый, некультурный человек. Деревня ты, а не доцент. Что ж ты, деревня, в носу ковыряешься, иди лучше у коровы под хвостом поковыряйся … Словарь русского арго
ДЕРЕВНЯ — в узком, исторически сложившемся в русском языке значении небольшое сельское поселение (более мелкие носили название выселков, починков, хуторов, заимок и т. д.; см. также Село). В широком значении понятие деревня охватывает весь комплекс… … Большой Энциклопедический словарь
Деревня — Деревня. Деревенщина (иноск.) необтесанный, грубый въ обхожденіи, неучъ. Ср. «Эка парень деревня (деревенщина), иконы отъ лопаты не распознаетъ!» Ср. Вообще онъ былъ еще настоящій мужикъ, не понимая еще многаго, что такъ понятно солдату, и его не … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ДЕРЕВНЯ — ДЕРЕВНЯ, и, мн. и, вень, вням, жен. 1. Крестьянское селение. На околице деревни. 2. ед. То же, что село (во 2 знач.). 3. ед. Сельское население. Материальные запросы деревни. • На деревню дедушке (разг.) по заведомо неполному, неточному адресу… … Толковый словарь Ожегова
Деревня — в узком, исторически сложившемся в русском языке значении небольшое сельское поселение (более мелкие носили название выселков, починков, хуторов, заимок и т. д.; см. также Село). В широком значении понятие деревня охватывает весь комплекс… … Политология. Словарь.
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
I have lived recluse in a village.
Я жил уединённо в деревне.
The fishing village was very quaint.
Рыбацкая деревня была очень необычной.
Morning azured the village.
Утро окрасило деревню в лазурный цвет.
A terrible storm swept down on the village.
На селение обрушился ураган.
The whole village was early astir.
С раннего утра вся деревня была на ногах.
Tthey went to the village afoot.
Они пошли в деревню пешком.
The whole village was engulfed in the flood.
Разливом затопило всю деревню.
The village was cut off by floods.
Деревня была отрезана из-за наводнения.
The Serbs attacked the village at night.
Сербы напали на деревню ночью.
Entire villages come to see the parade.
На это шествие приходят посмотреть целыми деревнями.
The church antedates the village itself.
Церковь старше самой деревни.
The village is astir with sea-faring men.
Деревня была взволнована появлением моряков.
The village centred on its market square.
Центром деревни был рынок.
The whole village commiserated with the farmer’s family in their sorrow.
Вся деревня скорбела вместе с семьёй фермера.
We meandered around the village.
Мы бесцельно бродили по деревне.
A village nestled in the foothills.
Деревня расположилась в предгорье.
The village is well below sea level.
Деревня находится ниже уровня моря.
The bomb blast destroyed the village.
Взрывом этой бомбы деревня была уничтожена.
The swollen river flooded the village
Река, вышедшая из берегов, затопила деревню.
We rode cross-country to the village.
Мы поехали в деревню по бездорожью.
He raced into the village on his bike.
Он помчался в деревню на своём мотоцикле /на велосипеде/.
The train clanked through the village.
Поезд с лязгом прокатился /прогрохотал/ через деревню.
Carry on straight through the village.
Продолжайте движение прямо через деревню.
Each village has its own special charm.
В каждой деревне есть свой особый шарм.
We strolled the streets of the village.
Мы побродили /прогулялись/ по улицам деревни.
The village had a certain rustic charm.
Село обладало определённым деревенским шармом.
The road rises steeply from the village.
От деревни дорога круто идёт вверх.
People returned to the plundered village.
Люди вернулись в разграбленную деревню.
The village was a 20-minute scramble away.
До деревни надо было карабкаться ещё минут двадцать.
We skied down to the village of Argentiere.
Мы скатились на лыжах к деревне Аржантьер.
Примеры, ожидающие перевода
. we stayed in a charming bed-and-breakfast in a lakeside village.
The whole village came to the meeting.
Visitors were a rarity in the village.
Секреты английского языка
Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн
Разница между словами village и country
Posted on 2014-02-17 by admin in Всякая всячина // 1 Comment
— Lady at the shop – Is this butter good?
— Shop assistant – Yes, madam. They are just from the country.
— Lady – Yes, but what country?
Country vs village
Village (деревня) – это населенный пункт за городской чертой, состоящий из нескольких сотен или нескольких тысяч жителей, в зависимости от размера деревни. Чтобы называться словом village, населенный пункт в Англии должен обладать помимо администрации, школой, церковью, магазинами и другими инфраструктурными объектами.
Чем же отличается village от country? Главное отличие в том, что country намного больше, чем village, короче говоря, village – это один из населенных пунктов в country. Правда, у village есть возможность развиваться, расти в размере, развивать инфраструктуру и превратиться в town.
Country – это место, где много полей (fields), пастбищ (pastures), ферм (farms), где выращивают фрукты и овощи (fruit and vegetables), скот и птицу (cattle and poultry), откуда в городские магазины поступают продукты.
Suburbs – это пригород. Это слово почти синоним слова «outskirts», но имеет более «урбанистическое» значение.
1 Comment on Разница между словами village и country
По моему Слову village хорошо соответствует наше слово : Посёлок и не деревня и не город.
Village, country, countryside – как не запутаться?
В английском существует невообразимое количество слов, вызывающих замешательство у иностранцев. Вспомните хотя бы русское слово — деревня. Казалось бы, наипростейший термин, а что самое важное – знакомый каждому с самого раннего детства. Но вот, как оказалось, у англичан не все так просто.
Однако термин village практически не употребляют в США. Какие же слова используют американцы? Например, слово country (деревня, сельская местность). Англо-английский словарь даст нам следующее определение: « areas located far away from cities or any large towns, consisting of fields, farms and so on ». Соответственно, под термином country подразумевают место, расположенное далеко от города или крупных населенных пунктов, где вы можете найти поля, фермы…, словом, откуда продукты и поступают в магазины близлежащих городов.
countryside используется тогда, когда мы описываем природу, хотим подчеркнуть ее красоту.
Слово country же употребляется тогда, когда мы говорим о населенном пункте в противовес городу. Американцы используют его, говоря о человеке, который живет вне города (причем до ближайших соседей не менее 1 км).
Не забудьте ставить определенный артикль во всех сочетаниях с этими словами.
Итак, изучив несколько таких простых терминов, а главное – уяснив, в чем же заключается различие между ними, вы сможете легко использовать их, общаясь на иностранном языке.