Stevie nicks edge of seventeen о чем
Перевод песни Edge of seventeen (Stevie Nicks)
Edge of seventeen
Почти семнадцать
Just like the white winged dove sings a song
Sounds like she’s singin’
Whoo-whoo-whoo
Just like the white winged dove sings a song
Sounds like she’s singin’
Whoo, baby, whoo, said, whoo
And the days go by
Like a strand in the wind
In the web that is my own
I begin again
Said to my friend, baby, nothing else matters
He was no more (He was no more)
Than a baby then
Well he seemed broken-hearted,
Something within him
But the moment that I first laid eyes on him
All alone on the edge of seventeen
Just like the white winged dove sings a song
Sounds like she’s singin’
Whoo, baby, whoo, whoo
Just like the white winged dove sings a song
Sounds like she’s singin’
Said, whoo, baby, whoo, said, whoo
Well, I went today
Maybe I will go again
Tomorrow, yeah, yeah
And the music there
Well, it was hauntingly familiar
And I see you doing
What I try to do for me
With the words of a poet
And the voice from a choir
And the melody nothing else matters
Just like the white winged dove sings a sound
Just like she’s singin’
Whoo, baby, whoo, said whoo
Just like the white winged dove sings a sound
Just like she’s singin’
Said, whoo, baby, whoo, said, whoo
The clouds never expect it
When it rains but the sea changes colours
But the sea does not change
And so with the slow, graceful flow of age
I went forth with an age old
Desire to please
On the edge of seventeen
Just like the white winged dove sings a song
Sounds like she’s singin’
Whoo, baby, whoo, said whoo
Just like the white winged dove sings a song
Sounds like she’s singin’
Whoo, baby, whoo, said, whoo
Well then suddenly
There was no one left standing in the hall, yeah, yeah
In a flood of tears
That no one really ever heard fall at all
When I went searchin’ for an answer
Up the stairs and down the hall
Not to find an answer
Just to hear the call
Of a nightbird singin’
Come away
(Come away, come away)
Just like the white winged dove sings a song
Sounds like she’s singin’
Whoo, baby, whoo, said whoo
Just like the white winged dove sings a song
Sounds like she’s singin’
Whoo, baby, whoo, said, whoo
Well, I hear you (well, I hear you)
In the morning (in the morning)
And I hear you (and I hear you)
At nightfall (at nightfall)
Sometimes to be near you
Is to be unable to hear you
My love
Белокрылая голубка напевает,
Кажется, она поёт:
«Уу, уу, уу»
Белокрылая голубка напевает,
Кажется, она поёт:
«Уу, любимый, уу, уу»
Дня летят,
Как былинка на ветру.
Плету паутину своей жизни,
Начинаю сначала.
Я сказала другу: «Всё остальное неважно».
Он тогда был всего лишь, (был тогда)
Всего лишь ребёнком.
Казалось, он очень несчастен,
Было в нём что-то такое.
Но тогда я впервые увидела его,
Совсем одного, почти семнадцатилетнего.
Белокрылая голубка напевает,
Кажется, она поёт:
«Уу, уу, уу»
Белокрылая голубка напевает,
Кажется, она поёт:
«Уу, любимый, уу, уу»
Я ходила сегодня,
Может, и завтра тоже пойду.
Завтра, да, завтра!
И музыка
Была навязчиво знакомой.
И ты делаешь то,
Что я пытаюсь сделать для себя.
Словами поэта,
И голосом из хора,
И мелодией. Всё остальное неважно.
Белокрылая голубка напевает,
Она будто поёт:
«Уу, любимый, уу, уу»
Белокрылая голубка напевает,
Она будто поёт:
«Уу, любимый, уу, уу»
Для туч это неожиданность,
Но во время дождя море меняет цвет,
А само остаётся прежним.
И с неспешным, изящным ходом времени,
Я двигалась вперёд с вековым
Желанием понравиться
На рубеже семнадцати лет.
Белокрылая голубка напевает,
Она будто поёт:
«Уу, любимый, уу, уу»
Белокрылая голубка напевает,
Она будто поёт:
«Уу, любимый, уу, уу»
Но внезапно
В холле не осталось никого.
Проливая потоки слёз,
Которых никто не видел,
Я направилась искать ответ:
Вверх по лестнице, вниз по коридору.
И не нашла ответ,
Просто услышала зов
Ночной птицы, поющей:
«Уходи».
(Уходи, уходи)
Белокрылая голубка напевает,
Она будто поёт:
«Уу, любимый, уу, уу»
Белокрылая голубка напевает,
Она будто поёт:
«Уу, любимый, уу, уу»
Я слышу тебя (слышу тебя)
По утрам (по утрам)
Я слышу тебя (слышу тебя)
Когда приходит ночь (приходит ночь)
Иногда, когда я рядом с тобой,
Я тебя не слышу,
Любимый.
Edge of Seventeen
Из Википедии — свободной энциклопедии
с альбома Bella Donna
««Leather and Lace»» (1981) | «Edge of Seventeen» (1982) | ««After the Glitter Fades»» (1982) |
«Edge of Seventeen» (рус. Рубеж 17 лет ) — это песня американской певицы Стиви Никс, третий сингл с её успешного сольного дебютного альбома 1981 Bella Donna. Написанная Никс, чтобы выразить горе из-за смерти её дяди Джонатана и убийства Джона Леннона во время той же недели в декабре 1980, в песне участвуют отличительный, низкочастотный гитарный рифф, играемый 16-ми нотами и простой аккорд, типичный для песен Никс.
Выпущенный как сингл в начале 1982 года, он попал в чарт Billboard Hot 100 (#11), и живое выступление на стороне В достигло #26 в чарте Billboard Top Tracks. Альбомный трек попал в топ-5 в Billboard Mainstream Rock в 1981 году, достигнув пика на 4 строке. Это одна из самых продолжительных и записываемых песен Никс, она была исполнена многими артистами. Характерный риф был взят за образец группой Destiny’s Child в их песне 2001 года «Bootylicious», с Никс в эпизодической роли в клипе. Никс сама также играла вступительный гитарный риф для «Bootylicious». Песня была также взята за образец Драм-н-бейс музыкантом High Contrast в песне «Days Go By.» Песня была использована в фильме Школа рока и в видеоигре Grand Theft Auto IV.
Edge of Seventeen
Edge of Seventeen (live)
««Leather and Lace»» (1981) | «Edge of Seventeen» (1982) | ««After the Glitter Fades»» (1982) |
«Edge of Seventeen» (рус. Рубеж 17 лет ) – это песня американской певицы Стиви Никс, третий сингл с её успешного сольного дебютного альбома 1981 Bella Donna. Написанная Никс, чтобы выразить горе из-за смерти её дяди Джонатана и убийства Джона Леннона во время той же недели в декабре 1980, в песне участвуют отличительные, низкочастотный 16-струнный гитарный риф и простой аккорд, типичный для песен Никс.
Выпущенный как сингл в начале 1982 года, он попал в чарт Billboard Hot 100 (#11), и живое выступление на стороне В достигло #26 в чарте Billboard Top Tracks. Альбомный трек попал в топ-5 в Billboard Mainstream Rock в 1981 году, достигнув пика на 4 строке. Это одна из самых продолжительных и записываемых песен Никс, она была исполнена многими артистами. Характерный риф был взят за образец группой Destiny’s Child в их песне 2001 года «Bootylicious», с Никс в эпизодической роли в клипе. Никс сама также играла вступительный гитарный риф для «Bootylicious». Песня была также взята за образец Драм-н-бейс музыкантом High Contrast в песне «Days Go By.» Песня была использована в фильме Школа рока и в видео-игре Grand Theft Auto IV.
Вдохновение
Согласно Никс, название пришло от разговора с первой женой Тома Петти, Джейн о первом знакомстве пары. Джейн сказала, что они встретились «в 17 лет», но из-за её сильного южного акцента это прозвучало, как «рубеж 17 лет» для Никс. Певице понравился звучание фразы настолько сильно, что она сказала Джейн, что напишет песню об этом и похвалила её за вдохновение. [1]
Стихи и музыка
На протяжении песни характерный 16-струнный гитарный риф играется Уэдди Уотчелом, проходящий через C, D, и E-минорный аккорды. Во время перехода аккорды чередуются дважды между E-минором и C.
Слова очень символичны, что типично для песен Никс. Никс сказала, что белокрылая горлица представляет собой душу, выходящую из тела во время смерти, и некоторые куплеты родились из переживаний того времени, когда умер её дядя Джонатан. [4]
В названии и припеве песни («Just like a white-winged dove» (рус. Как белокрылая голубка )) очень вероятна ослышка («Just like a one-winged dove» (рус. Как однокрылая голубка ). Веб-сайты [5] [6] [7] и книги [8] об ослышках в песнях часто упоминают эту песню.
Гитарные и басовые части сделаны на основе песни «Bring on the Night» группы The Police из альбома 1979 года Regatta De Blanc. Согласно гитаристу Уэдди Уотчелу, Никс и Айовайн намеренно использовали «Bring on the Night», но Уотчел заявил, что он не подозревал об этом во время записи. Когда он услышал песню «Police» чуть позже по радио, он был ошеломлён схожестью и сказала Никс по телефону: «Даже не смей так ещё раз сделать!» [9]
Песня была исполнена Линдси Лохан в её альбоме 2005 года A Little More Personal (Raw). Она также была исполнена группой «Jonas» в 2007 году.
And the days go by.
like a strand in the wind
In the web that is my own.
I begin again
Said to my friend, baby.
Nothin’ else mattered
He was no more. than a baby then
Well he. seemed broken hearted.
something within him
But the moment. that I first laid.
Eyes. on. him. all alone.
On the edge of. seventeen
I went today. maybe I will go again.
tomorrow
And the music there it was hauntingly.
familiar
And I see you doing.
what I try to do for me
With the words from a poet.
and the voice from a choir
And a melody. nothing else mattered
The clouds. never expect it.
when it rains
But the sea changes colours.
but the sea.
Does not change
And so. with the slow. graceful flow..
of age
I went forth. with an age old.
desire. to please
On the edge of. seventeen
Well then suddenly.
there was no one. left standing
In the hall. yeah, yeah.
In a flood of tears
That no one really ever heard fall at all
Oh I went searchin’ for an answer.
Up the stairs. and down the hall
Not to find an answer.
just to hear the call
Of a nightbird. singing.
come away. come away.
Well I hear you in the morning.
and I hear you.
At nightfall.
sometime to be near you.
Is to be unable. to hear you.
my love.
I’m a few years older than you.
are (I’m a few years older than you) my love
Белокрылый голубь, поющий песню,
Кажется, поет
«Ву-ву-ву»
Белокрылый голубь, поющий песню,
Кажется, поет
«Ву, любимый, ву, ву…»
И дни летят,
Словно соломинка на ветру
В паутине моей судьбы
Я начинаю заново.
Я сказала своему другу
«Детка, больше ничто не имеет значения».
Тогда он был не больше,
Чем ребенок.
Он казался таким несчастным,
Что-то внутри него…
Но в момент, когда я впервые увидела его,
Совсем одного на рубеже семнадцатилетия.
Белокрылый голубь, поющий песню,
Кажется, поет
«Ву-ву-ву»
Белокрылый голубь, поющий песню,
Кажется, поет
«Ву, любимый, ву, ву,
Ву…»
Сегодня я пришла,
Может, снова приду
Завтра, да, да…
И музыка,
Преследующая меня,
Кажется мне такой знакомой.
И я вижу, как ты делаешь то,
Что я пыталась сделать для себя,
Словами поэта,
Пением хора
И мелодией, ничто больше не важно.
Белокрылый голубь, поющий песню,
Кажется, поет
«Ву-ву-ву»
Белокрылый голубь, поющий песню,
Кажется, поет
«Ву, любимый, ву, ву,
Ву…»
Для облаков дождь всегда начинается неожиданно,
И море меняет цвета,
Но море не меняется,
Как и снег, плавный поток времен
Я шла вперед
С вековым желанием нравиться
На рубеже семнадцатилетия.
Белокрылый голубь, поющий песню,
Кажется, поет
«Ву-ву-ву»
Белокрылый голубь, поющий песню,
Кажется, поет
«Ву, любимый, ву, ву,
Ву…»
How Stevie Nicks’s «Edge of Seventeen» Ended Up in The Crown
«Stevie was by all accounts very keen to have the song featured within the show,» music supervisor Sarah Bridge tells us.
Stevie Nicks has had quite a year. On top of the viral resurgence of Fleetwood Mac’s «Dreams,» her celebrated arrival to TikTok, and her new song with Miley Cyrus, the rock icon’s hit song «Edge of Seventeen» is also featured in the newest season of The Crown.
The coming-of-age anthem soundtracks a blissful montage in Season 4, Episode 3, featuring Lady Diana Spencer (played by Emma Corrin) after she gets engaged to Prince Charles. She and her roommates squeal with joy over the news, then dress up for a night out dancing. The 19-year-old Diana and princess-to-be is on top of the world.
«This is the happiest moment we see Diana in the show and we discussed early on the idea of having a song to run across this montage of Diana celebrating with her friends, heading out on the town and to transition the song to play in the nightclub,» The Crown‘s music supervisor Sarah Bridge tells BAZAAR.com.
Nicks’s 1981 hit was one of the first songs sent to director Benjamin Caron before filming the scene, «and he immediately came back saying he loved it,» Bridge recalls.
«Aside from personally being a huge Stevie Nicks fan, I felt that the song captured the spirit of the euphoric happiness that Diana was feeling in this moment,» she adds. «Her life was changing forever and she was full of hope and happiness—her dreams were coming true.»
«Edge of Seventeen» was Bridge’s number-one choice for the montage, «and Stevie was by all accounts very keen to have the song featured within the show,» she says.
The track appears again for the end credits of that episode, but only featuring Nicks’s bare-bones vocals. «We were sent the stems [the individual musical elements of a track] for editing purposes and once we received, were listening to the raw beauty of the a cappella. This led to us trying it over the end which felt both beautiful and haunting,» she says.
«The idea of featuring Stevie’s isolated vocals over the end titles felt very significant and connected to the place where Diana found herself at the end of the episode.»
«Edge of Seventeen» is just one of many ’80s jams in this season of The Crown, especially in the moments featuring Diana. «Call Me» by Blondie plays as she answers the phone; «Girls on Film» by Duran Duran plays while she skates through Buckingham Palace; and Elton John’s wistful «Song for Guy» plays when she’s dancing alone.
«Season 4 was a very exciting prospect musically. In part due to us stepping into the ‘80s and of course due to the stories depicted in Peter Morgan’s phenomenal writing,» Bridge says.
«Peter and I spoke very early on (at script level) to discuss his vision for an increase in source music throughout this season, at which point we collaboratively discussed scenes and ways in which we could embed music within the script and consequently throughout the filming. Some of the songs were chosen in the early stages of pre-production and others came later once into the edit.»
The song choices were «naturally influenced» by the characters and storyline, Bridge explains, and this season «focuses heavily on a young Lady Diana and the vast transitions she went through at a very early age.»
She adds, «We witness both her incredible strength of character grow throughout the season intermixed with visions of her vulnerability, loneliness and longing to belong, to be loved.»
«I think one of the most prominent moments that exemplify this is the use of ‘Song For Guy’ by Elton John in Episode 3. A scene in which Diana is feeling utterly alone and despairing, she is losing herself in dance and music—it is a bittersweet moment of sadness and empowerment. We explored several ideas for this sequence but the chosen song just captured all of the emotional energy and movement of her performance.»
Bridge «certainly did a lot of research» on the late princess’s musical taste and favorite artists. «Duran Duran was known to be one of her favorite bands,» she says.
«Working on a period piece is always a fun and explorative journey. Alongside the research, the role of the music supervisor is to explore creative ideas that heighten the narrative at play, that complement the characters and tonally lift the film. We go on an incredibly emotional journey with Diana and sought to score this both with Martin Phipps’s original music and songs that felt true to her character.»