текст бадола на каком языке
Хъиамæтгун лæг е ’фхæлд къохтæй
Æ зæронд уæргутæ æрсæрфта.
Исуст хъуртæй, уарзгæ дзурдæй
Баба бæдолæмæ фæдздзурдта:
Базард:
<Дзай-дзай, дзæкъолæ,
Бабай бæдолæ.
Гæпп-гæпп, гæбола,
Мæнкъæй бæдолæ.> x2
Сувæллони фудаг кæнгæй,
Гъæуай кодта зæронд лæгæй.
Бацеу-бацеутæ имисгæй,
Бæдолæбæл цийнæ кæнгæй.
Хъиамæтджын лæг йе ’фхæлд къухтæй
Йæ зæронд уæрджытæ æрсæрфта.
Сыст хъуыртæй, уарзгæ дзырдæй
Баба бæдулмæ фæдзырдта:
«Рауай, мæ гæды, рауай, мæ зæрдæ,
Бабайæн йæ царды хуры тын».
Базард:
Дзай-дзай, дзæкъул,
Бабайы бæдул.
Гæпп-гæпп, гæбул,
Гыццыл бæдул.
Сывæллоны фыдуаг кæнгæйæ,
Хъахъхъæдта зæронд лæгæй.
Уыци-уыцитæ мысгæйæ,
Бæдулыл цин кæнгæйæ.
¯¯¯
Русский перевод (дословный)
Трудяга-мужик своими истёртыми руками
Свои старые колени потёр.
Иссохшим горлом, любящими словами
Дед дитю говорит:
«Подойди, мой котик, подойди, моё сердце,
Деда жизни солнца луч».
Припев:
Качайся-качайся, комочек,
Дедово дитятко.
Прыг-скок, малыш,
Маленькое дитятко.
Ребёнка балуя,
Оберегал старик его.
Загадки сочиняя,
За ребёнка радуясь.
¯¯¯
Словник детских слов
· Дзай-дзай — качание на руках у взрослого,
· Дзæкъолæ — мешочек, комочек, котомка,
· Баба — старший мужчина, дед,
· Бæдолæ — детёныш,
· Гæпп-гæпп — прыг-скок,
· Гæбола — малыш,
· Мæнкъæй — маленький.
Слова и музыка Альбины Царикаевой
Другие песни исполнителя
№ | Песня | Исполнитель | Время |
---|---|---|---|
01 | Не надо | Альбина и Фатима Царикаевы | |
02 | Ма тухс | Альбина и Фатима Царикаевы | |
03 | ДОРОГА ДОМОЙ | Альбина и Фатима Царикаевы | |
04 | Бадола | Альбина и Фатима Царикаевы | |
05 | Тæходуй | Альбина и Фатима Царикаевы |
Слова и текст песни Альбина и Фатима Царикаевы Бæдолæ (с текстом и переводом) предоставлены сайтом Megalyrics.ru. Текст Альбина и Фатима Царикаевы Бæдолæ (с текстом и переводом) найден в открытых источниках или добавлен нашими пользователями.
Использование и размещение перевода возможно исключиетльно при указании ссылки на megalyrics.ru
Слушать онлайн Альбина и Фатима Царикаевы Бæдолæ (с текстом и переводом) на Megalyrics — легко и просто. Просто нажмите кнопку play вверху страницы. Чтобы добавить в плейлист, нажмите на плюс около кнопки плей. В правой части страницы расположен клип, а также код для вставки в блог.
Осетинский язык он-лайн
Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]
Перевод дигорской песни „Бадола“ (Бæдолæ)
Добрый человек |
Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 569
Откуда: Pohjola
Популярная сейчас в Осетии песня „Бæдолæ“. Слова и музыка Альбины Царикаевой. Дигорский текст (иронский и русский переводы ниже): Хъиамæтгун лæг е ’фхæлд къохтæй Базард: Сувæллони фудаг кæнгæй, Хъиамæтджын лæг йе ’фхæлд къухтæй «Рауай, мæ гæды, рауай, мæ зæрдæ, Базард: Сывæллоны фыдуаг кæнгæй, ¯¯¯ Трудяга-мужик своими истёртыми руками «Подойди, мой котик, подойди, моё сердце, Припев: Ребёнка балуя, ¯¯¯ · Дзай-дзай — качание на руках у взрослого, |
Зарегистрирован: 29 апр 2013, 10:42
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 21 окт 2013, 12:40
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 26 май 2007, 18:45
Сообщения: 566
Откуда: Владикавказ
Зарегистрирован: 21 окт 2013, 12:40
Сообщения: 5
Добрый человек |
Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 569
Откуда: Pohjola
Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ] |
Похожие темы: | |||||
Темы | Автор | Ответы | Просмотры | Последнее сообщение | |
---|---|---|---|---|---|
Текст песни «Къупп-къупп» (поет Уалити Альберт) |